Avifauna of hedges and building in Deux-Sèvres (Q6890546)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 2923510 in France
Language Label Description Also known as
English
Avifauna of hedges and building in Deux-Sèvres
Project 2923510 in France

    Statements

    0 references
    32,702.0 Euro
    0 references
    54,504.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    30 June 2018
    0 references
    Groupe Ornithologique des Deux-Sèvres
    0 references
    0 references

    46°19'23.84"N, 0°29'12.44"W
    0 references
    79000
    0 references
    Ce projet contribue à la sauvegarde de l'avifaune en Deux-Sèvres dans des milieux transformés ou créés par l'Homme : les haies et le bâti. Par l'acquisition de connaissances sur l'écologie des oiseaux de ces milieux, qu'ils soient des corridors de la TVB (haie) ou des milieux de substitution (bâti) et par la mise en place d'actions de protection concrètes (tour à hirondelles, maison nichoir), ce projet s'inscrit dans l'objectif de protection des espèces, de restauration des milieux et des continuités écologiques. Les actions de sensibilisation proposées à de multiples acteurs (agriculteurs, gestionnaires, architectes, scolaires, lycéens, grand public...) devraient permettre de convaincre la société de prendre en compte la biodiversité. (French)
    0 references
    Dieses Projekt trägt zum Schutz der Vogelwelt in Zwei-Sèvres in veränderten oder vom Menschen geschaffenen Umgebungen bei: die Hecken und das Gebäude. Durch den Erwerb von Kenntnissen über die Ökologie der Vögel in diesen Lebensräumen, sei es als Korridore der TVB (Hecken) oder als Ersatzmedien (Gebäude) und durch die Durchführung konkreter Schutzmaßnahmen (Schwalbenturm, Nisthaus) ist dieses Projekt Teil des Ziels des Artenschutzes, der Wiederherstellung der Lebensräume und der ökologischen Kontinuitäten. Die Sensibilisierungsmaßnahmen, die mehreren Akteuren (Landwirte, Manager, Architekten, Schulen, Gymnasiasten, breite Öffentlichkeit) angeboten werden, sollten dazu beitragen, die Gesellschaft davon zu überzeugen, die biologische Vielfalt zu berücksichtigen. (German)
    0 references
    Šis projekts palīdz aizsargāt avifauna Deux-Sèvres vidē, ko pārveido vai rada cilvēki: dzīvžogi un būvētie. Apgūstot zināšanas par putnu ekoloģiju šajās vidēs, neatkarīgi no tā, vai tie ir TVB (nakts) koridori vai alternatīvas vides (ēka) un īstenojot konkrētas aizsardzības darbības (logu tornis, māju ligzdošana), šis projekts ir daļa no sugu aizsardzības, dzīvotņu atjaunošanas un ekoloģiskās nepārtrauktības mērķa. Vairākiem dalībniekiem (lauksaimniekiem, vadītājiem, arhitektiem, skolu audzēkņiem, vidusskolēniem, plašai sabiedrībai u. c.) ierosinātajiem izpratnes veicināšanas pasākumiem būtu jādod iespēja pārliecināt sabiedrību ņemt vērā bioloģisko daudzveidību. (Latvian)
    0 references
    Cuireann an tionscadal seo le cosaint avifauna in Deux-Sèvres i dtimpeallachtaí a chlaochlaíonn nó a chruthaíonn daoine: fálta agus an tógáil. Trí eolas a fháil ar éiceolaíocht na n-éan sna timpeallachtaí sin, bíodh siad ina gconairí den TVB (fuath) nó i dtimpeallachtaí malartacha (tógáil) agus trí ghníomhaíochtaí cosanta nithiúla a chur chun feidhme (túr gaoithe, neadú tí), tá an tionscadal seo mar chuid den chuspóir maidir le speicis a chosaint, gnáthóga a athchóiriú agus leanúnachas éiceolaíoch. Leis na gníomhaíochtaí múscailte feasachta a mholtar do ghníomhaithe éagsúla (feirmeoirí, bainisteoirí, ailtirí, mic léinn scoile, daltaí meánscoile, an pobal i gcoitinne...) ba cheart go mbeifí in ann a chur ina luí ar an tsochaí an bhithéagsúlacht a chur san áireamh. (Irish)
