Sustainable public transport operated with hydrogene nozzles (Q7322408)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project GENERATED-ID-2021LU16FFPR001-2024-4-26-44 in Luxembourg
Language Label Description Also known as
English
Sustainable public transport operated with hydrogene nozzles
Project GENERATED-ID-2021LU16FFPR001-2024-4-26-44 in Luxembourg

    Statements

    0 references
    2,600,000.0 Euro
    0 references
    5,200,000.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    16 January 2023
    0 references
    31 December 2024
    0 references
    Syndicat intercommunal TICE
    0 references
    0 references

    49°37'37.63"N, 6°7'50.27"E
    0 references

    49°51'35.82"N, 5°48'5.87"E
    0 references
    The TICE has set an ambitious "no-emission" target for its fleet of buses serving the south of the country. By 2030, the bus fleet will be completely converted to alternative propulsion, eliminating the use of diesel-powered buses. The future fleet will be made up of battery-powered electric buses, fuel cell (hydrogen) buses and CNG (compressed natural gas) efficienthybrid buses. The JTF project is aimed at acquiring 8 buses equipped with a fuel cell. (French)
    0 references
    TICE nustatė ambicingą tikslą neteršti savo autobusų, aptarnaujančių šalies pietinę dalį. Iki 2030 m. autobusų parkas bus visiškai pertvarkytas į alternatyvią varomąją jėgą, atsisakant dyzelinių antgalių naudojimo. Ateityje parką sudarys baterijomis varomi elektriniai autobusai, kuro elementų (vandenilio) autobusai ir SGD (suslėgtos gamtinės dujos) Efektyvūs hibridiniai autobusai. TPF projektu siekiama įsigyti 8 purkštukus su kuro elementu. (Lithuanian)
    0 references
    The TICE has set an ambitious “no-emission” target for its fleet of buses serving the south of the country. By 2030, the bus fleet will be completely converted to alternative propulsion, eliminating the use of diesel-powered nozzles. The future fleet will be made up of battery-powered electric buses, fuel cell (hydrogen) buses and CNG (compressed natural gas) EfficientHybrid buses. The JTF project is aimed at acquiring 8 nozzles equipped with a fuel cell. (English)
    0 references
    TICE si stanovil ambiciózní „bezemisní“ cíl pro svůj vozový park autobusů obsluhujících jih země. Do roku 2030 bude flotila autobusů zcela přeměněna na alternativní pohon, což eliminuje používání trysek poháněných naftou. Budoucí vozový park bude tvořen elektrickými autobusy napájenými bateriemi, autobusy na palivové články (vodík) a autobusy na CNG (stlačený zemní plyn) EfficientHybrid. Cílem projektu FST je získat 8 trysek vybavených palivovým článkem. (Czech)
    0 references
    O TICE estabeleceu um objetivo ambicioso de «ausência de emissões» para a sua frota de autocarros que servem o sul do país. Até 2030, a frota de autocarros será completamente convertida para propulsão alternativa, eliminando a utilização de bicos a diesel. A futura frota será composta por autocarros elétricos a bateria, autocarros a pilha de combustível (hidrogénio) e autocarros EfficientHybrid a GNC (gás natural comprimido). O projeto do FTJ visa a aquisição de 8 bicos equipados com uma célula de combustível. (Portuguese)
    0 references
    The TICE has set an ambitious „no-emission“ target for its fleet of buses serving the south of the country. By 2030, the bus fleet will be completely converted to alternative antrieb, eliminating the use of diesel-powered buses. The future fleet will be made up of battery-powered electric düses, fuel cell (hydrogen) buses and CNG (compressed natural gas) EfficientHybrid Düsen. The JTF project isaimed at acquiring 8 buses equipped with a fuel cell. (German)
    0 references
    De TICE heeft een ambitieus „no-emission” doel gesteld voor zijn vloot van bussen die het zuiden van het land bedienen. Tegen 2030 zal de busvloot volledig worden omgebouwd tot alternatieve voortstuwing, waardoor het gebruik van door diesel aangedreven sproeiers wordt geëlimineerd. De toekomstige vloot zal bestaan uit op batterijen aangedreven elektrische bussen, brandstofcel (waterstof) bussen en CNG (gecomprimeerd aardgas) EfficientHybrid bussen. Het JTF-project is gericht op het verwerven van 8 sproeiers uitgerust met een brandstofcel. (Dutch)
    0 references
