JOB COACHING (Q6888070)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 202201439 in France
Language Label Description Also known as
English
JOB COACHING
Project 202201439 in France

    Statements

    0 references
    151,989.91 Euro
    0 references
    151,989.91 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 January 2022
    0 references
    30 June 2023
    0 references
    ADAPEP AFP2I
    0 references
    0 references
    0 references
    L'objet de l'action est d'accompagner les bénéficiaires du RSA et jeunes de moins de 26 ans identifiés comme étant en mesure d'accéder à l'emploi, via un programme de coaching intensif sur une durée maximale de 3 mois renouvelable exceptionnellement, afin de leur permettre un retour direct à l'emploi. Le principe fondateur de l'action est de mobiliser des méthodes novatrices et de proposer des ateliers innovants. L'action se déroule en entrées et sorties permanentes. Pour cela, les coachs ont pour missions de : - Accueillir les personnes orientées par les partenaires locaux: institutions (Pôle emploi, CCAS, Conseil Départemental..); acteurs économiques (SIAE); acteurs sociaux; partenaires de l'accompagnement à l'emploi dont la prescription aura été préalablement validée par le service local insertion de l'Artois. - Vérifier les critère d'éligibilité: * Bénéficiaires du RSA et jeunes de moins de 26 ans identifiés comme étant "prêts à l'emploi" et qui n'ont besoin que de quelques coups de pouce pour rebondir en entreprise. * Bénéficiaires du RSA sortant de formation, y compris ceux qui ne sont plus bénéficiaires du RSA à la sortie. Nous prendrons en compte la situation à l'entrée en formation. * Bénéficiaires du RSA en cours d'accompagnement ou en suite d'accompagnement qui étaient BRSA à l'entrée du parcours. * Bénéficiaires du RSA en fin d'accompagnement global * Bénéficiaires du RSA en fin de parcours IAE: Deux critères principaux : 1) Pouvoir justifier du statut de BRSA dans le contrat initial d'accompagnement 2) Etre prêt à l'emploi et avoir réglé les différents freins à l'emploi. * Et souhaitant d'engager dans un parcours dont l'objectif est le retour à l'emploi. - Recevoir la personne en entretien individuel afin de vérifier le projet professionnel du participant et sa motivation à être accompagné de façon intensive. - Identifier les problématiques et les ressources potentielles de la personne au regard de sa recherche d'emploi. - Mettre en oeuvre un accompagnement mêlant l'individuel et le collectif. - Préparer le public à l'emploi direct. - Maintenir la mobilisation des participants ainsi qu'un rythme dynamique tout au long du coaching. - Définir avec la personne les différentes étapes à mettre en oeuvre. - Suivre individuellement de manière hebdomadaire le participant et mettre en oeuvre les différentes étapes du coaching en formalisant les objectifs attendus. - Mobiliser de manière réactive toutes les actions permettant de favoriser l'accès à l'emploi de la personne. - Travailler en concertation étroite et régulière avec les conseillers Spécialisés en Insertion par l'emploi du territoire de l'Artois, la chargée de mission emploi -formation et le responsable pédagogique du Plie - Aider le participant à accéder à l'emploi Contacter les entreprises en lien avec les CSIE afin de promouvoir directement les profils des bénéficiaires coachés, en s'appuyant principalement sur le marché caché de l'emploi. - Transmettre régulièrement les informations concernant l'évolution des situations individuelles aux conseillers spécialisés en insertion par l'emploi, à la chargée de mission emploi -formation et au responsable pédagogique du PLIE. L'action se déroulera de la manière suivante : - Un entretien hebdomadaire (French)
    0 references
    Ziel der Maßnahme ist es, ASR-Begünstigte und junge Menschen unter 26 Jahren, die als in der Lage sind, Zugang zur Beschäftigung zu erhalten, über ein intensives Coaching-Programm über einen Zeitraum von höchstens 3 Monaten zu begleiten, der ausnahmsweise verlängert werden kann, um ihnen eine direkte Rückkehr in die Beschäftigung zu ermöglichen. Das Grundprinzip der Aktion besteht darin, innovative Methoden zu mobilisieren und innovative Workshops anzubieten. Die Aktion findet in permanenten Ein- und Ausgängen statt. Dazu haben die Coaches folgende Aufgaben: — Aufnahme von Personen, die von lokalen Partnern geleitet werden: Institutionen (Arbeitsplatz, CCAS, Departementsrat usw.); Wirtschaftsakteure (SIAE); soziale Akteure; Partner der Beschäftigungsbegleitung, deren Verschreibung zuvor von der örtlichen Dienststelle Integration de l’Artois bestätigt wurde. — Prüfung der Förderkriterien: * RSA-Begünstigte und junge Menschen unter 26 Jahren, die als „arbeitsbereit“ identifiziert wurden und nur ein paar Impulse benötigen, um im Unternehmen wieder aufleben zu können. * Empfänger der abgehenden RSA-Ausbildung, einschließlich derjenigen, die beim Ausscheiden nicht mehr von der RSA profitieren. Wir werden die Situation beim Einstieg in die Ausbildung berücksichtigen. * RSA-Begünstigte in Begleitung oder Folgebegleitung, die BRSA am Eingang der Strecke waren. * RSA-Begünstigte am Ende der Gesamtbegleitung * RSA-Begünstigte am Ende des IAE-Rundgangs: Zwei Hauptkriterien: 1) Möglichkeit, den BRSA-Status im ursprünglichen Begleitvertrag zu begründen 2) gebrauchsfertig sein und die verschiedenen Beschäftigungshemmnisse gelöst haben. * Und der Wunsch, sich auf einen Weg zu begeben, dessen Ziel die Rückkehr in die Beschäftigung ist. — Erhalten Sie die Person im persönlichen Gespräch, um das professionelle Projekt des Teilnehmers und seine Motivation, intensiv begleitet zu werden, zu überprüfen. — Identifizieren Sie die Probleme und potenziellen Ressourcen der Person im Hinblick auf ihre Arbeitssuche. — Führen Sie eine Begleitung durch, die das Individuum und das Kollektiv mischt. — Vorbereitung des Publikums auf die direkte Beschäftigung. — Die Mobilisierung der Teilnehmer und ein dynamisches Tempo während des gesamten Coachings zu erhalten. — Definieren Sie mit der Person die verschiedenen Schritte, die durchgeführt werden müssen. — Individuelle wöchentliche Begleitung des Teilnehmers und Umsetzung der verschiedenen Coaching-Phasen durch Formalisierung der erwarteten Ziele. — Reaktionsschnelle Mobilisierung aller Maßnahmen zur Förderung des Zugangs zur Beschäftigung der Person. — In enger und regelmäßiger Abstimmung mit den spezialisierten Beratern auf die Beschäftigung des Gebiets Artois, der Verantwortlichen für Beschäftigung -Ausbildung und dem pädagogischen Leiter der Plie – Helfen Sie den Teilnehmer beim Zugang zur Beschäftigung Kontakt zu Unternehmen in Verbindung mit den CSIE, um die Profile der trainierten Begünstigten direkt zu fördern, wobei sie sich hauptsächlich auf den versteckten Arbeitsmarkt stützen. — Regelmäßige Übermittlung von Informationen über die Entwicklung der individuellen Situation an die Fachberater für Eingliederung durch Beschäftigung, die für Beschäftigung und Ausbildung zuständige Person und den pädagogischen Leiter des PLIE. Die Maßnahme wird wie folgt durchgeführt: — Ein wöchentliches Interview (German)
    0 references
    The purpose of the action is to support beneficiaries of the RSA and young people under the age of 26 identified as being able to access employment, via an intensive coaching programme for a maximum duration of 3 months, exceptionally renewable, in order to allow them a direct return to employment. The founding principle of the action is to mobilise innovative methods and offer innovative workshops. The action takes place in permanent entries and exits. For this, coaches have the following tasks: — Welcome people orientated by local partners: institutions (Employment Centre, CCAS, Departmental Council..); economic actors (SIAE); social actors; partners in job support whose prescription has been previously validated by the local integration service of Artois. — Check the eligibility criteria: * RSA beneficiaries and young people under the age of 26 identified as “ready to work” and who only need a few boosts to bounce back in business. * Beneficiaries of the RSA out of training, including those who are no longer beneficiaries of the RSA upon exit. We will take into account the situation at the start of training. * Beneficiaries of the RSA in the course of accompaniment or following accompaniment who were BRSA at the entrance of the course. * Beneficiaries of the RSA at the end of overall support * Recipients of the RSA at the end of the IAE course: Two main criteria: 1) Be able to justify BRSA status in the initial accompanying contract 2) Be ready for use and have adjusted the various obstacles to employment. * And wishing to engage in a journey whose goal is the return to employment. — Receive the person in an individual interview in order to verify the participant’s professional project and his/her motivation to be accompanied intensively. — Identify the issues and potential resources of the person in relation to his/her job search. — Implement an accompaniment combining the individual and the collective. — Prepare the public for direct employment. — Maintain the mobilisation of participants as well as a dynamic pace throughout the coaching. — Define with the person the different steps to implement. — Follow the participant individually on a weekly basis and implement the different stages of coaching by formalising the expected objectives. — Reactively mobilise all actions to promote access to employment for the person. — Work in close and regular consultation with the specialised advisers on Insertion through employment in the territory of Artois, the employment manager – training and the pedagogical manager of the Plie – Help the participant to access employment Contact companies in connection with the CSIE in order to directly promote the profiles of the beneficiaries coached, relying mainly on the hidden job market. — Regularly forward information on the evolution of individual situations to the specialised job-integration advisers, the employment-training officer and the PLIE pedagogical manager. The action will take place as follows: — A weekly interview (English)
