REHABILITATION AND ENHANCEMENT OF THE COURTYARD OF THE HOUSE OF THE CULTURE OF ARMILLA (Q6915841)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project FCL02AN6013 in Spain
Language Label Description Also known as
English
REHABILITATION AND ENHANCEMENT OF THE COURTYARD OF THE HOUSE OF THE CULTURE OF ARMILLA
Project FCL02AN6013 in Spain

    Statements

    0 references
    43,789.84 Euro
    0 references
    54,329.82 Euro
    0 references
    80.6 percent
    0 references
    15 June 2023
    0 references
    31 December 2023
    0 references
    AYUNTAMIENTO DE ARMILLA
    0 references
    0 references

    37°8'51.50"N, 3°37'10.31"W
    0 references
    La actuación consiste en la rehabilitación y puesta en valor de la Casa de la Cultura, concretamente el patio de este activo cultural para su revalorización y su utilización por parte de la ciudadanía como complemento a las actividades culturales desarrolladas, mediante la utilización del espacio como sala de exposiciones._x000D_ Con esta actuación se pretende, no sólo fortalecer la actividad cultural municipal en la ciudadanía residente, en especial la gente más joven, sino también dotar al municipio de infraestructuras culturales renovadas, dinámicas y atractivas para el desarrollo turístico de la localidad. (Spanish)
    0 references
    Dejavnost obsega rehabilitacijo in krepitev Hiše kulture, zlasti dvorišča te kulturne dobrine za njeno prevrednotenje in njeno uporabo s strani občanov kot dopolnilo kulturnim dejavnostim, ki se razvijajo, z uporabo prostora kot razstavne dvorane._x000D_ Ta ukrep ni namenjen le krepitvi občinske kulturne dejavnosti v rezidenčnem državljanstvu, zlasti mlajšim, ampak tudi prenovljeni, dinamični in privlačni kulturni infrastrukturi za turistični razvoj kraja. (Slovenian)
    0 references
    Akcia spočíva v obnove a zveľaďovaní Domu kultúry, konkrétne nádvorí tohto kultúrneho majetku na jeho precenenie a jeho využitie občanmi ako doplnok k rozvíjaným kultúrnym aktivitám prostredníctvom využívania priestoru ako výstavnej haly._x000D_ Táto akcia sa zameriava nielen na posilnenie obecnej kultúrnej činnosti v rámci občianstva obyvateľov, najmä mladých ľudí, ale aj na zabezpečenie obnovenej, dynamickej a atraktívnej kultúrnej infraštruktúry pre rozvoj turistickej lokality. (Slovak)
    0 references
    Acțiunea constă în reabilitarea și consolidarea Casei de Cultură, în special a curții acestui bun cultural pentru reevaluarea sa și utilizarea sa de către cetățeni ca o completare a activităților culturale desfășurate, prin utilizarea spațiului ca sală expozițională._x000D_ Această acțiune vizează nu numai consolidarea activității culturale municipale în cetățenia rezidențială, în special a tinerilor, ci și asigurarea unor infrastructuri culturale reînnoite, dinamice și atractive pentru dezvoltarea turistică a localității. (Romanian)
    0 references
    The action consists of the rehabilitation and enhancement of the House of Culture, specifically the courtyard of this cultural asset for its revaluation and its use by the citizenry as a complement to the cultural activities developed, through the use of the space as an exhibition hall._x000D_ This action aims not only to strengthen the municipal cultural activity in the resident citizenship, especially the younger people, but also to provide the municipality with renewed, dynamic and attractive cultural infrastructures for the tourist development of the locality. (English)
    0.633384537395287