    TICE ir noteikusi vērienīgu “bezemisijas” mērķi attiecībā uz autobusu parku, kas apkalpo valsts dienvidus. Līdz 2030. gadam autobusu parks tiks pilnībā pārveidots par alternatīvu dzinēju, novēršot ar dīzeļdzinēju darbināmu sprauslu izmantošanu. Nākotnes autoparku veidos ar baterijām darbināmi elektriskie autobusi, degvielas elementu (ūdeņraža) autobusi un CNG (saspiesta dabasgāze) EfficientHybrid autobusi. TPF projekta mērķis ir iegādāties 8 sprauslas, kas aprīkotas ar kurināmā elementu. (Latvian)
    0 references
    TICE a stabilit un obiectiv ambițios „fără emisii” pentru flota sa de autobuze care deservesc sudul țării. Până în 2030, flota de autobuze va fi complet transformată în propulsie alternativă, eliminând utilizarea duzelor diesel. Viitoarea flotă va fi alcătuită din autobuze electrice alimentate cu baterii, autobuze cu pile de combustie (hidrogen) și autobuze cu GNC (gaz natural comprimat) EfficientHybrid. Proiectul FTJ vizează achiziționarea a 8 duze echipate cu o pilă de combustie. (Romanian)
    0 references
    It-TICE stabbiliet mira ambizzjuża ta’ “ebda emissjoni” għall-flotta tagħha ta’ karozzi tal-linja li jservu n-Nofsinhar tal-pajjiż. Sal-2030, il-flotta tal-karozzi tal-linja se tiġi kkonvertita kompletament għal propulsjoni alternattiva, u b’hekk jiġi eliminat l-użu ta’ żennuni li jaħdmu bid-diżil. Il-flotta futura se tkun magħmula minn karozzi tal-linja elettriċi li jaħdmu bil-batteriji, karozzi tal-linja b’ċelloli tal-fjuwil (idroġenu) u CNG (gass naturali kkompressat) xarabanks EffiċjentiHybrid. Il-proġett tal-JTF għandu l-għan li jikseb 8 żennuni mgħammra b’ċellola tal-fjuwil. (Maltese)
    0 references
    TICE si stanovila ambiciózny cieľ „bez emisií“ pre svoj vozový park autobusov, ktoré obsluhujú juh krajiny. Do roku 2030 sa vozový park autobusov úplne premení na alternatívny pohon, čím sa eliminuje používanie dýz na naftový pohon. Budúci vozový park budú tvoriť elektrické autobusy poháňané batériami, autobusy s palivovými článkami (vodík) a autobusy s pohonom na CNG (stlačený zemný plyn) EfficientHybrid. Cieľom projektu FST je získať 8 dýz vybavených palivovým článkom. (Slovak)
    0 references
    TICE on asettanut kunnianhimoisen päästöttömyystavoitteen maan eteläosaan liikennöiville linja-autoilleen. Vuoteen 2030 mennessä linja-autokalusto muutetaan kokonaan vaihtoehtoiseksi käyttövoimaksi, jolloin dieselkäyttöisten suuttimien käyttö loppuu. Tuleva kalusto koostuu akkukäyttöisistä sähköbusseista, polttokennobusseista (vetybusseista) ja paineistettua maakaasua (CNG) käyttävistä EfficientHybrid-busseista. JTF-hankkeen tavoitteena on hankkia 8 polttokennolla varustettua suutinta. (Finnish)
    0 references
    Tá sprioc uaillmhianach ‘gan astaíochtaí’ leagtha síos ag TICE dá fhlít busanna a fhreastalaíonn ar dheisceart na tíre. Faoi 2030, déanfar an flít bus a thiontú go hiomlán go tiomáint mhalartach, rud a chuirfidh deireadh le húsáid soic faoi thiomáint díosail. Is éard a bheidh sa fhlít a bheidh ann amach anseo busanna leictreacha faoi thiomáint ceallraí, busanna breosla-chille (hidrigin) agus busanna CNG (gás nádúrtha comhbhrúite) EfficientHybrid. Is é is aidhm do thionscadal CUAC 8 soc a fháil atá feistithe le breosla-chill. (Irish)
    0 references
    Η TICE έχει θέσει έναν φιλόδοξο στόχο «μη εκπομπής» για τον στόλο λεωφορείων της που εξυπηρετούν το νότιο τμήμα της χώρας. Μέχρι το 2030, ο στόλος των λεωφορείων θα μετατραπεί πλήρως σε εναλλακτική πρόωση, εξαλείφοντας τη χρήση ακροφυσίων ντίζελ. Ο μελλοντικός στόλος θα αποτελείται από ηλεκτρικά λεωφορεία με μπαταρία, λεωφορεία κυψελών καυσίμου (υδρογόνου) και CNG (συμπιεσμένο φυσικό αέριο) EfficientHybrid λεωφορεία. Το έργο του ΤΔΜ αποσκοπεί στην απόκτηση 8 ακροφυσίων εξοπλισμένων με κυψέλη καυσίμου. (Greek)
    0 references
    TICE je določil ambiciozen cilj „brez emisij“ za svoj vozni park avtobusov, ki oskrbujejo jug države. Do leta 2030 se bo vozni park avtobusov popolnoma spremenil v alternativni pogon, s čimer se bo odpravila uporaba šob na dizelski pogon. Prihodnji vozni park bodo sestavljali električni avtobusi na baterijski pogon, avtobusi na gorivne celice (vodik) in avtobusi na stisnjen zemeljski plin (CNG) EfficientHybrid. Cilj projekta SPP je nakup osmih šob, opremljenih z gorivno celico. (Slovenian)
    0 references
