Implementation of the Professional Insertion Clauses from 1.1.2022 to 31.12.2022 (Q6887804)
Jump to navigation
Jump to search
Project 202201038 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Implementation of the Professional Insertion Clauses from 1.1.2022 to 31.12.2022 |
Project 202201038 in France |
Statements
49,500.0 Euro
0 references
99,000.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
1 January 2022
0 references
31 December 2022
0 references
La Roche sur Yon Agglomération
0 references
85430
0 references
85280
0 references
85170
0 references
85480
0 references
85000
0 references
85150
0 references
85310
0 references
85190
0 references
Le projet s'articule autour de différentes actions : - Promotion de la clause d'insertion professionnelle auprès des donneurs d'ordre (collectivités, bailleurs, hôpitaux…) ; Cela permet, par la rencontre ou l'échange avec les donneurs d'ordre du territoire, d'expliquer ce que recouvre le dispositif et ainsi d'intégrer des clauses d'insertion professionnelle dans leurs marchés. Cela concerne les donneurs d'ordre du territoire ainsi que d'autres supra-territoriaux, dont l'achat impacte le territoire de La Roche-sur-Yon Agglomération. - Assistance technique aux donneurs d'ordre dans la mise en oeuvre de la clause d'insertion professionnelle (conseil, analyse, rédaction des pièces du marché, suivi et contrôle de l'exécution) - Assistance aux entreprises pour faciliter l'élaboration de leur offre et les accompagner dans la mise en oeuvre (élaboration des profils de postes, mises en relation candidats et SIAE) - Coordination des intermédiaires de l'emploi pour optimiser les mises en relation des candidats (repérage du public, diagnostic et qualification du vivier, mise en relation en veillant à la logique de parcours) - Analyse des effets qualitatifs du dispositif des clauses d'insertion professionnelle sur le parcours d'un bénéficiaire par un point d'étape à 6,12,18 et 24 mois. Notre action peut intervenir également dans le cadre de marchés de donneurs d'ordre extérieurs au territoire de La Roche sur Yon Agglomération mais dont l'entreprise attributaire ou sous-traitante intervient sur notre territoire. Par ailleurs, bien qu'un marché ait pour lieu d'exécution le territoire de La Roche sur Yon Agglomération, l'entreprise attributaire peut être extérieure à ce territoire et décider de réaliser les heures d'insertion dans son atelier donc hors de notre territoire. (French)
0 references
Das Projekt gliedert sich in verschiedene Maßnahmen: — Förderung der Berufseingliederungsklausel bei Auftraggebern (Gemeinschaften, Vermieter, Krankenhäuser …); Dies ermöglicht es, durch die Begegnung oder den Austausch mit den Auftraggebern des Gebiets zu erklären, was die Regelung umfasst, und so die Einbeziehung von Berufseingliederungsklauseln in ihre Märkte. Dies betrifft die Auftraggeber des Gebiets sowie andere supraterritoriale, deren Kauf das Gebiet von La Roche-sur-Yon Agglomération beeinflusst. — Technische Unterstützung der Auftraggeber bei der Umsetzung der Berufseingliederungsklausel (Beratung, Analyse, Erstellung von Auftragsunterlagen, Überwachung und Kontrolle der Ausführung) – Unterstützung der Unternehmen bei der Ausarbeitung ihres Angebots und Begleitung bei der Umsetzung (Erstellung der Stellenprofile, Verknüpfung von Bewerbern und SIAE) – Koordinierung der Arbeitsvermittler zur Optimierung der Kontakte der Bewerber (Öffentlichkeitserfassung; Diagnostik und Qualifizierung des Pools, Verknüpfung unter Berücksichtigung der Laufbahnlogik) – Analyse der qualitativen Auswirkungen der Regelung der Berufseingliederungsklauseln auf den Weg eines Begünstigten durch einen Etappenpunkt bei 6,12,18 und 24 Monaten. Unsere Tätigkeit kann auch im Rahmen von Aufträgen von Auftraggebern außerhalb des Gebiets von La Roche auf Yon Agglomération erfolgen, deren Auftraggeber oder Subunternehmer jedoch in unserem Gebiet tätig sind. Auch wenn ein Auftrag Ort für die Ausführung des Gebiets von La Roche sur Yon Agglomération ist, kann das Unternehmen, das den Zuschlag erhält, außerhalb dieses Gebiets sein und beschließen, die Einfügungszeiten in seiner Werkstatt also außerhalb unseres Territoriums zu realisieren. (German)
0 references