    0.2294559984609495
    0 references
    Svrha je djelovanja pružiti potporu korisnicima RSA-a i mladima mlađima od 26 godina za koje je utvrđeno da imaju pristup zapošljavanju putem programa intenzivnog podučavanja u trajanju od najviše tri mjeseca, koji se iznimno može obnoviti, kako bi im se omogućio izravan povratak na posao. Temeljno načelo djelovanja jest mobilizirati inovativne metode i ponuditi inovativne radionice. Radnja se odvija u stalnim ulazima i izlazima. U tu svrhu treneri imaju sljedeće zadatke: — Dobrodošli ljudi usmjereni na lokalne partnere: institucije (centar za zapošljavanje, CCAS, Vijeće odjela..); gospodarski subjekti (SIAE); socijalni akteri; partneri u potpori za posao čiji je recept prethodno potvrdila lokalna integracijska služba Artoisa. — Provjerite kriterije prihvatljivosti: Korisnici RSA-a i mladi mlađi od 26 godina identificirani su kao „spremni za rad” i kojima je potrebno samo nekoliko poticaja kako bi se vratili u posao. * Korisnici RSA-a koji nisu uključeni u osposobljavanje, uključujući one koji nakon izlaska više nisu korisnici RSA-a. Uzet ćemo u obzir situaciju na početku treninga. * Korisnici RSA-a u pratnji ili nakon pratnje koji su bili BRSA na ulazu u tečaj. * Korisnici RSA-a na kraju ukupne potpore * Primatelji RSA-a na kraju tečaja za međunarodne gospodarske djelatnosti: Dva glavna kriterija: 1) Budite u mogućnosti opravdati status BRSA-e u početnom pratećem ugovoru 2) budite spremni za upotrebu i prilagodili su različite prepreke zapošljavanju. * I želeći se uključiti na putovanje čiji je cilj povratak na posao. — Primiti osobu na individualnom intervjuu kako bi se provjerio profesionalni projekt sudionika i njegova motivacija za intenzivnu pratnju. — Utvrditi probleme i potencijalne resurse osobe u vezi s traženjem posla. — Provesti pratnju kombinirajući pojedinca i kolektiva. — Pripremiti javnost za izravno zapošljavanje. — Održavati mobilizaciju sudionika, kao i dinamičan tempo tijekom cijelog treninga. — Definirati s osobom različite korake za provedbu. — Pratite sudionika pojedinačno na tjednoj osnovi i provodite različite faze podučavanja formaliziranjem očekivanih ciljeva. — Reaktivno mobilizirati sve aktivnosti za promicanje pristupa zaposlenju za osobu. — Raditi u bliskoj i redovitoj suradnji sa specijaliziranim savjetnicima za zapošljavanje putem zapošljavanja na području Artoisa, voditeljem zapošljavanja – osposobljavanjem i pedagoškim menadžerom Plie-a – pomoći sudioniku u pristupu zapošljavanju Kontakt tvrtki povezanih s CSIE-om kako bi se izravno promicali profili treniranih korisnika, oslanjajući se uglavnom na skriveno tržište rada. — Informacije o razvoju pojedinačnih situacija redovito prosljeđuju specijaliziranim savjetnicima za integraciju na posao, službeniku za osposobljavanje za zapošljavanje i pedagoškom voditelju PLIE-a. Djelovanje će se odvijati na sljedeći način: — Tjedni intervju (Croatian)
    0 references
    Cílem akce je podpořit příjemce RSA a mladé lidi mladší 26 let, kteří byli označeni za osoby, které mají přístup k zaměstnání, prostřednictvím intenzivního koučovacího programu po dobu nejvýše tří měsíců, který je výjimečně obnovitelný, s cílem umožnit jim přímý návrat do zaměstnání. Základním principem akce je mobilizovat inovativní metody a nabízet inovativní workshopy. Akce probíhá ve stálých vstupech a výstupech. K tomu mají trenéři následující úkoly: — Přivítání lidí orientovaných místními partnery: instituce (středisko pro zaměstnanost, CCAS, odborová rada..); hospodářské subjekty (SIAE); sociální aktéři; partneři v podpoře pracovních míst, jejichž předpis byl dříve potvrzen místní integrační službou Artois. — Ověřte kritéria způsobilosti: * Příjemci RSA a mladí lidé mladší 26 let byli identifikováni jako „připraveni k práci“ a kteří potřebují jen několik povzbuzení, aby se vrátili zpět do podnikání. * Příjemci RSA z odborné přípravy, včetně těch, kteří již nejsou příjemci RSA při odchodu. Situaci vezmeme v úvahu na začátku tréninku. * Příjemci RSA v průběhu doprovodu nebo po doprovodu, kteří byli BRSA u vstupu do kurzu. * Příjemci RSA na konci celkové podpory * Příjemci RSA na konci kurzu IAE: Dvě hlavní kritéria: 1) být schopen odůvodnit status BRSA v původní doprovodné smlouvě 2) Buďte připraveni k použití a upravte různé překážky zaměstnání. * A chtějí se vydat na cestu, jejímž cílem je návrat do zaměstnání. — Přijmout osobu v rámci individuálního pohovoru s cílem ověřit profesní projekt účastníka a jeho motivaci k intenzivnímu doprovodu. — Identifikovat problémy a potenciální zdroje osoby v souvislosti s hledáním zaměstnání. — Zavést doprovod kombinující jednotlivce a kolektiv. — Připravit veřejnost na přímé zaměstnání. — Udržujte mobilizaci účastníků a dynamické tempo během celého koučování. Definujte s osobou různé kroky k provedení. Sledovat účastníka individuálně každý týden a provádět různé fáze koučování formalizací očekávaných cílů. — Reaktivně mobilizovat veškerá opatření na podporu přístupu dané osoby k zaměstnání. — Pracovat v úzké a pravidelné konzultaci se specializovanými poradci pro vkládání prostřednictvím zaměstnání na území Artois, vedoucím práce – školením a pedagogickým manažerem Plie – Pomozte účastníkovi získat přístup k pracovním společnostem v souvislosti s CSIE s cílem přímo propagovat profily trénovaných příjemců, přičemž se spoléhají především na skrytý trh práce. — Pravidelně předávat informace o vývoji jednotlivých situací specializovaným poradcům pro integraci práce, úředníkovi pro odbornou přípravu a pedagogickému manažerovi PLIE. Akce bude probíhat takto: Týdenní pohovor (Czech)
    0 references
    Formålet med foranstaltningen er at støtte støttemodtagere under RSA og unge under 26 år, der er identificeret som værende i stand til at få adgang til beskæftigelse, via et intensivt coachingprogram i en periode på højst tre måneder, der undtagelsesvis kan forlænges, for at give dem mulighed for at vende direkte tilbage til beskæftigelse. Det grundlæggende princip for aktionen er at mobilisere innovative metoder og tilbyde innovative workshopper. Foranstaltningen finder sted i permanente indgange og udgange. Til dette har trænerne følgende opgaver: — Velkommen til personer, der er orienteret af lokale partnere: institutioner (beskæftigelsescenter, CCAS, Departmental Council..) økonomiske aktører (SIAE) sociale aktører partnere i jobstøtte, hvis recept tidligere er blevet valideret af Artois' lokale integrationstjeneste. — Kontrollér kriterierne for støtteberettigelse: * RSA-modtagere og unge under 26 år, der er identificeret som "klar til at arbejde", og som kun har brug for et par boosts til at hoppe tilbage i erhvervslivet. * Modtagere af RSA ud af uddannelse, herunder dem, der ikke længere er omfattet af RSA ved udgangen. Vi vil tage højde for situationen i starten af uddannelsen. * Modtagere af RSA i løbet af akkompagnement eller efter akkompagnement, der var BRSA ved indgangen til kurset. * Modtagere af RSA ved afslutningen af den samlede støtte * Modtagere af RSA ved afslutningen af IAE-kurset: To hovedkriterier: 1) være i stand til at begrunde BRSA-status i den oprindelige medfølgende kontrakt 2) Vær klar til brug og har tilpasset de forskellige hindringer for beskæftigelsen. * Og ønsker at deltage i en rejse, hvis mål er at vende tilbage til beskæftigelse. Modtage personen i en individuel samtale for at kontrollere deltagerens faglige projekt og hans/hendes motivation til at blive ledsaget intensivt. — Identificere personens problemer og potentielle ressourcer i forbindelse med hans/hendes jobsøgning. — Gennemføre et akkompagnement, der kombinerer individet og kollektivet. — At forberede offentligheden på direkte beskæftigelse. — Opretholde mobiliseringen af ​​deltagerne samt et dynamisk tempo gennem hele coachingen. — Sammen med personen definere de forskellige trin, der skal gennemføres. Følg deltageren individuelt på ugentlig basis og gennemføre de forskellige faser af coaching ved at formalisere de forventede mål. — Reaktivt mobilisere alle foranstaltninger til fremme af adgangen til beskæftigelse for personen. — Arbejde tæt og regelmæssigt i samråd med de specialiserede rådgivere om indsættelse gennem beskæftigelse på Artois' område, beskæftigelseslederen — uddannelse og Plie's pædagogiske leder — hjælpe deltageren med at få adgang til beskæftigelseskontaktvirksomheder i forbindelse med CSIE med henblik på direkte at fremme profilerne for de personer, der er uddannet, idet de hovedsagelig er afhængige af det skjulte arbejdsmarked. — Regelmæssigt videresende oplysninger om udviklingen i de enkelte situationer til de specialiserede jobintegrationsrådgivere, den beskæftigelsesansvarlige og den pædagogiske leder af PLIE. Foranstaltningen vil finde sted som følger: Et ugentligt interview (Danish)
