Test and succeed his business creation project in the BGE incubators of departments 24, 33 and 47-2019 (Q6889103)
Jump to navigation
Jump to search
Project 7207410 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Test and succeed his business creation project in the BGE incubators of departments 24, 33 and 47-2019 |
Project 7207410 in France |
Statements
34,395.55 Euro
0 references
181,825.07 Euro
0 references
18.92 percent
0 references
1 January 2019
0 references
31 December 2019
0 references
BGE SUD OUEST
0 references
31100
0 references
Les couveuses permettent d'aider des personnes à construire leur projet de création/reprise d'entreprise et donc de créer leur entreprise dans des conditions qui en améliorent le démarrage et la pérennité. Les couveuses Dordogne, Gironde et Lot-et-Garonne rayonnent sur l'ensemble des départements en 2019 : il est prévu d'accueillir et d'accompagner au moins 100 porteurs de projet et 60 entrepreneurs à l'essai. L'objectif est de continuer à intégrer des personnes au sein des couveuses, en ciblant plus particulièrement les publics fragilisés et en favorisant l'entrepreneuriat des femmes, et d'améliorer le taux de sorties positives des entrepreneurs "en devenir" ainsi que le taux de pérennité des entreprises créées. (French)
0 references
Brutmaschinen helfen Menschen beim Aufbau ihres Unternehmensgründungs-/Übernahmeprojekts und schaffen damit ihr Unternehmen unter Bedingungen, die den Start und die Nachhaltigkeit verbessern. Die Bruten Dordogne, Gironde und Lot-et-Garonne strahlen 2019 in allen Departements aus: es ist geplant, mindestens 100 Projektträger und 60 Auftragnehmer auf Probe zu begrüßen und zu begleiten. Ziel ist es, die Integration von Menschen in Brutanlagen fortzusetzen, insbesondere durch die Ausrichtung auf schwache Zielgruppen und durch die Förderung des Unternehmertums von Frauen, und die Quote der positiven Abgänge von Unternehmern zu verbessern und die Nachhaltigkeitsrate der neu gegründeten Unternehmen zu verbessern. (German)
0 references
Az inkubátorok segítik az embereket vállalkozásalapítási/újraindítási projektjük építésében, és ezáltal olyan körülmények között hozzák létre üzleti tevékenységüket, amelyek javítják az indulást és a fenntarthatóságot. A Dordogne, Gironde és Lot-et-Garonne inkubátorok 2019-ben az összes szervezeti egység között eloszlottak: a tervek szerint legalább 100 projektvezetőt és 60 próbavállalkozót fogadnak és kísérnek el. A cél az emberek inkubátorházakba való integrálása, különös tekintettel a kiszolgáltatott közönségre és a nők vállalkozói készségének előmozdítására, valamint a „kezdő” vállalkozók pozitív kilépési arányának, valamint a létrehozott vállalkozások fenntarthatósági arányának javítása. (Hungarian)
0 references
Gli incubatori aiutano le persone a costruire il loro progetto di creazione/ripresa e quindi a creare la loro attività in condizioni che migliorino la sua start-up e la sua sostenibilità. Gli incubatori Dordogne, Gironde e Lot-et-Garonne sparsi in tutti i dipartimenti nel 2019: si prevede di accogliere e accompagnare almeno 100 responsabili di progetto e 60 appaltatori di prova. L'obiettivo è continuare a integrare le persone negli incubatori, con particolare attenzione al pubblico vulnerabile e promuovendo l'imprenditorialità femminile, e migliorare il tasso di uscita positivo degli imprenditori "principali" e il tasso di sostenibilità delle imprese create. (Italian)
0 references
Τα εκκολαπτήρια βοηθούν τους ανθρώπους να οικοδομήσουν το έργο δημιουργίας/ανανέωσης της επιχείρησής τους και, ως εκ τούτου, να δημιουργήσουν την επιχείρησή τους υπό συνθήκες που βελτιώνουν την εκκίνηση και τη βιωσιμότητά τους. Τα εκκολαπτήρια Dordogne, Gironde και Lot-et-Garonne εξαπλώθηκαν σε όλα τα τμήματα το 2019: έχει προγραμματιστεί να υποδεχτεί και να συνοδεύσει τουλάχιστον 100 επικεφαλής έργων και 60 εργολάβους δοκιμών. Στόχος είναι να συνεχιστεί η ενσωμάτωση των ατόμων στα εκκολαπτήρια επιχειρήσεων, με ιδιαίτερη έμφαση στο ευάλωτο κοινό και στην προώθηση της γυναικείας επιχειρηματικότητας, καθώς και να βελτιωθεί το θετικό ποσοστό εξόδου των επιχειρηματιών που «ξεκινούν» καθώς και το ποσοστό βιωσιμότητας των επιχειρήσεων που δημιουργούνται. (Greek)