Proiectul este structurat în jurul diferitelor acțiuni: — Promovarea clauzei de integrare profesională în rândul contractanților (colecții, donatori, spitale & # #8230;); Acest lucru permite, prin intermediul întâlnirii sau al schimbului cu plătitorii teritoriului, să explice ce acoperă sistemul și, astfel, să integreze clauze de integrare profesională pe piețele lor. Acest lucru se referă la plătitorii teritoriului, precum și la alte autorități suprateritoriale, a căror achiziție afectează teritoriul La Roche-sur-Yon Agglomération. — Asistență tehnică acordată contractanților pentru punerea în aplicare a clauzei de integrare profesională (consiliere, analiză, redactarea documentelor contractului, monitorizarea și monitorizarea executării) – Asistență acordată întreprinderilor în vederea facilitării pregătirii ofertelor lor și a însoțirii acestora în punerea în aplicare (elaborarea profilurilor profesionale, corelarea candidaților și SIAE) – Coordonarea intermediarilor de locuri de muncă în vederea optimizării legăturilor candidaților (identificarea publică, diagnosticarea și calificarea rezervei, prin asigurarea logicii parcursului) – Analiza efectelor calitative ale sistemului clauzelor de integrare profesională asupra traseului beneficiarului printr-o etapă de 6,12, 18 și 24 de luni. Acțiunea noastră poate avea loc, de asemenea, în contextul contractelor contractanților din afara teritoriului La Roche sur Yon Agglomération, dar a căror companie este atribuită sau subcontractată pe teritoriul nostru. În plus, deși un contract este încheiat pe teritoriul La Roche sur Yon Agglomération, compania de succes poate fi în afara acestui teritoriu și poate decide să efectueze orele de inserare în atelierul său, prin urmare, în afara teritoriului nostru. (Romanian)
0 references
The project is structured around different actions: — Promotion of the occupational integration clause among contractors (collectivities, donors, hospitals …); This allows, through the meeting or exchange with the payers of the territory, to explain what the scheme covers and thus to integrate clauses of professional integration into their markets. This concerns the payers of the territory as well as other supra-territorial authorities, whose purchase affects the territory of La Roche-sur-Yon Agglomération. — Technical assistance to contractors in the implementation of the occupational integration clause (advice, analysis, drafting of contract documents, monitoring and monitoring of execution) – Assistance to companies to facilitate the preparation of their offers and to accompany them in the implementation (drafting of job profiles, matching candidates and SIAE) – Coordination of employment intermediaries to optimise candidates’ connections (public identification, diagnosis and qualification of the pool, linking by ensuring the logic of the pathway) – Analysis of the qualitative effects of the system of occupational integration clauses on the path of a beneficiary by a step point at 6,12, 18 and 24 months. Our action may also take place in the context of contracts of contractors outside the territory of La Roche sur Yon Agglomération but whose company is awarded or subcontracted in our territory. Moreover, although a contract is carried out in the territory of La Roche sur Yon Agglomération, the successful company may be outside this territory and decide to carry out the hours of insertion in its workshop therefore outside our territory. (English)
0.317037259854216
0 references
Hanke rakentuu eri toimien ympärille: — Ammatillista integroitumista koskevan lausekkeen edistäminen toimeksisaajien keskuudessa (yhteisöt, lahjoittajat, sairaalat ja #8230); Tämä mahdollistaa alueen maksajien tapaamisen tai vaihdon avulla selvittää, mitä järjestelmä kattaa, ja siten sisällyttää ammatillista yhdentymistä koskevia lausekkeita niiden markkinoihin. Tämä koskee alueen maksajia sekä muita ylikansallisia viranomaisia, joiden osto vaikuttaa La Roche-sur-Yon Agglomérationin alueeseen. — Tekninen apu urakoitsijoille ammatillista integroitumista koskevan lausekkeen täytäntöönpanossa (neuvonta, analyysi, sopimusasiakirjojen laatiminen, seuranta ja täytäntöönpanon seuranta) – Yrityksille annettava apu niiden tarjousten valmistelun helpottamiseksi ja niiden avustamiseksi täytäntöönpanossa (työprofiilien laatiminen, hakijoiden ja SIAE:n yhteensovittaminen) – Työnvälittäjien koordinointi hakijoiden välisten yhteyksien optimoimiseksi (joukkoluettelon julkinen tunnistaminen, diagnosointi ja pätevöittäminen, linkittäminen varmistamalla reitin logiikan) – Ammatillista integroitumista koskevien lausekkeiden laadullisten vaikutusten arviointi edunsaajan uraan 6,12, 18 ja 24 kuukautta. Toimintamme voi tapahtua myös La Roche sur Yon Agglomérationin alueen ulkopuolella toimivien urakoitsijoiden kanssa, joiden yritys on myönnetty tai teetetään alihankintana alueellamme. Lisäksi, vaikka sopimus tehdään La Roche sur Yon Agglomérationin alueella, menestynyt yhtiö voi olla tämän alueen ulkopuolella ja päättää suorittaa työpajaan sijoittamisen tunnit alueemme ulkopuolella. (Finnish)
0 references