    0 references
    Целта на действието е да се подпомогнат бенефициерите на RSA и младите хора на възраст под 26 години, за които е установено, че имат достъп до заетост, чрез интензивна програма за наставничество за максимален срок от 3 месеца, която по изключение може да бъде подновена, за да им се даде възможност за пряко връщане на работа. Основополагащият принцип на действието е да се мобилизират иновативни методи и да се предложат иновативни семинари. Действието се извършва при постоянни влизания и изходи. За тази цел треньорите имат следните задачи: — Посрещане на хора, ориентирани от местни партньори: институции (Център по заетостта, CCAS, Департаментен съвет..); икономически субекти (SIAE); социални участници; партньори в подкрепа на работата, чието предписание е било предварително валидирано от местната служба за интеграция на Artois. — Проверете критериите за допустимост: * Бенефициенти на RSA и млади хора на възраст под 26 години, идентифицирани като „готови за работа“ и които се нуждаят само от няколко стимули, за да се върнат в бизнеса. * Бенефициенти на RSA извън обучение, включително тези, които вече не са бенефициери на RSA при напускане. Ще вземем предвид ситуацията в началото на обучението. * Бенефициенти на RSA в хода на съпровод или след съпровод, които са били BRSA на входа на курса. * Бенефициенти на RSA в края на цялостната подкрепа * Получатели на RSA в края на курса на IAE: Два основни критерия: 1) Да може да обоснове статуса на BRSA в първоначалния придружаващ договор 2) да бъде готов за използване и да коригира различните пречки пред заетостта. * И желаещи да се включат в пътуване, чиято цел е връщането на работа. — Получаване на лицето на индивидуално интервю, за да се провери професионалният проект на участника и неговата/нейната мотивация за интензивно придружаване. — Идентифициране на проблемите и потенциалните ресурси на лицето във връзка с неговото/нейното търсене на работа. Прилагане на съпровод, съчетаващ индивидуалното и колективното. Подготовка на обществеността за пряка заетост. — Поддържане на мобилизацията на участниците, както и динамично темпо по време на коучинга. — Определете с лицето различните стъпки за изпълнение. — Следете участника поотделно седмично и реализирайте различните етапи на коучинга, като формализирате очакваните цели. — Реактивно мобилизиране на всички действия за насърчаване на достъпа на лицето до заетост. — Да работи в тясно и редовно консултиране със специализираните консултанти по „Вкарване чрез заетост на територията на Артоа„, мениджъра по заетостта — обучение и педагогическия ръководител на „Пли“ — Помогнете на участника да получи достъп до заетост на фирмите за контакт във връзка с CSIE, за да популяризира пряко профилите на обучаваните бенефициенти, разчитайки главно на скрития пазар на труда. — Редовно препраща информация за развитието на отделните ситуации на специализираните консултанти по трудова интеграция, служителя по обучение по заетостта и педагогическия ръководител на PLIE. Действието ще се проведе, както следва: Ежеседмично интервю (Bulgarian)
    0 references
    Syftet med åtgärden är att stödja stödmottagare från den regionala tillsynsmyndigheten och ungdomar under 26 år som konstaterats ha tillgång till anställning genom ett intensivt coachningsprogram för en period på högst tre månader, som undantagsvis kan förnyas, så att de kan återgå till anställning direkt. Den grundläggande principen för åtgärden är att mobilisera innovativa metoder och erbjuda innovativa workshoppar. Åtgärden äger rum i permanenta in- och utgångar. För detta har coacherna följande uppgifter: — Välkomna människor orienterade av lokala partners: institutioner (sysselsättningscentrumet, CCAS, departementsrådet..). ekonomiska aktörer (SIAE). sociala aktörer, partner i arbetsstöd vars recept tidigare har validerats av Artois lokala integrationstjänst. — Kontrollera kriterierna för stödberättigande: * RSA-stödmottagare och ungdomar under 26 år identifieras som ”färdiga att arbeta” och som bara behöver ett fåtal booster för att studsa tillbaka i näringslivet. * Förmånstagare av den regionala tillsynsmyndigheten utan utbildning, inklusive dem som inte längre omfattas av den regionala tillsynsmyndigheten vid utträdet. Vi kommer att ta hänsyn till situationen i början av utbildningen. * Mottagare av RSA i samband med ackompanjemang eller efter ackompanjemang som var BRSA vid ingången till kursen. * Mottagare av RSA i slutet av det totala stödet * Mottagare till RSA i slutet av IAE-kursen: Två huvudkriterier: 1) Att kunna motivera BRSA-status i det ursprungliga åtföljande kontraktet 2) Var redo för användning och ha anpassat de olika hindren för anställning. * Och vill delta i en resa vars mål är att återgå till anställning. — Ta emot personen i en individuell intervju för att verifiera deltagarens professionella projekt och hans/hennes motivation att följas intensivt. — Identifiera frågor och potentiella resurser för personen i samband med hans/hennes arbetssökande. — Genomföra ett ackompanjemang som kombinerar individen och kollektivet. — Förbereda allmänheten för direkt anställning. — Upprätthålla mobiliseringen av deltagarna samt en dynamisk takt under hela coachingen. Definiera med personen de olika stegen att genomföra. — Följa deltagaren individuellt varje vecka och genomföra de olika stadierna av coachning genom att formalisera de förväntade målen. — Reaktivt mobilisera alla åtgärder för att främja tillgången till anställning för personen. — Arbeta i nära och regelbundet samråd med de specialiserade rådgivarna i fråga om införande genom anställning inom Artois territorium, anställningschefen – utbildning och den pedagogiska chefen för Plie – hjälpa deltagaren att få tillgång till anställning Kontakta företag i samband med CSIE för att direkt främja de coachade stödmottagarnas profiler, främst genom att förlita sig på den dolda arbetsmarknaden. — Regelbundet vidarebefordra information om utvecklingen av de enskilda situationerna till de specialiserade arbetsförmedlingsrådgivarna, arbetsförmedlingen och PLIE:s pedagogiska chef. Åtgärden kommer att äga rum på följande sätt: — En veckointervju (Swedish)
    0 references
    Toimen tarkoituksena on tukea alueellisen sääntelyviranomaisen edunsaajia ja alle 26-vuotiaita nuoria, joiden on todettu pääsevän työhön intensiivisellä valmennusohjelmalla, jonka kesto on enintään kolme kuukautta ja joka voidaan poikkeuksellisesti uusia, jotta he voivat palata suoraan työelämään. Toimen perusperiaatteena on ottaa käyttöön innovatiivisia menetelmiä ja tarjota innovatiivisia työpajoja. Toiminta tapahtuu pysyvissä sisään- ja uloskäynneissä. Tätä varten valmentajilla on seuraavat tehtävät: — Toivotamme paikalliset kumppanit tervetulleiksi: toimielimet (työllisyyskeskus, CCAS, Departmental Council..) talouden toimijat (SIAE); yhteiskunnalliset toimijat; työtukikumppanit, joiden reseptiä on aiemmin validoitu Artoiksen paikallisessa kotoutumispalvelussa. — Tarkista tukikelpoisuusperusteet: * RSA-edunsaajat ja alle 26-vuotiaat nuoret tunnistetaan ”työvalmiiksi” ja jotka tarvitsevat vain muutamia lisäpontta palatakseen liiketoimintaan. * RSA:n edunsaajat koulutuksen ulkopuolella, mukaan lukien ne, jotka eivät enää ole alueellisen valvontaviranomaisen edunsaajia poistumisen yhteydessä. Otamme huomioon tilanteen koulutuksen alkaessa. * RSA: n edunsaajat säestyksen aikana tai sen jälkeen, jotka olivat BRSA kurssin sisäänkäynnillä. * RSA:n edunsaajat kokonaistuen lopussa * RSA:n vastaanottajat IAE-kurssin lopussa: Kaksi pääkriteeriä: 1) pystyy perustelemaan BRSA-aseman alkuperäisessä liitteenä olevassa sopimuksessa 2) Ole valmis käytettäväksi ja mukauttanut erilaisia työllistymisen esteitä. * Ja haluavat tehdä matkan, jonka tavoitteena on palata työelämään. — Vastaanota henkilö henkilökohtaisessa haastattelussa, jotta voidaan todentaa osallistujan ammatillinen projekti ja hänen motivaationsa tulla intensiivisesti mukaan. — Yksilöi henkilön työnhakuun liittyvät ongelmat ja mahdolliset resurssit. — Toteuta säestys, jossa yhdistyvät yksilö ja kollektiivi. — Kansalaisten valmistautuminen välittömiin työsuhteisiin. — Ylläpidetään osallistujien mobilisointia ja dynaamista vauhtia koko valmennuksen ajan. — Määritä henkilön kanssa eri vaiheet toteuttaa. — Seurata osallistujaa yksilöllisesti viikoittain ja toteuttaa valmennuksen eri vaiheet virallistamalla odotetut tavoitteet. — Aktivoidaan reaktiivisesti kaikki toimet, joilla edistetään henkilön työllistymistä. — Työskennellä tiiviissä ja säännöllisessä yhteistyössä erikoistuneiden neuvonantajien kanssa, jotka käsittelevät työntekoa Artoisin alueella, työnvälitysjohtajaa – koulutusta ja Plie-järjestön pedagogista johtajaa – auttaa osallistujaa pääsemään työhön Yhteyshenkilöt CSIE:n yhteydessä, jotta voidaan suoraan edistää valmennettavien edunsaajien profiileja pääasiassa piilotyömarkkinoilta käsin. — Tiedotetaan säännöllisesti yksittäisten tilanteiden kehittymisestä erikoistuneille työllistymisneuvonantajille, työllisyyskoulutuksesta vastaavalle virkamiehelle ja PLIE:n pedagogiselle johtajalle. Toimi toteutetaan seuraavasti: — Viikoittainen haastattelu (Finnish)
