Associative driving school (Q6887810)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 202201075 in France
Language Label Description Also known as
English
Associative driving school
Project 202201075 in France

    Statements

    0 references
    0 references
    147,207.36 Euro
    0 references
    193,413.96 Euro
    0 references
    76.11 percent
    0 references
    1 January 2021
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    SUD CORSE INSERTION
    0 references
    0 references
    Nous proposons un apprentissage et acquisition du permis B dans un contexte d'apprentissage qui est individualisé avec des cours cours collectifs et des entretiens avec l'enseignante individuels lorsque ces derniers sont nécessaires. Les stagiaires: l'AES s'adresse à un public rencontrant des difficultés d'apprentissage et donc avec un taux d'échec du permis élevé. Ces personnes sont orientées vers le dispositif AES par des prescripteurs (nos partenaires locaux du social, de la formation, de l'emploi et de la santé) afin que les profils soient présentées lors de comités opérationnels mensuels permettant de vérifier l'éligibilité et la pertinence de l'orientation vers notre AES et non une auto-école dite traditionnelle. La fiche de prescription, réalisée et mise à jour par Sud Corse Insertion en fonction des besoins et demandes qui remontent des partenaires, est donc l'outil qui permet de réaliser les orientations présentées en comités où sont conviés les représentants AES de Pôle Emploi, Mission Locale, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE et Communauté des communes Sud Corse. Code et conduite: nous proposons des cours de code et conduite avec un apprentissage des bonnes pratiques dans un cadre adapté. Les cours de code sont collectifs mais l'encadrement est personnalisé puisqu'un suivi est réalisé au sein de la structure et en lien avec les référents sociaux professionnels. Suivi individualisé du parcours: le suivi est réalisé auprès des stagiaires par l'Enseignante de la conduite et d cela sécurité routière ainsi que par la direction tout au long du parcours de chacun. Cela se traduit par des entretiens formalisés par écrit ou encore des courriers recommandé lorsqu'il y a un rappel des règles qui doit être fait et bien évidemment le suivi se fait lors des rencontres quotidiennes et non formelles dans nos locaux. De plus, lors des comités opérationnels mensuels, les situations des stagiaires qui présentent des difficultés d'apprentissage ou bien des absences répétées justifiées ou non, sont présentées afin de réaliser le suivi et de décider de la suite du parcours: sortie (expulsion), arrêt (souhait du stagiaire), suspension ou poursuite et dans quelles conditions. Dans le cas d'un arrêt ou suspension, nous réorientons autant que possible le stagiaire. (French)
    0 references
    Wir bieten das Lernen und Erwerben des Führerscheins B in einem Lernkontext an, der mit kollektiven Kursen und Gesprächen mit der Einzellehrerin bei Bedarf individualisiert wird. Praktikanten: der ESA richtet sich an ein Publikum mit Lernschwierigkeiten und damit mit einer hohen Ausfallquote. Diese Personen werden von verschreibenden Mitarbeitern (unseren lokalen Partnern aus den Bereichen Soziales, Ausbildung, Beschäftigung und Gesundheit) an das AES-System gelenkt, damit die Profile in monatlichen Betriebsausschüssen präsentiert werden, um die Eignung und Relevanz der Ausrichtung auf unsere ESA und nicht auf eine sogenannte traditionelle Fahrschule zu überprüfen. Die von Sud Corse Insertion erstellte und aktualisierte Verschreibungskarte, die den Bedürfnissen und Anforderungen der Partner entspricht, ist daher das Instrument, mit dem die in den Ausschüssen vorgestellten Leitlinien umgesetzt werden können, in die die Vertreter der AES von Pole Beschäftigung, Mission Locale, Cap Emploi, Collectivité de Korsika, DIRECCTE und Communauté des Communities Sud Corse eingeladen werden. Kodex und Verhalten: wir bieten Code- und Verhaltenskurse mit Best Practice-Lernen in einem geeigneten Rahmen an. Code-Kurse sind kollektiv, aber die Betreuung ist personalisiert, da ein Follow-up innerhalb der Struktur und in Verbindung mit professionellen sozialen Referenten durchgeführt wird. Individuelle Nachverfolgung der Strecke: die Betreuung erfolgt bei den Auszubildenden von der Fahr- und Verkehrssicherheitslehrerin sowie von der Lenkung während der gesamten Strecke. Dies führt zu formalisierten schriftlichen Gesprächen oder Einschreiben, wenn es eine Erinnerung an die Regeln gibt, die gemacht werden müssen, und natürlich wird das Follow-up während der täglichen und nicht formalen Treffen in unseren Räumlichkeiten durchgeführt. Darüber hinaus werden in den monatlichen operationellen Ausschüssen die Situationen von Praktikanten mit Lernschwierigkeiten oder wiederholten begründeten oder nicht gerechtfertigten Abwesenheiten vorgestellt, um die Überwachung durchzuführen und über das weitere Vorgehen zu entscheiden: Ausreise (Abschiebung), Anschlag (wünscht des Praktikanten), Suspendierung oder Verfolgung und unter welchen Bedingungen. Im Falle einer Unterbrechung oder Aussetzung werden wir den Praktikanten so weit wie möglich neu ausrichten. (German)
    0 references
    Oferim o învățare și achiziție de licență B într-un context de învățare care este individualizat cu lecții de grup și interviuri cu profesorul individual atunci când acestea sunt necesare. Stagiari: AES se adresează unui public cu dificultăți de învățare și, prin urmare, cu o rată ridicată de eșec al autorizațiilor. Acești oameni sunt referiți la sistemul AES de către medicii prescriptori (partenerii noștri sociali, de formare, de ocupare a forței de muncă și de sănătate locali), astfel încât profilurile să fie prezentate comitetelor operaționale lunare pentru a verifica eligibilitatea și relevanța orientării pentru ESA și nu o așa-numită școală tradițională de conducători auto. Fișa de prescripție, realizată și actualizată de Sud Corse Inserție în funcție de nevoile și solicitările care revin partenerilor, este, prin urmare, instrumentul care permite realizarea orientărilor prezentate în comisiile în care sunt invitați reprezentanții AES din Pôle Emploi, Misiunea Locală, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE și Comunitatea Municipalităților Sud Corsica. Cod și conduită: oferim cursuri de