Environmental wage support action plan 2023 (Q6894016)
Jump to navigation
Jump to search
Project POIS.10.01.00-00-0200/23 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Environmental wage support action plan 2023 |
Project POIS.10.01.00-00-0200/23 in Poland |
Statements
7,369,500.0 zloty
0 references
1,768,680.0 Euro
0 references
8,670,000.0 zloty
0 references
2,080,800.0 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2023
0 references
31 December 2023
0 references
MINISTERSTWO ŚRODOWISKA
0 references
Celem projektu jest zapewnienie niezbędnych zasobów ludzkich do sprawnej realizacji zadań Instytucji Pośredniczącej (IP) w ramach II osi priorytetowej POIiŚ 2014-2020. W ramach projektu zostaną sfinansowane wynagrodzenia osobowe (wraz z pochodnymi finansowanymi przez pracodawcę: ZUS, Fundusz Pracy, PPK), w tym: wynagrodzenia zasadnicze, dodatki stażowe, dodatki za stopień służbowy, dodatki funkcyjne, dodatki służby cywilnej, dodatki zadaniowe, nagrody przewidziane w regulaminie wynagrodzeń, nagrody specjalne dla pracowników zaangażowanych w realizację polityki spójności w perspektywie finansowej 2014-2020 oraz inne kwalifikowane składniki wynagrodzeń. Pozwoli to na utrzymanie warunków pracy oraz poziomu zatrudnienia gwarantujący sprawną realizację polityki spójności. (Polish)
0 references
The aim of the project is to provide the necessary human resources for the smooth implementation of the tasks of the Intermediate Body (IB) under Priority Axis II of the OPI & E 2014-2020. The project will finance staff salaries (including derivatives financed by the employer: ZUS, Labour Fund, PPK), including: basic salaries, traineeship allowances, grade allowances, function allowances, civil service allowances, activity allowances, prizes provided for in the remuneration rules, special awards for staff involved in the implementation of cohesion policy in the 2014-2020 financial perspective and other eligible remuneration components. This will ensure that working conditions and employment levels guarantee the smooth implementation of cohesion policy. (English)
0.3739772706563081
0 references
Hankkeen tavoitteena on tarjota tarvittavat henkilöresurssit, jotta välittävän elimen tehtävät voidaan panna sujuvasti täytäntöön OPI & E 2014–2020:n toimintalinjan II mukaisesti. Hankkeella rahoitetaan henkilöstön palkkoja (mukaan lukien työnantajan rahoittamat johdannaiset: ZUS, työvoimarahasto, PPK), mukaan lukien: peruspalkat, harjoittelukorvaukset, palkkaluokkakorvaukset, tehtäväkorvaukset, virkamieskorvaukset, toimintokorvaukset, palkkasääntöjen mukaiset palkinnot, erityispalkinnot koheesiopolitiikan täytäntöönpanoon vuosien 2014–2020 rahoituskehyksessä osallistuvalle henkilöstölle sekä muut tukikelpoiset palkanosat. Näin varmistetaan, että työolot ja työllisyystasot takaavat koheesiopolitiikan sujuvan täytäntöönpanon. (Finnish)
0 references
L’objectif du projet est de fournir les ressources humaines nécessaires à la bonne mise en œuvre des tâches de l’organe intermédiaire (IB) au titre de l’axe prioritaire II des OPI & E 2014-2020. Le projet financera les salaires du personnel (y compris les produits dérivés financés par l’employeur: ZUS, Fonds du travail, PPK), y compris: les traitements de base, les indemnités de stage, les indemnités de grade, les indemnités de fonction, les indemnités de fonction publique, les indemnités d’activité, les prix prévus par les règles de rémunération, les primes spéciales pour le personnel participant à la mise en œuvre de la politique de cohésion dans les perspectives financières 2014-2020 et d’autres composantes des rémunérations éligibles. Cela garantira que les conditions de travail et les niveaux d’emploi garantissent la bonne mise en œuvre de la politique de cohésion. (French)