    0 references
    Toimi koostuu kulttuuritalon kunnostamisesta ja parantamisesta, erityisesti tämän kulttuuriomaisuuden pihapiiristä sen uudelleenarviointia varten ja siitä, että kansalaiset käyttävät sitä kehitetyn kulttuuritoiminnan täydentäjänä käyttämällä tilaa näyttelysalina._x000D_ Tämän toimen tavoitteena ei ole ainoastaan vahvistaa kunnallista kulttuuritoimintaa asukkaiden, erityisesti nuorten, osalta, vaan myös tarjota kunnalle uusia, dynaamisia ja houkuttelevia kulttuuri-infrastruktuureja alueen matkailun kehittämiseksi. (Finnish)
    0 references
    L'azione consiste nella riabilitazione e valorizzazione della Casa della Cultura, nello specifico il cortile di questo bene culturale per la sua rivalutazione e il suo utilizzo da parte della cittadinanza come complemento alle attività culturali sviluppate, attraverso l'utilizzo dello spazio come sala espositiva._x000D_ Questa azione mira non solo a rafforzare l'attività culturale comunale nella cittadinanza residente, soprattutto ai più giovani, ma anche a fornire al comune infrastrutture culturali rinnovate, dinamiche e attraenti per lo sviluppo turistico della località. (Italian)
    0 references
    L’action consiste en la réhabilitation et la mise en valeur de la Maison de la Culture, en particulier la cour de ce bien culturel pour sa réévaluation et son utilisation par les citoyens en complément des activités culturelles développées, à travers l’utilisation de l’espace comme salle d’exposition._x000D_ Cette action vise non seulement à renforcer l’activité culturelle municipale dans la citoyenneté résidente, en particulier les plus jeunes, mais aussi à fournir à la municipalité des infrastructures culturelles renouvelées, dynamiques et attrayantes pour le développement touristique de la localité. (French)
    0 references
    Akcija se sastoji od rehabilitacije i unaprjeđenja Kuće kulture, odnosno dvorišta ovog kulturnog dobra za njegovu revalorizaciju i njegovo korištenje od strane građana kao nadopune razvijenim kulturnim aktivnostima, kroz korištenje prostora kao izložbene dvorane._x000D_ Ova akcija ima za cilj ne samo jačanje općinske kulturne aktivnosti u rezidentnom državljanstvu, osobito mlađih ljudi, već i pružiti općini obnovljenu, dinamičnu i privlačnu kulturnu infrastrukturu za turistički razvoj lokaliteta. (Croatian)
    0 references
    Действието се състои в рехабилитация и укрепване на Дома на културата, по-специално двора на този културен актив за неговата преоценка и използването му от гражданите като допълнение към културните дейности, разработени чрез използването на пространството като изложбена зала._x000D_ Това действие има за цел не само да засили общинската културна дейност в местното гражданство, особено по-младите хора, но и да предостави на общината обновена, динамична и атрактивна културна инфраструктура за туристическото развитие на местността. (Bulgarian)
    0 references
    A tevékenység a Kultúra Házának rehabilitációjából és fejlesztéséből áll, különös tekintettel e kulturális értéknek az átértékelésére szolgáló udvarára, valamint a kialakult kulturális tevékenységek kiegészítéseként a polgárok általi használatára, a tér kiállítóteremként történő használata révén._x000D_ Ennek az akciónak nemcsak az a célja, hogy megerősítse az önkormányzati kulturális tevékenységet a lakópolgárságban, különös tekintettel a fiatalokra, hanem arra is, hogy megújított, dinamikus és vonzó kulturális infrastruktúrát biztosítson az önkormányzatnak a helység turisztikai fejlődéséhez. (Hungarian)
