General Atlantic Salmon Restoration Program in the Dordogne Basin – Year 2020 (Q6889176)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 8015210 in France
Language Label Description Also known as
English
General Atlantic Salmon Restoration Program in the Dordogne Basin – Year 2020
Project 8015210 in France

    Statements

    0 references
    177,273.34 Euro
    0 references
    408,775.81 Euro
    0 references
    43.37 percent
    0 references
    1 January 2020
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    ASSOCIATION MIGADO
    0 references
    0 references

    44°11'20.44"N, 0°36'13.28"E
    0 references
    47520
    0 references
    Les différentes opérations s'attachent à restaurer durablement une population de saumon qui doit tendre vers l'autosuffisance. L'espèce ayant totalement disparu du bassin, sa restauration passe inéluctablement par des opérations de repeuplement. La réussite de ces opérations est contrôlée grâce à un suivi génétique des individus de retour et des cheptels de géniteurs de pisciculture. Le lâcher de juvéniles à hauteur de près de 500 000 individus annuel, issus des piscicultures de Bergerac et de Castels doit permettre le retour de plusieurs centaines de géniteurs qui se reproduiront naturellement dans les habitats favorables des rivières de l'amont du bassin de la Dordogne. (French)
    0 references
    Die verschiedenen Maßnahmen konzentrieren sich auf die nachhaltige Wiederherstellung einer Lachspopulation, die auf Selbstversorgung ausgerichtet sein muss. Da die Art vollständig aus dem Becken verschwunden ist, erfolgt ihre Wiederherstellung unweigerlich durch Wiederaufstockungsoperationen. Der Erfolg dieser Operationen wird durch eine genetische Überwachung der Rückkehrer und der Herden von Fischzuchterzeugern überwacht. Das Loslassen von Jungtieren in Höhe von rund 500000 Tieren pro Jahr, die aus den Fischzuchtgebieten Bergerac und Castels stammen, soll die Rückkehr von mehreren hundert Brutern ermöglichen, die sich auf natürliche Weise in den günstigen Lebensräumen der Flüsse vor dem Einzugsgebiet der Dordogne fortpflanzen werden. (German)
    0 references
    Díríonn na hoibríochtaí éagsúla ar dhaonra bradán a athbhunú ar bhealach inbhuanaithe nach mór dó a dhícheall a dhéanamh chun neamhthuilleamaíocht a bhaint amach. Ós rud é go bhfuil an speiceas imithe go hiomlán ón imchuach, is cinnte go dtéann a athchóiriú trí oibríochtaí athstocála. Déantar faireachán ar rath na n-oibríochtaí sin trí fhaireachán géiniteach a dhéanamh ar fhillithe agus ar ealtaí sceithirí éisc. Ní mór do scaoileadh iasc óg de bheagnach 500000 duine aonair in aghaidh na bliana, ó fheirmeacha éisc Bergerac agus Castels, a ligean ar ais roinnt céad sceitheoir a bheidh ag atáirgeadh go nádúrtha i ngnáthóga fabhracha na n-aibhneacha in aghaidh an tsrutha d’abhantrach Dordogne. (Irish)
    0 references
    Различните операции са насочени към устойчиво възстановяване на популацията от сьомга, която трябва да се стреми към самодостатъчност. Тъй като видът е напълно изчезнал от басейна, неговото възстановяване неизбежно преминава през операции по възстановяване на запасите. Успехът на тези операции се наблюдава чрез генетичен мониторинг на завърналите се лица и стадата от хвърлящи хайвер риби. Освобождаването на млади екземпляри от близо 500000 екземпляра годишно от рибовъдните стопанства Bergerac и Castels трябва да позволи връщането на няколкостотин хвърлящи хайвера, които естествено ще се размножават в благоприятните местообитания на реките нагоре по течението на басейна на Dordogne. (Bulgarian)
    0 references
    Οι διάφορες επιχειρήσεις επικεντρώνονται στη βιώσιμη αποκατάσταση ενός πληθυσμού σολομού που πρέπει να αγωνιστεί για την αυτάρκεια. Δεδομένου ότι το είδος έχει εξαφανιστεί εντελώς από τη λεκάνη, η αποκατάστασή του αναπόφευκτα περνά μέσα από εργασίες εμπλουτισμού. Η επιτυχία αυτών των επιχειρήσεων παρακολουθείται μέσω της γενετικής παρακολούθησης των επιστρεφόντων και των σμηνών αναπαραγωγής ψαριών. Η απελευθέρωση νεαρών περίπου 500000 ατόμων ετησίως, από τα ιχθυοτροφεία Bergerac και Castels, πρέπει να επιτρέψει την επιστροφή αρκετών εκατοντάδων γεννητριών που θα αναπαραχθούν φυσικά στους ευνοϊκούς οικοτόπους των ποταμών ανάντη της λεκάνης Dordogne. (Greek)