Projekt je strukturován podle různých akcí: — Podpora doložky o profesní integraci mezi dodavateli (sbírky, dárci, nemocnice & #8230;); To umožňuje prostřednictvím schůzky nebo výměny informací s plátci území vysvětlit, na co se režim vztahuje, a začlenit tak ustanovení o profesní integraci na jejich trzích. To se týká plátců území a dalších nadnárodních úřadů, jejichž nákup má dopad na území La Roche-sur-Yon Agglomération. — Technická pomoc zhotovitelům při provádění doložky o profesní integraci (poradenství, analýza, vypracování zadávací dokumentace, sledování a sledování plnění) – Pomoc podnikům usnadnit přípravu jejich nabídek a doprovázet je při provádění (vypracování pracovních profilů, přiřazování uchazečů a SIAE) – Koordinace zprostředkovatelů zaměstnanosti za účelem optimalizace propojení uchazečů (veřejná identifikace, diagnostika a kvalifikace fondu, propojení zajištěním logiky cesty) – Analýza kvalitativních účinků systému doložek o profesní integraci na cestu příjemce, a to v bodech 6,12, 18 a 24 měsíců. Naše činnost může probíhat také v souvislosti se smlouvami dodavatelů mimo území La Roche sur Yon Agglomération, jejichž společnost je zadána nebo zadána na našem území. Kromě toho, i když je smlouva uzavřena na území La Roche sur Yon Agglomération, úspěšná společnost může být mimo toto území a rozhodnout se, že provede hodiny zařazení do své dílny proto mimo naše území. (Czech)
0 references
Projekt temelji na različnih ukrepih: — Spodbujanje klavzule o poklicnem vključevanju med izvajalci (kolektivities, donatorji, bolnišnice in#8230); To omogoča, da se s sestankom ali izmenjavo s plačniki ozemlja pojasni, kaj zajema shema, in s tem vključijo klavzule o poklicni integraciji na njihove trge. To zadeva plačnike ozemlja in druge nadteritorialne organe, katerih nakup zadeva ozemlje La Roche-sur-Yon Agglomération. — Tehnična pomoč izvajalcem pri izvajanju klavzule o poklicni integraciji (svetovanje, analiza, priprava razpisne dokumentacije, spremljanje in spremljanje izvajanja) – Pomoč podjetjem, da olajšajo pripravo njihovih ponudb in jih spremljajo pri izvajanju (oblikovanje profilov delovnih mest, ujemanje kandidatov in SIAE) – Usklajevanje zaposlitvenih posrednikov za optimizacijo povezav kandidatov (javna identifikacija, diagnoza in kvalifikacija združenja, povezovanje z zagotavljanjem logike poti) – Analiza kvalitativnih učinkov sistema klavzul o poklicni integraciji na pot upravičenca v fazi 6,12, 18 in 24 mesecev. Naše delovanje lahko poteka tudi v okviru pogodb izvajalcev zunaj ozemlja La Roche sur Yon Agglomération, vendar katerih podjetje je oddano ali oddano podizvajalcem na našem ozemlju. Poleg tega, čeprav se pogodba izvaja na območju La Roche sur Yon Agglomération, je lahko uspešno podjetje zunaj tega ozemlja in se zato odloči, da bo ure vključitve v delavnico opravljalo zunaj našega ozemlja. (Slovenian)
0 references
Projekt je štruktúrovaný podľa rôznych akcií: — Podpora doložky o profesijnej integrácii medzi dodávateľmi (kolektivity, darcovia, nemocnice & #8230;); To umožňuje prostredníctvom stretnutia alebo výmeny s platiteľmi územia vysvetliť, na čo sa systém vzťahuje, a tým začleniť doložky o profesionálnej integrácii do ich trhov. Týka sa to platiteľov územia, ako aj iných nadteritoriálnych orgánov, ktorých nákup sa týka územia La Roche-sur-Yon Agglomération. — Technická pomoc dodávateľom pri vykonávaní doložky o pracovnej integrácii (poradenstvo, analýza, vypracúvanie zmluvných podkladov, monitorovanie a monitorovanie plnenia) – Pomoc podnikom na uľahčenie prípravy ich ponúk a na ich sprevádzanie pri vykonávaní (vypracovanie pracovných profilov, priraďovanie uchádzačov a SIAE) – Koordinácia sprostredkovateľov zamestnania s cieľom optimalizovať kontakty uchádzačov (verejná identifikácia, diagnostika a kvalifikácia združenia, prepojenie zabezpečením logiky cesty) – Analýza kvalitatívnych účinkov systému doložiek o profesijnej integrácii na cestu príjemcu podľa stupňových bodov 6,12, 18 a 24 mesiacov. Naša činnosť sa môže uskutočniť aj v súvislosti so zmluvami dodávateľov mimo územia La Roche sur Yon Agglomération, ktorých spoločnosť je však zadaná alebo zadaná subdodávateľom na našom území. Okrem toho, hoci sa zmluva vykonáva na území La Roche sur Yon Agglomération, úspešná spoločnosť sa môže nachádzať mimo tohto územia a rozhodnúť sa vykonať hodiny vkladania do svojej dielne, teda mimo nášho územia. (Slovak)
0 references
Проектът е структуриран около различни действия: — Насърчаване на клаузата за професионална интеграция сред изпълнителите (колективи, дарители, болници & #8230;); Това позволява, чрез среща или размяна с платците на територията, да се обясни какво обхваща схемата и по този начин да се интегрират клаузи за професионална интеграция на техните пазари. Това се отнася за платците на територията, както и за други надтериториални органи, чиято покупка засяга територията на La Roche-sur-Yon Agglomération. — Техническа помощ за изпълнителите при прилагането на клаузата за професионална интеграция (консултации, анализ, изготвяне на договорни документи, мониторинг и мониторинг на изпълнението) — Помощ за дружествата за улесняване на изготвянето на техните предложения и за придружаването им при изпълнението (изготвяне на длъжностни характеристики, намиране на