Thermal insulation of the Municipal Office in the village of Dobrá (Q72779)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q72779 in Czech Republic
Language Label Description Also known as
English
Thermal insulation of the Municipal Office in the village of Dobrá
Project Q72779 in Czech Republic

    Statements

    0 references
    2,113,664.0 Czech koruna
    0 references
    86,660.224 Euro
    0 references
    5,284,160.0 Czech koruna
    0 references
    216,650.56 Euro
    0 references
    40 percent
    0 references
    3 July 2020
    0 references
    31 October 2018
    0 references
    Obec Dobrá
    0 references
    0 references
    0 references

    49°40'2.21"N, 18°26'41.82"E
    0 references
    73951
    0 references
    Zateplení dvou stávajících obejktů. Objekt obecního úřadu a sousedního objektu (pošta, Česká spořitelna, lékárna,). V rámci stavebních úprav bude provedeno jednoduché zastřešení prostoru před vchodem do knihovny a obřadní síně. Bude provedena výměna střešního pláště a zateplení střechy, stávající copilitové výplně otvorů budou nahrazeny novými plastovými okny. Stavba se nachází v obci Dobrá okres Frýdek-Místek, č. p. 230, 73951. Parcelní čísla: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Czech)
    0 references
    Insulated two existing hugs. The building of the municipal office and the neighbouring building (post office, Česká spořitelna, pharmacy,). Within the construction modifications, a simple roofing of the space in front of the entrance to the library and ceremonial hall will be carried out. The roof cover and roof insulation will be replaced, the existing copilitate fillings of the openings will be replaced by new plastic windows. The building is located in the village of Dobrá district Frýdek-Místek, no. p. 230, 73951. Parcel numbers: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (English)
    23 October 2020
    0.6213915087962154
    0 references
    Isolation thermique de deux dérivations existantes. Le bâtiment du bureau municipal et le bâtiment voisin (bureau de poste, Česká spořitelna, pharmacie, etc.). Dans le cadre des travaux de construction, une toiture simple de la zone devant l’entrée de la bibliothèque et la salle de cérémonie sera réalisée. Le revêtement de toit et l’isolation du toit seront remplacés, les remplissages en copilite existants des trous seront remplacés par de nouvelles fenêtres en plastique. Le bâtiment est situé dans le village du district de Dobrá Frýdek-Místek, no 230, 73951. Numéros de colis: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (French)
    29 November 2021
    0 references
    Wärmedämmung von zwei bestehenden Bypasses. Das Gebäude des Gemeindeamtes und des benachbarten Gebäudes (Postamt, Česká spořitelna, Apotheke usw.). Im Rahmen der Bauarbeiten wird eine einfache Bedachung des Bereichs vor dem Eingang der Bibliothek und der feierlichen Halle durchgeführt. Die Dachverkleidung und die Dachdämmung werden ersetzt, die vorhandenen Copilite-Füllungen der Löcher werden durch neue Kunststofffenster ersetzt. Das Gebäude befindet sich im Dorf Dobrá Bezirk Frýdek-Místek, Nr. 230, 73951. Paketnummern: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (German)
    3 December 2021
    0 references
    Thermische isolatie van twee bestaande bypasses. Het gebouw van het gemeentelijk kantoor en het naburige gebouw (postkantoor, Česká spořitelna, apotheek, enz.). Als onderdeel van de bouwwerkzaamheden zal een eenvoudige dakbedekking van het gebied voor de ingang van de bibliotheek en de ceremoniële hal worden uitgevoerd. De dakbekleding en dakisolatie worden vervangen, de bestaande copilite vullingen van de gaten worden vervangen door nieuwe kunststof ramen. Het gebouw is gelegen in het dorp Dobrá district Frýdek-Místek, nr. 230, 73951. Pakketnummers: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Dutch)