    0 references
    Pasākuma mērķis ir atbalstīt RSA atbalsta saņēmējus un jauniešus, kas jaunāki par 26 gadiem un kas atzīti par tādiem, kas spēj piekļūt nodarbinātībai, izmantojot intensīvās apmācības programmu, kuras maksimālais ilgums ir 3 mēneši un kuru var izņēmuma kārtā pagarināt, lai ļautu viņiem tieši atgriezties darbā. Darbības pamatprincips ir mobilizēt inovatīvas metodes un piedāvāt inovatīvus darbseminārus. Darbība notiek ar pastāvīgu ieceļošanu un izbraukšanu. Šim nolūkam treneriem ir šādi uzdevumi: — Sveicināti vietējie partneri orientēti cilvēki: iestādes (Nodarbinātības centrs, CCAS, Departamentu padome..); ekonomikas dalībnieki (SIAE); sociālās jomas dalībnieki; partneri darba atbalstā, kuru recepti iepriekš ir apstiprinājis Artois vietējais integrācijas dienests. — Pārbaudiet atbilstības kritērijus: * RSA atbalsta saņēmēji un jaunieši, kas jaunāki par 26 gadiem un kas atzīti par “gataviem darbam” un kuriem ir nepieciešami tikai daži stimuli, lai atgrieztos uzņēmējdarbībā. * RSA labuma guvēji ārpus apmācības, tostarp tie, kas pēc izceļošanas vairs nav RSA labuma guvēji. Mēs ņemsim vērā situāciju apmācības sākumā. * RSA labuma guvēji pavadīšanas laikā vai pēc pavadījuma, kuri bija BRSA pie kursa ieejas. * RSA saņēmēji vispārējā atbalsta beigās * RSA saņēmēji IAE kursa beigās: Divi galvenie kritēriji: 1) spēt pamatot BRSA statusu sākotnējā pievienotajā līgumā 2) Esi gatavs lietošanai un ir pielāgojis dažādus šķēršļus nodarbinātībai. * Un vēlas iesaistīties ceļojumā, kura mērķis ir atgriešanās darbā. — Saņemt personu individuālā intervijā, lai pārbaudītu dalībnieka profesionālo projektu un viņa/viņas motivāciju, lai to intensīvi pavadītu. — Identificēt personas problēmas un iespējamos resursus saistībā ar viņa/viņas darba meklēšanu. — Īstenot pavadījumu, apvienojot indivīdu un kolektīvu. — Sagatavot sabiedrību tiešai nodarbinātībai. — Uzturēt dalībnieku mobilizāciju, kā arī dinamisku tempu visā koučinga laikā. — Kopā ar personu noteikt dažādus soļus, kas jāīsteno. — Katru nedēļu sekot dalībniekam individuāli un īstenot dažādus koučinga posmus, formalizējot plānotos mērķus. — Reaģētspējīgi mobilizēt visas darbības, lai veicinātu personas piekļuvi nodarbinātībai. — Strādājiet ciešās un regulārās konsultācijās ar specializētiem konsultantiem Insertion jautājumos, izmantojot nodarbinātību Artois teritorijā, nodarbinātības pārvaldītāju — apmācību un Plie pedagoģisko vadītāju — palīdziet dalībniekam piekļūt darba tirgum Sazinieties ar uzņēmumiem saistībā ar CSIE, lai tieši popularizētu to saņēmēju profilus, kuri galvenokārt balstās uz slēpto darba tirgu. — Regulāri nosūtīt informāciju par individuālo situāciju attīstību specializētiem darba integrācijas konsultantiem, nodarbinātības apmācības darbiniekam un PLIE pedagoģiskajam vadītājam. Darbība notiks šādi: — Iknedēļas intervija (Latvian)
    0 references
    Namen ukrepa je podpreti upravičence RSA in mlade, mlajše od 26 let, za katere je bilo ugotovljeno, da imajo dostop do zaposlitve, in sicer z intenzivnim mentorskim programom za obdobje največ treh mesecev, ki se lahko izjemoma podaljša, da se jim omogoči neposredna vrnitev na trg dela. Temeljno načelo ukrepa je mobilizirati inovativne metode in ponuditi inovativne delavnice. Ukrep se izvaja s stalnimi vstopi in izstopi. V ta namen imajo trenerji naslednje naloge: — Dobrodošli ljudje, ki jih usmerjajo lokalni partnerji: institucije (center za zaposlovanje, CCAS, sektorski svet..); gospodarski akterji (SIAE); socialni akterji; partnerji pri podpori pri delu, katerih recept je predhodno potrdila lokalna služba za integracijo v Artoisu. — Preverite merila za upravičenost: * Upravičenci RSA in mladi, mlajši od 26 let, so opredeljeni kot „pripravljeni za delo“ in ki potrebujejo le nekaj spodbud za vrnitev v posel. * Upravičenci RSA brez usposabljanja, vključno s tistimi, ki ob izstopu niso več upravičeni do RSA. Razmere bomo upoštevali na začetku usposabljanja. * Upravičenci RSA med spremstvom ali po spremstvu, ki so bili BRSA ob vhodu v tečaj. * Upravičenci do RSA ob koncu splošne podpore * prejemniki RSA ob koncu tečaja IAE: Dve glavni merili: 1) biti sposoben upravičiti status BRSA v prvotni priloženi pogodbi 2) biti pripravljen za uporabo in prilagoditi različne ovire pri zaposlovanju. * In želijo sodelovati na potovanju, katerega cilj je vrnitev na delovno mesto. — Prejmete osebo na individualnem razgovoru, da se preverita strokovni projekt udeleženca in njegova motivacija za intenzivno spremljanje. — Opredelite vprašanja in morebitne vire osebe v zvezi z iskanjem zaposlitve. — Izvajati spremstvo, ki združuje posameznika in kolektiv. — Pripraviti javnost na neposredno zaposlitev. — Ohraniti mobilizacijo udeležencev in dinamičen tempo v celotnem coachingu. — Določite z osebo različne korake, ki jih je treba izvesti. — Spremljajte udeleženca vsak teden posebej in izvajajte različne faze mentorstva s formalizacijo pričakovanih ciljev. — Reaktivno aktivirati vse ukrepe za spodbujanje dostopa do zaposlitve za osebo. — Delo v tesnem in rednem posvetovanju s specializiranimi svetovalci za vstavljanje prek zaposlitve na ozemlju Artoisa, vodja zaposlitve – usposabljanje in pedagoški vodja Plie – pomaga udeležencu pri dostopu do zaposlitve Kontaktna podjetja v povezavi s CSIE, da bi neposredno promovirala profile upravičencev, ki se usposabljajo, predvsem na skritem trgu dela. — Redno posredovati informacije o razvoju posameznih situacij specializiranim svetovalcem za vključevanje v zaposlitev, uradniku za usposabljanje in pedagoškemu vodji PLIE. Ukrep bo potekal na naslednji način: Tedenski intervju (Slovenian)
    0 references
    Is é is cuspóir don ghníomhaíocht tacú le tairbhithe an RSA agus le daoine óga faoi bhun 26 bliana d’aois a shainaithnítear a bheith in ann rochtain a fháil ar fhostaíocht, trí dhianchlár cóitseála ar feadh uastréimhse 3 mhí, a bheidh inathnuaite go heisceachtúil, chun go mbeidh siad in ann filleadh go díreach ar an bhfostaíocht. Is é bunphrionsabal na gníomhaíochta modhanna nuálacha a shlógadh agus ceardlanna nuálacha a chur ar fáil. Déantar an gníomh i gcás iontrálacha buana agus bealaí amach buana. Chuige sin, tá na cúraimí seo a leanas ar chóitseálaithe: Fáilte a chur roimh dhaoine atá dírithe ar chomhpháirtithe áitiúla: institiúidí (Ionad Fostaíochta, CCAS, Comhairle Roinne..); gníomhaithe eacnamaíocha (SIAE); gníomhaithe sóisialta; comhpháirtithe i dtacaíocht fostaíochta a ndearna seirbhís lánpháirtíochta áitiúil Artois a n-oideas a bhailíochtú roimhe seo. — Seiceáil na critéir incháilitheachta: * Tairbhithe RSA agus daoine óga faoi bhun 26 bliain d’aois a aithníodh mar “réidh le hobair” agus nach dteastaíonn ach cúpla borradh chun preab ar ais i ngnó. * Tairbhithe an RSA as oiliúint, lena n-áirítear iad siúd nach tairbhithe iad a thuilleadh den RSA ar imeacht dóibh. Cuirfimid san áireamh an staid ag tús na hoiliúna. * Tairbhithe an RSA le linn tionlacan nó tar éis tionlacan a bhí ina BRSA ag bealach isteach an chúrsa. * Tairbhithe an RSA ag deireadh na tacaíochta foriomláine * Faighteoirí an RSA ag deireadh chúrsa IAE: Dhá phríomhchritéar: 1) Bí in ann stádas BRSA a dhlisteanú sa chonradh tosaigh a ghabhann leis 2) A bheith réidh le húsáid agus na constaicí éagsúla ar fhostaíocht a choigeartú. * Agus ar mian leo dul i mbun turais arb é is aidhm dó filleadh ar an bhfostaíocht. An duine a fháil in agallamh aonair d’fhonn tionscadal gairmiúil an rannpháirtí a fhíorú mar aon le hinspreagadh an rannpháirtí a bheith in éineacht leis/léi go dian. Saincheisteanna agus acmhainní féideartha an duine a aithint maidir lena chuardach poist. —Tionlacan a chur chun feidhme ina gcomhcheanglófar an duine aonair agus an comhchoitinn. An pobal a ullmhú le haghaidh fostaíochta dírí. — Slógadh na rannpháirtithe a choinneáil ar bun chomh maith le luas dinimiciúil le linn na traenála. — Na céimeanna éagsúla a shainiú leis an duine chun iad a chur i bhfeidhm. An rannpháirtí a leanúint ina aonar ar bhonn seachtainiúil agus na céimeanna éagsúla den chóitseáil a chur chun feidhme trí na cuspóirí a bhfuiltear ag súil leo a chur ar bhonn foirmiúil. — Gach gníomh a shlógadh go frithghníomhach chun rochtain ar fhostaíocht a chur chun cinn don duine. — Oibriú i ndlúthchomhairle rialta leis na sainchomhairleoirí ar Insertion trí fhostaíocht i gcríoch Artois, an bainisteoir fostaíochta — oiliúint agus bainisteoir oideolaíoch an Plie — Cabhair leis an rannpháirtí rochtain a fháil ar chuideachtaí teagmhála fostaíochta i ndáil le CSIE chun próifílí na dtairbhithe a chóitseáiltear a chur chun cinn go díreach, ag brath go príomha ar an margadh fostaíochta i bhfolach. Faisnéis maidir le héabhlóid cásanna aonair a chur ar aghaidh go rialta chuig na sainchomhairleoirí um chomhtháthú poist, chuig an oifigeach oiliúna fostaíochta agus chuig an mbainisteoir oideolaíochta PLIE. Déanfar an ghníomhaíocht mar seo a leanas: — Agallamh seachtainiúil (Irish)
