Socio-professional support for audiences furthest away from employment as part of integrated pathways – PLIE (Q6887521)
Jump to navigation
Jump to search
Project 202200567 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Socio-professional support for audiences furthest away from employment as part of integrated pathways – PLIE |
Project 202200567 in France |
Statements
93,273.77 Euro
0 references
133,248.24 Euro
0 references
70.0 percent
0 references
1 July 2021
0 references
31 December 2022
0 references
Association Régie Urbaine
0 references
Un accompagnement renforcé et individualisé vers un retour à l'emploi durable auprès du public en difficultés d'insertion, avec une attention particulière sur les quartiers prioritaires de la ville. Les axes de travail de cet accompagnement, déterminés en lien avec le projet institutionnel de la structure support (l'ARU) sont : L'insertion socio-professionnelle L'orientation personnelle et professionnelle La mobilité La formation La valorisation de la personne accompagnée La capacité à proposer et à mener des actions Exemples d'actions et outils : Ateliers de développement des compétences numériques Actions mobilité - par le biais de la plateforme et des conseillers « mobilité » du Département, l'ARU propose un service de réparation aux bénéficiaires Travail transversal avec les partenaires, en lien avec la cellule entreprise du PLIE, comme les centres de formation du territoire (avec la mise en place d'accompagnements individuels renforcés et collectifs), les forums emploi, les visites en entreprises, etc. Mise en oeuvre et/ou orientations vers des ateliers citoyens avec valorisation notamment sur les questions juridiques, de santé (addictions, aspects psychologiques, etc …), de discrimination (la notion d'élargissement des choix professionnels), de l'égalité hommes-femmes, etc. (French)
0 references
Eine verstärkte und individualisierte Begleitung auf dem Weg zur Rückkehr in eine nachhaltige Beschäftigung bei der Öffentlichkeit mit Integrationsschwierigkeiten, mit besonderem Augenmerk auf den vorrangigen Stadtteilen der Stadt. Die Arbeitsschwerpunkte dieser Begleitung, die im Zusammenhang mit dem institutionellen Projekt der Trägerstruktur (ARU) festgelegt werden, sind: Soziale und berufliche Eingliederung Persönliche und berufliche Orientierung Mobilität Ausbildung Die Wertschätzung der Person begleitet Die Fähigkeit, Aktionen vorzuschlagen und durchzuführen Beispiele für Aktionen und Instrumente: Workshops zur Entwicklung digitaler Kompetenzen Mobilitätsmaßnahmen – über die Plattform und die Mobilitätsberater der Abteilung bietet die ARU den Empfängern einen Reparaturdienst an Querschnittsarbeit mit den Partnern in Verbindung mit der PLIE-Unternehmenszelle, wie z. B. Ausbildungszentren des Gebiets (mit verstärkter und kollektiver individueller Begleitung), Arbeitsforen, Unternehmensbesuche usw. Durchführung und/oder Beratung zu Bürgerworkshops mit Aufwertung insbesondere in rechtlichen, gesundheitlichen Fragen (Süchte, psychologische Aspekte usw. …); Diskriminierung (Ausweitung der Berufswahl), Gleichstellung der Geschlechter usw. (German)
0 references
Reinforced and individualised support towards a sustainable return to employment with the public in difficulties of integration, with particular attention to the priority areas of the city. The working axes of this support, determined in connection with the institutional project of the support structure (the ARU) are: Socio-professional integration Personal and professional guidance Mobility Training Valuation of the person accompanied by the ability to propose and carry out actions Examples of actions and tools: Digital skills development workshops Mobility actions – through the platform and the Department’s mobility advisors, the ARU offers a repair service for beneficiaries Cross-cutting work with partners, in connection with the PLIE’s business unit, such as the local training centres (with the introduction of reinforced and collective individual accompaniments), employment forums, company visits, etc. Implementation and/or guidance for citizen workshops with valorisation in particular on legal issues, health issues (addictions, psychological aspects, etc.), discrimination (the notion of widening professional choices), gender equality, etc. (English)