0 references
O objetivo do projeto é disponibilizar os recursos humanos necessários para a boa execução das tarefas do Organismo Intermédio (OI) no âmbito do Eixo Prioritário II do OPI & E 2014-2020. O projeto financiará os salários do pessoal (incluindo derivados financiados pelo empregador: ZUS, Fundo do Trabalho, PPK), incluindo: vencimentos de base, subsídios de estágio, subsídios de grau, subsídios de função, subsídios de função pública, subsídios de atividade, prémios previstos nas regras de remuneração, prémios especiais para o pessoal envolvido na execução da política de coesão nas perspetivas financeiras para 2014-2020 e outras componentes de remuneração elegíveis. Tal assegurará que as condições de trabalho e os níveis de emprego garantam a boa execução da política de coesão. (Portuguese)
0 references
Cilj projekta je osigurati potrebne ljudske resurse za neometanu provedbu zadataka Posredničkog tijela (IB) u okviru prioritetne osi II OPI & E 2014.-2020. Projektom će se financirati plaće osoblja (uključujući izvedenice koje financira poslodavac: ZUS, Fond rada, PPK), uključujući: osnovne plaće, naknade za stažiranje, naknade za razrede, naknade za funkcije, naknade za državne službe, naknade za aktivnosti, nagrade predviđene pravilima o primicima, posebne nagrade za osoblje uključeno u provedbu kohezijske politike u financijskoj perspektivi za razdoblje 2014. – 2020. i druge prihvatljive komponente primitaka. Time će se osigurati da radni uvjeti i razine zaposlenosti jamče neometanu provedbu kohezijske politike. (Croatian)
0 references
Is é aidhm an tionscadail na hacmhainní daonna is gá a chur ar fáil do chur chun feidhme rianúil chúraimí an Chomhlachta Idirmheánaigh (IB) faoi Ais Tosaíochta II den OPI & E 2014-2020. Leis an tionscadal, maoineofar tuarastail na foirne (lena n-áirítear díorthaigh arna maoiniú ag an bhfostóir: ZUS, an Ciste Saothair, PPK), lena n-áirítear: buntuarastail, liúntais oiliúna, liúntais ghráid, liúntais feidhme, liúntais státseirbhíse, liúntais ghníomhaíochta, duaiseanna dá bhforáiltear sna rialacha luacha saothair, dámhachtainí speisialta do bhaill foirne a bhfuil baint acu le cur chun feidhme an bheartais chomhtháthaithe i bpeirspictíocht airgeadais 2014-2020 agus comhpháirteanna luacha saothair incháilithe eile. Áiritheofar leis sin go ráthófar cur chun feidhme rianúil an bheartais chomhtháthaithe le dálaí oibre agus le leibhéil fostaíochta. (Irish)
0 references
Целта на проекта е да осигури необходимите човешки ресурси за гладкото изпълнение на задачите на Междинното звено (МЗ) по приоритетна ос II на ОПИ & Е 2014—2020. Проектът ще финансира заплатите на персонала (включително деривати, финансирани от работодателя: ZUS, Labour Fund, PPK), включително: основни заплати, надбавки за стаж, надбавки за степени, надбавки за функции, надбавки за държавни служители, надбавки за дейности, награди, предвидени в правилата за възнагражденията, специални награди за персонала, участващ в изпълнението на политиката на сближаване в финансовата перспектива за периода 2014—2020 г., и други допустими елементи на възнаграждението. Това ще гарантира, че условията на труд и равнищата на заетост гарантират безпроблемното прилагане на политиката на сближаване. (Bulgarian)