cod și desfășurare cu bune practici de învățare într-un cadru adecvat. Cursurile de cod sunt colective, dar supravegherea este personalizată, deoarece se efectuează o urmărire în cadrul structurii și în legătură cu referenții sociali profesioniști. Monitorizarea individualizată a rutei: monitorizarea este efectuată pentru stagiari de către Învățătorul de conducere și această siguranță rutieră, precum și de către conducere pe parcursul călătoriei tuturor. Acest lucru are ca rezultat interviuri formalizate în scris sau scrisori recomandate atunci când există o reamintire a normelor care trebuie făcute și, desigur, monitorizarea are loc în timpul întâlnirilor zilnice și non-formale la sediul nostru. În plus, în cadrul comitetelor operaționale lunare, situațiile stagiarilor care au dificultăți de învățare sau absențe repetate justificate sau nu sunt prezentate pentru a efectua urmărirea și a decide cu privire la continuarea cursului: ieșirea (eviția), arestarea (dorințele stagiarului), suspendarea sau urmărirea penală și în ce condiții. În cazul unei opriri sau suspendări, redirecționăm stagiarul cât mai mult posibil. (Romanian)
    0 references
    We offer a B-licence learning and acquisition in a learning context that is individualised with group lessons and interviews with the individual teacher when they are needed. Trainees: the AES is aimed at an audience with learning difficulties and therefore with a high permit failure rate. These people are referred to the AES system by prescribers (our local social, training, employment and health partners) so that the profiles are presented to monthly operational committees to verify the eligibility and relevance of the orientation to our ESA and not a so-called traditional driving school. The prescription sheet, carried out and updated by Sud Corse Insertion according to the needs and requests that go back to the partners, is therefore the tool that makes it possible to carry out the guidelines presented in committees where the representatives of AES of Pôle Emploi, Local Mission, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE and Community of Municipalities Sud Corsica are invited. Code and Conduct: we offer code and conduct courses with good practice learning in a suitable setting. The code courses are collective but the supervision is personalised since a follow-up is carried out within the structure and in connection with the professional social referents. Individualised follow-up of the route: the follow-up is carried out to the trainees by the Teacher of driving and this road safety as well as by the management throughout everyone’s journey. This results in interviews formalised in writing or registered letters when there is a reminder of the rules that must be done and of course the follow-up takes place during daily and non-formal meetings in our premises. In addition, during the monthly operational committees, the situations of trainees who have learning difficulties or repeated absences justified or not are presented in order to carry out the follow-up and decide on the continuation of the course: exit (eviction), arrest (wishes of the trainee), suspension or prosecution and under what conditions. In the case of a stop or suspension, we redirect the trainee as much as possible. (English)
    0.1130715346215749
    0 references
    Tarjoamme B-lisenssin oppimisen ja hankinnan oppimisympäristössä, joka on yksilöllistetty ryhmätunneilla ja haastatteluilla yksittäisen opettajan kanssa, kun niitä tarvitaan. Harjoittelijat: AES on suunnattu yleisölle, jolla on oppimisvaikeuksia ja jonka lupavirheiden määrä on näin ollen korkea. Määrääjät (paikalliset sosiaali-, koulutus-, työllisyys- ja terveysalan yhteistyökumppanit) ohjaavat nämä henkilöt AES-järjestelmään, jotta profiilit esitetään kuukausittaisille operatiivisille toimikunnille sen varmistamiseksi, että suuntaviivat ovat kelvollisia ja tarkoituksenmukaisia ESA:n eikä niin kutsutun perinteisen autokoulun kannalta. Sud Corse Insertionin laatima ja päivittämä reseptilomake on näin ollen väline, jonka avulla voidaan panna täytäntöön ohjeet, jotka esitetään komiteoissa, joihin kutsutaan Pôle Emploi, Local Mission, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE ja kunta Sud Corsica -kuntien edustajat. Käytännesäännöt ja menettelytavat: tarjoamme koodi- ja toteutuskursseja hyvien käytäntöjen oppimiseen sopivassa ympäristössä. Koodikurssit ovat kollektiivisia, mutta valvonta on yksilöllistä, koska seuranta suoritetaan rakenteessa ja yhteydessä ammatillisiin sosiaalisiin referensseihin. Reitin yksilöllinen seuranta: jatkotoimista vastaa Opettaja ajamisen ja tämän liikenneturvallisuuden sekä johdon toimesta koko matkan ajan. Tämä johtaa kirjallisina tai kirjattuina kirjeinä virallistettuihin haastatteluihin, joissa on muistutus tarvittavista säännöistä ja tietenkin seuranta tapahtuu tiloissamme päivittäisissä ja epävirallisissa kokouksissa. Lisäksi kuukausittaisten operatiivisten komiteoiden aikana esitetään sellaisten harjoittelijoiden tilanteet, joilla on oppimisvaikeuksia tai toistuvia poissaoloja, jotka ovat perusteltuja tai eivät ole perusteltuja, jotta voidaan toteuttaa jatkotoimia ja päättää kurssin jatkamisesta: maastapoistuminen (hävittäminen), pidättäminen (harjoittelijan puheet), keskeyttäminen tai syytteeseenpano ja millä edellytyksillä. Jos kyseessä on pysähtyminen tai keskeyttäminen, ohjaamme harjoittelijan mahdollisimman paljon. (Finnish)
    0 references