    14 December 2021
    0 references
    Isolamento termico di due bypass esistenti. L'edificio dell'ufficio comunale e l'edificio adiacente (ufficio postale, Česká spořitelna, farmacia, ecc.). Nell'ambito dei lavori di costruzione verrà effettuata una semplice copertura dell'area antistante l'ingresso della biblioteca e la sala cerimoniale. Il rivestimento del tetto e l'isolamento del tetto saranno sostituiti, le otturazioni di copilite esistenti dei fori saranno sostituite da nuove finestre di plastica. L'edificio si trova nel villaggio di Dobrá distretto Frýdek-Místek, no. 230, 73951. Numeri delle parcelle: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Italian)
    14 January 2022
    0 references
    Aislamiento térmico de dos bypass existentes. El edificio de la oficina municipal y el edificio vecino (oficina de correos, Česká spořitelna, farmacia, etc.). Como parte de las obras de construcción, se llevará a cabo un simple techo de la zona frente a la entrada a la biblioteca y la sala ceremonial. El revestimiento del techo y el aislamiento del techo serán reemplazados, los rellenos de copilita existentes de los agujeros serán reemplazados por nuevas ventanas de plástico. El edificio está situado en el pueblo del distrito de Dobrá Frýdek-Místek, n.º 230, 73951. Número de parcelas: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Spanish)
    15 January 2022
    0 references
    Isoleret to eksisterende kram. Bygningen af det kommunale kontor og nabobygningen (postkontoret, Česká spořitelna, apotek). Inden for konstruktionsændringer vil der blive udført en simpel tagdækning af rummet foran indgangen til biblioteket og ceremonisalen. Tagdækningen og tagisoleringen vil blive udskiftet, de eksisterende copilitate fyldninger af åbningerne vil blive erstattet af nye plastvinduer. Bygningen er beliggende i landsbyen Dobrá-distriktet Frýdek-Místek, nr. 230, 73951. Parcelnumre: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Danish)
    25 July 2022
    0 references
    Μονώνει δύο υπάρχουσες αγκαλιές. Το κτίριο του δημοτικού γραφείου και του γειτονικού κτιρίου (ταχυδρομείο, Česká spořitelna, φαρμακείο,). Εντός των κατασκευαστικών τροποποιήσεων, θα πραγματοποιηθεί μια απλή στέγη του χώρου μπροστά από την είσοδο της βιβλιοθήκης και τελετουργική αίθουσα. Το κάλυμμα οροφής και η μόνωση οροφής θα αντικατασταθούν, τα υπάρχοντα αντιγραφικά σφραγίσματα των ανοιγμάτων θα αντικατασταθούν από νέα πλαστικά παράθυρα. Το κτίριο βρίσκεται στο χωριό Dobrá district Frýdek-Místek, no. p. 230, 73951. Αριθμός αγροτεμαχίων: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Greek)
    25 July 2022
    0 references
    Izolirana dva postojeća zagrljaja. Zgrada općinskog ureda i susjedne zgrade (poštanski ured, Česká spořitelna, ljekarna). U okviru građevinskih preinaka provest će se jednostavno krovište prostora ispred ulaza u knjižnicu i svečane dvorane. Krovni pokrov i izolacija krova bit će zamijenjeni, postojeći kopolitatni punjenje otvora zamijenit će se novim plastičnim prozorima. Zgrada se nalazi u selu Dobrá okrug Frýdek-Místek, br. str. 230., 73951. Brojevi paketa: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Croatian)
    25 July 2022
    0 references
    Izolate două îmbrățișări existente. Clădirea biroului municipal și a clădirii învecinate (oficiu poștal, Česká spořitelna, farmacie,). În cadrul modificărilor de construcție se va realiza o simplă acoperiș a spațiului din fața intrării în bibliotecă și sala ceremonială. Capacul acoperișului și izolația acoperișului vor fi înlocuite, umpluturile existente pentru copii ale orificiilor vor fi înlocuite cu ferestre din plastic noi. Clădirea este situată în satul Dobrá, districtul Frýdek-Místek, nr. 230, 73951. Numărul parcelelor: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Romanian)