съответствия на кандидатите и SIAE) — Координация на трудовите посредници за оптимизиране на връзките на кандидатите (публична идентификация, диагностика и квалификация на групата, свързване чрез осигуряване на логиката на пътя) — Анализ на качествените ефекти на системата на клаузите за професионална интеграция върху пътя на бенефициера по стъпка на 6,12, 18 и 24 месеца. Нашите действия могат да се извършват и в контекста на договори на изпълнители извън територията на La Roche sur Yon Agglomération, но чиято компания е възложена или възложена на подизпълнител на наша територия. Освен това, въпреки че договор се изпълнява на територията на La Roche sur Yon Agglomération, успешната компания може да бъде извън тази територия и да реши да извърши часовете на включване в работилницата си, следователно извън нашата територия. (Bulgarian)
0 references
Projektą sudaro įvairūs veiksmai: – Profesinės integracijos sąlygos propagavimas tarp rangovų (kolektyvų, donorų, ligoninių ir #8230; Tai leidžia, susirinkus arba keičiantis informacija su teritorijos mokėtojais, paaiškinti, kas taikoma schemai, ir taip įtraukti profesinės integracijos sąlygas į savo rinkas. Tai susiję su teritorijos mokėtojais ir kitomis viršteritorinėmis institucijomis, kurių pirkimas daro poveikį La Roche-sur-Yon Agglomération teritorijai. – Techninė pagalba rangovams įgyvendinant profesinės integracijos sąlygą (konsultacija, analizė, sutarties dokumentų rengimas, vykdymo stebėsena ir stebėsena) – Pagalba įmonėms siekiant palengvinti jų pasiūlymų rengimą ir padėti joms įgyvendinti (darbo profilių rengimas, kandidatų derinimas ir SIAE) – Užimtumo tarpininkų koordinavimas siekiant optimizuoti kandidatų ryšius (viešas identifikavimas, grupės diagnostika ir kvalifikacija, susiejimas užtikrinant trajektorijos logiką) – Profesinės integracijos sąlygų sistemos kokybinio poveikio naudos gavėjo kelyje analizė 6, 12, 18 ir 24 mėnesių etapu. Mūsų veiksmai taip pat gali būti vykdomi pagal sutartis su rangovais už La Roche sur Yon Agglomération teritorijos ribų, tačiau kurių įmonė yra sudaryta arba sudaryta subrangos sutartis mūsų teritorijoje. Be to, nors sutartis vykdoma La Roche sur Yon Agglomération teritorijoje, laimėjusi bendrovė gali būti už šios teritorijos ribų ir nuspręsti į savo dirbtuves įtraukti valandas už mūsų teritorijos ribų. (Lithuanian)
0 references
Το έργο διαρθρώνεται γύρω από διάφορες δράσεις: — Προώθηση της ρήτρας επαγγελματικής ένταξης μεταξύ των αναδόχων (συλλογές, δωρητές, νοσοκομεία & #8230)· Αυτό επιτρέπει, μέσω της συνάντησης ή της ανταλλαγής με τους πληρωτές της επικράτειας, να εξηγηθεί τι καλύπτει το σύστημα και, ως εκ τούτου, να ενσωματωθούν ρήτρες επαγγελματικής ενσωμάτωσης στις αγορές τους. Αυτό αφορά τους πληρωτές της επικράτειας καθώς και άλλες υπερεδαφικές αρχές, των οποίων η αγορά επηρεάζει το έδαφος της La Roche-sur-Yon Agglomération. — Τεχνική βοήθεια στους εργολήπτες για την εφαρμογή της ρήτρας επαγγελματικής ένταξης (συμβουλές, ανάλυση, σύνταξη εγγράφων συμβάσεων, παρακολούθηση και παρακολούθηση της εκτέλεσης) — Βοήθεια προς τις επιχειρήσεις για τη διευκόλυνση της προετοιμασίας των προσφορών τους και για τη συνοδεία τους κατά την εφαρμογή (σύνταξη προφίλ εργασίας, αντιστοιχία υποψηφίων και SIAE) — Συντονισμός των μεσαζόντων απασχόλησης για τη βελτιστοποίηση των συνδέσεων των υποψηφίων (δημόσια ταυτοποίηση, διάγνωση και κατάρτιση της δεξαμενής, συνδέοντας τη λογική της διαδρομής) — Ανάλυση των ποιοτικών αποτελεσμάτων του συστήματος των ρητρών επαγγελματικής ένταξης στην πορεία του δικαιούχου με ένα βήμα 6,12, 18 και 24 μήνες. Η δράση μας μπορεί επίσης να πραγματοποιηθεί στο πλαίσιο συμβάσεων εργολάβων εκτός της επικράτειας της La Roche sur Yon Agglomération, αλλά των οποίων η εταιρεία ανατίθεται ή ανατίθεται υπεργολαβικά στην επικράτειά μας. Επιπλέον, παρά το γεγονός ότι μια σύμβαση εκτελείται στο έδαφος της La Roche sur Yon Agglomération, η επιτυχημένη εταιρεία μπορεί να βρίσκεται εκτός αυτής της περιοχής και να αποφασίσει να πραγματοποιήσει τις ώρες εισαγωγής στο εργαστήριό της, ως εκ τούτου, εκτός της επικράτειάς μας. (Greek)
0 references
Projektet er struktureret omkring forskellige tiltag: — Fremme af klausulen om erhvervsmæssig integration blandt kontrahenter (samlinger, donorer, hospitaler & # #8230) Dette gør det muligt at forklare, hvad ordningen dækker, og dermed integrere klausuler om erhvervsmæssig integration på deres markeder gennem et møde eller udveksling med territoriets betalere. Dette gælder for betalerne i området og andre overterritoriale myndigheder, hvis køb påvirker området La Roche-sur-Yon Agglomération. — Teknisk bistand til kontrahenter i forbindelse med gennemførelsen af klausulen om erhvervsmæssig integration (rådgivning, analyse, udarbejdelse af kontraktdokumenter, overvågning og overvågning af gennemførelsen) — bistand til virksomheder med henblik på at lette udarbejdelsen af