    Nabízíme B-licence učení a získávání v učebním kontextu, který je individualizován skupinovými lekcemi a rozhovory s jednotlivými učiteli, když jsou potřebné. Stážisté: AES je zaměřena na publikum s poruchami učení, a tudíž s vysokou mírou selhání povolení. Tito lidé jsou do systému AES odkázáni předepisujícími lékaři (našimi místními sociálními partnery, partnery v oblasti vzdělávání, zaměstnání a zdraví), takže profily jsou předkládány provozním výborům měsíčně, aby ověřili způsobilost a relevanci orientace na naši ESA, a nikoli na tzv. tradiční autoškolu. Předpisový list, který Sud Corse Insertion vypracovala a aktualizovala podle potřeb a žádostí, které se vrací k partnerům, je tedy nástrojem, který umožňuje provádět pokyny předložené ve výborech, kde jsou pozváni zástupci AES z Pôle Emploi, Local Mission, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE a Community of Municipalities Sud Corsica. Kodex a chování: nabízíme kurzy kodexu a chování s osvědčeným učením ve vhodném prostředí. Kurzy kódu jsou kolektivní, ale dohled je individuální, protože následné kroky jsou prováděny v rámci struktury a ve spojení s odbornými sociálními referenty. Individuální sledování trasy: návaznost na stážisty provádí učitel řízení a bezpečnost silničního provozu, jakož i vedení po celou dobu cesty. To vede k písemným nebo doporučeným pohovorům, kdy je třeba připomenout pravidla, která musí být provedena, a samozřejmě, že návazná opatření probíhají během každodenních a neformálních setkání v našich prostorách. Kromě toho jsou v průběhu měsíčních provozních výborů prezentovány situace stážistů, kteří mají potíže se vzděláváním nebo opakovanou nepřítomnost, která je odůvodněna či nikoli, aby mohli provést následná opatření a rozhodnout o pokračování kurzu: odchod (vystěhování), zatčení (chtění stážisty), pozastavení nebo stíhání a za jakých podmínek. V případě zastavení nebo pozastavení stážisty co nejvíce přesměrujeme. (Czech)
    0 references
    Nudimo učenje in pridobivanje B-licence v učnem kontekstu, ki je individualiziran s skupinskimi pouki in intervjuji s posameznim učiteljem, ko so potrebni. Pripravniki: pomožna strategija zaposlovanja je namenjena občinstvu z učnimi težavami in s tem z visoko stopnjo neuspešnih dovoljenj. Ti ljudje se sklicujejo na sistem AES s strani predpisovalcev (naši lokalni socialni partnerji, partnerji za usposabljanje, zaposlovanje in zdravstveni partnerji), tako da se profili predstavijo mesečnim operativnim odborom, da preverijo upravičenost in ustreznost usmeritve za našo ESA in ne tako imenovane tradicionalne šole vožnje. Obrazec za recept, ki ga je Sud Corse Insertion pripravil in posodobil glede na potrebe in zahteve, ki se vrnejo partnerjem, je torej orodje, ki omogoča izvajanje smernic, predstavljenih v odborih, v katerih so povabljeni predstavniki AES Pôle Emploi, Lokalne misije, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE in skupnosti občin Sud Corsica. Kodeks in ravnanje: ponujamo tečaje kodeksa in izvajanja z učenjem dobre prakse v primernem okolju. Kodirni tečaji so skupinski, nadzor pa je personaliziran, saj se spremljanje izvaja znotraj strukture in v povezavi s strokovnimi socialnimi referenti. Individualno spremljanje poti: spremljanje pripravnikov izvaja učitelj vožnje in varnost v cestnem prometu ter vodstvo na vseh potovanjih. Rezultat tega so razgovori, formalizirani v pisni obliki ali s priporočenimi dopisi, ko je opomnik na pravila, ki jih je treba opraviti, in seveda nadaljnje spremljanje poteka med dnevnimi in neformalnimi srečanji v naših prostorih. Poleg tega se v mesečnih operativnih odborih predstavijo primeri pripravnikov z učnimi težavami ali ponavljajočimi se odsotnostmi, ki so upravičeni ali ne, da bi izvedli nadaljnje spremljanje in se odločili o nadaljevanju tečaja: izstop (odpustitev), prijetje (žele praktikanta), začasni odvzem prostosti ali pregon in pod kakšnimi pogoji. V primeru prekinitve ali začasne prekinitve, čim bolj preusmerimo praktikanta. (Slovenian)
    0 references
    Ponúkame učenie a získavanie B-licencie vo vzdelávacom kontexte, ktorý je individualizovaný skupinovými vyučovacími hodinami a rozhovormi s individuálnym učiteľom, keď sú potrebné. Stážisti: AES je zameraná na publikum s ťažkosťami pri učení, a preto s vysokou mierou zlyhania povolenia. Predpisujúci lekári (naši miestni sociálni partneri, partneri odbornej prípravy, zamestnanci a zdravotnícki partneri) odkazujú na systém AES, aby sa profily predkladali mesačným operačným výborom, aby overili oprávnenosť a relevantnosť orientácie pre našu ESA, a nie tzv. tradičnú autoškolu. Formulár predpisov, ktorý vypracovala a aktualizovala spoločnosť Sud Corse Insertion podľa potrieb a požiadaviek, ktoré sa vrátia partnerom, je preto nástrojom, ktorý umožňuje vykonávať usmernenia predložené vo výboroch, v ktorých sú pozvaní zástupcovia AES z Pôle Emploi, Miestna misia, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE a Komunita obcí Sud Korzika. Kódex a správanie: ponúkame kurzy kódexu a vedenia s učením osvedčených postupov vo vhodnom prostredí. Kurzy kódu sú kolektívne, ale dohľad je personalizovaný, pretože následná kontrola sa vykonáva v rámci štruktúry a v súvislosti s profesionálnymi sociálnymi referentmi. Individuálne sledovanie trasy: nadväzné opatrenia na stážistov vykonáva Učiteľ vedenia vozidla a tejto bezpečnosti cestnej premávky, ako aj vedenie počas celej cesty. Výsledkom sú rozhovory formalizované písomnými alebo doporučenými listami, keď sa upozorní na pravidlá, ktoré sa musia vykonať, a samozrejme, že následné opatrenia sa uskutočňujú počas každodenných a neformálnych stretnutí v našich priestoroch. Okrem toho sa počas mesačných operačných výborov predkladajú situácie stážistov, ktorí majú ťažkosti s učením alebo opakovanú neprítomnosť, ktoré sú oprávnené alebo nie, aby mohli vykonať následné opatrenia a rozhodnúť o pokračovaní kurzu: výstup (vyhostenie), zatknutie (požiadavky stážistu), pozastavenie alebo trestné stíhanie a za akých podmienok. V prípade zastavenia alebo pozastavenia presmerujeme stážistu čo najviac. (Slovak)
    0 references
    Ние предлагаме обучение и придобиване на B-лиценз в учебен контекст, който е индивидуализиран с групови уроци и интервюта с отделния учител, когато те са необходими. Стажанти: AES е насочена към аудитория с трудности в ученето и следователно с висок процент на неуспех на разрешителните. Тези хора се насочват към системата AES от предписващите лекари (нашите местни социални партньори, партньори в областта на обучението, заетостта и здравеопазването), така че профилите да се представят на месечните оперативни комитети, за да се провери допустимостта и уместността на ориентацията към нашето ЕКА, а не така нареченото традиционно училище за шофиране. Следователно формулярът за предписание, изготвен и актуализиран от Sud Corse Insertion в съответствие с нуждите и исканията, които се връщат към партньорите, е инструментът, който дава възможност за изпълнение на насоките, представени в комитетите, на които са поканени представителите на AES на Pôle Emploi, Local Mission, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE и Общността на общините Sud Corsica. Кодекс и поведение: ние предлагаме кодекс и провеждане курсове