    0 references
    This project contributes to the safeguarding of avifauna in Deux-Sèvres in environments transformed or created by humans: hedges and the built. By acquiring knowledge on the ecology of birds in these environments, whether they are corridors of the TVB (hate) or alternative environments (building) and by the implementation of concrete protection actions (window tower, house nesting), this project is part of the objective of species protection, restoration of habitats and ecological continuity. The awareness-raising actions proposed to multiple actors (farmers, managers, architects, school students, high school students, general public...) should make it possible to convince society to take biodiversity into account. (English)
    0.6143421516882864
    0 references
    Ez a projekt hozzájárul az avifauna megőrzéséhez Deux-Sèvresben az emberek által átalakított vagy létrehozott környezetben: a sövények és az építettek. Az ilyen környezetben élő madarak ökológiájával kapcsolatos ismeretek megszerzésével, legyen szó akár a TVB (gyűlölet) vagy alternatív környezetek (épület) folyosóiról, valamint konkrét védelmi intézkedések (ablaktorony, házfészek) megvalósításával, ez a projekt a fajok védelmének, az élőhelyek helyreállításának és az ökológiai folytonosságnak a részét képezi. A több szereplőnek (mezőgazdasági termelőknek, vezetőknek, építészeknek, iskolásoknak, középiskolásoknak, nagyközönségnek stb.) javasolt figyelemfelkeltő intézkedéseknek lehetővé kell tenniük, hogy meggyőzzék a társadalmat a biológiai sokféleség figyelembevételéről. (Hungarian)
    0 references
    Dan il-proġett jikkontribwixxi għas-salvagwardja tal-avifauna f’Deux-Sèvres f’ambjenti trasformati jew maħluqa mill-bnedmin: hedges u l-bini. Bil-kisba ta’ għarfien dwar l-ekoloġija tal-għasafar f’dawn l-ambjenti, kemm jekk huma kurituri tat-TVB (hate) jew ambjenti alternattivi (bini) u bl-implimentazzjoni ta’ azzjonijiet konkreti ta’ protezzjoni (torri tat-twieqi, bejta fid-djar), dan il-proġett huwa parti mill-objettiv tal-protezzjoni tal-ispeċijiet, ir-restawr tal-ħabitats u l-kontinwità ekoloġika. l-azzjonijiet ta’ sensibilizzazzjoni proposti lil diversi atturi (bdiewa, maniġers, periti, studenti tal-iskola, studenti tal-iskola sekondarja, pubbliku ġenerali...) għandhom jagħmluha possibbli li s-soċjetà tiġi konvinta biex tqis il-bijodiversità. (Maltese)
    0 references
    Questo progetto contribuisce alla salvaguardia dell'avifauna in Deux-Sèvres in ambienti trasformati o creati dall'uomo: siepi e il costruito. Acquisendo conoscenze sull'ecologia degli uccelli in questi ambienti, che si tratti di corridoi del TVB (odio) o di ambienti alternativi (costruzione) e mediante l'attuazione di azioni concrete di protezione (torre finestra, nidificazione della casa), questo progetto fa parte dell'obiettivo della protezione delle specie, del ripristino degli habitat e della continuità ecologica. Le azioni di sensibilizzazione proposte a più attori (agricoltori, dirigenti, architetti, studenti scolastici, studenti delle scuole superiori, pubblico in generale...) dovrebbero consentire di convincere la società a tenere conto della biodiversità. (Italian)
    0 references