    0 references
    Účelom akcie je podporiť príjemcov RSA a mladých ľudí mladších ako 26 rokov, ktorí majú prístup k zamestnaniu, prostredníctvom intenzívneho koučovacieho programu na obdobie maximálne troch mesiacov, výnimočne obnoviteľného, aby sa im umožnil priamy návrat do zamestnania. Základnou zásadou akcie je mobilizácia inovačných metód a poskytovanie inovatívnych seminárov. Akcia sa uskutočňuje pri trvalých vstupoch a výstupoch. Za týmto účelom majú tréneri tieto úlohy: — Vítame ľudí, ktorých orientujú miestni partneri: inštitúcie (centrum zamestnanosti, CCAS, departementná rada..); hospodárske subjekty (SIAE); sociálnych aktérov; partneri na podporu zamestnania, ktorých recept bol predtým potvrdený miestnym integračným útvarom spoločnosti Artois. — Skontrolujte kritériá oprávnenosti: * Príjemcovia RSA a mladí ľudia mladší ako 26 rokov boli identifikovaní ako „pripravení na prácu“ a ktorí potrebujú len niekoľko stimulov, aby sa vrátili späť do podnikania. * Príjemcovia RSA mimo odbornej prípravy vrátane tých, ktorí už nie sú príjemcami RSA pri odchode. Situáciu budeme brať do úvahy na začiatku tréningu. * Príjemcovia RSA v priebehu sprievodu alebo po sprievode, ktorí boli BRSA pri vstupe do kurzu. * Príjemcovia RSA na konci celkovej podpory * Príjemcovia RSA na konci kurzu IAE: Dve hlavné kritériá: 1) byť schopný odôvodniť stav BRSA v pôvodnej sprievodnej zmluve 2) Buďte pripravený na použitie a upravili rôzne prekážky zamestnania. * A chcú sa zapojiť do cesty, ktorej cieľom je návrat do zamestnania. — Obdrží osobu v individuálnom pohovore s cieľom overiť profesionálny projekt účastníka a jeho motiváciu intenzívneho sprievodu. — Identifikovať problémy a potenciálne zdroje osoby v súvislosti s jej hľadaním zamestnania. — Realizovať doprovod spájajúci jednotlivca a kolektív. — Pripraviť verejnosť na priame zamestnanie. — Zachovať mobilizáciu účastníkov, ako aj dynamické tempo počas koučovania. — Definovať s osobou rôzne kroky, ktoré treba vykonať. — Sledovať účastníka individuálne na týždennej báze a realizovať rôzne fázy koučovania formalizáciou očakávaných cieľov. — Reaktívne mobilizovať všetky opatrenia na podporu prístupu k zamestnaniu pre danú osobu. — Práca v úzkej a pravidelnej konzultácii so špecializovanými poradcami v oblasti vkladania prostredníctvom zamestnania na území Artois, manažéra zamestnanosti – odbornej prípravy a pedagogického manažéra Plie – Pomôžte účastníkovi získať prístup k zamestnaniu Kontaktným spoločnostiam v súvislosti s ČSVZ s cieľom priamo propagovať profily príjemcov, ktorí absolvovali odbornú prípravu, spoliehajúc sa najmä na skrytý trh práce. — Pravidelne zasielať informácie o vývoji jednotlivých situácií špecializovaným poradcom pre začlenenie do zamestnania, úradníkovi pre odbornú prípravu v zamestnaní a pedagogickému manažérovi PLIE. Akcia sa uskutoční takto: Týždenný rozhovor (Slovak)
    0 references
    Lo scopo dell'azione è sostenere i beneficiari della RSA e i giovani di età inferiore ai 26 anni individuati come in grado di accedere all'occupazione, attraverso un programma intensivo di coaching per una durata massima di 3 mesi, eccezionalmente rinnovabile, al fine di consentire loro un ritorno diretto al lavoro. Il principio fondante dell'azione è mobilitare metodi innovativi e offrire workshop innovativi. L'azione si svolge in ingressi e uscite permanenti. Per questo, gli allenatori hanno i seguenti compiti: — Accoglienza di persone orientate dai partner locali: istituzioni (Centro per l'occupazione, CCAS, Consiglio dipartimentale..); attori economici (SIAE); attori sociali; partner nel supporto al lavoro la cui prescrizione è stata precedentemente convalidata dal servizio di integrazione locale di Artois. — Verificare i criteri di ammissibilità: * Beneficiari RSA e giovani di età inferiore ai 26 anni identificati come "pronti a lavorare" e che hanno solo bisogno di pochi stimoli per riprendersi nel mondo degli affari. * Beneficiari della RSA fuori formazione, compresi quelli che non sono più beneficiari della RSA al momento dell'uscita. Prenderemo in considerazione la situazione all'inizio della formazione. * Beneficiari della RSA nel corso dell'accompagnamento o in seguito all'accompagnamento che erano BRSA all'ingresso del corso. * Beneficiari della RSA al termine del sostegno complessivo * Destinatari della RSA al termine del corso IAE: Due criteri principali: 1) essere in grado di giustificare lo status di BRSA nel contratto iniziale di accompagnamento 2) Essere pronti per l'uso e aver adeguato i vari ostacoli all'occupazione. * E desiderosi di intraprendere un viaggio il cui obiettivo è il ritorno al lavoro. — Ricevere la persona in un colloquio individuale al fine di verificare il progetto professionale del partecipante e la sua motivazione ad essere accompagnata intensamente. — Identificare i problemi e le potenziali risorse della persona in relazione alla sua ricerca di lavoro. — Attuare un accompagnamento che combini l'individuo e il collettivo. — Preparare il pubblico all'occupazione diretta. — Mantenere la mobilitazione dei partecipanti e un ritmo dinamico durante tutto il coaching. — Definire con la persona i diversi passaggi da implementare. — Seguire il partecipante individualmente su base settimanale e attuare le diverse fasi del coaching formalizzando gli obiettivi previsti. — Mobilitare reattivamente tutte le azioni volte a promuovere l'accesso all'occupazione per la persona. — Lavorare in stretta e regolare consultazione con i consulenti specializzati sull'inserimento attraverso l'impiego nel territorio di Artois, il responsabile del lavoro — formazione e responsabile pedagogico della Plie — Aiutare il partecipante ad accedere al lavoro Contattare le imprese in relazione al CSIE al fine di promuovere direttamente i profili dei beneficiari coached, facendo affidamento principalmente sul mercato del lavoro nascosto. — Trasmettere regolarmente informazioni sull'evoluzione delle situazioni individuali ai consulenti specializzati per l'integrazione del lavoro, al responsabile della formazione professionale e al responsabile pedagogico del PLIE. L'azione si svolgerà come segue: — Un colloquio settimanale (Italian)
    0 references
    Meetme eesmärk on toetada piirkondliku järelevalveasutuse toetusesaajaid ja alla 26-aastaseid noori, kes on kindlaks tehtud, et neil on juurdepääs tööturule, intensiivse juhendamise programmi kaudu, mis kestab maksimaalselt kolm kuud ja mida võib erandkorras pikendada, et võimaldada neil otse tööle naasta. Meetme aluspõhimõte on mobiliseerida uuenduslikke meetodeid ja pakkuda uuenduslikke seminare. Tegevus toimub püsivate sisse- ja väljapääsude korral. Selleks on treeneritel järgmised ülesanded: – Tervitada kohalike partnerite suunitlusega inimesi: institutsioonid (tööhõivekeskus, CCAS, departemangunõukogu..); majandustegevuses osalejad (SIAE); sotsiaalvaldkonnas tegutsejad; töötoe partnerid, kelle retsepti on eelnevalt kinnitanud Artois’ kohalik integratsiooniteenistus. – Kontrollige abikõlblikkuskriteeriume: * RSA toetusesaajad ja alla 26-aastased noored, kes on määratletud kui „tööks valmis“ ja kes vajavad ettevõtluses taastumiseks vaid mõningast hoogu. * RSA kasusaajad koolitusest välja, sealhulgas need, kes ei ole enam RSA soodustatud isikud lahkumisel. Arvestame olukorraga koolituse alguses. * RSA toetusesaajad saates või pärast saatjat, kes olid kursuse sissepääsu juures BRSA. * RSA toetusesaajad üldise toetuse lõpus * RSA saajad IAE kursuse lõpus: Kaks peamist kriteeriumi: 1) Olema võimeline põhjendama BRSA staatust esialgses kaasnevas lepingus 2) olema kasutusvalmis ja kohandanud erinevaid töötakistusi. * Ja soovides osaleda reisil, mille eesmärk on naasta tööle. – Saada isik individuaalsel vestlusel, et kontrollida osaleja professionaalset projekti ja tema motivatsiooni intensiivselt saata. – Teha kindlaks isiku tööotsinguga seotud probleemid ja võimalikud ressursid. – Rakendada saateid, mis ühendavad üksikisiku ja kollektiivi. – Valmistada avalikkust ette otseseks tööks. – Säilitada osalejate mobiliseerimine ja dünaamiline tempo kogu juhendamisel. – Määratlege isikuga erinevad etapid, mida rakendada. – Jälgige osalejat iga nädal individuaalselt ja viige läbi juhendamise eri etapid, vormistades eeldatavad eesmärgid. – Mobiliseerima reageerivalt kõik meetmed, et edendada isiku juurdepääsu tööturule. – Tegema tihedat ja korrapärast konsulteerimist spetsiaalsete sisestusnõustajatega Artois’ territooriumil töötamise kaudu, tööhõivejuhiga – koolitusega ja Plie pedagoogilise juhiga – aitama osalejal pääseda tööle kontaktettevõtetele CSIE raames, et otseselt edendada juhendatud toetusesaajate profiili, tuginedes peamiselt varjatud tööturule. – Edastama korrapäraselt teavet konkreetsete olukordade arengu kohta spetsialiseerunud tööintegratsiooninõustajatele, tööhõivekoolituse ametnikule ja PLIE pedagoogilisele juhile. Meede toimub järgmiselt: – Iganädalane intervjuu (Estonian)