с добра практика обучение в подходяща обстановка. Курсовете по код са колективни, но надзорът е персонализиран, тъй като се извършва проследяване в рамките на структурата и във връзка с професионалните социални референти. Индивидуално проследяване на маршрута: проследяването се извършва на стажантите от Учителя по управление на МПС и пътната безопасност, както и от ръководството по време на пътуването на всички. Това води до интервюта, формализирани в писмен вид или препоръчани писма, когато има напомняне за правилата, които трябва да се направят, и, разбира се, последващите действия се извършват по време на ежедневни и неформални срещи в нашите помещения. Освен това, по време на месечните оперативни комитети, ситуациите на стажанти, които имат затруднения в ученето или повтарящи се отсъствия, обосновани или не, се представят, за да се извърши проследяването и да се вземе решение за продължаване на курса: напускане (изгонване), арест (желания на стажанта), временно отстраняване или наказателно преследване и при какви условия. В случай на спиране или спиране, ние пренасочваме стажанта колкото е възможно повече. (Bulgarian)
    0 references
    Mes siūlome B licencijos mokymąsi ir įsigijimą mokymosi kontekste, kuris yra individualizuotas su grupinėmis pamokomis ir pokalbiais su atskiru mokytoju, kai jų reikia. Stažuotojai: AES yra skirta auditorijai, turinčiai mokymosi sunkumų ir todėl turi didelį nesėkmingų leidimų skaičių. Vaistus išrašantys gydytojai (mūsų vietos socialiniai, mokymo, užimtumo ir sveikatos priežiūros partneriai) kreipiasi į AES sistemą, kad šie kas mėnesį būtų pateikiami veiklos komitetams, siekiant patikrinti orientavimo į EKA, o ne vadinamąją tradicinę vairavimo mokyklą tinkamumą ir tinkamumą. Todėl recepto lapas, kurį parengė ir atnaujino Sud Corse Insertion, atsižvelgiant į poreikius ir prašymus, kurie grąžinami partneriams, yra priemonė, leidžianti įgyvendinti komitetuose pateiktas gaires, kuriose kviečiami Pôle Emploi, vietos misijos, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE ir savivaldybių bendruomenės Sud Corsica AES atstovai. Kodeksas ir elgesys: mes siūlome kodeksą ir elgesio kursus su geros praktikos mokymusi tinkamoje aplinkoje. Kodekso kursai yra kolektyviniai, tačiau priežiūra yra individualizuota, nes tolesnė veikla vykdoma struktūroje ir atsižvelgiant į profesinius socialinius referentus. Individualūs tolesni veiksmai, susiję su maršrutu: tolesnius veiksmus, susijusius su stažuotojais, atlieka vairavimo mokytojas ir šis kelių eismo saugumas, taip pat vadovybė per visą kelionę. Po to surengiami pokalbiai raštu arba registruotais laiškais, kai primenamos taisyklės, kurios turi būti atliktos, ir, žinoma, tolesni veiksmai vyksta per kasdienius ir neformalius susitikimus mūsų patalpose. Be to, kas mėnesį vykstančiuose veiklos komitetuose stažuotojų, kuriems kyla mokymosi sunkumų arba kurie pakartotinai neatvyksta į darbą, padėtis yra pagrįsta arba nepateisinama, kad būtų galima imtis tolesnių veiksmų ir priimti sprendimą dėl kurso tęsimo: išvykimas (iškeldinimas), areštas (stažuotės apgailestavimas), sustabdymas arba baudžiamasis persekiojimas ir kokiomis sąlygomis. Sustojimo ar sustabdymo atveju, kiek įmanoma peradresuojame stažuotoją. (Lithuanian)
    0 references
    Προσφέρουμε μια B-άδεια μάθησης και απόκτησης σε ένα μαθησιακό πλαίσιο που εξατομικεύεται με ομαδικά μαθήματα και συνεντεύξεις με τον μεμονωμένο δάσκαλο όταν χρειάζονται. Ασκούμενοι: το AES απευθύνεται σε ένα κοινό με μαθησιακές δυσκολίες και, ως εκ τούτου, με υψηλό ποσοστό αποτυχίας αδειοδότησης. Τα άτομα αυτά παραπέμπονται στο σύστημα AES από τους συνταγογράφους (τους τοπικούς κοινωνικούς εταίρους μας, την κατάρτιση, την απασχόληση και τους εταίρους υγείας), έτσι ώστε τα προφίλ να παρουσιάζονται στις μηνιαίες επιχειρησιακές επιτροπές για να επαληθεύουν την επιλεξιμότητα και τη συνάφεια του προσανατολισμού προς τον ΕΟΔ μας και όχι μια λεγόμενη παραδοσιακή σχολή οδήγησης. Το φύλλο συνταγογράφησης, το οποίο εκπονήθηκε και επικαιροποιήθηκε από τη Sud Corse Insertion ανάλογα με τις ανάγκες και τα αιτήματα που αφορούν τους εταίρους, αποτελεί επομένως το εργαλείο που καθιστά δυνατή την εφαρμογή των κατευθυντήριων γραμμών που παρουσιάζονται σε επιτροπές όπου καλούνται οι εκπρόσωποι της AES του Pôle Emploi, της τοπικής αποστολής, της Cap Emploi, της Collectivité de Corse, της DIRECCTE και της κοινότητας δήμων Sud Corsica. Κώδικας και συμπεριφορά: προσφέρουμε κώδικα και διεξάγουμε μαθήματα με καλή πρακτική μάθηση σε ένα κατάλληλο περιβάλλον. Τα μαθήματα κώδικα είναι συλλογικά, αλλά η εποπτεία είναι εξατομικευμένη, δεδομένου ότι η παρακολούθηση πραγματοποιείται εντός της δομής και σε σχέση με τους επαγγελματικούς κοινωνικούς συνδέσμους. Εξατομικευμένη παρακολούθηση της διαδρομής: η παρακολούθηση πραγματοποιείται στους εκπαιδευόμενους από τον Δάσκαλο της οδήγησης και αυτής της οδικής ασφάλειας, καθώς και από τη διοίκηση καθ’ όλη τη διάρκεια του ταξιδιού όλων. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα τη διεξαγωγή συνεντεύξεων που τυποποιούνται γραπτώς ή με συστημένες επιστολές όταν υπάρχει υπενθύμιση των κανόνων που πρέπει να γίνουν και φυσικά η παρακολούθηση πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια καθημερινών και μη τυπικών συναντήσεων στις εγκαταστάσεις μας. Επιπλέον, κατά τη διάρκεια των μηνιαίων επιχειρησιακών επιτροπών, παρουσιάζονται οι καταστάσεις των ασκουμένων που αντιμετωπίζουν μαθησιακές δυσκολίες ή επανειλημμένες απουσίες δικαιολογημένες ή όχι, προκειμένου να πραγματοποιηθούν οι επακόλουθες ενέργειες και να αποφασιστεί η συνέχιση του μαθήματος: έξοδος (εξώθηση), σύλληψη (επιθυμίες του ασκούμενου), αναστολή ή δίωξη και υπό ποιες προϋποθέσεις. Σε περίπτωση διακοπής ή αναστολής, ανακατευθύνουμε τον εκπαιδευόμενο όσο το δυνατόν περισσότερο. (Greek)
    0 references