    Detta projekt bidrar till att skydda avifauna i Deux-Sèvres i miljöer som omvandlas eller skapas av människor: häckar och det byggda. Genom att förvärva kunskap om fåglars ekologi i dessa miljöer, oavsett om de är korridorer i TVB (hat) eller alternativa miljöer (byggnad) och genom genomförandet av konkreta skyddsåtgärder (fönstertorn, häckning), är detta projekt en del av målet om artskydd, återställande av livsmiljöer och ekologisk kontinuitet. De medvetandehöjande åtgärder som föreslås för flera aktörer (jordbrukare, chefer, arkitekter, skolelever, gymnasieelever, allmänheten osv.) bör göra det möjligt att övertyga samhället om att ta hänsyn till den biologiska mångfalden. (Swedish)
    0 references
    Tento projekt přispívá k ochraně avifauny v Deux-Sèvres v prostředích transformovaných nebo vytvořených lidmi: živé ploty a postavené. Získáním znalostí o ekologii ptáků v těchto prostředích, ať už se jedná o koridory TVB (nenávist) nebo alternativní prostředí (stavba) a realizací konkrétních ochranných opatření (okní věž, hnízdění domu), je tento projekt součástí cíle ochrany druhů, obnovy stanovišť a ekologické kontinuity. Osvětová opatření navržená více aktérům (zemědělcům, manažerům, architektům, studentům škol, středoškolákům, široké veřejnosti...) by měla umožnit přesvědčit společnost, aby zohledňovala biologickou rozmanitost. (Czech)
    0 references
    Dit project draagt bij aan de bescherming van avifauna in Deux-Sèvres in omgevingen die worden getransformeerd of gecreëerd door mensen: heggen en de gebouwde. Door kennis te verwerven over de ecologie van vogels in deze omgevingen, of het nu gaat om corridors van de TVB (haat) of alternatieve omgevingen (gebouw) en door de uitvoering van concrete beschermingsmaatregelen (raamtoren, huisnest), maakt dit project deel uit van de doelstelling van bescherming van soorten, herstel van habitats en ecologische continuïteit. De bewustmakingsacties die worden voorgesteld aan meerdere actoren (landbouwers, managers, architecten, scholieren, middelbare scholieren, het grote publiek...) moeten het mogelijk maken om de samenleving ervan te overtuigen rekening te houden met biodiversiteit. (Dutch)
    0 references
    Ta projekt prispeva k varovanju avifaune v Deux-Sèvresu v okoljih, ki so jih spremenili ali ustvarili ljudje: žive meje in zgrajeni. S pridobivanjem znanja o ekologiji ptic v teh okoljih, ne glede na to, ali gre za koridorje TVB (sovraštvo) ali alternativna okolja (gradnja) in z izvajanjem konkretnih zaščitnih ukrepov (oknini stolp, hišno gnezdenje), je ta projekt del cilja varstva vrst, obnove habitatov in ekološke kontinuitete. Ukrepi ozaveščanja, predlagani za več akterjev (kmetje, menedžerji, arhitekti, dijaki, dijaki, širša javnost...), bi morali družbi omogočiti, da upošteva biotsko raznovrstnost. (Slovenian)
    0 references
    See projekt aitab kaitsta Deux-Sèvres’is asuvat avifaunat inimeste ümberkujundatud või loodud keskkonnas: hekid ja ehitatud. Omandades teadmisi lindude ökoloogiast nendes keskkondades, olgu need siis TVB koridorid (vihkamine) või alternatiivsed keskkonnad (hoone), ning rakendades konkreetseid kaitsemeetmeid (aknatorn, majapesa), on see projekt osa liikide kaitse, elupaikade taastamise ja ökoloogilise järjepidevuse tagamise eesmärgist. Mitmele osalejale (põllumajandustootjad, juhid, arhitektid, kooliõpilased, keskkooliõpilased, üldsus jne) kavandatud teadlikkuse suurendamise meetmed peaksid võimaldama veenda ühiskonda bioloogilise mitmekesisusega arvestama. (Estonian)
    0 references