    0 references
    Az intézkedés célja, hogy támogassa a regionális felügyeleti hatóság kedvezményezettjeit és a 26 év alatti fiatalokat, akik egy legfeljebb 3 hónapos, kivételesen megújítható intenzív coaching programon keresztül juthatnak munkához annak érdekében, hogy lehetővé tegyék számukra a foglalkoztatásba való közvetlen visszatérést. A fellépés alapelve az innovatív módszerek mobilizálása és innovatív workshopok kínálata. A művelet állandó be- és kijáratokban történik. Ehhez a coachok a következő feladatokat látják el: – A helyi partnerek által irányított személyek fogadása: intézmények (Foglalkoztatási Központ, CCAS, Departmental Council..); gazdasági szereplők (SIAE); szociális szereplők; munkatámogatásban részt vevő partnerek, akiknek receptjét az Artois helyi integrációs szolgálata korábban validálta. – Ellenőrizze a támogathatósági kritériumokat: * Az RSA kedvezményezettjei és a 26 év alatti fiatalok „készek a munkára”, és akiknek csak néhány lökésre van szükségük ahhoz, hogy visszatérjenek az üzleti életben. * Az RSA képzésen kívüli kedvezményezettjei, beleértve azokat is, akik kilépéskor már nem kedvezményezettjei az RSA-nak. Figyelembe vesszük a képzés kezdetén fennálló helyzetet. * Az RSA kedvezményezettjei a kíséret során vagy az azt követő kísérők, akik BRSA voltak a tanfolyam bejáratánál. * Az RSA kedvezményezettjei az általános támogatás végén * Az RSA kedvezményezettjei az IAE tanfolyam végén: Két fő kritérium: 1) képes legyen igazolni a BRSA státuszt az eredeti kísérő szerződésben 2) Készüljön fel a használatra, és kiigazítsa a foglalkoztatás előtt álló különböző akadályokat. * És olyan utazásra vágyik, amelynek célja a munkába való visszatérés. – A résztvevő szakmai projektjének és motivációjának igazolása érdekében egyéni interjú keretében fogadja a személyt, hogy intenzíven kísérje. Az adott személy álláskereséssel kapcsolatos problémáinak és lehetséges erőforrásainak azonosítása. – Az egyént és a kollektívát ötvöző kíséret végrehajtása. A lakosság felkészítése a közvetlen foglalkoztatásra. A résztvevők mobilizálásának fenntartása, valamint dinamikus tempó fenntartása a coaching során. – A személlyel együtt határozza meg a végrehajtás különböző lépéseit. – Heti rendszerességgel kövesse a résztvevőt, és valósítsa meg a coaching különböző szakaszait a várt célkitűzések formalizálásával. – Reaktív módon mozgósítson minden olyan intézkedést, amely elősegíti a személy munkavállalását. – Szoros és rendszeres konzultációt folytatva az Artois területén történő foglalkoztatás révén történő beillesztéssel foglalkozó szaktanácsadókkal, a Plie foglalkoztatási menedzserével – képzésével és pedagógiai vezetőjével – Segítse a résztvevőt a CSIE-vel kapcsolatos foglalkoztatási kapcsolattartó társaságokhoz való hozzáférésben annak érdekében, hogy közvetlenül népszerűsítse a coachált kedvezményezettek profilját, elsősorban a rejtett munkaerőpiacra támaszkodva. Az egyes helyzetek alakulására vonatkozó információkat rendszeresen továbbítja a szakosított munkaerő-integrációs tanácsadóknak, a foglalkoztatás-képzésért felelős tisztviselőnek és a PLIE pedagógiai vezetőjének. Az intézkedésre az alábbiak szerint kerül sor: Heti interjú (Hungarian)
    0 references
    Scopul acțiunii este de a sprijini beneficiarii RSA și tinerii cu vârsta sub 26 de ani identificați ca fiind în măsură să aibă acces la un loc de muncă, prin intermediul unui program intensiv de coaching pentru o durată maximă de 3 luni, care poate fi reînnoit în mod excepțional, pentru a le permite o revenire directă la locul de muncă. Principiul fundamental al acțiunii este de a mobiliza metode inovatoare și de a oferi ateliere inovatoare. Acțiunea are loc în intrări și ieșiri permanente. Pentru aceasta, antrenorii au următoarele sarcini: — Oameni de bun venit, orientați de partenerii locali: instituții (Centrul de ocupare a forței de muncă, CCAS, Consiliul Departamental..); actori economici (SIAE); actorii sociali; parteneri de sprijin pentru locuri de muncă a căror prescripție a fost validată anterior de serviciul local de integrare al Artois. — Verificați criteriile de eligibilitate: * Beneficiarii RSA și tinerii cu vârsta sub 26 de ani identificați ca fiind „pregătiți pentru muncă” și care au nevoie doar de câteva stimulente pentru a reveni în afaceri. * Beneficiarii RSA în afara formării, inclusiv cei care nu mai sunt beneficiari ai RSA la ieșire. Vom ține cont de situația de la începutul instruirii. * Beneficiarii RSA în cursul însoțirii sau în urma însoțirii care au fost BRSA la intrarea în curs. * Beneficiarii RSA la sfârșitul sprijinului global * Destinatari ai RSA la sfârșitul cursului IAE: Două criterii principale: 1) Fiți în măsură să justificați statutul BRSA în contractul de însoțire inițial 2) Fiți gata de utilizare și ați ajustat diferitele obstacole în calea ocupării forței de muncă. * Și dorința de a se angaja într-o călătorie al cărei scop este revenirea la locul de muncă. Să primească persoana într-un interviu individual pentru a verifica proiectul profesional al participantului și motivația acesteia de a fi însoțită intensiv. Identificarea problemelor și a resurselor potențiale ale persoanei în legătură cu căutarea unui loc de muncă. — Punerea în aplicare a unui acompaniament care combină individul și colectivul. — Pregătirea publicului pentru ocuparea directă a forței de muncă. Menținerea mobilizării participanților, precum și a unui ritm dinamic pe tot parcursul coaching-ului. — Definiți împreună cu persoana diferitele etape pe care trebuie să le implementați. — Urmăriți participantul în mod individual săptămânal și implementați diferitele etape ale coaching-ului prin formalizarea obiectivelor preconizate. — Să mobilizeze în mod reactiv toate acțiunile de promovare a accesului la locuri de muncă pentru persoana în cauză. — Să lucreze în strânsă și periodică consultare cu consilierii de specialitate în domeniul inserției prin angajare pe teritoriul Artois, managerul de ocupare a forței de muncă – training și managerul pedagogic al Plie – Ajută participantul să acceseze întreprinderile de contact în legătură cu CSIE pentru a promova în mod direct profilurile beneficiarilor instruiți, bazându-se în principal pe piața ascunsă a muncii. — Să transmită periodic informații privind evoluția situațiilor individuale consilierilor specializați pentru integrarea locurilor de muncă, responsabilului cu formarea profesională și managerului pedagogic PLIE. Acțiunea se va desfășura după cum urmează: Un interviu săptămânal (Romanian)
    0 references