    25 July 2022
    0 references
    Izolované dve existujúce objatia. Budova obecného úradu a susednej budovy (pošta, Česká spořitelna, lekáreň,). V rámci stavebných úprav sa vykoná jednoduchá strešná krytina priestoru pred vchodom do knižnice a slávnostná hala. Strešný kryt a izolácia strechy sa vymenia, existujúce kopilitové výplne otvorov budú nahradené novými plastovými oknami. Budova sa nachádza v obci Dobrá okres Frýdek-Místek, č. s. 230, 73951. Čísla balíkov: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Slovak)
    25 July 2022
    0 references
    Insulati żewġ hugs eżistenti. Il-bini tal-uffiċċju muniċipali u l-bini fil-qrib (uffiċċju postali, Česká spořitelna, spiżerija,). Fi ħdan il-modifiki tal-kostruzzjoni, se jitwettaq tisqif sempliċi tal-ispazju quddiem l-entratura tal-librerija u s-sala ċerimonjali. Il-kopertura tas-saqaf u l-insulazzjoni tas-saqaf se jiġu sostitwiti, il-mili tal-kumpilati eżistenti tal-fetħiet se jiġi sostitwit minn twieqi tal-plastik ġodda. Il-bini jinsab fir-raħal tad-distrett ta’ Dobrá Frýdek-Místek, nru. p. 230, 73951. Numru ta’ pakketti: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Maltese)
    25 July 2022
    0 references
    Isolou dois abraços existentes. O edifício do escritório municipal e o edifício vizinho (correios, Česká spořitelna, farmácia,). Dentro das modificações de construção, será realizada uma cobertura simples do espaço em frente à entrada da biblioteca e do salão cerimonial. A cobertura do telhado e o isolamento do telhado serão substituídos, os enchimentos de copilitato existentes das aberturas serão substituídos por novas janelas de plástico. O edifício está localizado na aldeia de Dobrá distrito Frýdek-Místek, no. p. 230, 73951. Números das encomendas: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Portuguese)
    25 July 2022
    0 references
    Eristettiin kaksi olemassa olevaa halausta. Kunnan toimiston ja sen naapurirakennuksen rakennus (postitoimisto, Česká spořitelna, apteekki). Rakennemuutosten yhteydessä suoritetaan yksinkertainen katto kirjaston sisäänkäynnin ja seremoniasalin edessä olevasta tilasta. Katon kansi ja katon eristys korvataan uusilla muovi-ikkunoilla. Rakennus sijaitsee Dobrán alueella Frýdek-Místek, nro 230, 73951. Lohkojen numerot: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Finnish)
    25 July 2022
    0 references
    Izolowane dwa istniejące uściski. Budynek urzędu miejskiego i sąsiedniego budynku (poczta, Česká spořitelna, apteka,). W ramach modyfikacji konstrukcyjnych zostanie przeprowadzona prosta zadaszenie przestrzeni przed wejściem do biblioteki i sali ceremonialnej. Osłona dachu i izolacja dachu zostaną zastąpione, istniejące wypełnienia copilitate otworów zostaną zastąpione nowymi oknami z tworzyw sztucznych. Budynek znajduje się w miejscowości Dobrá powiat Frýdek-Místek, nr p. 230, 73951. Numery działek: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Polish)
    25 July 2022
    0 references
    Izolirana dva obstoječa objema. Stavba občinskega urada in sosednje stavbe (poštna pisarna, Česká spořitelna, lekarna). V okviru gradbenih modifikacij bo izvedena preprosta streha prostora pred vhodom v knjižnico in slavnostno dvorano. Pokrov strehe in izolacija strehe bosta zamenjana, obstoječa kopirittna polnila odprtin pa bodo nadomeščena z novimi plastičnimi okni. Stavba se nahaja v vasi Dobrá okrožje Frýdek-Místek, št. 230, 73951. Številke paketov: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Slovenian)
    25 July 2022
    0 references