0 references
A projekt célja, hogy biztosítsa a 2014–2020-as OPI és E II. prioritási tengelye szerinti közreműködő szervezet feladatainak zökkenőmentes végrehajtásához szükséges emberi erőforrásokat. A projekt a személyzet fizetését finanszírozza (beleértve a munkáltató által finanszírozott származtatott termékeket is: ZUS, Munkaügyi Alap, PPK), beleértve a következőket: alapilletmények, gyakornoki juttatások, besorolási fokozatú juttatások, munkaköri juttatások, közszolgálati juttatások, tevékenységi juttatások, a javadalmazási szabályokban meghatározott pénzdíjak, a 2014–2020-as pénzügyi tervben a kohéziós politika végrehajtásában részt vevő alkalmazottaknak járó különdíjak és egyéb támogatható javadalmazási elemek. Ez biztosítani fogja, hogy a munkakörülmények és a foglalkoztatási szintek garantálják a kohéziós politika zökkenőmentes végrehajtását. (Hungarian)
0 references
Het project heeft tot doel de nodige personele middelen ter beschikking te stellen voor de soepele uitvoering van de taken van het intermediair orgaan (IB) in het kader van prioritaire as II van het OPI & E 2014-2020. Het project zal de salarissen van het personeel financieren (met inbegrip van door de werkgever gefinancierde derivaten: ZUS, Arbeidsfonds, PPK), met inbegrip van: basissalarissen, stagetoelagen, rangtoelagen, functietoelagen, toelagen voor ambtenaren, toelagen voor activiteiten, prijzen waarin de bezoldigingsregels voorzien, speciale prijzen voor personeelsleden die betrokken zijn bij de uitvoering van het cohesiebeleid in de financiële vooruitzichten 2014-2020 en andere in aanmerking komende beloningscomponenten. Dit zal ervoor zorgen dat de arbeidsomstandigheden en het werkgelegenheidsniveau een soepele uitvoering van het cohesiebeleid garanderen. (Dutch)
0 references
L'obiettivo del progetto è fornire le risorse umane necessarie per la corretta attuazione dei compiti dell'organismo intermedio (IB) nell'ambito dell'asse prioritario II dell'OPI & E 2014-2020. Il progetto finanzierà gli stipendi del personale (compresi i derivati finanziati dal datore di lavoro: ZUS, Fondo del lavoro, PPK), tra cui: stipendi di base, indennità di tirocinio, indennità di grado, indennità di funzione, indennità di servizio pubblico, indennità di attività, premi previsti dalle norme retributive, premi speciali per il personale coinvolto nell'attuazione della politica di coesione nelle prospettive finanziarie 2014-2020 e altre componenti retributive ammissibili. Ciò garantirà che le condizioni di lavoro e i livelli di occupazione garantiscano la corretta attuazione della politica di coesione. (Italian)
0 references
Ziel des Projekts ist es, die erforderlichen Humanressourcen für die reibungslose Durchführung der Aufgaben des Intermediate Body (IB) im Rahmen der Prioritätsachse II des OPI & E 2014-2020 bereitzustellen. Im Rahmen des Projekts werden die Gehälter des Personals (einschließlich der vom Arbeitgeber finanzierten Derivate) finanziert: ZUS, Arbeitsfonds, PPK), einschließlich: Grundgehälter, Praktikumszulagen, Besoldungszulagen, Funktionszulagen, Zulagen für den öffentlichen Dienst, Arbeitszulagen, in den Vergütungsvorschriften vorgesehene Preise, Sonderprämien für Mitarbeiter, die an der Umsetzung der Kohäsionspolitik in der Finanziellen Vorausschau 2014-2020 beteiligt sind, und andere zuschussfähige Vergütungskomponenten. Dadurch wird sichergestellt, dass die Arbeitsbedingungen und das Beschäftigungsniveau eine reibungslose Umsetzung der Kohäsionspolitik gewährleisten. (German)