    0 references
    Rôzne operácie sa zameriavajú na udržateľnú obnovu populácie lososa, ktorá sa musí usilovať o sebestačnosť. Keďže druh úplne zmizol z povodia, jeho obnova nevyhnutne prechádza obnovou zásob. Úspech týchto operácií sa monitoruje prostredníctvom genetického monitorovania navrátilcov a kŕdľov neresiacich sa rýb. Vypustenie mladých jedincov takmer 500000 jedincov ročne z rybích fariem Bergerac a Castels musí umožniť návrat niekoľkých stoviek neresiacich sa jedincov, ktoré sa prirodzene rozmnožia v priaznivých biotopoch riek proti prúdu povodia Dordogne. (Slovak)
    0 references
    Jednotlivé operace se zaměřují na udržitelnou obnovu populace lososa, která musí usilovat o soběstačnost. Vzhledem k tomu, že druh zcela zmizel z pánve, jeho obnova nevyhnutelně prochází operacemi doplňování stavu. Úspěšnost těchto operací je sledována genetickým monitorováním vracejících se osob a hejn ryb tření. Propuštění nedospělých jedinců o téměř 500000 jedinců ročně z rybích farem Bergerac a Castels musí umožnit návrat několika set jedinců tření, kteří se přirozeně rozmnoží v příznivých stanovištích řek proti proudu povodí Dordogne. (Czech)
    0 references
    The various operations focus on sustainably restoring a salmon population that must strive for self-sufficiency. Since the species has completely disappeared from the basin, its restoration inevitably passes through restocking operations. The success of these operations is monitored through genetic monitoring of returnees and flocks of fish spawners. The release of juveniles of nearly 500000 individuals per year, from the Bergerac and Castels fish farms, must allow the return of several hundred spawners who will naturally reproduce in the favourable habitats of the rivers upstream of the Dordogne basin. (English)
    0.3714534602907849
    0 references
    A különböző műveletek a lazacállomány fenntartható helyreállítására összpontosítanak, amelynek törekednie kell az önellátásra. Mivel a faj teljesen eltűnt a medencéből, helyreállítása elkerülhetetlenül az újratelepítési műveleteken megy keresztül. E műveletek sikerének nyomon követése a visszatérők és az ívó halállományok genetikai nyomon követése révén történik. A bergeraci és kaszteli halgazdaságokból évente közel 500000 egyedből álló fiatal egyedek szabadon bocsátásának lehetővé kell tennie több száz olyan ívóhely visszatérését, akik természetes módon szaporodnak a Dordogne-medence előtti folyók kedvező élőhelyein. (Hungarian)
    0 references
    Dažādās darbības ir vērstas uz lašu populācijas ilgtspējīgu atjaunošanu, kurai jācenšas panākt pašpietiekamību. Tā kā suga ir pilnībā izzudusi no baseina, tās atjaunošana neizbēgami iet caur krājumu atjaunošanas darbībām. Šo darbību panākumus uzrauga, veicot repatriantu un nārstojošo zivju ganāmpulku ģenētisko uzraudzību. Gandrīz 500000 īpatņu mazuļu atbrīvošanai no Bergerac un Castels zivjaudzētavām ir jāļauj atgriezties vairākiem simtiem nārstotāju, kuri dabiski vairosies upju labvēlīgajās dzīvotnēs pirms Dordogne baseina. (Latvian)
    0 references
    Različne operacije se osredotočajo na trajnostno obnavljanje populacije lososa, ki si mora prizadevati za samozadostnost. Ker je vrsta popolnoma izginila iz bazena, njena obnova neizogibno prehaja skozi obnovo staleža. Uspeh teh operacij se spremlja z genetskim spremljanjem povratnikov in jat ribjih drstilcev. Izpust skoraj 500000 primerkov na leto iz ribogojnic Bergerac in Castels mora omogočiti vrnitev več sto drstilcev, ki se bodo naravno razmnoževali v ugodnih habitatih rek pred porečjem Dordogne. (Slovenian)
    0 references