0.2500130321943626
0 references
Pojačana i individualizirana potpora održivom povratku na tržište rada s građanima koji imaju poteškoće s integracijom, s posebnim naglaskom na prioritetna područja grada. Radne osi te potpore, utvrđene u vezi s institucionalnim projektom potporne strukture (ARU), jesu: Društveno-profesionalna integracija Osobno i stručno usmjeravanje Procjena osposobljavanja za mobilnost osobe popraćena sposobnošću predlaganja i provedbe mjera Primjeri djelovanja i alata: Radionice za razvoj digitalnih vještina – putem platforme i savjetnika Odjela za mobilnost ARU nudi uslugu popravka korisnicima međusektorskog rada s partnerima, u vezi s poslovnom jedinicom PLIE-a, kao što su lokalni centri za osposobljavanje (uz uvođenje pojačane i kolektivne pojedinačne pratnje), forumi za zapošljavanje, posjeti poduzećima itd. Provedba i/ili usmjeravanje za radionice za građane s valorizacijom, posebno o pravnim pitanjima, zdravstvenim pitanjima (ovisnosti, psihološki aspekti itd.), diskriminaciji (pojam proširenja profesionalnih odluka), rodnoj ravnopravnosti itd. (Croatian)
0 references
Pastiprināts un individualizēts atbalsts, lai panāktu ilgtspējīgu atgriešanos darbā ar sabiedrību, kas saskaras ar integrācijas grūtībām, īpašu uzmanību pievēršot pilsētas prioritārajām jomām. Šā atbalsta darba virzieni, kas noteikti saistībā ar atbalsta struktūras (ARU) institucionālo projektu, ir šādi: Sociālā un profesionālā integrācija Personas un profesionālā orientācija Mobilitātes Apmācība Personas novērtēšana kopā ar spēju ierosināt un veikt darbības Darbību un rīku piemēri: Digitālo prasmju pilnveides darbsemināri Mobilitātes pasākumi — izmantojot platformu un departamenta mobilitātes konsultantus, ARU piedāvā remonta pakalpojumus atbalsta saņēmējiem Pārrobežu darbs ar partneriem saistībā ar PLIE uzņēmējdarbības nodaļu, piemēram, vietējiem mācību centriem (ar pastiprinātu un kolektīvu individuālu pavadījumu ieviešanu), nodarbinātības forumiem, uzņēmumu apmeklējumiem u. c., īstenošana un/vai norādījumi pilsoņu darbsemināriem ar valorizāciju, jo īpaši par juridiskiem jautājumiem, veselības jautājumiem (atkarībām, psiholoģiskiem aspektiem utt.), diskrimināciju (profesionālās izvēles paplašināšanas jēdziens), dzimumu līdztiesību utt. (Latvian)
0 references
Sprijin consolidat și individualizat pentru o revenire durabilă la locul de muncă, cu publicul aflat în dificultate de integrare, acordând o atenție deosebită domeniilor prioritare ale orașului. Axele de lucru ale acestui sprijin, determinate în legătură cu proiectul instituțional al structurii de sprijin (ARU) sunt: Integrare socio-profesională Instruire personală și profesională Formare de mobilitate Evaluarea persoanei însoțite de capacitatea de a propune și de a desfășura acțiuni Exemple de acțiuni și instrumente: Ateliere de dezvoltare a competențelor digitale Acțiuni de mobilitate – prin intermediul platformei și al consilierilor în materie de mobilitate ai departamentului, ARU oferă beneficiarilor un serviciu de reparații cu partenerii, în legătură cu unitatea de afaceri a PLIE, cum ar fi centrele locale de formare (cu introducerea unor acompaniamente individuale consolidate și colective), forumurile de ocupare a forței de muncă, vizitele întreprinderilor etc. Implementarea și/sau îndrumarea atelierelor cetățenești cu valorizare în special cu privire la aspecte juridice, probleme de sănătate (adicții, aspecte psihologice etc.), discriminare (noțiunea de extindere a opțiunilor profesionale), egalitatea de gen etc. (Romanian)