0 references
El objetivo del proyecto es proporcionar los recursos humanos necesarios para la correcta ejecución de las tareas del organismo intermedio (OI) en el marco del eje prioritario II de la OPI & E 2014-2020. El proyecto financiará los salarios del personal (incluidos los derivados financiados por el empleador: ZUS, Fondo Laboral, PPK), incluyendo: sueldos básicos, complementos de prácticas, complementos de grado, complementos por funciones, complementos por función pública, complementos de actividad, premios previstos en las normas de remuneración, indemnizaciones especiales para el personal que participa en la aplicación de la política de cohesión en las perspectivas financieras 2014-2020 y otros componentes de remuneración subvencionables. Esto garantizará que las condiciones de trabajo y los niveles de empleo garanticen una aplicación fluida de la política de cohesión. (Spanish)
0 references
Scopul proiectului este de a furniza resursele umane necesare pentru buna implementare a sarcinilor Organismului Intermediar (OI) în cadrul axei prioritare II a OPI & E 2014-2020. Proiectul va finanța salariile personalului (inclusiv instrumentele financiare derivate finanțate de angajator: ZUS, Fondul pentru muncă, PPK), inclusiv: salariile de bază, indemnizațiile de stagiu, indemnizațiile de grad, indemnizațiile de funcție, indemnizațiile pentru funcția publică, indemnizațiile pentru activități, premiile prevăzute în normele de remunerare, premiile speciale pentru personalul implicat în punerea în aplicare a politicii de coeziune în perspectiva financiară 2014-2020 și alte componente ale remunerației eligibile. Acest lucru va garanta că condițiile de muncă și nivelurile de ocupare a forței de muncă garantează punerea în aplicare fără probleme a politicii de coeziune. (Romanian)
0 references
Στόχος του έργου είναι η παροχή των απαραίτητων ανθρώπινων πόρων για την ομαλή εκτέλεση των καθηκόντων του Ενδιάμεσου Φορέα (ΕΦ) στο πλαίσιο του άξονα προτεραιότητας ΙΙ του OPI & E 2014-2020. Το έργο θα χρηματοδοτήσει τους μισθούς του προσωπικού (συμπεριλαμβανομένων των παραγώγων που χρηματοδοτούνται από τον εργοδότη: ZUS, Ταμείο Εργασίας, PPK), συμπεριλαμβανομένων: βασικοί μισθοί, επιδόματα πρακτικής άσκησης, επιδόματα βαθμού, επιδόματα καθηκόντων, επιδόματα δημόσιας διοίκησης, επιδόματα δραστηριότητας, βραβεία που προβλέπονται στους κανόνες αποδοχών, ειδικά επιδόματα για το προσωπικό που συμμετέχει στην εφαρμογή της πολιτικής συνοχής στις δημοσιονομικές προοπτικές 2014-2020 και άλλες επιλέξιμες συνιστώσες αποδοχών. Αυτό θα διασφαλίσει ότι οι συνθήκες εργασίας και τα επίπεδα απασχόλησης εγγυώνται την ομαλή εφαρμογή της πολιτικής συνοχής. (Greek)
0 references