0 references
Inkubatoriai padeda žmonėms kurti savo verslo kūrimo/atkūrimo projektą ir taip kurti savo verslą tokiomis sąlygomis, kurios pagerintų jo startuolius ir tvarumą. Dordonės, Žirondės ir Lot-et-Garonne inkubatoriai 2019 m. pasiskirstė visuose departamentuose: planuojama pasveikinti ir lydėti mažiausiai 100 projektų vadovų ir 60 bandymų rangovų. Tikslas – toliau integruoti žmones į inkubatorius, ypatingą dėmesį skiriant pažeidžiamai auditorijai ir skatinant moterų verslumą, taip pat gerinti teigiamą „pradedančių“ verslininkų pasitraukimo rodiklį ir sukurtų įmonių tvarumo lygį. (Lithuanian)
0 references
De incubators helpen mensen bij het opbouwen van hun bedrijfscreatie-/hervattingsproject en creëren daarom hun bedrijf in omstandigheden die de opstart en duurzaamheid ervan verbeteren. De incubators Dordogne, Gironde en Lot-et-Garonne verspreidden zich in 2019 over alle departementen: het is de bedoeling om ten minste 100 projectleiders en 60 proefcontractanten te verwelkomen en te begeleiden. Het doel is mensen te blijven integreren in incubators, met bijzondere aandacht voor kwetsbare doelgroepen en het ondernemerschap van vrouwen te bevorderen, en het positieve exitpercentage van „begin”-ondernemers en het duurzaamheidspercentage van opgerichte bedrijven te verbeteren. (Dutch)
0 references
Cuidíonn na gorlanna le daoine a dtionscadal cruthaithe/tomhaltais gnó a fhorbairt agus, dá bhrí sin, a ngnó a chruthú i ndálaí a chuireann feabhas ar a ghnólacht nuathionscanta agus ar a inbhuanaitheacht. Scaip na gorlanna Dordogne, Gironde agus Lot-et-Garonne thar gach roinn in 2019: tá sé beartaithe fáilte a chur roimh 100 ceannaire tionscadail ar a laghad agus 60 conraitheoir trialach agus iad a thionlacan. Is é an aidhm atá ann leanúint de dhaoine a lánpháirtiú i ngorlanna, agus béim ar leith á leagan ar lucht féachana leochaileach agus fiontraíocht na mban a chur chun cinn, agus feabhas a chur ar ráta scoir dearfach na bhfiontraithe “túsaithe” chomh maith le ráta inbhuanaitheachta na ngnólachtaí a chruthaítear. (Irish)
0 references
Inkubátory pomáhají lidem budovat jejich projekt zakládání/obnovy podnikání, a tím vytvářet jejich podnikání v podmínkách, které zlepšují jeho start-up a udržitelnost. Inkubátory Dordogne, Gironde a Lot-et-Garonne se v roce 2019 rozšířily do všech departementů: plánuje se přivítat a doprovázet nejméně 100 vedoucích projektů a 60 zkušebních dodavatelů. Cílem je pokračovat v integraci lidí do inkubátorů se zvláštním zaměřením na zranitelné publikum a podporovat podnikání žen a zlepšit pozitivní míru odchodu začínajících podnikatelů a míru udržitelnosti vytvořených podniků. (Czech)
0 references
As incubadoras ajudam as pessoas a construir o seu projeto de criação/retomada de empresas e, por conseguinte, a criar o seu negócio em condições que melhoram a sua criação e sustentabilidade. Em 2019, as incubadoras de Dordogne, Gironde e Lot-et-Garonne repartiram-se por todos os departamentos: está previsto acolher e acompanhar pelo menos 100 chefes de projeto e 60 contratantes de ensaio. O objetivo é continuar a integrar as pessoas nas incubadoras, com especial destaque para os públicos vulneráveis e para a promoção do empreendedorismo das mulheres, e melhorar a taxa positiva de saída dos empresários em início de atividade, bem como a taxa de sustentabilidade das empresas criadas. (Portuguese)
0 references
Инкубаторите помагат на хората да изградят своя проект за създаване/възстановяване на бизнеса и по този начин да създадат своя бизнес в условия, които подобряват неговото стартиране и устойчивост. Инкубаторите Dordogne, Gironde и Lot-et-Garonne се разпространиха във всички отдели през 2019 г.: планирано е да се приветстват и придружават най-малко 100 ръководители на проекти и 60 пробни изпълнители. Целта е да се продължи интегрирането на хората в инкубаторите, като се обърне специално внимание на уязвимата аудитория и се насърчава предприемачеството сред жените, както и да се подобри положителният процент на излизане на „началните“ предприемачи, както и процентът на устойчивост на създадените предприятия. (Bulgarian)