0 references
Sustiprinta ir individualizuota parama tvariam grįžimui į darbo rinką su piliečiais, patiriančiais integracijos sunkumų, ypatingą dėmesį skiriant prioritetinėms miesto sritims. Šios paramos darbo kryptys, nustatytos atsižvelgiant į paramos struktūros institucinį projektą (toliau – ARU), yra šios: Socialinė ir profesinė integracija Asmeninis ir profesinis orientavimas Judumas Mokymas asmens vertinimas kartu su gebėjimu siūlyti ir vykdyti veiksmus Veiksmų ir priemonių pavyzdžiai: Skaitmeninių įgūdžių ugdymo seminarai „Mobilumo veiksmai“ – per platformą ir departamento patarėjus judumo klausimais ARU teikia remonto paslaugas paramos gavėjams kompleksiniame darbe su partneriais, susijusiais su PLIE verslo padaliniu, pavyzdžiui, vietos mokymo centrais (įsteigus sustiprintą ir kolektyvinę individualią pagalbą), darbo forumais, apsilankymais įmonėse ir t. t. Įgyvendinimas ir (arba) rekomendacijos piliečių seminarams, visų pirma teisiniams klausimams, sveikatos klausimams (priklausomybei, psichologiniams aspektams ir t. t.), diskriminacijai (profesinio pasirinkimo plėtimo sąvoka), lyčių lygybei ir kt. (Lithuanian)
0 references
Tehostettu ja yksilöllinen tuki kohti kestävää paluuta työelämään, jossa kansalaiset ovat kotoutumisvaikeuksissa, kiinnittäen erityistä huomiota kaupungin ensisijaisiin aloihin. Tukirakenteen institutionaalisen hankkeen (ARU) yhteydessä määritetyt tämän tuen toimintalinjat ovat seuraavat: Sosiaalinen ja ammatillinen integraatio Henkilökohtainen ja ammatillinen ohjaus Liikkuvuus Koulutus Henkilön arvonmääritys, johon liittyy kyky ehdottaa ja toteuttaa toimia Esimerkkejä toimista ja välineistä: Digitaalisten taitojen kehittämistä käsittelevät työpajat Liikkuvuustoimet – ARU tarjoaa alustan ja osaston liikkuvuusneuvonantajien kautta korjauspalvelua edunsaajille monialaisesta työstä kumppanien kanssa PLIE:n liiketoimintayksikön yhteydessä. Tällaisia ovat esimerkiksi paikalliset koulutuskeskukset (jossa otetaan käyttöön tehostettuja ja kollektiivisia yksilöllisiä apuvälineitä), työllisyysfoorumit, yritysvierailut jne. Täytäntöönpano ja/tai opastus kansalaistyöpajoille, joissa arvostetaan erityisesti oikeudellisia kysymyksiä, terveyskysymyksiä (muun muassa psykologisia näkökohtia), syrjintää (ammatillisten valintojen laajentamisen käsite), sukupuolten tasa-arvoa jne. (Finnish)
0 references
Versterkte en geïndividualiseerde steun voor een duurzame terugkeer naar werkgelegenheid bij de burgers in moeilijkheden met integratie, met bijzondere aandacht voor de prioritaire gebieden van de stad. De werkassen van deze steun, bepaald in verband met het institutionele project van de ondersteuningsstructuur (ARU) zijn: Sociaal-professionele integratie Persoonlijke en professionele begeleiding Mobiliteitsopleiding Waardering van de persoon, vergezeld van het vermogen om acties voor te stellen en uit te voeren Voorbeelden van acties en instrumenten: Workshops voor de ontwikkeling van digitale vaardigheden Mobiliteitsacties — via het platform en de mobiliteitsadviseurs van de afdeling biedt de ARU een reparatiedienst aan voor begunstigden Cross-cutting werk met partners, in verband met de bedrijfseenheid van PLIE, zoals de lokale opleidingscentra (met de invoering van versterkte en collectieve individuele begeleiding), arbeidsforums, bedrijfsbezoeken, enz. (Dutch)
0 references