Cílem projektu je poskytnout nezbytné lidské zdroje pro bezproblémové plnění úkolů zprostředkujícího subjektu (IB) v rámci prioritní osy II OPI & E 2014–2020. Projekt bude financovat platy zaměstnanců (včetně derivátů financovaných zaměstnavatelem: ZUS, Fond práce, PPK), včetně: základní platy, příspěvky na stáž, příspěvky na platové třídy, příspěvky na funkce, příspěvky na veřejnou službu, příspěvky na činnost, ceny stanovené v pravidlech odměňování, zvláštní odměny pro zaměstnance zapojené do provádění politiky soudržnosti ve finančním výhledu na období 2014–2020 a další způsobilé složky odměňování. Tím se zajistí, že pracovní podmínky a úroveň zaměstnanosti zaručí bezproblémové provádění politiky soudržnosti. (Czech)
0 references
Formålet med projektet er at tilvejebringe de nødvendige menneskelige ressourcer til en gnidningsløs gennemførelse af de opgaver, der varetages af det mellemliggende organ (IB) under prioritetsakse II i OPI & E 2014-2020. Projektet vil finansiere personalelønninger (herunder derivater finansieret af arbejdsgiveren: ZUS, Arbejdskraftfonden, PPK), herunder: grundløn, praktiktillæg, lønklassetillæg, ansættelsestillæg, tjenestemandstillæg, aktivitetstillæg, præmier i henhold til aflønningsreglerne, særlige tildelinger til personale, der er involveret i gennemførelsen af samhørighedspolitikken i de finansielle overslag for 2014-2020, og andre støtteberettigede lønkomponenter. Dette vil sikre, at arbejdsvilkår og beskæftigelsesniveauer sikrer en gnidningsløs gennemførelse af samhørighedspolitikken. (Danish)
0 references
Projekto tikslas – suteikti reikiamų žmogiškųjų išteklių sklandžiam tarpinės institucijos (TĮ) užduočių įgyvendinimui pagal 2014–2020 m. OPI ir E prioritetinės krypties II kryptį. Pagal projektą bus finansuojami darbuotojų atlyginimai (įskaitant darbdavio finansuojamas išvestines finansines priemones: ZUS, Darbo fondas, PPK), įskaitant: baziniai atlyginimai, stažuotės išmokos, lygio išmokos, išmokos už pareigas, valstybės tarnybos išmokos, išmokos veiklai, darbo užmokesčio taisyklėse numatyti prizai, specialūs apdovanojimai darbuotojams, dalyvaujantiems įgyvendinant sanglaudos politiką 2014–2020 m. finansinėje perspektyvoje, ir kitos reikalavimus atitinkančios atlyginimo dalys. Tai užtikrins, kad darbo sąlygos ir užimtumo lygis garantuotų sklandų sanglaudos politikos įgyvendinimą. (Lithuanian)
0 references
Projekti eesmärk on tagada vajalikud inimressursid vahendusasutuse ülesannete sujuvaks täitmiseks OPI ja E 2014.–2020. aasta prioriteetse suuna II prioriteetse suuna raames. Projektiga rahastatakse töötajate palkasid (sealhulgas tööandja rahastatavaid tuletisinstrumente: ZUS, Tööfond, PPK), sealhulgas: põhipalgad, praktikatoetused, palgaastmetoetused, teenistuskulud, avaliku teenistuse toetused, tegevustoetused, palgaeeskirjades sätestatud auhinnad, eripreemiad 2014.–2020. aasta finantsperspektiivi ühtekuuluvuspoliitika rakendamises osalevatele töötajatele ja muud abikõlblikud töötasukomponendid. See tagab, et töötingimused ja tööhõive tase tagavad ühtekuuluvuspoliitika sujuva rakendamise. (Estonian)
0 references
Cieľom projektu je poskytnúť potrebné ľudské zdroje na bezproblémové vykonávanie úloh sprostredkovateľského orgánu (IB) v rámci prioritnej osi II OPI a E 2014 – 2020. Z projektu sa budú financovať mzdy zamestnancov (vrátane derivátov financovaných zamestnávateľom: ZUS, Fond práce, PPK), vrátane: základné platy, príspevky na stáž, príspevky v platovej triede, príspevky na funkciu, príspevky na verejnú službu, príspevky za činnosť, ceny stanovené v pravidlách odmeňovania, osobitné odmeny pre zamestnancov zapojených do vykonávania politiky súdržnosti vo finančnom výhľade na roky 2014 – 2020 a iné oprávnené zložky odmeňovania. Tým sa zabezpečí, aby pracovné podmienky a úrovne zamestnanosti zaručovali bezproblémové vykonávanie politiky súdržnosti. (Slovak)