0 references
The incubators help people build their business creation/resumption project and therefore create their business in conditions that improve its start-up and sustainability. The Dordogne, Gironde and Lot-et-Garonne incubators spread over all departments in 2019: it is planned to welcome and accompany at least 100 project leaders and 60 trial contractors. The aim is to continue to integrate people into incubators, with a particular focus on vulnerable audiences and promoting women’s entrepreneurship, and to improve the positive exit rate of “beginning” entrepreneurs as well as the sustainability rate of businesses created. (English)
0.3648146241910819
0 references
Inkubatori palīdz cilvēkiem veidot savu uzņēmumu izveides/atjaunošanas projektu un tādējādi veidot savu uzņēmumu apstākļos, kas uzlabo tā darbības uzsākšanu un ilgtspēju. Dordogne, Gironde un Lot-et-Garonne inkubatori 2019. gadā izplatījās visās nodaļās: ir plānots uzņemt un pavadīt vismaz 100 projektu vadītājus un 60 izmēģinājuma darbuzņēmējus. Mērķis ir arī turpmāk integrēt cilvēkus inkubatoros, īpašu uzmanību pievēršot neaizsargātām auditorijām un veicinot sieviešu uzņēmējdarbību, un uzlabot “sākušo” uzņēmēju pozitīvo aiziešanu no darba, kā arī izveidoto uzņēmumu ilgtspējas rādītājus. (Latvian)
0 references
Inkubatorji pomagajo ljudem zgraditi svoj projekt ustvarjanja/ponovitve poslovanja in tako ustvariti svoje poslovanje v pogojih, ki izboljšujejo njegovo zagonsko in trajnostnost. Inkubatorji Dordogne, Gironde in Lot-et-Garonne so bili leta 2019 razpršeni po vseh oddelkih: predvideno je, da bo sprejel in spremljal vsaj 100 vodij projektov in 60 izvajalcev poskusov. Cilj je še naprej vključevati ljudi v inkubatorje, s posebnim poudarkom na ranljivem občinstvu in spodbujanju ženskega podjetništva, ter izboljšati pozitivno stopnjo izstopa začetnih podjetnikov in stopnjo vzdržnosti ustanovljenih podjetij. (Slovenian)
0 references
Inkubátory pomáhajú ľuďom budovať ich projekt zakladania/prestavby podnikania, a tým vytvárať svoje podnikanie v podmienkach, ktoré zlepšujú jeho zakladanie a udržateľnosť. Inkubátory Dordogne, Gironde a Lot-et-Garonne sa v roku 2019 rozšírili na všetky oddelenia: plánuje sa privítať a sprevádzať najmenej 100 vedúcich projektov a 60 skúšobných dodávateľov. Cieľom je naďalej integrovať ľudí do inkubátorov s osobitným zameraním na zraniteľné publikum a podporovať podnikanie žien a zlepšovať pozitívnu mieru ukončenia činnosti „začiatočníkov“, ako aj mieru udržateľnosti vytvorených podnikov. (Slovak)
0 references
Las incubadoras ayudan a las personas a construir su proyecto de creación/reanudación de negocios y, por lo tanto, crean su negocio en condiciones que mejoran su puesta en marcha y sostenibilidad. Las incubadoras Dordogne, Gironda y Lot-et-Garonne se distribuyeron en todos los departamentos en 2019: está previsto dar la bienvenida y acompañar al menos a 100 líderes de proyectos y 60 contratistas de prueba. El objetivo es continuar integrando a las personas en las incubadoras, con un enfoque particular en las audiencias vulnerables y la promoción del espíritu empresarial de las mujeres, y mejorar la tasa de salida positiva de los empresarios «de inicio», así como la tasa de sostenibilidad de las empresas creadas. (Spanish)
0 references
Væksthusene hjælper folk med at opbygge deres virksomhedsoprettelses-/genoptagsprojekt og dermed skabe deres forretning under forhold, der forbedrer opstart og bæredygtighed. Inkubatorerne Dordogne, Gironde og Lot-et-Garonne spredte sig over alle afdelinger i 2019: det er planlagt at byde velkommen og ledsage mindst 100 projektledere og 60 forsøgsentreprenører. Målet er fortsat at integrere mennesker i væksthuse med særligt fokus på sårbare målgrupper og fremme kvinders iværksætterånd og forbedre den positive exitrate for "begyndende" iværksættere samt bæredygtighedsgraden for de oprettede virksomheder. (Danish)