    Vi tilbyder en B-licens læring og erhvervelse i en læringssammenhæng, der er individualiseret med gruppelektioner og interviews med den enkelte lærer, når de er nødvendige. Praktikanter: AES er rettet mod et publikum med indlæringsvanskeligheder og derfor med en høj godkendelsesfejlrate. Disse personer henvises til AES-systemet af ordinerende læger (vores lokale partnere inden for sociale anliggender, uddannelse, beskæftigelse og sundhed), således at profilerne præsenteres for månedlige operationelle udvalg for at kontrollere, om retningslinjerne er støtteberettigede og relevante for vores ESA og ikke en såkaldt traditionel køreskole. Det skema, som Sud Corse Insertion har udarbejdet og ajourført i overensstemmelse med de behov og anmodninger, der går tilbage til partnerne, er derfor det værktøj, der gør det muligt at gennemføre de retningslinjer, der præsenteres i udvalg, hvor repræsentanterne for AES for Pôle Emploi, Local Mission, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE og Kommunerne Sud Corsica inviteres. Kodeks og adfærd: vi tilbyder kodeks og adfærd kurser med god praksis læring i en passende indstilling. Kodekskurserne er kollektive, men tilsynet er individualiseret, da der følges op inden for strukturen og i forbindelse med de faglige samfundsrevisorer. Individuel opfølgning af ruten: opfølgningen udføres til praktikanterne af kørelæreren og denne trafiksikkerhed samt af ledelsen under alles rejse. Dette resulterer i samtaler formaliseret i skriftlige eller rekommanderede breve, når der er en påmindelse om de regler, der skal gøres, og naturligvis opfølgningen finder sted under daglige og ikke-formelle møder i vores lokaler. Desuden præsenteres situationen for praktikanter, der har indlæringsvanskeligheder eller gentaget fravær, i de månedlige operationelle udvalg med henblik på at gennemføre opfølgningen og træffe afgørelse om fortsættelsen af kurset: udrejse (udsættelse), anholdelse (ønsker til praktikanten), suspension eller retsforfølgning og på hvilke betingelser. I tilfælde af stop eller suspension omdirigerer vi praktikanten så meget som muligt. (Danish)
    0 references
    Vi erbjuder ett B-licensinlärning och förvärv i ett inlärningssammanhang som individualiseras med grupplektioner och intervjuer med den enskilda läraren när de behövs. Praktikanter: AES riktar sig till en publik med inlärningssvårigheter och därmed med en hög tillståndsbrist. Dessa personer hänvisas till AES-systemet av förskrivare (vår lokala social-, utbildnings-, sysselsättnings- och hälsopartners) så att profilerna presenteras för månatliga operativa kommittéer för att kontrollera lämpligheten och relevansen av inriktningen till vår ESA och inte en så kallad traditionell körskola. Det receptblad som Sud Corse Insertion genomför och uppdaterar efter behov och önskemål som går tillbaka till partnerna är därför det verktyg som gör det möjligt att genomföra de riktlinjer som lagts fram i kommittéer där företrädare för AES för Pôle Emploi, lokala uppdrag, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE och kommunfullmäktige Sud Korsika bjuds in. Uppförandekod och uppförande: vi erbjuder kod och genomföra kurser med god praxis lärande i en lämplig miljö. Kodkurserna är kollektiva men handledningen är personlig eftersom en uppföljning sker inom strukturen och i samband med de professionella sociala referenspersonerna. Individuell uppföljning av rutten: uppföljningen görs till praktikanterna av körläraren och denna trafiksäkerhet samt av ledningen under hela resan. Detta resulterar i intervjuer som formaliseras skriftligen eller registrerade brev när det finns en påminnelse om de regler som måste göras och naturligtvis uppföljningen sker under dagliga och icke-formella möten i våra lokaler. Under de månatliga operativa kommittéerna presenteras dessutom situationer för praktikanter som har inlärningssvårigheter eller upprepad frånvaro som är motiverade eller inte för att genomföra uppföljningen och besluta om kursens fortsättning: utresa (avhysning), gripande (praktikantens önskemål), avstängning eller åtal och på vilka villkor. Vid stopp eller avstängning omdirigerar vi praktikanten så mycket som möjligt. (Swedish)
    0 references
    Ofrecemos un aprendizaje y adquisición de licencia B en un contexto de aprendizaje que se individualiza con lecciones grupales y entrevistas con el profesor individual cuando se necesitan. Becarios: el AES está dirigido a un público con dificultades de aprendizaje y, por lo tanto, con una alta tasa de fracaso de permisos. Estas personas son remitidas al sistema AES por los prescriptores (nuestros socios locales sociales, de formación, de empleo y de salud) para que los perfiles se presenten a los comités operativos mensuales para verificar la elegibilidad y relevancia de la orientación para nuestra ESA y no una llamada escuela de conducción tradicional. La hoja de prescripción, realizada y actualizada por Sud Corse Insertion según las necesidades y solicitudes que se remontan a los socios, es por tanto la herramienta que permite llevar a cabo las directrices presentadas en comités donde se invita a los representantes de AES de Pôle Emploi, Misión Local, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE y Comunidad de Municipios Sud Córcega. Código y conducta: ofrecemos código y realizamos cursos con buenas prácticas de aprendizaje en un entorno adecuado. Los cursos de código son colectivos pero la supervisión es personalizada ya que se realiza un seguimiento dentro de la estructura y en relación con los referentes sociales profesionales. Seguimiento individualizado de la ruta: el seguimiento se lleva a cabo a los aprendices por el profesor de conducción y esta seguridad vial, así como por la dirección a lo largo del viaje de todos. Esto resulta en entrevistas formalizadas por escrito o cartas certificadas cuando hay un recordatorio de las reglas que deben hacerse y, por supuesto, el seguimiento se lleva a cabo durante las reuniones diarias y no formales en nuestras instalaciones. Además, durante los comités operativos mensuales, se presentan las situaciones de los becarios que tienen dificultades de aprendizaje o ausencias repetidas justificadas o no para llevar a cabo el seguimiento y decidir la continuación del curso: salida (desalojo), detención (deseos del aprendiz), suspensión o enjuiciamiento y en qué condiciones. En el caso de una parada o suspensión, redirigimos al aprendiz tanto como sea posible. (Spanish)
    0 references