    Το έργο αυτό συμβάλλει στη διαφύλαξη της ορνιθοπανίδας στο Deux-Sèvres σε περιβάλλοντα που μετασχηματίζονται ή δημιουργούνται από τον άνθρωπο: φράχτες και τα χτισμένα. Με την απόκτηση γνώσεων σχετικά με την οικολογία των πτηνών σε αυτά τα περιβάλλοντα, είτε πρόκειται για διαδρόμους του TVB (μίσος) είτε για εναλλακτικά περιβάλλοντα (κτίριο) και με την υλοποίηση συγκεκριμένων δράσεων προστασίας (πύργος παραθύρου, φωλιά σπιτιών), το έργο αυτό αποτελεί μέρος του στόχου της προστασίας των ειδών, της αποκατάστασης των οικοτόπων και της οικολογικής συνέχειας. Οι δράσεις ευαισθητοποίησης που προτείνονται σε πολλούς παράγοντες (γεωργοί, διευθυντές, αρχιτέκτονες, μαθητές σχολείων, μαθητές γυμνασίου, ευρύ κοινό...) θα πρέπει να καταστήσουν δυνατή την πείση της κοινωνίας να λάβει υπόψη τη βιοποικιλότητα. (Greek)
    0 references
    Tento projekt prispieva k ochrane avifauny v Deux-Sèvres v prostrediach transformovaných alebo vytvorených ľuďmi: živé ploty a postavené. Získaním poznatkov o ekológii vtákov v týchto prostrediach, či už ide o koridory TVB (hate) alebo alternatívneho prostredia (budova), a realizáciou konkrétnych ochranných opatrení (okná veže, domáce hniezdenie), je tento projekt súčasťou cieľa ochrany druhov, obnovy biotopov a ekologickej kontinuity. Opatrenia na zvyšovanie informovanosti navrhnuté viacerým aktérom (poľnohospodárom, manažérom, architektom, študentom škôl, študentom stredných škôl, širokej verejnosti...) by mali umožniť presvedčiť spoločnosť, aby zohľadňovala biodiverzitu. (Slovak)
    0 references
    Este projeto contribui para a salvaguarda da avifauna em Deux-Sèvres em ambientes transformados ou criados por seres humanos: as Sebes e o Construído. Ao adquirir conhecimentos sobre a ecologia das aves nestes ambientes, quer sejam corredores da TVB (ódio) ou ambientes alternativos (edifício) e através da implementação de ações concretas de proteção (torre de janela, nidificação da casa), este projeto insere-se no objetivo de proteção das espécies, recuperação de habitats e continuidade ecológica. As ações de sensibilização propostas a múltiplos intervenientes (agricultores, gestores, arquitetos, estudantes do ensino secundário, público em geral, etc.) devem permitir convencer a sociedade a ter em conta a biodiversidade. (Portuguese)
    0 references
    Този проект допринася за опазването на авифауната в Deux-Sèvres в среда, трансформирана или създадена от хората: живите плетове и построените. Чрез придобиване на знания за екологията на птиците в тези среди, независимо дали те са коридори на TVB (омраза) или алтернативна среда (сграда) и чрез изпълнение на конкретни действия за защита (прозорцова кула, домашно гнездене), този проект е част от целта за опазване на видовете, възстановяване на местообитанията и екологична приемственост. Действията за повишаване на осведомеността, предложени на множество участници (земеделски стопани, ръководители, архитекти, ученици, ученици от гимназиите, широката общественост...), следва да дадат възможност да се убеди обществото да вземе предвид биологичното разнообразие. (Bulgarian)
    0 references
    Šis projektas padeda apsaugoti Deux-Sčvres avifaunas žmonių transformuotoje ar sukurtoje aplinkoje: gyvatvorės ir pastatytos. Šis projektas, įgydamas žinių apie paukščių ekologiją šiose aplinkose, nesvarbu, ar tai yra TVB koridoriai (neapykanta), ar alternatyvi aplinka (pastatas), ir įgyvendinant konkrečius apsaugos veiksmus (lango bokštą, namų lizdus), yra rūšių apsaugos, buveinių atkūrimo ir ekologinio tęstinumo tikslo dalis. Įvairiems subjektams (ūkininkams, vadovams, architektams, moksleiviams, aukštųjų mokyklų moksleiviams, plačiajai visuomenei ir t. t.) siūlomi informuotumo didinimo veiksmai turėtų padėti įtikinti visuomenę atsižvelgti į biologinę įvairovę. (Lithuanian)
    0 references