deres tilbud og ledsage dem ved gennemførelsen (udarbejdelse af jobprofiler, matchende ansøgere og SIAE) — koordinering af ansættelsesformidlere med henblik på at optimere ansøgernes forbindelser (offentlig identifikation, diagnosticering og kvalifikation af puljen, sammenkædning ved at sikre logikken i stien) — analyse af de kvalitative virkninger af klausuler om erhvervsmæssig integration på en modtagers vej gennem et trin på 6,12, 18 og 24 måneder. Vores handling kan også finde sted i forbindelse med kontrakter med entreprenører uden for La Roche sur Yon Agglomération, men hvis virksomhed tildeles eller gives i underentreprise på vores område. Selv om der er indgået en kontrakt på La Roche sur Yon Agglomération's område, kan det vindende selskab desuden befinde sig uden for dette område og beslutte at gennemføre indsættelsestiden i sit værksted derfor uden for vores område. (Danish)
0 references
Projektet är uppbyggt kring olika åtgärder: — Främjande av klausulen om yrkesmässig integration bland entreprenörer (kollektiviteter, givare, sjukhus och #8230). Detta gör det möjligt att genom mötet eller utbytet med territoriets betalare förklara vad systemet omfattar och på så sätt integrera klausuler om yrkesmässig integration på deras marknader. Detta gäller både de som betalar territoriet och andra överterritoriella myndigheter, vars inköp påverkar La Roche-sur-Yon Agglomération. — Tekniskt stöd till uppdragstagare vid genomförandet av klausulen om yrkesmässig integration (rådgivning, analys, utarbetande av kontraktshandlingar, övervakning och övervakning av genomförandet) – Stöd till företag för att underlätta utarbetandet av deras erbjudanden och för att åtfölja dem vid genomförandet (utformning av arbetsprofiler, matchande sökande och SIAE) – Samordning av arbetsförmedlingsförmedlare för att optimera de sökandes kontakter (offentlig identifiering, diagnos och kvalificering av poolen, länkning genom att säkerställa vägens logik) – Analys av systemets kvalitativa effekter på en stödmottagares väg genom steg 6,12, 18 och 24 månader. Vår åtgärd kan också äga rum i samband med kontrakt av entreprenörer utanför territoriet La Roche sur Yon Agglomération men vars företag tilldelas eller läggs ut på vårt territorium. Även om ett kontrakt genomförs i La Roche sur Yon Agglomération, kan det framgångsrika företaget befinna sig utanför detta område och besluta sig för att genomföra timmarna för införande i sin verkstad utanför vårt territorium. (Swedish)
0 references
El proyecto se estructura en torno a diferentes acciones: — Promoción de la cláusula de integración profesional entre contratistas (colectividades, donantes, hospitales & #8230;); Esto permite, a través de la reunión o intercambio con los pagadores del territorio, explicar lo que cubre el esquema y así integrar cláusulas de integración profesional en sus mercados. Esto afecta a los pagadores del territorio, así como a otras autoridades supraterritoriales, cuya compra afecta al territorio de La Roche-sur-Yon Agglomération. — Asistencia técnica a los contratistas en la aplicación de la cláusula de integración profesional (asesoramiento, análisis, redacción de documentos contractuales, seguimiento y seguimiento de la ejecución) — Asistencia a las empresas para facilitar la preparación de sus ofertas y acompañarlas en la ejecución (elaboración de perfiles de trabajo, emparejamiento de candidatos y SIAE) — Coordinación de intermediarios de empleo para optimizar las conexiones de los candidatos (identificación pública, diagnóstico y cualificación del pool, enlace garantizando la lógica del itinerario) — Análisis de los efectos cualitativos del sistema de cláusulas de integración profesional en la trayectoria de un beneficiario por un punto escalonado a 6,12, 18 y 24 meses. Nuestra acción también puede tener lugar en el contexto de contratos de contratistas fuera del territorio de La Roche sur Yon Agglomération pero cuya empresa se adjudica o subcontrata en nuestro territorio. Además, aunque se lleve a cabo un contrato en el territorio de La Roche sur Yon Agglomération, la empresa exitosa puede estar fuera de este territorio y decidir llevar a cabo las horas de inserción en su taller por lo tanto fuera de nuestro territorio. (Spanish)
0 references