Förstärkt och individualiserat stöd för en hållbar återgång till sysselsättning med allmänheten i svårigheter med integration, med särskild uppmärksamhet på stadens prioriterade områden. De arbetsaxlar som fastställs i samband med stödstrukturens institutionella projekt (ARU) är följande: Socio-professionell integration Personlig och professionell vägledning Mobilitetsutbildning Värdering av personen tillsammans med förmåga att föreslå och genomföra åtgärder Exempel på åtgärder och verktyg: Workshoppar för utveckling av digitala färdigheter – genom plattformen och avdelningens rådgivare för rörlighet erbjuder ARU en reparationstjänst för stödmottagare genom övergripande arbete med partner, i samband med PLIE:s affärsenhet, t.ex. lokala utbildningscentrum (med införande av förstärkta och kollektiva individuella ackompanjemang), sysselsättningsforum, företagsbesök osv. Genomförande och/eller vägledning för medborgarworkshops med valorisering, särskilt i rättsliga frågor, hälsofrågor (missbruk, psykologiska aspekter osv.), diskriminering (begreppet bredare yrkesval), jämställdhet osv. (Swedish)
0 references
Posilnená a individualizovaná podpora udržateľného návratu do zamestnania s verejnosťou, ktorá má problémy s integráciou, s osobitným dôrazom na prioritné oblasti mesta. Pracovné osi tejto podpory určené v súvislosti s inštitucionálnym projektom podpornej štruktúry (ARU) sú: Sociálno-profesionálna integrácia Osobné a profesijné poradenstvo Ocenenie odbornej prípravy v oblasti mobility sprevádzané schopnosťou navrhnúť a vykonávať akcie Príklady akcií a nástrojov: Workshopy zamerané na rozvoj digitálnych zručností Akcie mobility – prostredníctvom platformy a poradcov pre mobilitu oddelenia ARU ponúka príjemcom služby na opravu prierezovej práce s partnermi v spojení s obchodným oddelením PLIE, ako sú miestne strediská odbornej prípravy (so zavedením posilnených a kolektívnych individuálnych sprievodov), fóra zamestnanosti, návštevy podnikov atď. (Slovak)
0 references
Tacaíocht threisithe agus phearsantaithe i dtreo filleadh inbhuanaithe ar an bhfostaíocht agus an pobal i ndeacrachtaí lánpháirtíochta, agus aird ar leith á tabhairt ar réimsí tosaíochta na cathrach. Is iad seo a leanas aiseanna oibre na tacaíochta sin, arna gcinneadh i ndáil le tionscadal institiúideach an struchtúir tacaíochta (ARU): Comhtháthú sochghairmiúil Treoraíocht phearsanta agus ghairmiúil Luacháil Oiliúna Soghluaisteachta an duine in éineacht leis an gcumas gníomhartha agus uirlisí a mholadh agus a chur i gcrích Samplaí de ghníomhartha agus d’uirlisí: Ceardlanna forbartha scileanna digiteacha Gníomhaíochtaí soghluaisteachta — tríd an ardán agus comhairleoirí soghluaisteachta na Roinne, cuireann ARU seirbhís deisithe ar fáil do thairbhithe Obair thrasghearrthach le comhpháirtithe, i dtaca le haonad gnó PLIE, amhail na hionaid oiliúna áitiúla (agus tionlacan aonair treisithe agus comhchoiteann a thabhairt isteach), fóraim fostaíochta, cuairteanna ar chuideachtaí, etc. Cur chun feidhme agus/nó treoir le haghaidh ceardlanna do shaoránaigh maidir le luachshocrú go háirithe maidir le saincheisteanna dlí, saincheisteanna sláinte (cinntí, gnéithe síceolaíocha, etc.), idirdhealú (an coincheap maidir le roghanna gairmiúla a leathnú), comhionannas inscne, etc. (Irish)
0 references
Appoġġ imsaħħaħ u individwalizzat lejn ritorn sostenibbli għall-impjiegi mal-pubbliku f’diffikultajiet ta’ integrazzjoni, b’attenzjoni partikolari għall-oqsma ta’ prijorità tal-belt. l-assi ta’ ħidma ta’ dan l-appoġġ, determinati b’konnessjoni mal-proġett istituzzjonali tal-istruttura ta’ appoġġ (l-ARU) huma: Integrazzjoni soċjoprofessjonali Gwida personali u professjonali Taħriġ ta’ Mobilità Valwazzjoni tal-persuna akkumpanjata mill-kapaċità li tipproponi u twettaq azzjonijiet Eżempji ta’ azzjonijiet u għodod: Workshops dwar l-iżvilupp tal-ħiliet diġitali Azzjonijiet ta’ mobbiltà — permezz tal-pjattaforma u l-konsulenti tal-mobilità tad-Dipartiment, l-ARU toffri servizz ta’ tiswija għall-benefiċjarji Xogħol trasversali mal-imsieħba, b’rabta mal-unità tan-negozju tal-PLIE, bħaċ-ċentri ta’ taħriġ lokali (bl-introduzzjoni ta’ akkumpanjamenti individwali msaħħa u kollettivi), fora ta’ impjieg, żjarat fil-kumpaniji, eċċ. Implimentazzjoni u/jew gwida għal workshops taċ-ċittadini b’valorizzazzjoni b’mod partikolari dwar kwistjonijiet legali, kwistjonijiet tas-saħħa (addizzjonijiet, aspetti psikoloġiċi, eċċ.), diskriminazzjoni (il-kunċett ta’ għażliet professjonali usa’), l-ugwaljanza bejn is-sessi, eċċ. (Maltese)