    0 references
    Akce spočívá v obnově a zkvalitnění Domu kultury, konkrétně nádvoří tohoto kulturního statku pro jeho přehodnocení a jeho využití občanem jako doplněk k rozvíjeným kulturním aktivitám, a to prostřednictvím využití prostoru jako výstavní síně._x000D_ Tato akce si klade za cíl nejen posílit obecní kulturní činnost v rezidentním občanství, zejména mladší, ale také poskytnout obci obnovenou, dynamickou a atraktivní kulturní infrastrukturu pro turistický rozvoj lokality. (Czech)
    0 references
    Pasākums ietver kultūras nama rehabilitāciju un uzlabošanu, jo īpaši šīs kultūras vērtības pagalmu tās pārvērtēšanai un tās izmantošanu pilsonībā, papildinot izstrādātos kultūras pasākumus, izmantojot telpu kā izstāžu zāli._x000D_ Šīs darbības mērķis ir ne tikai stiprināt pašvaldības kultūras darbību iedzīvotāju pilsoniskajā dzīvē, jo īpaši jauniešu vidū, bet arī nodrošināt pašvaldību ar atjaunotām, dinamiskām un pievilcīgām kultūras infrastruktūrām pilsētas tūrisma attīstībai. (Latvian)
    0 references
    Aktionen består i rehabilitering og forbedring af Kulturhuset, navnlig gården af dette kulturgode til dets revaluering og borgernes brug heraf som et supplement til de kulturelle aktiviteter, der er udviklet, gennem brug af rummet som udstillingshal._x000D_ Denne aktion har ikke blot til formål at styrke den kommunale kulturelle aktivitet i det beboende borgerskab, især de yngre, men også at give kommunen nye, dynamiske og attraktive kulturelle infrastrukturer til turistudvikling af lokalområdet. (Danish)
    0 references
    A ação consiste na reabilitação e valorização da Casa da Cultura, nomeadamente do pátio deste bem cultural para a sua revalorização e a sua utilização pelos cidadãos como complemento das atividades culturais desenvolvidas, através da utilização do espaço como sala de exposições._x000D_ Esta ação visa não só reforçar a atividade cultural municipal na cidadania residente, especialmente os mais jovens, mas também dotar o município de infraestruturas culturais renovadas, dinâmicas e atrativas para o desenvolvimento turístico da localidade. (Portuguese)
    0 references
    Åtgärden består av rehabilitering och förstärkning av kulturhuset, särskilt gården för denna kulturtillgång för dess omvärdering och dess användning av medborgarna som ett komplement till de kulturella aktiviteter som utvecklats, genom användning av utrymmet som utställningshall._x000D_ Denna åtgärd syftar inte bara till att stärka den kommunala kulturella aktiviteten i det boendemedborgarskapet, särskilt de yngre, utan också att förse kommunen med förnyad, dynamisk och attraktiv kulturinfrastruktur för turistutvecklingen på orten. (Swedish)
    0 references
    Die Maßnahme besteht in der Sanierung und Erweiterung des Hauses der Kultur, insbesondere des Hofes dieses Kulturguts für seine Neubewertung und seine Nutzung durch die Bürger als Ergänzung zu den kulturellen Aktivitäten, die durch die Nutzung des Raumes als Ausstellungshalle entwickelt wurden._x000D_ Diese Aktion zielt nicht nur darauf ab, die kommunale kulturelle Aktivität in der Bürgerschaft, insbesondere die jüngeren Menschen, zu stärken, sondern auch die Gemeinde mit erneuerten, dynamischen und attraktiven kulturellen Infrastrukturen für die touristische Entwicklung des Ortes zu versorgen. (German)
    0 references