    Het doel van de actie is steun te verlenen aan begunstigden van de RSA en jongeren onder de 26 jaar waarvan is vastgesteld dat zij toegang hebben tot een baan, via een intensief coachingsprogramma voor een maximale duur van drie maanden, die bij wijze van uitzondering kan worden verlengd, zodat zij rechtstreeks naar het werk kunnen terugkeren. Het grondbeginsel van de actie is het mobiliseren van innovatieve methoden en het aanbieden van innovatieve workshops. De actie vindt plaats in permanente in- en uitgangen. Hiervoor hebben coaches de volgende taken: Welkomstpersonen georiënteerd door lokale partners: instellingen (Werkgelegenheidscentrum, CCAS, Departementale Raad..); economische actoren (SIAE); sociale actoren; partners in functieondersteuning wiens recept eerder is gevalideerd door de lokale integratiedienst van Artois. — Controleer de subsidiabiliteitscriteria: * RSA-begunstigden en jongeren onder de 26 jaar geïdentificeerd als „klaar om te werken” en die slechts een paar boosts nodig hebben om terug te stuiteren in het bedrijfsleven. * Begunstigden van de RSA buiten opleiding, met inbegrip van degenen die niet langer begunstigden van de RSA bij vertrek. We zullen rekening houden met de situatie bij het begin van de opleiding. * Begunstigden van de RSA in de loop van begeleiding of na begeleiding die BRSA waren bij de ingang van de cursus. * Begunstigden van de RSA aan het einde van de totale steun * Ontvangers van de RSA aan het einde van de IAE-cursus: Twee hoofdcriteria: 1) De BRSA-status in het oorspronkelijke begeleidende contract kunnen rechtvaardigen 2) Gebruiksklaar zijn en de verschillende belemmeringen voor de werkgelegenheid hebben aangepast. * En willen deelnemen aan een reis met als doel de terugkeer naar het werk. — De persoon in een individueel gesprek te ontvangen om het professionele project van de deelnemer te verifiëren en zijn/haar motivatie om intensief te worden begeleid. — Identificeren van de problemen en potentiële middelen van de persoon in verband met zijn/haar zoektocht naar een baan. — Implementeer een begeleiding die het individu en het collectief combineert. — Het publiek voorbereiden op directe werkgelegenheid. — De mobilisatie van deelnemers en een dynamisch tempo gedurende de coaching te handhaven. — Definieer met de persoon de verschillende stappen die moeten worden uitgevoerd. — Volg de deelnemer wekelijks individueel en implementeer de verschillende stadia van coaching door de verwachte doelstellingen te formaliseren. — Alle acties ter bevordering van de toegang tot werk voor de betrokkene op reactieve wijze mobiliseren. — Werkzaamheden in nauw en regelmatig overleg met de gespecialiseerde adviseurs op het gebied van Insertion door middel van tewerkstelling op het grondgebied van Artois, de werkgelegenheidsmanager — opleiding en pedagogisch manager van de Plie — De deelnemer helpen om toegang te krijgen tot de werkgelegenheid Contactbedrijven in verband met de CSIE om de profielen van de gecoachte begunstigden rechtstreeks te bevorderen, met name afhankelijk van de verborgen arbeidsmarkt. — Regelmatig informatie over de ontwikkeling van individuele situaties doorsturen naar de gespecialiseerde adviseurs voor arbeidsintegratie, de arbeidsopleidingsfunctionaris en de pedagogisch manager PLIE. De actie zal als volgt plaatsvinden: — Een wekelijks interview (Dutch)
    0 references
    Veiksmo tikslas – remti RSA paramos gavėjus ir jaunesnius nei 26 metų jaunuolius, kurie, kaip nustatyta, gali įsidarbinti pagal intensyvią ne ilgiau kaip 3 mėnesių trukmės ugdomojo ugdymo programą, kuri išimties tvarka gali būti atnaujinama, kad jie galėtų tiesiogiai grįžti į darbą. Pagrindinis veiksmo principas – mobilizuoti novatoriškus metodus ir pasiūlyti novatoriškus praktinius seminarus. Veiksmas vyksta nuolatiniais atvykimais ir išėjimais. Šiuo tikslu treneriai turi šias užduotis: – Pasveikinti vietos partnerių orientuotus žmones: institucijos (Užimtumo centras, CCAS, Departamentų taryba); ekonominės veiklos vykdytojai (SIAE); socialiniai subjektai; darbo paramos partneriai, kurių receptą anksčiau patvirtino „Artois“ vietinė integracijos tarnyba. – Patikrinkite tinkamumo kriterijus: * RSA naudos gavėjai ir jaunesni nei 26 metų jaunuoliai laikomi „pasirengusiais dirbti“ ir kuriems reikia tik kelių paskatų grįžti į verslą. * RSA naudos gavėjai iš mokymo, įskaitant tuos, kurie pasitraukus nebenaudoja RSA. Atsižvelgsime į situaciją mokymų pradžioje. * Naudos gavėjai RSA lydint arba po lydint, kurie buvo BRSA prie kurso įėjimo. * RSA gavėjai bendros paramos pabaigoje * RSA gavėjai IAE kurso pabaigoje: Du pagrindiniai kriterijai: 1) Gebėti pagrįsti BRSA statusą pradinėje lydimojoje sutartyje 2) būti paruoštas naudoti ir pakoreguoti įvairias įdarbinimo kliūtis. * Ir nori užsiimti kelione, kurios tikslas yra grįžimas į darbą. – Priima asmenį į individualų pokalbį, kad patikrintų dalyvio profesinį projektą ir jo motyvaciją būti intensyviai lydimam. – Nustatyti asmens problemas ir galimus išteklius, susijusius su jo darbo paieška. – Įgyvendinti lydimąjį dokumentą, jungiantį individą ir kolektyvą. – Parengti visuomenę tiesioginiam įdarbinimui. – Išlaikyti dalyvių mobilizavimą ir dinamišką tempą viso instruktavimo metu. – Kartu su asmeniu apibrėžti įvairius įgyvendinimo etapus. – Sekite dalyvį individualiai kas savaitę ir įgyvendinkite įvairius koučingo etapus, įformindami numatomus tikslus. – Reaktyviai sutelkti visus veiksmus, kad asmuo galėtų įsidarbinti. – Glaudžiai ir reguliariai konsultuodamasis su specializuotais patarėjais įdarbinimo klausimais Artois teritorijoje, užimtumo vadybininku – mokymu ir Plie pedagoginiu vadovu – padėti dalyviui patekti į darbo ryšių bendroves, susijusias su CSIE, siekiant tiesiogiai propaguoti konsultuojamų paramos gavėjų profilius, daugiausia remiantis paslėpta darbo rinka. – Reguliariai perduoti informaciją apie individualių situacijų raidą specializuotiems darbo integracijos patarėjams, įdarbinimo mokymo pareigūnui ir PLIE pedagoginiam vadovui. Veiksmai bus vykdomi taip: – Savaitinis pokalbis (Lithuanian)
    0 references
    El objetivo de la acción es apoyar a los beneficiarios de la RSA y a los jóvenes menores de 26 años identificados como capaces de acceder al empleo, a través de un programa de formación intensiva de una duración máxima de tres meses, excepcionalmente renovable, con el fin de permitirles un retorno directo al empleo. El principio fundacional de la acción es movilizar métodos innovadores y ofrecer talleres innovadores. La acción tiene lugar en entradas y salidas permanentes. Para ello, los entrenadores tienen las siguientes tareas: — Bienvenida a personas orientadas por socios locales: instituciones (Centro de Empleo, CCAS, Consejo Departamental..); actores económicos (SIAE); los actores sociales; socios en soporte laboral cuya prescripción ha sido previamente validada por el servicio de integración local de Artois. — Comprobar los criterios de admisibilidad: * Beneficiarios de RSA y jóvenes menores de 26 años identificados como «listos para trabajar» y que solo necesitan algunos impulsos para recuperarse en los negocios. * Beneficiarios de la RSA sin formación, incluidos aquellos que ya no son beneficiarios de la RSA a la salida. Tendremos en cuenta la situación al inicio de la formación. * Beneficiarios de la RSA en el curso de acompañamiento o acompañamiento que fueron BRSA en la entrada del curso. * Beneficiarios de la RSA al final del apoyo global * Destinatarios de la RSA al final del curso de IAE: Dos criterios principales: 1) Ser capaz de justificar el estatus BRSA en el contrato inicial de acompañamiento 2) Estar listo para su uso y haber ajustado los diversos obstáculos al empleo. * Y deseando participar en un viaje cuyo objetivo es el retorno al empleo. Recibir a la persona en una entrevista individual con el fin de verificar el proyecto profesional del participante y su motivación para ser acompañado intensamente. — Identificar los problemas y recursos potenciales de la persona en relación con su búsqueda de empleo. — Implementar un acompañamiento que combine lo individual y lo colectivo. — Preparar al público para el empleo directo. — Mantener la movilización de los participantes, así como un ritmo dinámico a lo largo del coaching. — Definir con la persona los diferentes pasos a implementar. — Seguir al participante individualmente sobre una base semanal e implementar las diferentes etapas del coaching formalizando los objetivos esperados. — Movilizar reactivamente todas las acciones para promover el acceso al empleo de la persona. — Trabajar en estrecha y regular consulta con los asesores especializados en Inserción a través del empleo en el territorio de Artois, el gestor de empleo — formación y el gerente pedagógico de la Plie — Ayudar al participante a acceder a empresas de empleo Contacto en relación con el CSIE con el fin de promover directamente los perfiles de los beneficiarios capacitados, basándose principalmente en el mercado laboral oculto. — Remitir periódicamente información sobre la evolución de las situaciones individuales a los asesores especializados en integración laboral, al funcionario de formación en materia de empleo y al director pedagógico del PLIE. La acción se llevará a cabo de la siguiente manera: — Una entrevista semanal (Spanish)
    0 references