    Nudimo učenje i stjecanje dozvole B u kontekstu učenja koji je individualiziran grupnim lekcijama i intervjuima s pojedinačnim učiteljem kada su potrebni. Pripravnici: AES je namijenjen publici s poteškoćama u učenju i stoga s visokom stopom neuspjeha dozvola. Te osobe u sustav AES upućuju propisivači (naši lokalni socijalni partneri, partneri u području osposobljavanja, zapošljavanja i zdravlja) tako da se profili prikazuju mjesečnim operativnim odborima kako bi se provjerila prihvatljivost i relevantnost usmjerenosti na našu ESA-u, a ne u tzv. tradicionalnu autoškolu. List s receptima, koji Sud Corse Insertion provodi i ažurira u skladu s potrebama i zahtjevima koji se vraćaju partnerima, stoga je alat koji omogućuje provedbu smjernica predstavljenih u odborima u kojima su pozvani predstavnici AES-a Pôle Emploi, lokalne misije, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE i Općine Sud Korzika. Kodeks i ponašanje: nudimo tečajeve kodeksa i vođenja s dobrim praktičnim učenjem u prikladnom okruženju. Tečajevi kodova su kolektivni, ali nadzor je personaliziran jer se praćenje provodi unutar strukture i u vezi s profesionalnim socijalnim referentima. Pojedinačno praćenje rute: nastavnik vožnje i sigurnost na cestama, kao i uprava tijekom cijelog putovanja, prate pripravnike. To rezultira razgovorima formaliziranima u pisanom obliku ili preporučenim pismima kada postoji podsjetnik na pravila koja se moraju provesti te se, naravno, praćenje odvija tijekom dnevnih i neformalnih sastanaka u našim prostorijama. Osim toga, tijekom mjesečnih operativnih odbora situacije stažista koji imaju poteškoće u učenju ili opetovane odsutnosti opravdane su ili nisu prikazane kako bi se provelo praćenje i odlučilo o nastavku tečaja: izlazak (izbjegavanje), uhićenje (želje pripravnika), suspenzija ili kazneni progon i pod kojim uvjetima. U slučaju zaustavljanja ili suspenzije, preusmjeravamo polaznika što je više moguće. (Croatian)
    0 references
    We bieden een B-licentie leren en verwerven in een leercontext die is geïndividualiseerd met groepslessen en interviews met de individuele leraar wanneer ze nodig zijn. Stagiairs: de AES is gericht op een publiek met leermoeilijkheden en dus met een hoog vergunningsfalenpercentage. Deze mensen worden door voorschrijvers (onze lokale sociale partners, opleidings-, werkgelegenheids- en gezondheidspartners) naar het AES-systeem verwezen, zodat de profielen worden gepresenteerd aan de operationele comités om de geschiktheid en relevantie van de oriëntatie voor onze ESA te verifiëren en niet een zogenaamde traditionele rijschool. Het door Sud Corse Insertion opgestelde en geactualiseerde voorschrift volgens de behoeften en verzoeken die teruggaan naar de partners, is daarom het instrument dat het mogelijk maakt om de richtsnoeren uit te voeren die worden gepresenteerd in commissies waar de vertegenwoordigers van AES van Pôle Emploi, lokale missie, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE en Community of Municipalities Sud Corsica worden uitgenodigd. Code en gedrag: wij bieden code en geven cursussen met goede praktijk leren in een geschikte setting. De code cursussen zijn collectief, maar de begeleiding is gepersonaliseerd omdat een follow-up wordt uitgevoerd binnen de structuur en in verband met de professionele maatschappelijke referenten. Geïndividualiseerde follow-up van de route: de follow-up wordt uitgevoerd aan de stagiairs door de rijleraar en deze verkeersveiligheid, evenals door het management gedurende ieders reis. Dit resulteert in schriftelijke of aangetekende interviews wanneer er een herinnering is aan de regels die moeten worden gedaan en de follow-up vindt uiteraard plaats tijdens dagelijkse en niet-formele vergaderingen in onze gebouwen. Bovendien worden tijdens de maandelijkse operationele comités de situaties van stagiairs met leermoeilijkheden of herhaalde afwezigheid gerechtvaardigd of niet gepresenteerd om de follow-up uit te voeren en te beslissen over de voortzetting van de cursus: uitgang (uitzetting), arrestatie (verzoeken van de stagiair), opschorting of vervolging en onder welke voorwaarden. In het geval van een stop of opschorting, leiden we de stagiair zoveel mogelijk om. (Dutch)
    0 references
    B-licence tanulást és elsajátítást kínálunk olyan tanulási környezetben, amely személyre szabott csoportos órákkal és interjúkkal az egyes tanárokkal, amikor szükség van rájuk. Gyakornokok: az AES célja a tanulási nehézségekkel küzdő közönség, ezért magas az engedélykiesés aránya. Ezeket az embereket a felírók (helyi szociális, képzési, foglalkoztatási és egészségügyi partnereink) az AES rendszerbe utalják annak érdekében, hogy a profilokat havi operatív bizottságok elé terjesszék, hogy ellenőrizzék az ESA-ra való orientáció jogosultságát és relevanciáját, nem pedig az úgynevezett hagyományos autósiskolát. A Sud Corse Insertion által a partnerekhez visszamenő igényeknek és kéréseknek megfelelően elkészített és frissített vénylap tehát az az eszköz, amely lehetővé teszi a Pôle Emploi, a Helyi Misszió, a Cap Emploi, a Collectivité de Corse, a DIRECCTE és a Sud Korzika Települések Közössége által bemutatott iránymutatások végrehajtását. Kódex és magatartási kódex: kínálunk kód és tanfolyamokat a helyes gyakorlat tanulás megfelelő környezetben. A kódex tanfolyamok kollektívak, de a felügyelet személyre szabott, mivel a nyomon követés a struktúrán belül és a szakmai társadalmi referensekkel kapcsolatban történik. Az útvonal egyéni nyomon követése: a nyomon követést a Tanár a vezetés és a közúti biztonság, valamint a vezetőség végzi minden út során. Ez írásbeli vagy ajánlott levélben formalizált interjúkat eredményez, amikor emlékeztetnek a szabályokra, amelyeket meg kell tenni, és természetesen a nyomon követésre a napi és nem formális találkozók során kerül sor a helyiségeinkben. Ezenkívül a havi operatív bizottságok során bemutatják azoknak a gyakornokoknak a helyzetét, akik tanulási nehézségekkel vagy ismétlődő hiányzásokkal küzdenek, hogy elvégezzék a nyomon követést és döntsenek a tanfolyam folytatásáról: kilépés (kilakoltatás), letartóztatás (a gyakornok megbüntetése), felfüggesztés vagy büntetőeljárás, és milyen feltételek mellett. Megállás vagy felfüggesztés esetén a lehető legnagyobb mértékben átirányítjuk a gyakornokot. (Hungarian)
    0 references