    As várias operações centram-se na restauração sustentável de uma população de salmão que deve lutar pela autossuficiência. Uma vez que a espécie desapareceu completamente da bacia, a sua restauração passa inevitavelmente através de operações de repovoamento. O êxito destas operações é monitorizado através da monitorização genética dos repatriados e dos bandos de reprodutores de peixes. A libertação de juvenis de cerca de 500000 indivíduos por ano, das explorações piscícolas de Bergerac e Castels, deve permitir o regresso de várias centenas de reprodutores que se reproduzirão naturalmente nos habitats favoráveis dos rios a montante da bacia da Dordogne. (Portuguese)
    0 references
    Id-diversi operazzjonijiet jiffukaw fuq ir-restawr sostenibbli tal-popolazzjoni tas-salamun li trid tistinka għall-awtosuffiċjenza. Peress li l-ispeċi sparixxiet kompletament mill-baċir, ir-restawr tagħha inevitabbilment jgħaddi minn operazzjonijiet ta’ stokkjar mill-ġdid. Is-suċċess ta’ dawn l-operazzjonijiet huwa mmonitorjat permezz ta’ monitoraġġ ġenetiku ta’ persuni rimpatrijati u qatgħat ta’ ħut riproduttiv. Ir-rilaxx ta’ ħut żgħir ta’ kważi 500000 individwu fis-sena, mill-farms tal-ħut ta’ Bergerac u Castels, għandu jippermetti r-ritorn ta’ diversi mijiet ta’ produtturi li jirriproduċu b’mod naturali fil-ħabitats favorevoli tax-xmajjar’il fuq mill-baċir ta’ Dordogne. (Maltese)
    0 references
    De olika verksamheterna fokuserar på att på ett hållbart sätt återställa en laxpopulation som måste sträva efter självförsörjning. Eftersom arten helt har försvunnit från avrinningsområdet, passerar dess restaurering oundvikligen genom utsättningsoperationer. Framgången för dessa insatser övervakas genom genetisk övervakning av återvändande och flockar av fiskleksaker. Frisläppandet av unga exemplar av nästan 500000 individer per år, från fiskodlingarna Bergerac och Castels, måste göra det möjligt att återvända till flera hundra lekmän som naturligt kommer att föröka sig i de gynnsamma livsmiljöerna i floderna uppströms Dordognebäckenet. (Swedish)
    0 references
    De forskellige operationer fokuserer på bæredygtigt at genoprette en laksebestand, der skal stræbe efter selvforsyning. Da arten er helt forsvundet fra bassinet, går dens genopretning uundgåeligt gennem udsætningsoperationer. Disse operationers succes overvåges gennem genetisk overvågning af tilbagesendte og flokke af fiskegydere. Frigivelsen af unge dyr på næsten 500000 individer om året fra akvakulturbrugene Bergerac og Castels skal gøre det muligt at vende tilbage til flere hundrede gydefugle, som naturligt vil reproducere sig i de gunstige levesteder i floderne opstrøms for Dordogne-bassinet. (Danish)
    0 references
    Las diversas operaciones se centran en la restauración sostenible de una población de salmón que debe esforzarse por la autosuficiencia. Dado que la especie ha desaparecido por completo de la cuenca, su restauración pasa inevitablemente a través de operaciones de repoblación. El éxito de estas operaciones se controla a través del monitoreo genético de los retornados y manadas de desove de peces. La liberación de juveniles de casi 500000 ejemplares al año, procedentes de las piscifactorías de Bergerac y Castels, debe permitir el regreso de varios cientos de desove que se reproducirán naturalmente en los hábitats favorables de los ríos aguas arriba de la cuenca de Dordoña. (Spanish)
    0 references
    Erinevad tegevused keskenduvad sellise lõhepopulatsiooni jätkusuutlikule taastamisele, mis peab püüdlema isemajandamise poole. Kuna liik on vesikonnast täielikult kadunud, toimub selle taastamine paratamatult taasasustamise kaudu. Nende toimingute edukust jälgitakse tagasipöördujate ja kudejate karjade geneetilise seire abil. Ligi 500000 isendiga noorkalade vabastamine Bergeraci ja Castelsi kalakasvandustest aastas peab võimaldama naasta mitusada kudejat, kes looduslikult paljunevad Dordogne’i vesikonnast ülesvoolu asuvate jõgede soodsates elupaikades. (Estonian)