    Izoliuoti du esami apkabinimai. Savivaldybės biuro pastatas ir kaimyninis pastatas (pašto skyrius, Českį spořitelna, vaistinė). Per statybos pakeitimus, bus atliekamas paprastas stogas priešais įėjimą į biblioteką ir ceremonijų salę erdvėje. Stogo dangtis ir stogo izoliacija bus pakeisti, esami copilitate įdarai angų bus pakeisti naujais plastikiniais langais. Pastatas yra Dobrį rajono Frýdek-Místek kaime, Nr. 230, 73951. Siuntų numeriai: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Lithuanian)
    25 July 2022
    0 references
    Izolēti divi esošie apskāvieni. Pašvaldības biroja ēka un blakus esošā ēka (pasta birojs, Česká spořitelna, farmācija). Būvniecības modifikācijā tiks veikts vienkāršs telpas jumta segums pie ieejas bibliotēkā un svinīgajā zālē. Jumta segums un jumta izolācija tiks nomainīta, esošās atveru kopilitācijas plombas tiks aizstātas ar jauniem plastikāta logiem. Ēka atrodas Dobrá rajona Frýdek-Místek ciematā, Nr. 230, 73951. lpp. Zemes gabalu numuri: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Latvian)
    25 July 2022
    0 references
    Изолираха две съществуващи прегръдки. Сградата на общинския офис и съседната сграда (пощенски офис, Česká spořitelna, аптека,). В рамките на строителните модификации ще се извърши обикновен покрив на пространството пред входа на библиотеката и церемониалната зала. Покривното покритие и изолацията на покрива ще бъдат заменени, съществуващите коилитатни пломби на отворите ще бъдат заменени с нови пластмасови прозорци. Сградата се намира в село Добра област Frýdek-Místek, бр. 230, 73951. Номера на колетните пратки: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Bulgarian)
    25 July 2022
    0 references
    Két meglévő ölelést szigeteltek. A városi iroda és a szomszédos épület (postahivatal, Česká spořitelna, gyógyszertár, stb.) épülete. Az építési módosításokon belül a könyvtár és az ünnepélyes terem bejárata előtti tér egyszerű tetőfedése történik. A tetőfedőt és a tetőszigetelést kicserélik, a nyílások meglévő másolható töltelékeit új műanyag ablakok váltják fel. Az épület a Frýdek-Místek Dobrá járásban található, szám: 230. o., 73951. Parcellaszámok: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Hungarian)
    25 July 2022
    0 references
    2 Jur: Réamhaithrisím (fíorais). Foirgneamh na hoifige cathrach agus an fhoirgnimh chomharsanachta (postoifig, Česká spořitelna, cógaslann,). Laistigh de na modhnuithe tógála, déanfar díon simplí ar an spás os comhair an bhealaigh isteach chuig an leabharlann agus halla searmanais. Déanfar an clúdach dín agus insliú an dín a athsholáthar, cuirfear fuinneoga plaisteacha nua in ionad na líonta copilitate de na hoscailtí atá ann cheana féin. Tá an foirgneamh suite i sráidbhaile Dobrá dúiche Frýdek-Místek, uimh. 230, 73951. Uimhreacha beartán: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Irish)
    25 July 2022
    0 references
    Isolerade två befintliga kramar. Byggnaden av det kommunala kontoret och den angränsande byggnaden (postkontor, Česká spořitelna, apotek,). Inom konstruktionsändringarna kommer en enkel takläggning av utrymmet framför ingången till biblioteket och ceremonisalen att utföras. Taktäckningen och takisoleringen kommer att ersättas, de befintliga Copilitate fyllningarna av öppningarna kommer att ersättas av nya plastfönster. Byggnaden ligger i byn Dobrá distriktet Frýdek-Místek, nr. s. 230, 73951. Paketnummer: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Swedish)
    25 July 2022
    0 references
    Isoleeritud kaks olemasolevat kallistust. Kohaliku omavalitsuse büroo ja naaberhoone hoone (postkontor, Česká spořitelna, apteek). Ehitusmuudatuste raames toimub raamatukogu sissepääsu ja tseremoniaalsaali ees oleva ruumi lihtne katus. Katusekate ja katuse isolatsioon asendatakse uute plastikaknatega. Hoone asub Dobrá rajoonis Frýdek-Místek, nr 230, 73951. Maatükkide numbrid: 14/1, 14/2, 14/3, 14/4, (Estonian)
    25 July 2022
    0 references
    22 December 2023
    0 references

    Identifiers

    CZ.05.5.18/0.0/0.0/16_039/0004197
    0 references