Projekt je strukturiran na temelju različitih mjera: — Promicanje klauzule o profesionalnoj integraciji među ugovarateljima (kolektivnosti, donatori, bolnice …); Time se omogućuje, putem sastanka ili razmjene s platiteljima na državnom području, da se objasne što program obuhvaća i tako integriraju klauzule o profesionalnoj integraciji na njihova tržišta. To se odnosi na platitelje državnog područja kao i na druga nadteritorijalna tijela, čija kupnja utječe na područje regije La Roche-sur-Yon Agglomération. — Tehnička pomoć ugovarateljima u provedbi klauzule o profesionalnoj integraciji (savjetovanje, analiza, izrada ugovornih dokumenata, praćenje i praćenje izvršenja) – Pomoć poduzećima u olakšavanju pripreme njihovih ponuda i njihovoj pratnji u provedbi (nacrt profila radnih mjesta, usklađivanje kandidata i SIAE) – Koordinacija posrednika u zapošljavanju radi optimizacije veza kandidata (javna identifikacija, dijagnoza i kvalifikacija udruženja, povezivanje osiguravanjem logike puta) – Analiza kvalitativnih učinaka sustava klauzula o profesionalnoj integraciji na put korisnika prema koraku na 6,12, 18 i 24 mjeseca. Naše djelovanje može se odvijati i u kontekstu ugovora ugovaratelja izvan područja La Roche sur Yon Agglomération, ali čija je tvrtka dodijeljena ili podugovorena na našem državnom području. Osim toga, iako se ugovor sklapa na području La Roche sur Yon Agglomérationa, uspješno društvo može biti izvan tog područja i stoga odlučiti provesti sate u svojoj radionici izvan našeg teritorija. (Croatian)
0 references
Het project is opgebouwd rond verschillende acties: — Bevordering van de arbeidsintegratieclausule onder contractanten (collectieven, donoren, ziekenhuizen & #8230;); Dit maakt het mogelijk om, door middel van de ontmoeting of uitwisseling met de betalers van het grondgebied, uit te leggen wat de regeling omvat en aldus clausules van professionele integratie in hun markten te integreren. Dit betreft zowel de betalers van het grondgebied als andere supraterritoriale autoriteiten, waarvan de aankoop gevolgen heeft voor het grondgebied van La Roche-sur-Yon Agglomération. — Technische bijstand aan contractanten bij de tenuitvoerlegging van de clausule inzake beroepsintegratie (advies, analyse, opstelling van contractdocumenten, toezicht op en toezicht op de uitvoering) — Bijstand aan ondernemingen om de voorbereiding van hun aanbiedingen te vergemakkelijken en hen te begeleiden bij de uitvoering (ontwerp van functieprofielen, matching van kandidaten en SIAE) — Coördinatie van arbeidsbemiddelaars om de contacten van de kandidaten te optimaliseren (openbare identificatie, diagnose en kwalificatie van de pool, door de logica van het traject te waarborgen) — Analyse van de kwalitatieve effecten van het systeem van arbeidsintegratieclausules op het pad van een begunstigde met een stapsgewijze fase van 6,12, 18 en 24 maanden. Onze actie kan ook plaatsvinden in het kader van contracten van aannemers buiten het grondgebied van La Roche sur Yon Agglomération, maar wier bedrijf op ons grondgebied wordt gegund of uitbesteed. Hoewel een contract wordt uitgevoerd op het grondgebied van La Roche sur Yon Agglomération, kan de succesvolle onderneming zich buiten dit gebied bevinden en besluiten de uren van invoeging in haar werkplaats dus buiten ons grondgebied uit te voeren. (Dutch)
0 references
A projekt különböző intézkedések köré szerveződik: A szakmai beilleszkedési záradék előmozdítása a vállalkozók (közösségek, adományozók, kórházak …) körében; Ez lehetővé teszi, hogy a terület kifizetőivel való találkozás vagy csere révén kifejtsék, mire terjed ki a rendszer, és így a szakmai integrációs záradékokat beépíthetik piacaikba. Ez a terület fizetőit, valamint más nemzetek feletti hatóságokat érinti, amelyek beszerzése érinti a La Roche-sur-Yon Agglomération területét. – Technikai segítségnyújtás a vállalkozóknak a szakmai beilleszkedési záradék végrehajtásában (tanácsadás, elemzés, ajánlattételi dokumentáció elkészítése, a végrehajtás nyomon követése és nyomon követése) – A vállalkozásoknak nyújtott támogatás ajánlataik elkészítésének megkönnyítéséhez és a végrehajtásukhoz való segítségnyújtáshoz (a munkaköri profilok kidolgozása, a jelöltek párosítása és a SIAE) – A foglalkoztatási közvetítők koordinációja a pályázók kapcsolatainak optimalizálása érdekében (az állomány nyilvános azonosítása, diagnózisa és minősítése, összekapcsolás az útvonal logikájának biztosításával) – A szakmai integrációs záradékok rendszerének a kedvezményezett útjára gyakorolt minőségi hatásainak 6,12, 18 és 24 hónapos lépésben történő elemzése. Tevékenységünk a La Roche sur Yon Agglomération területén kívüli vállalkozók szerződéseivel összefüggésben is megvalósulhat, de amelyek vállalatát a mi területünkön ítélik oda vagy alvállalkozásba adják. Továbbá, bár a szerződést a La Roche sur Yon Agglomération területén kötik, a sikeres vállalat ezen a területen kívül lehet, és dönthet úgy, hogy a műhelybe való beillesztés idejét a területünkön kívül végzi. (Hungarian)
0 references