    Oferecemos uma aprendizagem e aquisição de licença B em um contexto de aprendizagem que é individualizado com aulas em grupo e entrevistas com o professor individual quando são necessárias. Estagiários: o AES destina-se a um público com dificuldades de aprendizagem e, por conseguinte, com uma elevada taxa de insucesso em licenças. Estas pessoas são encaminhadas para o sistema AES por prescritores (nossos parceiros sociais, de formação, de emprego e de saúde locais) para que os perfis sejam apresentados a comités operacionais mensais para verificar a elegibilidade e relevância da orientação para a nossa ESA e não para uma chamada escola de condução tradicional. A ficha de prescrição, realizada e atualizada pela Sud Corse Insertion de acordo com as necessidades e solicitações que voltam aos parceiros, é, portanto, a ferramenta que possibilita a realização das diretrizes apresentadas nas comissões onde são convidados os representantes da AES do Pôle Emploi, Missão Local, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE e Comunidade de Municípios Sud Córsega. Código e Conduta: Oferecemos cursos de código e conduta com aprendizagem de boas práticas em um ambiente adequado. Os cursos de código são coletivos, mas a supervisão é personalizada, uma vez que é realizado um acompanhamento dentro da estrutura e em ligação com os referentes sociais profissionais. Acompanhamento individualizado da rota: o acompanhamento é efetuado aos formandos pelo professor de condução e esta segurança rodoviária, bem como pela direção ao longo de toda a viagem. Tal resulta em entrevistas formalizadas por escrito ou em cartas registadas quando há uma chamada de atenção para as regras que devem ser cumpridas e, naturalmente, o seguimento tem lugar durante reuniões diárias e não formais nas nossas instalações. Além disso, durante os comités operacionais mensais, são apresentadas as situações dos estagiários que têm dificuldades de aprendizagem ou ausências repetidas justificadas ou não, a fim de realizar o acompanhamento e decidir sobre a continuação do curso: saída (despejo), detenção (desejos do estagiário), suspensão ou ação penal e em que condições. No caso de uma paragem ou suspensão, redirecionamos o estagiário tanto quanto possível. (Portuguese)
    0 references
    Offriamo un apprendimento e un'acquisizione di licenza B in un contesto di apprendimento individualizzato con lezioni di gruppo e interviste con il singolo insegnante quando sono necessarie. Tirocinanti: L'AES è rivolto a un pubblico con difficoltà di apprendimento e quindi con un alto tasso di fallimento dei permessi. Queste persone sono riferite al sistema AES da prescrittori (i nostri partner sociali, formativi, occupazionali e sanitari locali) in modo che i profili siano presentati ai comitati operativi mensili per verificare l'ammissibilità e la pertinenza dell'orientamento per la nostra ESA e non una cosiddetta scuola guida tradizionale. La scheda di prescrizione, effettuata e aggiornata da Sud Corse Insertion in base alle esigenze e richieste che risalgono ai partner, è quindi lo strumento che consente di eseguire le linee guida presentate nei comitati in cui sono invitati i rappresentanti di AES di Pôle Emploi, Missione Locale, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE e Comunità dei Comuni Sud Corsica. Codice e condotta: offriamo codici e conduciamo corsi con buone pratiche di apprendimento in un ambiente adatto. I corsi in codice sono collettivi ma la supervisione è personalizzata in quanto viene effettuato un follow-up all'interno della struttura e in connessione con i referenti sociali professionali. Follow-up personalizzato del percorso: il follow-up viene effettuato ai tirocinanti dal docente di guida e questa sicurezza stradale, nonché dalla direzione durante tutto il viaggio di tutti. Ciò si traduce in colloqui formalizzati per iscritto o lettere raccomandata quando vi è un promemoria delle regole che devono essere fatte e, naturalmente, il follow-up si svolge durante le riunioni quotidiane e non formali nei nostri locali. Inoltre, durante i comitati operativi mensili, vengono presentate le situazioni dei tirocinanti che hanno difficoltà di apprendimento o assenze ripetute giustificate o meno al fine di effettuare il follow-up e decidere in merito al proseguimento del corso: uscita (sfratto), arresto (desideri del tirocinante), sospensione o procedimento penale e a quali condizioni. In caso di arresto o sospensione, reindirizzamo il tirocinante il più possibile. (Italian)
    0 references
    Mēs piedāvājam B-licences apguvi un apguvi mācību kontekstā, kas ir individualizēts ar grupu nodarbībām un intervijas ar individuālo skolotāju, kad tās ir nepieciešamas. Stažieri: AES ir paredzēta auditorijai ar mācīšanās grūtībām un līdz ar to ar augstu atteices rādītāju. Izrakstītāji (mūsu vietējie sociālie, mācību, nodarbinātības un veselības aprūpes partneri) šos cilvēkus nosauc uz AES sistēmu, lai ikmēneša darba komitejās tiktu iesniegti profili, lai pārbaudītu, vai mūsu EKA, nevis tā sauktā tradicionālā autoskola ir atbilstīga un atbilstoša orientācijai uz Eiropas Kosmosa aģentūru. Tāpēc norādījumu lapa, ko Sud Corse Insertion sagatavoja un atjaunināja atbilstoši partneru vajadzībām un pieprasījumiem, ir instruments, kas ļauj īstenot pamatnostādnes, kas iesniegtas komitejās, kurās ir uzaicināti pārstāvji no AES no Pôle Emploi, Local Mission, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE un Municipalities Sud Corsica. Kodekss un rīcība: mēs piedāvājam kodeksa un rīcības kursus ar labas prakses apguvi piemērotā vidē. Programmēšanas kursi ir kolektīvi, bet uzraudzība ir personalizēta, jo pēcpārbaude tiek veikta struktūras ietvaros un saistībā ar profesionālo sociālo referentu. Maršruta individualizēta pēckontrole: turpmākos pasākumus apmācāmajiem veic transportlīdzekļa vadīšanas skolotājs un šī ceļu satiksmes drošība, kā arī vadība visa brauciena laikā. Tā rezultātā tiek veiktas rakstiskas vai ierakstītas vēstules oficiālas intervijas, kad ir atgādinājums par veicamajiem noteikumiem un, protams, turpmākie pasākumi notiek ikdienas un neformālās sanāksmēs mūsu telpās. Turklāt ikmēneša darba komitejās tiek sniegta informācija par to stažieru situāciju, kuriem ir mācīšanās grūtības vai atkārtota prombūtne, lai veiktu turpmākus pasākumus un lemtu par kursa turpināšanu: izceļošana (izlikšana no mājām), apcietināšana (praktikanta vilšanās), apturēšana vai kriminālvajāšana un ar kādiem nosacījumiem. Apstāšanās vai apturēšanas gadījumā praktikantu pēc iespējas novirza. (Latvian)
    0 references