0 references
Posílená a individualizovaná podpora udržitelného návratu do zaměstnání s veřejností v obtížích s integrací, se zvláštním důrazem na prioritní oblasti města. Pracovní osy této podpory určené v souvislosti s institucionálním projektem podpůrné struktury (ARU) jsou: Socio-profesionální integrace Osobní a profesní poradenství Mobilita Školení Ocenění osoby doprovázené schopností navrhovat a provádět akce Příklady akcí a nástrojů: Workshopy pro rozvoj digitálních dovedností Opatření v oblasti mobility – prostřednictvím platformy a poradců oddělení pro mobilitu nabízí ARU příjemcům servisní službu pro průřezovou práci s partnery v souvislosti s obchodní jednotkou PLIE, jako jsou místní školicí střediska (se zavedením posílených a kolektivních individuálních doprovodů), fóra zaměstnanosti, návštěvy společností atd. Provádění a/nebo poradenství pro občanské workshopy s zhodnocováním zejména v právních otázkách, zdravotních otázkách (příslušnosti, psychologické aspekty atd.), diskriminace (pojem rozšiřující se profesní volby), rovnost žen a mužů atd. (Czech)
0 references
Okrepljena in individualizirana podpora za trajnostno ponovno zaposlitev z javnostjo, ki je v težavah pri vključevanju, s posebnim poudarkom na prednostnih področjih mesta. Delovne osi te podpore, določene v povezavi z institucionalnim projektom podporne strukture (ARU), so: Socialno-poklicno vključevanje Osebno in strokovno usmerjanje Mobilnost Usposabljanje Vrednotenje osebe, ki jo spremlja sposobnost predlaganja in izvajanja ukrepov Primeri ukrepov in orodij: Delavnice za razvoj digitalnih znanj in spretnosti – prek platforme in svetovalcev za mobilnost ministrstva ARU upravičencem ponuja medsektorsko delo s partnerji v povezavi s poslovno enoto PLIE, kot so lokalni centri za usposabljanje (z uvedbo okrepljenih in kolektivnih individualnih spremljanj), zaposlitveni forumi, obiski podjetij itd. Izvajanje in/ali smernice za delavnice za državljane z vrednotenjem, zlasti o pravnih vprašanjih, zdravstvenih vprašanjih (pristojnosti, psihološki vidiki itd.), diskriminaciji (pojem vse večje poklicne izbire), enakosti spolov itd. (Slovenian)
0 references
Apoio reforçado e individualizado para um regresso sustentável ao emprego com o público em dificuldades de integração, com especial atenção para as áreas prioritárias da cidade. Os eixos de trabalho deste apoio, determinados no âmbito do projeto institucional da estrutura de apoio (ARU), são os seguintes: Integração socioprofissional Orientação pessoal e profissional Mobilidade Formação Avaliação da pessoa acompanhada da capacidade de propor e realizar acções Exemplos de acções e ferramentas: Ateliês de desenvolvimento de competências digitais Ações de mobilidade — através da plataforma e dos conselheiros de mobilidade do Departamento, a ARU oferece um serviço de reparação para os beneficiários Trabalho transversal com parceiros, em ligação com a unidade empresarial da PLIE, tais como os centros de formação locais (com a introdução de acompanhamentos individuais reforçados e coletivos), fóruns de emprego, visitas a empresas, etc. Implementação e/ou orientação para ateliês de cidadãos com valorização, em especial sobre questões jurídicas, questões de saúde (vícios, aspetos psicológicos, etc.), discriminação (a noção de alargamento das escolhas profissionais), igualdade de género, etc. (Portuguese)