    Dette projekt bidrager til at beskytte avifauna i Deux-Sèvres i miljøer, der omdannes eller skabes af mennesker: hække og de byggede. Ved at erhverve viden om fuglenes økologi i disse miljøer, uanset om de er korridorer i TVB (hate) eller alternative miljøer (bygning) og ved gennemførelse af konkrete beskyttelsesforanstaltninger (vinduet tårn, hus nesting), er dette projekt en del af målet om artsbeskyttelse, genopretning af levesteder og økologisk kontinuitet. De oplysningstiltag, der foreslås for flere aktører (landbrugere, ledere, arkitekter, skoleelever, gymnasieelever, offentligheden osv.), bør gøre det muligt at overbevise samfundet om at tage hensyn til biodiversiteten. (Danish)
    0 references
    Acest proiect contribuie la protejarea avifaunei în Deux-Sèvres în mediile transformate sau create de oameni: gardurile vii și cele construite. Prin dobândirea de cunoștințe privind ecologia păsărilor în aceste medii, indiferent dacă acestea sunt coridoare ale TVB (ura) sau medii alternative (clădire) și prin punerea în aplicare a unor acțiuni concrete de protecție (turn de fereastră, cuibărit), acest proiect face parte din obiectivul de protecție a speciilor, restaurare a habitatelor și continuitate ecologică. Acțiunile de sensibilizare propuse mai multor actori (fermieri, manageri, arhitecți, elevi, liceeni, publicul larg etc.) ar trebui să permită societății să țină seama de biodiversitate. (Romanian)
    0 references
    Este proyecto contribuye a la salvaguardia de la avifauna en Deux-Sèvres en entornos transformados o creados por humanos: setos y lo construido. Al adquirir conocimientos sobre la ecología de las aves en estos entornos, ya sean corredores del TVB (odio) o ambientes alternativos (edificio) y mediante la implementación de acciones concretas de protección (torre de ventana, anidación de casas), este proyecto forma parte del objetivo de protección de especies, restauración de hábitats y continuidad ecológica. Las acciones de sensibilización propuestas a múltiples actores (agricultores, gerentes, arquitectos, escolares, estudiantes de secundaria, público en general...) deben permitir convencer a la sociedad para que tenga en cuenta la biodiversidad. (Spanish)
    0 references
    Tämä hanke edistää avifaunan suojelua Deux-Sèvresissä ihmisten muuttamissa tai luomissa ympäristöissä: pensasaidat ja rakennetut. Tämä hanke on osa lajien suojelua, elinympäristöjen ennallistamista ja ekologista jatkuvuutta koskevien konkreettisten suojelutoimien (ikkunatorni, kotipesiminen) hankkimista koskevaa tietämystä, olipa kyse sitten TVB:n (viha) käytävistä tai vaihtoehtoisista ympäristöistä (rakennus) lintujen ekologiasta. Useille toimijoille (viljelijöille, johtajille, arkkitehdeille, koululaisille, lukiolaisille, suurelle yleisölle) ehdotetuilla valistustoimilla olisi voitava vakuuttaa yhteiskunta biologisen monimuotoisuuden huomioon ottamisesta. (Finnish)
    0 references
    Ovaj projekt pridonosi zaštiti avifaune u Deux-Sèvresu u okruženjima koja su ljudi transformirali ili stvorili: živica i izgrađena. Stjecanjem znanja o ekologiji ptica u tim sredinama, bilo da se radi o koridorima TVB (mržnja) ili alternativnim okruženjima (izgradnji) te provedbom konkretnih mjera zaštite (prozorski toranj, gniježđenje kuća), ovaj je projekt dio cilja zaštite vrsta, obnove staništa i ekološkog kontinuiteta. Mjere za podizanje svijesti predložene za više dionika (poljoprivrednici, upravitelji, arhitekti, učenici, srednjoškolci, šira javnost...) trebale bi omogućiti da se društvo uvjeri da uzme u obzir biološku raznolikost. (Croatian)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    2923510
    0 references