    0 references
    Le varie operazioni si concentrano sul ripristino sostenibile di una popolazione di salmoni che deve lottare per l'autosufficienza. Poiché la specie è completamente scomparsa dal bacino, il suo restauro passa inevitabilmente attraverso operazioni di ripopolamento. Il successo di queste operazioni è monitorato attraverso il monitoraggio genetico dei rimpatriati e dei gruppi di riproduttori di pesci. Il rilascio di giovani di quasi 500000 esemplari all'anno, provenienti dagli allevamenti ittici di Bergerac e Castels, deve consentire il ritorno di diverse centinaia di riproduttori che si riprodurranno naturalmente negli habitat favorevoli dei fiumi a monte del bacino della Dordogna. (Italian)
    0 references
    Diferitele operațiuni se concentrează pe refacerea durabilă a unei populații de somon care trebuie să depună eforturi pentru autosuficiență. Deoarece specia a dispărut complet din bazin, restaurarea sa trece inevitabil prin operațiuni de repopulare. Succesul acestor operațiuni este monitorizat prin monitorizarea genetică a persoanelor returnate și a efectivelor de reproducători de pești. Eliberarea de puiet de aproape 500000 de exemplare pe an, din fermele piscicole Bergerac și Castels, trebuie să permită întoarcerea a câteva sute de icre care se vor reproduce în mod natural în habitatele favorabile ale râurilor din amonte de bazinul Dordogne. (Romanian)
    0 references
    Vykdant įvairias operacijas daugiausia dėmesio skiriama tvariam lašišų populiacijos, kuri turi siekti savarankiškumo, atkūrimui. Kadangi rūšis visiškai išnyko iš baseino, jos atkūrimas neišvengiamai vyksta vykdant išteklių atkūrimo operacijas. Šių operacijų sėkmė stebima vykdant grįžtančių ir žuvų neršėjų pulkų genetinę stebėseną. Beveik 500000 individų jauniklių paleidimas iš Bergerako ir Kastelso žuvininkystės ūkių turi leisti sugrįžti keliems šimtams neršiančių paukščių, kurie natūraliai dauginasi palankiose upėse prieš Dordonės baseiną. (Lithuanian)
    0 references
    De verschillende operaties richten zich op het duurzaam herstellen van een zalmpopulatie die moet streven naar zelfvoorziening. Aangezien de soort volledig uit het bekken is verdwenen, gaat het herstel onvermijdelijk door herbezettingsoperaties. Het succes van deze operaties wordt gemonitord door genetische monitoring van repatrianten en koppels vispaaiers. De vrijlating van jonge exemplaren van bijna 500000 personen per jaar, uit de viskwekerijen Bergerac en Castels, moet de terugkeer mogelijk maken van enkele honderden paaiers die zich van nature zullen voortplanten in de gunstige habitats van de rivieren stroomopwaarts van het stroomgebied van de Dordogne. (Dutch)
    0 references
    Eri toimissa keskitytään omavaraisuuteen pyrkivän lohikannan kestävään ennallistamiseen. Koska laji on kokonaan hävinnyt altaalta, sen ennallistaminen kulkee väistämättä istutusten kautta. Näiden toimien onnistumista seurataan palautettavien henkilöiden ja kalojen kutuparvien geneettisellä seurannalla. Bergeracin ja Castelsin kalanviljelylaitoksilta peräisin olevien lähes 500000 yksilön nuorten vapauttamisen on mahdollistettava useiden satojen kutulajien paluu luonnollisella tavalla Dordognen valuma-alueen yläjuoksulla sijaitsevien jokien suotuisiin elinympäristöihin. (Finnish)
    0 references
    Različite operacije usmjerene su na održivu obnovu populacije lososa koja mora težiti samodostatnosti. Budući da je vrsta potpuno nestala iz bazena, njezina obnova neizbježno prolazi kroz operacije poribljavanja. Uspjeh tih operacija prati se genetskim praćenjem povratnika i jata riba u mrijestu. Puštanje juvenilnih jedinki od gotovo 500000 jedinki godišnje iz ribogojilišta Bergerac i Castels mora omogućiti povratak nekoliko stotina mrijestitelja koji će se prirodno razmnožavati u povoljnim staništima rijeka uzvodno od bazena Dordogne. (Croatian)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    8015210
    0 references