0 references
Tugevdatud ja individuaalne toetus tööhõive püsivaks taastamiseks koos integratsiooniraskustes üldsusega, pöörates erilist tähelepanu linna prioriteetsetele valdkondadele. Selle toetuse töösuunad, mis on kindlaks määratud seoses tugistruktuuri institutsioonilise projektiga, on järgmised: Ühiskondlik-ametialane integratsioon Isiklik ja kutsealane nõustamine Liikuvuskoolitus Koolitus, millega kaasneb võime pakkuda ja ellu viia meetmeid Näiteid meetmetest ja vahenditest: Digioskuste arendamise õpikojad Liikuvuse meetmed – platvormi ja osakonna liikuvusnõustajate kaudu pakub ARU toetusesaajatele parandusteenust partneritega, mis on seotud PLIE äriüksusega, nagu kohalikud koolituskeskused (tugevamate ja kollektiivsete individuaalsete saatjate kasutuselevõtmisega), tööhõivefoorumid, ettevõtete külastused jne. (Estonian)
0 references
Apoyo reforzado e individualizado hacia un retorno sostenible al empleo con el público en dificultades de integración, con especial atención a las áreas prioritarias de la ciudad. Los ejes de trabajo de este apoyo, determinados en relación con el proyecto institucional de la estructura de apoyo (ARU) son: Integración socioprofesional Orientación personal y profesional Formación en movilidad Valoración de la persona acompañada de la capacidad de proponer y llevar a cabo acciones Ejemplos de acciones y herramientas: Talleres de desarrollo de competencias digitales Acciones de movilidad: a través de la plataforma y los asesores de movilidad del Departamento, la ARU ofrece un servicio de reparación para los beneficiarios Trabajo transversal con socios, en relación con la unidad de negocio del PLIE, como los centros de formación locales (con la introducción de acompañamientos individuales reforzados y colectivos), foros de empleo, visitas a empresas, etc. Implementación o orientación para talleres ciudadanos con valorización en particular sobre cuestiones jurídicas, cuestiones de salud (adicciones, aspectos psicológicos, etc.), discriminación (noción de ampliación de las opciones profesionales), igualdad de género, etc. (Spanish)
0 references
Ενισχυμένη και εξατομικευμένη στήριξη για μια βιώσιμη επιστροφή στην απασχόληση με το κοινό που αντιμετωπίζει δυσκολίες ένταξης, με ιδιαίτερη προσοχή στους τομείς προτεραιότητας της πόλης. Οι άξονες εργασίας αυτής της στήριξης, οι οποίοι καθορίζονται σε σχέση με το θεσμικό σχέδιο της δομής στήριξης (ARU) είναι: Κοινωνική-επαγγελματική ένταξη Προσωπική και επαγγελματική καθοδήγηση Κινητικότητα Εκπαίδευση Εκτίμηση του ατόμου συνοδευόμενη από την ικανότητα να προτείνει και να εκτελεί δράσεις Παραδείγματα δράσεων και εργαλείων: Εργαστήρια ανάπτυξης ψηφιακών δεξιοτήτων Δράσεις Κινητικότητας — μέσω της πλατφόρμας και των συμβούλων κινητικότητας του Τμήματος, η ARU προσφέρει υπηρεσίες επισκευής για δικαιούχους Οριζόντιες εργασίες με εταίρους, σε σχέση με την επιχειρηματική μονάδα του PLIE, όπως τα τοπικά κέντρα κατάρτισης (με την εισαγωγή ενισχυμένων και συλλογικών ατομικών συνοδευτικών), φόρουμ απασχόλησης, επισκέψεις επιχειρήσεων κ.λπ. Υλοποίηση και/ή καθοδήγηση για εργαστήρια πολιτών με αξιοποίηση ιδίως σε νομικά ζητήματα, θέματα υγείας (εθισμοί, ψυχολογικές πτυχές κ.λπ.), διακρίσεις (η έννοια της διεύρυνσης των επαγγελματικών επιλογών), ισότητα των φύλων κ.λπ. (Greek)
0 references
Sostegno rafforzato e individualizzato per un ritorno sostenibile all'occupazione con i cittadini in difficoltà di integrazione, con particolare attenzione alle aree prioritarie della città. Gli assi di lavoro di questo sostegno, determinati in relazione al progetto istituzionale della struttura di sostegno (l'ARU) sono: Integrazione socio-professionale Guida personale e professionale Mobilità Formazione Valutazione della persona accompagnata dalla capacità di proporre e realizzare azioni Esempi di azioni e strumenti: Attività di mobilità — attraverso la piattaforma e i consulenti per la mobilità del Dipartimento, l'ARU offre un servizio di riparazione per i beneficiari Il lavoro trasversale con i partner, in relazione alla business unit del PLIE, quali i centri di formazione locali (con l'introduzione di accompagnamento individuale rafforzato e collettivo), forum per l'impiego, visite aziendali, ecc. (Italian)