0 references
Inkubatorerna hjälper människor att bygga upp sitt företagsprojekt och därmed skapa sin verksamhet under förhållanden som förbättrar starten och hållbarheten. Inkubatorerna Dordogne, Gironde och Lot-et-Garonne fördelade på alla avdelningar under 2019: det är planerat att välkomna och följa minst 100 projektledare och 60 försöksentreprenörer. Syftet är att fortsätta att integrera människor i inkubatorer, med särskilt fokus på utsatta målgrupper och främja kvinnors företagande, och att förbättra den positiva utträdesgraden för ”började” entreprenörer samt hållbarhetsgraden för de företag som skapas. (Swedish)
0 references
Incubatoarele ajută oamenii să-și construiască proiectul de creare/reluare a afacerii și, prin urmare, să-și creeze afacerea în condiții care să îmbunătățească înființarea și sustenabilitatea acesteia. Incubatoarele Dordogne, Gironde și Lot-et-Garonne s-au răspândit în toate departamentele în 2019: este planificat să primească și să însoțească cel puțin 100 de lideri de proiect și 60 de contractori de probă. Scopul este de a continua integrarea oamenilor în incubatoare, cu un accent deosebit pe publicul vulnerabil și promovarea spiritului antreprenorial al femeilor, și de a îmbunătăți rata pozitivă de ieșire a antreprenorilor „începători”, precum și rata de sustenabilitate a întreprinderilor create. (Romanian)
0 references
Inkubaatorid aitavad inimestel ehitada oma ettevõtte loomise/loomise projekti ja seega luua oma äri tingimustes, mis parandavad selle käivitamist ja jätkusuutlikkust. Dordogne, Gironde ja Lot-et-Garonne inkubaatorid jagunesid 2019. aastal kõigi osakondade vahel: kavas on tervitada ja saata vähemalt 100 projektijuhti ja 60 proovitöövõtjat. Eesmärk on jätkata inimeste integreerimist inkubaatoritesse, pöörates erilist tähelepanu haavatavale publikule ja naiste ettevõtluse edendamisele, ning parandada „alustavate“ ettevõtjate positiivset väljumismäära ja loodud ettevõtete jätkusuutlikkuse määra. (Estonian)
0 references
l-inkubaturi jgħinu lin-nies jibnu l-proġett ta’ ħolqien/tkomplija tan-negozju tagħhom u għalhekk joħolqu n-negozju tagħhom f’kundizzjonijiet li jtejbu l-bidu u s-sostenibbiltà tiegħu. l-inkubaturi ta’ Dordogne, Gironde u Lot-et-Garonne mifruxa fuq id-dipartimenti kollha fl-2019: huwa ppjanat li tilqa’ u takkumpanja mill-inqas 100 mexxej tal-proġetti u 60 kuntrattur tal-prova. l-għan huwa li n-nies ikomplu jiġu integrati fl-inkubaturi, b’enfasi partikolari fuq udjenzi vulnerabbli u l-promozzjoni tal-intraprenditorija tan-nisa, u li tittejjeb ir-rata pożittiva ta’ ħruġ ta’ intraprendituri “li jibdew” kif ukoll ir-rata ta’ sostenibbiltà tan-negozji maħluqa. (Maltese)
0 references
Yrityshautomot auttavat ihmisiä rakentamaan yrityksen perustamista/palautusta koskevaa projektiaan ja luomaan siten liiketoimintansa olosuhteissa, jotka parantavat yrityksen perustamista ja kestävyyttä. Dordogne-, Gironde- ja Lot-et-Garonne-hautomot jakautuivat kaikkiin osastoihin vuonna 2019: tarkoituksena on toivottaa tervetulleiksi vähintään 100 projektijohtajaa ja 60 koeurakoitsijaa ja osallistua niihin. Tavoitteena on jatkaa ihmisten integroimista yrityshautomoihin keskittyen erityisesti haavoittuvassa asemassa oleviin yleisöihin ja naisten yrittäjyyden edistämiseen sekä parantaa ”aloittavien” yrittäjien positiivista irtautumisastetta ja luotujen yritysten kestävyyttä. (Finnish)
0 references
Inkubatori pomažu ljudima u izgradnji projekta osnivanja/resumpcije poduzeća i stoga stvaraju svoje poslovanje u uvjetima koji poboljšavaju njegovo osnivanje i održivost. Inkubatori Dordogne, Gironde i Lot-et-Garonne raspoređeni su 2019. na sve odjele: planira se pozdraviti i pratiti najmanje 100 voditelja projekata i 60 probnih izvođača. Cilj je nastaviti integrirati ljude u inkubatore, s posebnim naglaskom na ranjivoj publici i promicanju ženskog poduzetništva, te poboljšati pozitivnu izlaznu stopu „početnih” poduzetnika, kao i stopu održivosti stvorenih poduzeća. (Croatian)
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
7207410
0 references