    A TICE ambiciózus kibocsátásmentességi célt tűzött ki az ország déli részét kiszolgáló buszflottájára vonatkozóan. 2030-ra a buszflotta teljesen átalakul alternatív meghajtásúvá, megszüntetve a dízelüzemű fúvókák használatát. A jövő flottája akkumulátoros elektromos buszokból, üzemanyagcellás (hidrogén) buszokból és CNG (sűrített földgáz) EfficientHybrid buszokból fog állni. A MÁTA-projekt célja 8 üzemanyagcellával felszerelt fúvóka beszerzése. (Hungarian)
    0 references
    La TICE ha fijado un ambicioso objetivo de «sin emisiones» para su flota de autobuses que prestan servicio en el sur del país. Para 2030, la flota de autobuses se convertirá completamente en propulsión alternativa, eliminando el uso de boquillas diésel. La futura flota estará compuesta por autobuses eléctricos a batería, autobuses de pila de combustible (hidrógeno) y autobuses de GNC (gas natural comprimido) EfficientHybrid. El proyecto del FTJ tiene por objeto adquirir 8 boquillas equipadas con una pila de combustible. (Spanish)
    0 references
    TICE har satt upp ett ambitiöst utsläppsfritt mål för sin bussflotta som trafikerar södra delen av landet. År 2030 kommer bussflottan att vara helt omvandlad till alternativ framdrivning, vilket eliminerar användningen av dieseldrivna munstycken. Den framtida fordonsparken kommer att bestå av batteridrivna elbussar, bränslecellsbussar (vätgas) och CNG-bussar (komprimerad naturgas) EfficientHybrid-bussar. FRO-projektet syftar till att förvärva åtta munstycken utrustade med en bränslecell. (Swedish)
    0 references
    TICE on seadnud ambitsioonika heitevaba eesmärgi riigi lõunaosas sõitvatele bussidele. Aastaks 2030 muudetakse bussipark täielikult alternatiivseks jõuallikaks, kaotades diiselmootoriga pihustite kasutamise. Tulevane sõidukipark koosneb akutoitega elektribussidest, kütuseelemendiga (vesinik) bussidest ja surumaagaasil (CNG) töötavatest tõhusatest hübriidbussidest. Õiglase ülemineku fondi projekti eesmärk on soetada kaheksa kütuseelemendiga varustatud pihustit. (Estonian)
    0 references
    TICE har fastsat et ambitiøst nulemissionsmål for sin flåde af busser, der betjener den sydlige del af landet. I 2030 vil busflåden blive fuldstændig omdannet til alternativ fremdrift, hvilket eliminerer brugen af dieseldrevne dyser. Den fremtidige flåde vil bestå af batteridrevne elbusser, brændselscellebusser (brintbusser) og CNG-busser (komprimeret naturgas). FRO-projektet har til formål at erhverve 8 dyser udstyret med en brændselscelle. (Danish)
    0 references
    TICE je postavio ambicioznu ciljnu vrijednost „bez emisija” za svoj vozni park autobusa koji prometuju na jugu zemlje. Do 2030. vozni park autobusa bit će u potpunosti pretvoren u alternativni pogon, čime će se ukinuti upotreba mlaznica na dizelski pogon. Budući vozni park sastojat će se od električnih autobusa na baterijski pogon, autobusa na gorive ćelije (vodik) i autobusa na stlačeni prirodni plin (CNG) EfficientHybrid. Cilj je projekta FPT-a nabaviti osam mlaznica opremljenih gorivnom ćelijom. (Croatian)
    0 references
    TICE е определил амбициозна цел за „без емисии“ за своя автобусен парк, обслужващ южната част на страната. До 2030 г. автобусният парк ще бъде напълно преобразуван в алтернативно задвижване, като се премахне използването на дизелови дюзи. Бъдещият автопарк ще се състои от електрически автобуси, задвижвани с батерии, автобуси с горивни клетки (водород) и автобуси с компресиран природен газ (CNG) EfficientHybrid. Проектът по ФСП има за цел придобиването на 8 дюзи, оборудвани с горивна клетка. (Bulgarian)
    0 references
    Il TICE ha fissato un ambizioso obiettivo di "assenza di emissioni" per la sua flotta di autobus che servono il sud del paese. Entro il 2030, la flotta di autobus sarà completamente convertita alla propulsione alternativa, eliminando l'uso di ugelli diesel. La futura flotta sarà composta da autobus elettrici alimentati a batteria, autobus a celle a combustibile (idrogeno) e autobus ibridi efficienti a GNC (gas naturale compresso). Il progetto JTF mira ad acquisire 8 ugelli dotati di una pila a combustibile. (Italian)
    0 references
    26 April 2024
    0 references
    Alzette
    0 references
    Esch
    0 references

    Identifiers

    GENERATED-ID-2021LU16FFPR001-2024-4-26-44
    0 references