0 references
Megerősített és személyre szabott támogatás az integrációs nehézségekkel küzdő lakosság foglalkoztatásához való fenntartható visszatéréshez, különös tekintettel a város kiemelt területeire. E támogatás munkatengelyei, amelyeket a támogató struktúra (ARU) intézményi projektjével kapcsolatban határoztak meg: Társadalmi-szakmai integráció Személyi és szakmai útmutatás Mobilitási képzés A személy értékelése a cselekvések javaslattételének és végrehajtásának képességével kísérve Példák cselekvésekre és eszközökre: Digitális készségfejlesztő műhelyek Mobilitási tevékenységek – a platformon és a főosztály mobilitási tanácsadóin keresztül az ARU javítószolgálatot kínál a kedvezményezettek számára A PLIE üzleti egységével kapcsolatos átfogó munka, például a helyi képzési központok (megerősített és kollektív egyéni kísérők bevezetésével), foglalkoztatási fórumok, vállalati látogatások stb. (Hungarian)
0 references
Styrket og individualiseret støtte til en holdbar tilbagevenden til beskæftigelse med offentligheden i integrationsvanskeligheder med særlig vægt på byens prioriterede områder. Arbejdsakserne for denne støtte, der er fastlagt i forbindelse med støttestrukturens institutionelle projekt (ARU), er: Social-professionel integration Personlig og faglig vejledning Mobilitet Uddannelse Værdiansættelse af personen ledsaget af evnen til at foreslå og gennemføre foranstaltninger Eksempler på aktioner og værktøjer: Workshopper om udvikling af digitale færdigheder Mobilitetsaktioner — gennem platformen og afdelingens mobilitetsrådgivere tilbyder ARU en reparationsservice til støttemodtagerne på tværs af arbejdet med partnere i forbindelse med PLIE's forretningsenhed, f.eks. de lokale uddannelsescentre (med indførelse af forstærkede og kollektive individuelle akkompagnementer), beskæftigelsesfora, virksomhedsbesøg osv. Gennemførelse og/eller vejledning for borgerworkshops med valorisering, navnlig om juridiske spørgsmål, sundhedsspørgsmål (afhængighed, psykologiske aspekter osv.), forskelsbehandling (begrebet om bredere faglige valg), ligestilling mellem kønnene osv. (Danish)
0 references
Засилена и индивидуализирана подкрепа за устойчиво завръщане към заетост с обществеността, изпитваща трудности при интеграцията, като се обръща особено внимание на приоритетните области на града. Работните оси на тази подкрепа, определени във връзка с институционалния проект на структурата за подпомагане (ARU), са: Социално-професионална интеграция Лични и професионални насоки Оценяване на мобилността на лицето, придружено от способност за предлагане и извършване на действия Примери за действия и инструменти: Семинари за развитие на цифрови умения — чрез платформата и съветниците по мобилност на отдела ARU предлага ремонтна услуга за бенефициентите Транссекторна работа с партньори, във връзка с бизнес звеното на PLIE, като местните центрове за обучение (с въвеждането на засилени и колективни индивидуални съпроводи), форуми по заетостта, посещения на предприятия и др. Изпълнение и/или насоки за граждански семинари с валоризация, по-специално по правни въпроси, здравни въпроси (пристрастяване, психологически аспекти и т.н.), дискриминация (понятие за разширяване на професионалния избор), равенство между половете и др. (Bulgarian)
0 references
7 December 2023
0 references
Poitou-Charentes
0 references
Identifiers
202200567
0 references