O projeto está estruturado em torno de diferentes ações: — Promoção da cláusula de integração profissional entre contratantes (coletividades, doadores, hospitais …); Tal permite, através da reunião ou do intercâmbio com os ordenantes do território, explicar o que o regime abrange e, assim, integrar cláusulas de integração profissional nos seus mercados. Tal diz respeito aos pagadores do território, bem como a outras autoridades supraterritoriais, cuja aquisição afeta o território de La Roche-sur-Yon Agglomération. — Assistência técnica aos contratantes na aplicação da cláusula de integração profissional (aconselhamento, análise, elaboração dos documentos contratuais, acompanhamento e acompanhamento da execução) — Assistência às empresas para facilitar a preparação das suas propostas e acompanhá-las na execução (elaboração de perfis profissionais, correspondência entre candidatos e SIAE) — Coordenação dos intermediários de emprego para otimizar as ligações dos candidatos (identificação pública, diagnóstico e qualificação do agrupamento, ligação assegurando a lógica do percurso) — Análise dos efeitos qualitativos do sistema de cláusulas de integração profissional no percurso de um beneficiário por um escalão aos 6,12, 18 e 24 meses. A nossa ação também pode ocorrer no contexto de contratos de empreiteiros fora do território de La Roche sur Yon Agglomération, mas cuja empresa é adjudicada ou subcontratada no nosso território. Além disso, embora um contrato seja realizado no território de La Roche sur Yon Agglomération, a empresa vencedora pode estar fora deste território e decidir realizar as horas de inserção na sua oficina, portanto, fora do nosso território. (Portuguese)
0 references
Il progetto è strutturato attorno a diverse azioni: — Promozione della clausola di integrazione professionale tra i contraenti (collettività, donatori, ospedali e #8230;); Ciò consente, attraverso l'incontro o lo scambio con i pagatori del territorio, di spiegare ciò che il regime copre e quindi di integrare clausole di integrazione professionale nei loro mercati. Ciò riguarda i pagatori del territorio e altre autorità sovraterritoriali, il cui acquisto riguarda il territorio di La Roche-sur-Yon Agglomération. — Assistenza tecnica agli appaltatori nell'attuazione della clausola di integrazione professionale (consulenza, analisi, redazione dei documenti contrattuali, monitoraggio e monitoraggio dell'esecuzione) — Assistenza alle imprese per facilitare la preparazione delle loro offerte e accompagnarle nell'attuazione (progetto di profili professionali, candidati corrispondenti e SIAE) — Coordinamento degli intermediari del lavoro per ottimizzare le connessioni dei candidati (identificazione pubblica, diagnosi e qualificazione del pool, collegamento garantendo la logica del percorso) — Analisi degli effetti qualitativi del sistema di clausole di integrazione professionale sul percorso di un beneficiario di passaggio a 6,12, 18 e 24 mesi. La nostra azione può avvenire anche nell'ambito di contratti di appaltatori al di fuori del territorio di La Roche sur Yon Agglomération, ma la cui società è aggiudicata o subappaltata nel nostro territorio. Inoltre, anche se un contratto viene eseguito nel territorio di La Roche sur Yon Agglomération, l'azienda di successo può trovarsi al di fuori di questo territorio e decidere di effettuare le ore di inserimento nella sua officina quindi al di fuori del nostro territorio. (Italian)
0 references
Projekts ir strukturēts, pamatojoties uz dažādām darbībām: — Profesionālās integrācijas klauzulas veicināšana līgumslēdzēju vidū (kolekcijas, donori, slimnīcas un #8230;); Tas ļauj, rīkojot tikšanos vai apmaiņu ar attiecīgās teritorijas maksātājiem, izskaidrot, uz ko attiecas shēma, un tādējādi integrēt profesionālās integrācijas klauzulas savos tirgos. Tas attiecas uz teritorijas maksātājiem, kā arī citām pārteritoriālām iestādēm, kuru pirkums ietekmē La Roche-sur-Yon Agglomération teritoriju. — Tehniskā palīdzība līgumslēdzējiem profesionālās integrācijas klauzulas īstenošanā (konsultācijas, analīze, līguma dokumentu sagatavošana, izpildes uzraudzība un uzraudzība) — Atbalsts uzņēmumiem, lai atvieglotu viņu piedāvājumu sagatavošanu un tos papildinātu to īstenošanā (darba profilu izstrāde, kandidātu saskaņošana ar SIAE) — Nodarbinātības starpnieku koordinācija, lai optimizētu kandidātu saikni (kopfonda publiska identifikācija, diagnostika un kvalifikācija, sasaistot to, nodrošinot ceļa loģiku) — Profesionālās integrācijas klauzulu sistēmas kvalitatīvās ietekmes analīze uz saņēmēja ceļa ar soli 6,12, 18 un 24 mēnešus. Mūsu darbība var notikt arī saistībā ar līgumiem ar darbuzņēmējiem ārpus La Roche sur Yon Agglomération teritorijas, bet kuru uzņēmums tiek piešķirts vai slēgts ar apakšlīgumu mūsu teritorijā. Turklāt, lai gan līgums tiek izpildīts La Roche sur Yon Agglomération teritorijā, veiksmīgais uzņēmums var atrasties ārpus šīs teritorijas un nolemt veikt ievietošanas laiku savā darbnīcā, tādējādi ārpus mūsu teritorijas. (Latvian)
0 references