    Noffru tagħlim u akkwist ta’ liċenzja B f’kuntest ta’ tagħlim li huwa individwalizzat b’lezzjonijiet tal-grupp u intervisti mal-għalliem individwali meta jkunu meħtieġa. Apprendisti: l-AES hija mmirata lejn udjenza b’diffikultajiet ta’ tagħlim u għalhekk b’rata għolja ta’ falliment tal-permessi. Dawn in-nies huma riferuti għas-sistema AES minn dawk li jippreskrivu (is-sħab soċjali, tat-taħriġ, tal-impjieg u tas-saħħa lokali tagħna) sabiex il-profili jiġu ppreżentati lill-kumitati operazzjonali ta’ kull xahar biex jivverifikaw l-eliġibbiltà u r-rilevanza tal-orjentazzjoni għall-ESA tagħna u mhux l-hekk imsejħa skola tas-sewqan tradizzjonali. l-iskeda ta’ preskrizzjoni, imwettqa u aġġornata minn Sud Corse Insertion skont il-ħtiġijiet u t-talbiet li jmorru lura għand l-imsieħba, hija għalhekk l-għodda li tagħmilha possibbli li jitwettqu l-linji gwida ppreżentati fil-kumitati fejn huma mistiedna r-rappreżentanti tal-AES ta’ Pôle Emploi, il-Missjoni Lokali, il-Kap Emploi, il-Colectivité de Corse, DIRECCTE u l-Komunità tal-Muniċipalitajiet Sud Corsica. Kodiċi u Kondotta: noffru korsijiet kodiċi u kondotta ma ‘tagħlim prattika tajba f’ambjent xieraq. Il-korsijiet tal-kodiċi huma kollettivi iżda s-superviżjoni hija personalizzata peress li jsir segwitu fi ħdan l-istruttura u b’rabta mar-referenti soċjali professjonali. Segwitu individwalizzat tar-rotta: is-segwitu jsir lill-apprendisti mill-Għalliema tas-sewqan u din is-sikurezza fit-toroq kif ukoll mill-maniġment matul il-vjaġġ ta’ kulħadd. Dan jirriżulta f’intervisti formalizzati bil-miktub jew b’ittri rreġistrati meta jkun hemm tfakkira tar-regoli li jridu jsiru u naturalment is-segwitu jsir matul il-laqgħat ta’ kuljum u mhux formali fil-bini tagħna. Barra minn hekk, matul il-kumitati operazzjonali ta’ kull xahar, is-sitwazzjonijiet ta’ trainees li jkollhom diffikultajiet fit-tagħlim jew assenzi ripetuti ġġustifikati jew le jiġu ppreżentati sabiex iwettqu s-segwitu u jiddeċiedu dwar il-kontinwazzjoni tal-kors: ħruġ (żgumbrament), arrest (xewqat tat-trainee), sospensjoni jew prosekuzzjoni u taħt liema kondizzjonijiet. Fil-każ ta’ waqfa jew sospensjoni, aħna niddirezzjonaw kemm jista’ jkun lit-trainee. (Maltese)
    0 references
    Cuirimid foghlaim agus sealbhú ceadúnais B ar fáil i gcomhthéacs foghlama atá aonair le ceachtanna grúpa agus agallaimh leis an múinteoir aonair nuair a bhíonn siad ag teastáil. Oiliúnaithe: tá AES dírithe ar lucht féachana a bhfuil deacrachtaí foghlama acu agus, dá bhrí sin, le ráta ard teipe ceada. Déanann oideasóirí (ár gcomhpháirtithe áitiúla sóisialta, oiliúna, fostaíochta agus sláinte) na daoine sin a tharchur chuig córas AES ionas go gcuirfear na próifílí faoi bhráid coistí oibríochtúla míosúla chun incháilitheacht agus ábharthacht an treoshuímh chuig ár ESA a fhíorú seachas scoil tiomána thraidisiúnta, mar a thugtar uirthi. Dá bhrí sin, is í an bhileog oideas, arna déanamh agus arna nuashonrú ag Sud Corse Insertion de réir na riachtanas agus na n-iarrataí a théann ar ais chuig na comhpháirtithe, an uirlis lenar féidir na treoirlínte a chuirtear i láthair i gcoistí ina dtugtar cuireadh d’ionadaithe AES Pôle Emploi, Cap Emploi, Collectivité de Corse, DIRECCTE agus Comhphobal na mBardas Sud Corsica a chur i gcrích. Cód agus Iompraíocht: cuirimid cúrsaí cóid agus cúrsaí ar siúl le foghlaim dea-chleachtais i suíomh oiriúnach. Is cúrsaí comhchoiteanna iad na códchúrsaí ach déantar an mhaoirseacht a phearsantú toisc go ndéantar obair leantach laistigh den struchtúr agus i dtaca leis na tagairtí sóisialta gairmiúla. Obair leantach aonair ar an mbealach: déanann an Múinteoir an obair leantach do na hoiliúnaithe a dhéanann an tiomáint agus an tsábháilteacht ar bhóithre chomh maith leis an mbainistíocht le linn thuras gach duine. Is é an toradh a bhíonn air sin ná agallaimh a chuirtear ar bhonn foirmiúil i scríbhinn nó i litreacha cláraithe nuair a chuirtear i gcuimhne dúinn na rialacha nach mór a dhéanamh agus, ar ndóigh, déantar an obair leantach le linn cruinnithe laethúla agus neamhfhoirmiúla inár n-áitreabh. Ina theannta sin, le linn na gcoistí oibríochtúla míosúla, cuirtear i láthair cásanna oiliúnaithe a bhfuil deacrachtaí foghlama acu nó a bhfuil údar leo arís agus arís eile nó nach bhfuil údar leo chun an obair leantach a dhéanamh agus cinneadh a dhéanamh maidir le leanúint ar aghaidh leis an gcúrsa: imeacht (díshealbhú), gabháil (saothrú an oiliúnaí), fionraí nó ionchúiseamh agus na coinníollacha faoina ndéantar sin. I gcás stopadh nó fionraí, atreorófar an t-oiliúnaí a mhéid is féidir. (Irish)
    0 references
    Pakume B-litsentsi õppimist ja omandamist õpikontekstis, mis on individualiseeritud rühmatundidega ja intervjuudega individuaalse õpetajaga, kui neid on vaja. Praktikandid: AES on suunatud vaatajaskonnale, kellel on õpiraskused ja seega suur lubade ebaõnnestumise määr. Ravimi väljakirjutajad (meie kohalikud sotsiaal-, koolitus-, tööhõive- ja tervishoiupartnerid) suunavad need inimesed AES-süsteemi, nii et profiilid esitatakse igakuistele operatiivkomiteedele, et kontrollida meie ESA, mitte nn traditsioonilise autokooli abikõlblikkust ja asjakohasust. Sud Corse Insertion’i koostatud ja ajakohastatud retseptileht on seega vahend, mis võimaldab rakendada suuniseid, mis on esitatud Pôle Emploi, kohaliku missiooni, Cap Emploi, Collectivité de Corse’i, DIRECCTE ja Sud Corsica kommuuni AESi esindajatele. Toimimisjuhend ja tegevus: pakume juhendit ja korraldame heade tavadega kursusi sobivas keskkonnas. Koodi kursused on kollektiivsed, kuid järelevalve on isikupärastatud, kuna järelkontroll viiakse läbi struktuuris ja seoses professionaalsete sotsiaalsete referentsidega. Individuaalsed järelmeetmed seoses marsruudiga: järelmeetme viib läbi nii sõidu- ja liiklusohutuse õpetaja kui ka juhtkond kogu kõigi teekonna vältel. Selle tulemuseks on kirjalikud või tähitud kirjad vormistatud intervjuud, kui tuletatakse meelde eeskirju, mida tuleb teha, ja loomulikult toimub järelkontroll igapäevastel ja mitteametlikel kohtumistel meie ruumides. Lisaks esitatakse igakuistes operatiivkomiteedes praktikantide olukorrad, kellel on õpiraskused või korduvad puudumised õigustatud või mitte, et viia läbi järelkontroll ja otsustada kursuse jätkamise üle: riigist lahkumine (väljatõstmine), vahistamine (praktikandi tahteavaldused), peatamine või süüdistuse esitamine ja millistel tingimustel. Peatumise või peatamise korral suuname praktikandi nii palju kui võimalik. (Estonian)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    Corse
    0 references

    Identifiers

    202201075
    0 references