    Veiksmas apima kultūros namų rekonstrukciją ir tobulinimą, ypač šio kultūrinio turto kiemą jo perkainojimui ir jo panaudojimą pilietiškumui kaip kultūrinės veiklos papildymui, panaudojant erdvę kaip parodų salę._x000D_ Šia veikla siekiama ne tik stiprinti savivaldybės kultūrinę veiklą gyventojų pilietybei, ypač jaunesniems žmonėms, bet ir suteikti savivaldybei atnaujintą, dinamišką ir patrauklią kultūros infrastruktūrą vietovės turizmo plėtrai. (Lithuanian)
    0 references
    De actie bestaat uit het herstel en de verbetering van het Huis van Cultuur, met name de binnenplaats van deze culturele troef voor de herwaardering ervan en het gebruik ervan door de burgerij als aanvulling op de ontwikkelde culturele activiteiten, door het gebruik van de ruimte als tentoonstellingszaal._x000D_ Deze actie heeft niet alleen tot doel de gemeentelijke culturele activiteit in het ingezeten burgerschap te versterken, vooral de jongeren, maar ook om de gemeente te voorzien van vernieuwde, dynamische en aantrekkelijke culturele infrastructuur voor de toeristische ontwikkeling van de plaats. (Dutch)
    0 references
    Is éard atá i gceist leis an ngníomhaíocht athshlánú agus feabhsú Theach an Chultúir, go háirithe clós na sócmhainne cultúrtha seo le haghaidh a hathluachála agus a húsáide ag an saoránach mar chomhlánú ar na gníomhaíochtaí cultúrtha a forbraíodh, trí úsáid a bhaint as an spás mar halla taispeántais._x000D_ Tá sé mar aidhm ag an ngníomhaíocht seo ní hamháin gníomhaíocht chultúrtha bhardasach na saoránachta cónaithe a neartú, go háirithe na daoine óga, ach freisin bonneagair chultúrtha athnuaite, dhinimiciúla agus tharraingteacha a chur ar fáil don bhardas le haghaidh fhorbairt turasóireachta an cheantair. (Irish)
    0 references
    Η δράση συνίσταται στην αποκατάσταση και ανάδειξη του Σπιτιού του Πολιτισμού, και συγκεκριμένα της αυλής αυτού του πολιτιστικού περιουσιακού στοιχείου για την ανατίμησή του και τη χρήση του από τους πολίτες ως συμπλήρωμα των πολιτιστικών δραστηριοτήτων που αναπτύσσονται, μέσω της χρήσης του χώρου ως εκθεσιακού χώρου._Η δράση αυτή αποσκοπεί όχι μόνο στην ενίσχυση της δημοτικής πολιτιστικής δραστηριότητας στην κατοίκου πολίτη, ιδιαίτερα στους νεότερους, αλλά και στην παροχή στον δήμο ανανεωμένων, δυναμικών και ελκυστικών πολιτιστικών υποδομών για την τουριστική ανάπτυξη του τόπου. (Greek)
    0 references
    l-azzjoni tikkonsisti fir-riabilitazzjoni u t-titjib tad-Dar tal-Kultura, speċifikament il-bitħa ta’ dan l-assi kulturali għar-rivalutazzjoni tagħha u l-użu tagħha miċ-ċittadini bħala komplement għall-attivitajiet kulturali żviluppati, permezz tal-użu tal-ispazju bħala sala tal-wirjiet._x000D_ Din l-azzjoni għandha l-għan mhux biss li ssaħħaħ l-attività kulturali muniċipali fiċ-ċittadinanza residenti, speċjalment iż-żgħażagħ, iżda wkoll li tipprovdi lill-muniċipalità b’infrastrutturi kulturali mġedda, dinamiċi u attraenti għall-iżvilupp turistiku tal-lokalità. (Maltese)
    0 references
    Meede hõlmab kultuurimaja rehabiliteerimist ja täiustamist, eelkõige selle kultuuriväärtuse sisehoovi selle ümberhindamiseks ja selle kasutamist kodanike poolt arendatud kultuuritegevuse täiendusena, kasutades ruumi näitusesaalina._x000D_ Selle meetme eesmärk ei ole mitte ainult tugevdada munitsipaalkultuuritegevust elaniku kodakondsuses, eriti nooremates, vaid ka pakkuda omavalitsusele uuendatud, dünaamilist ja atraktiivset kultuuritaristut paikkonna turismi arendamiseks. (Estonian)
    0 references
    21 December 2023
    0 references

    Identifiers

    FCL02AN6013
    0 references