Il-proġett huwa strutturat madwar azzjonijiet differenti: — Il-promozzjoni tal-klawżola dwar l-integrazzjoni okkupazzjonali fost il-kuntratturi (il-kollettivitajiet, id-donaturi, l-isptarijiet u#8230;); Dan jippermetti, permezz tal-laqgħa jew l-iskambju ma’ min iħallas it-territorju, li jispjega x’toffri l-iskema u b’hekk jintegra klawsoli ta’ integrazzjoni professjonali fis-swieq tagħhom. Dan jikkonċerna lil dawk li jħallsu t-territorju kif ukoll awtoritajiet supraterritorjali oħra, li x-xiri tagħhom jaffettwa t-territorju ta’ La Roche-sur-Yon Agglomération. — Assistenza teknika lill-kuntratturi fl-implimentazzjoni tal-klawżola ta’ integrazzjoni professjonali (parir, analiżi, abbozzar ta’ dokumenti tal-kuntratt, monitoraġġ u monitoraġġ tal-eżekuzzjoni) — Għajnuna lill-kumpaniji biex tiffaċilita t-tħejjija tal-offerti tagħhom u biex takkumpanjahom fl-implimentazzjoni (abbozzar ta’ profili tax-xogħol, kandidati li jaqblu u SIAE) — Koordinazzjoni tal-intermedjarji tal-impjieg biex jiġu ottimizzati l-konnessjonijiet tal-kandidati (identifikazzjoni pubblika, dijanjożi u kwalifika tal-grupp, rabta billi tiġi żgurata l-loġika tal-perkors) — Analiżi tal-effetti kwalitattivi tas-sistema ta’ klawżoli ta’ integrazzjoni okkupazzjonali fuq it-triq ta’ benefiċjarju sa punt ta’ 6,12, 18 u 24 xahar. l-azzjoni tagħna tista’ sseħħ ukoll fil-kuntest ta’ kuntratti ta’ kuntratturi barra mit-territorju ta’ La Roche sur Yon Agglomération iżda li l-kumpanija tagħha tingħata jew tiġi sottokuntrattata fit-territorju tagħna. Barra minn hekk, għalkemm kuntratt jitwettaq fit-territorju ta’ La Roche sur Yon Agglomération, il-kumpanija ta’ suċċess tista’ tkun barra minn dan it-territorju u tiddeċiedi li twettaq is-sigħat ta’ inserzjoni fil-workshop tagħha għalhekk barra mit-territorju tagħna. (Maltese)
0 references
Tá an tionscadal bunaithe ar ghníomhaíochtaí éagsúla: An clásal lánpháirtíochta ceirde a chur chun cinn i measc conraitheoirí (bailiúcháin, deontóirí, ospidéil & #8230); Ligeann sé sin, trí chruinniú nó trí mhalartú le híocóirí na críche, míniú a thabhairt ar an méid a chumhdaítear leis an scéim agus, dá bhrí sin, clásail maidir le comhtháthú gairmiúil a chomhtháthú ina margaí. Baineann sé sin le híocóirí na críche chomh maith le húdaráis fhor-chríochacha eile, a mbíonn tionchar ag a gceannach ar chríoch La Roche-sur-Yon Agglomération. — Cúnamh teicniúil do chonraitheoirí i gcur chun feidhme an chlásail maidir le comhtháthú gairme (comhairle, anailís, doiciméid chonartha a dhréachtú, faireachán agus faireachán a dhéanamh ar fhorghníomhú) — Cúnamh do chuideachtaí chun ullmhú a dtairiscintí a éascú agus iad a thionlacan agus iad á gcur chun feidhme (próifílí poist a dhréachtú, iarrthóirí a mheaitseáil agus SIAE) — Comhordú idirghabhálaithe fostaíochta chun naisc na n-iarrthóirí a bharrfheabhsú (sainaithint phoiblí, diagnóis agus cáilíocht an chomhthiomsaithe, ag nascadh trí loighic na conaire a áirithiú) — Anailís ar éifeachtaí cáilíochtúla chóras na gclásal maidir le comhtháthú gairme ar chonair tairbhí trí phointe céim ag 6,12, 18 mí agus 24 mhí. D’fhéadfadh ár ngníomhaíocht tarlú freisin i gcomhthéacs conarthaí conraitheoirí lasmuigh de chríoch La Roche sur Yon Agglomération ach a bhfuil a gcuideachta bronnta nó ar fochonradh inár gcríoch. Thairis sin, cé go gcuirtear conradh i gcrích i gcríoch La Roche sur Yon Agglomération, d’fhéadfadh an chuideachta rathúil a bheith lasmuigh den chríoch seo agus cinneadh a dhéanamh na huaireanta a chur isteach ina cheardlann lasmuigh dár gcríoch dá bhrí sin. (Irish)
0 references
Projekt on üles ehitatud erinevatele meetmetele: – Kutsealase integratsiooni klausli edendamine töövõtjate seas (kollektiivid, doonorid, haiglad ja #8230;); See võimaldab territooriumi maksjatega kohtumise või teabevahetuse kaudu selgitada, mida skeem hõlmab, ja seega integreerida kutsealase integratsiooni klausleid oma turgudele. See puudutab nii territooriumi maksjaid kui ka teisi territooriumiüleseid asutusi, kelle ostmine mõjutab La Roche-sur-Yon Agglomérationi territooriumi. – Tehniline abi töövõtjatele kutsealase integratsiooni klausli rakendamisel (nõustamine, analüüs, lepingudokumentide koostamine, täitmise järelevalve ja järelevalve) – Ettevõtjate abi, et hõlbustada nende pakkumuste ettevalmistamist ja toetada neid rakendamisel (ametiprofiilide koostamine, kandidaatide sobitamine ja SIAE) – Töövahendusvahendajate koordineerimine kandidaatide ühenduste optimeerimiseks (puuli avalik tuvastamine, diagnoosimine ja kvalifitseerimine, sidudes teekonna loogika tagamise teel) – Tööhõive klauslite süsteemi kvalitatiivse mõju analüüs toetusesaaja teekonnal astmeliselt 6,12, 18 ja 24 kuud. Meie tegevus võib toimuda ka töövõtjate lepingute raames väljaspool La Roche sur Yon Agglomération’i territooriumi, kuid kelle ettevõte on meie territooriumil sõlmitud või allhanke korras. Peale selle, kuigi leping sõlmitakse La Roche sur Yon Agglomération’i territooriumil, võib edukas äriühing asuda väljaspool seda territooriumi ja otsustada viia oma töökotta sisestamise tunde läbi väljaspool meie territooriumi. (Estonian)
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
202201038
0 references