0 references
Cilj projekta je zagotoviti potrebne človeške vire za nemoteno izvajanje nalog posredniškega organa v okviru prednostne osi II OPI & E 2014–2020. S projektom se bodo financirale plače osebja (vključno z izvedenimi finančnimi instrumenti, ki jih financira delodajalec: ZUS, sklad za delo, PPK), vključno z: osnovne plače, nadomestila za pripravništvo, nadomestila za razrede, nadomestila za funkcije, nadomestila za javne uslužbence, nadomestila za dejavnosti, nagrade, določene v pravilih o prejemkih, posebne nagrade za osebje, vključeno v izvajanje kohezijske politike v finančni perspektivi 2014–2020, in druge upravičene sestavine prejemkov. To bo zagotovilo, da bodo delovni pogoji in stopnje zaposlenosti zagotavljali nemoteno izvajanje kohezijske politike. (Slovenian)
0 references
Syftet med projektet är att tillhandahålla nödvändiga personalresurser för ett smidigt genomförande av det förmedlande organets (IB) uppgifter inom insatsområde II i OPI & E 2014–2020. Projektet kommer att finansiera personallöner (inklusive derivat som finansieras av arbetsgivaren: ZUS, arbetsfonden, PPK), inklusive grundlöner, praktiktillägg, lönegradstillägg, tjänstetillägg, tjänstetillägg, verksamhetsbidrag, priser som föreskrivs i lönereglerna, särskilda priser för personal som deltar i genomförandet av sammanhållningspolitiken i budgetplanen 2014–2020 och andra stödberättigande lönekomponenter. Detta kommer att säkerställa att arbetsvillkor och sysselsättningsnivåer garanterar ett smidigt genomförande av sammanhållningspolitiken. (Swedish)
0 references
l-għan tal-proġett huwa li jipprovdi r-riżorsi umani meħtieġa għall-implimentazzjoni bla xkiel tal-kompiti tal-Korp Intermedju (IB) taħt l-Assi Prijoritarju II tal-OPI & E 2014–2020. Il-proġett se jiffinanzja s-salarji tal-persunal (inklużi d-derivattivi ffinanzjati minn min iħaddem: ZUS, Fond tax-Xogħol, PPK), inklużi: salarji bażiċi, allowances għat-traineeships, allowances tal-grad, allowances tal-funzjoni, allowances tas-servizz ċivili, allowances għall-attivitajiet, premjijiet previsti fir-regoli ta’ remunerazzjoni, għotjiet speċjali għall-persunal involut fl-implimentazzjoni tal-politika ta’ koeżjoni fil-perspettiva finanzjarja 2014–2020 u komponenti eliġibbli oħra ta’ remunerazzjoni. Dan se jiżgura li l-kundizzjonijiet tax-xogħol u l-livelli tal-impjiegi jiggarantixxu l-implimentazzjoni bla xkiel tal-politika ta’ koeżjoni. (Maltese)
0 references
Projekta mērķis ir nodrošināt nepieciešamos cilvēkresursus netraucētai starpniekstruktūras uzdevumu izpildei saskaņā ar OPI & E prioritāro virzienu 2014.-2020. gadam. Ar projektu finansēs darbinieku algas (tostarp atvasinātos instrumentus, ko finansē darba devējs: ZUS, Darba fonds, PPK), tostarp: pamatalgas, stažēšanās pabalsti, pakāpes pabalsti, amata pabalsti, civildienesta pabalsti, pabalsti par darbību, balvas, kas paredzētas atalgojuma noteikumos, īpašas balvas personālam, kas iesaistīts kohēzijas politikas īstenošanā 2014.–2020. gada finanšu plānā, un citi atbilstīgi atalgojuma komponenti. Tas nodrošinās, ka darba apstākļi un nodarbinātības līmenis garantē kohēzijas politikas raitu īstenošanu. (Latvian)
0 references
13 December 2023
0 references
Identifiers
POIS.10.01.00-00-0200/23
0 references