    Σκοπός της δράσης είναι η στήριξη των δικαιούχων της RSA και των νέων ηλικίας κάτω των 26 ετών που έχουν διαπιστωθεί ότι έχουν πρόσβαση στην απασχόληση, μέσω εντατικού προγράμματος καθοδήγησης μέγιστης διάρκειας 3 μηνών, κατ’ εξαίρεση ανανεώσιμης, προκειμένου να τους επιτραπεί η άμεση επιστροφή στην απασχόληση. Η ιδρυτική αρχή της δράσης είναι η κινητοποίηση καινοτόμων μεθόδων και η προσφορά καινοτόμων εργαστηρίων. Η δράση πραγματοποιείται σε μόνιμες εισόδους και εξόδους. Για το σκοπό αυτό, οι προπονητές έχουν τα ακόλουθα καθήκοντα: — Ευπρόσδεκτα άτομα που προσανατολίζονται από τοπικούς εταίρους: θεσμικά όργανα (Κέντρο Απασχόλησης, CCAS, Νομαρχιακό Συμβούλιο..)· οικονομικοί παράγοντες (SIAE)· κοινωνικοί παράγοντες· συνεργάτες υποστήριξης εργασίας των οποίων η συνταγή έχει προηγουμένως επικυρωθεί από την τοπική υπηρεσία ένταξης του Artois. — Ελέγξτε τα κριτήρια επιλεξιμότητας: Οι δικαιούχοι RSA και οι νέοι κάτω των 26 ετών χαρακτηρίζονται ως «έτοιμοι για εργασία» και οι οποίοι χρειάζονται μόνο λίγες ενισχύσεις για να επιστρέψουν στις επιχειρήσεις. * Δικαιούχοι της RSA εκτός εκπαίδευσης, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που δεν είναι πλέον δικαιούχοι της RSA κατά την έξοδο. Θα λάβουμε υπόψη την κατάσταση κατά την έναρξη της εκπαίδευσης. * Οι δικαιούχοι του RSA κατά τη διάρκεια της συνοδείας ή μετά από συνοδεία που ήταν BRSA στην είσοδο του μαθήματος. * Δικαιούχοι του RSA στο τέλος της συνολικής στήριξης * Παραλήπτες της RSA στο τέλος του μαθήματος IAE: Δύο βασικά κριτήρια: 1) Να είστε σε θέση να δικαιολογήσετε το καθεστώς BRSA στην αρχική συνοδευτική σύμβαση 2) Να είστε έτοιμοι προς χρήση και να έχετε προσαρμόσει τα διάφορα εμπόδια στην απασχόληση. * Και επιθυμούν να συμμετάσχουν σε ένα ταξίδι του οποίου στόχος είναι η επιστροφή στην απασχόληση. — Παραλάβετε το άτομο σε ατομική συνέντευξη προκειμένου να επαληθεύσετε το επαγγελματικό έργο του συμμετέχοντα και τα κίνητρά του/της να συνοδεύεται εντατικά. — Προσδιορίστε τα ζητήματα και τους πιθανούς πόρους του ατόμου σε σχέση με την αναζήτηση εργασίας. — Να εφαρμόσει ένα συνοδευτικό συνδυασμό του ατόμου και του συλλογικού. — Προετοιμασία του κοινού για άμεση απασχόληση. — Διατήρηση της κινητοποίησης των συμμετεχόντων καθώς και ενός δυναμικού ρυθμού καθ’ όλη τη διάρκεια της προπόνησης. — Προσδιορίστε με το άτομο τα διάφορα βήματα προς εφαρμογή. — Ακολουθήστε τον συμμετέχοντα μεμονωμένα σε εβδομαδιαία βάση και εφαρμόστε τα διάφορα στάδια της καθοδήγησης με την επισημοποίηση των αναμενόμενων στόχων. — Να κινητοποιήσει δραστικά όλες τις δράσεις για την προώθηση της πρόσβασης του ατόμου στην απασχόληση. — Να εργάζονται σε στενή και τακτική διαβούλευση με τους ειδικευμένους συμβούλους για την εισαγωγή μέσω της απασχόλησης στην επικράτεια του Artois, τον υπεύθυνο απασχόλησης —κατάρτιση και τον παιδαγωγικό διευθυντή της Plie — Βοηθήστε τον συμμετέχοντα να έχει πρόσβαση σε εταιρείες απασχόλησης σε σχέση με την CSIE προκειμένου να προωθήσει άμεσα τα προφίλ των δικαιούχων που εκπαιδεύονται, βασιζόμενοι κυρίως στην κρυφή αγορά εργασίας. — Να διαβιβάζει τακτικά πληροφορίες σχετικά με την εξέλιξη των επιμέρους καταστάσεων στους ειδικευμένους συμβούλους ένταξης στην εργασία, στον υπάλληλο κατάρτισης απασχόλησης και στον παιδαγωγικό διευθυντή του PLIE. Η δράση θα πραγματοποιηθεί ως εξής: — Εβδομαδιαία συνέντευξη (Greek)
    0 references
    O objetivo da ação é apoiar os beneficiários do RSA e os jovens com menos de 26 anos identificados como capazes de aceder ao emprego, através de um programa de acompanhamento intensivo com uma duração máxima de três meses, excecionalmente renovável, a fim de lhes permitir um regresso direto ao emprego. O princípio fundador da ação é a mobilização de métodos inovadores e a oferta de seminários inovadores. A ação acontece em entradas e saídas permanentes. Para isso, os treinadores têm as seguintes tarefas: — Acolher pessoas orientadas por parceiros locais: instituições (Centro de Emprego, CCAS, Conselho Departamental, etc.); agentes económicos (SIAE); atores sociais; parceiros de apoio ao emprego cuja receita tenha sido previamente validada pelo serviço de integração local da Artois. — Verificar os critérios de elegibilidade: * Beneficiários da RSA e jovens com menos de 26 anos identificados como «prontos para trabalhar» e que necessitam apenas de alguns impulsos para se relançarem nas empresas. * Beneficiários da RSA fora da formação, incluindo aqueles que já não são beneficiários da RSA à saída. Teremos em conta a situação no início da formação. * Beneficiários do RSA no decorrer do acompanhamento ou acompanhamento que eram BRSA à entrada do curso. * Beneficiários do RSA no final do apoio global * Beneficiários do RSA no final do curso do IAE: Dois critérios principais: 1) Ser capaz de justificar o estatuto BRSA no contrato de acompanhamento inicial 2) Estar pronto para utilização e ter ajustado os vários obstáculos ao emprego. * E querendo envolver-se em uma viagem cujo objetivo é o regresso ao emprego. — Receber a pessoa numa entrevista individual, a fim de verificar o projeto profissional do participante e a sua motivação para ser acompanhado de forma intensiva. — Identificar as questões e os potenciais recursos da pessoa em relação à sua procura de emprego. — Implementar um acompanhamento que combine o indivíduo e o coletivo. — Preparar o público para o emprego direto. — Manter a mobilização dos participantes, bem como um ritmo dinâmico ao longo de todo o acompanhamento. — Definir com a pessoa as diferentes etapas a executar. — Acompanhar o participante individualmente, numa base semanal, e implementar as diferentes fases do acompanhamento, formalizando os objetivos esperados. — Mobilizar de forma reativa todas as ações destinadas a promover o acesso da pessoa ao emprego. — Trabalhar em estreita e regular consulta com os consultores especializados em Inserção através do emprego no território de Artois, o gestor de emprego – formação e o gestor pedagógico da Bolsa – Ajudar o participante a aceder a empresas de contacto de emprego no âmbito da CSIE, a fim de promover diretamente os perfis dos beneficiários orientados, baseando-se principalmente no mercado de trabalho oculto. — Transmitir regularmente informações sobre a evolução das situações individuais aos consultores especializados em integração profissional, ao responsável pela formação profissional e ao gestor pedagógico da PLIE. A acção desenrolar-se-á do seguinte modo: — Uma entrevista semanal (Portuguese)
    0 references
    l-għan tal-azzjoni huwa li tappoġġa lill-benefiċjarji tal-RSA u liż-żgħażagħ taħt l-età ta’ 26 sena identifikati bħala li jistgħu jaċċessaw l-impjieg, permezz ta’ programm ta’ kkowċjar intensiv għal perjodu massimu ta’ 3 xhur, li jista’ jiġġedded b’mod eċċezzjonali, sabiex ikunu jistgħu jirritornaw direttament għall-impjieg. Il-prinċipju fundamentali tal-azzjoni huwa li jiġu mobilizzati metodi innovattivi u li jiġu offruti workshops innovattivi. l-azzjoni sseħħ fi dħul u ħruġ permanenti. Għal dan, il-kowċis għandhom il-kompiti li ġejjin: — Nilqgħu lin-nies orjentati mill-imsieħba lokali: istituzzjonijiet (Ċentru tal-Impjiegi, CCAS, Kunsill Dipartimentali..); atturi ekonomiċi (SIAE); l-atturi soċjali; sħab f’appoġġ għax-xogħol li r-riċetta tagħhom kienet preċedentement ivvalidata mis-servizz ta’ integrazzjoni lokali ta’ Artois. — Iċċekkja l-kriterji tal-eliġibbiltà: * Il-benefiċjarji tal-RSA u ż-żgħażagħ taħt l-età ta’ 26 sena identifikati bħala “lesti għax-xogħol” u li għandhom bżonn biss ftit spinta biex jerġgħu lura fin-negozju. * Benefiċjarji tal-RSA barra mit-taħriġ, inklużi dawk li ma għadhomx benefiċjarji tal-RSA mal-ħruġ. Se nqisu s-sitwazzjoni fil-bidu tat-taħriġ. * Benefiċjarji tal-RSA fil-kors ta ‘akkumpanjament jew wara akkumpanjament li kienu BRSA fid-daħla tal-kors. * Benefiċjarji tal-RSA fl-aħħar tal-appoġġ ġenerali * Riċevituri tal-RSA fl-aħħar tal-kors IAE: Żewġ kriterji ewlenin: 1) Ikun kapaċi jiġġustifika l-istatus BRSA fil-kuntratt inizjali ta ‘akkumpanjament 2) Tkun lest għall-użu u aġġustat id-diversi ostakli għall-impjieg. * U jixtiequ jidħlu fi vjaġġ li l-għan tiegħu huwa r-ritorn għall-impjieg. — Jirċievi l-persuna f’intervista individwali sabiex jivverifika l-proġett professjonali tal-parteċipant u l-motivazzjoni tiegħu biex ikun akkumpanjat b’mod intensiv. — Identifika l-kwistjonijiet u r-riżorsi potenzjali tal-persuna fir-rigward tat-tfittxija għal impjieg tagħha. — Jimplimentaw akkumpanjament li jikkombina l-individwu u l-kollettiv. — Tipprepara lill-pubbliku għal impjieg dirett. — Tinżamm il-mobilizzazzjoni tal-parteċipanti kif ukoll pass dinamiku matul l-ikkowċjar. — Jiddefinixxu mal-persuna l-passi differenti biex jimplimentaw. — Segwi l-parteċipant individwalment fuq bażi ta” kull ġimgħa u implimenta l-istadji differenti tal-ikkowċjar billi tifformalizza l-għanijiet mistennija. — Timmobilizza b’mod reattiv l-azzjonijiet kollha biex tippromwovi l-aċċess għall-impjieg għall-persuna. — Taħdem f’konsultazzjoni mill-qrib u regolari mal-konsulenti speċjalizzati dwar l-Inserzjoni permezz ta’ impjieg fit-territorju ta’ Artois, il-maniġer tal-impjieg — taħriġ u l-maniġer pedagoġiku tal-Plie — Għajnuna lill-parteċipant biex jaċċessa l-kumpaniji ta’ kuntatt għall-impjieg b’rabta mas-CSIE sabiex jippromwovi direttament il-profili tal-benefiċjarji mħarrġin, li jiddependu prinċipalment fuq is-suq tax-xogħol moħbi. — Jgħaddi regolarment informazzjoni dwar l-evoluzzjoni ta’ sitwazzjonijiet individwali lill-konsulenti speċjalizzati tal-integrazzjoni tax-xogħol, lill-uffiċjal għat-taħriġ tal-impjieg u lill-maniġer pedagoġiku tal-PLIE. l-azzjoni se sseħħ kif ġej: — Intervista ta’ kull ġimgħa (Maltese)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    Nord-Pas-de-Calais
    0 references

    Identifiers

    202201439
    0 references