Schooling and Education of Youth in the Interior Villages (Q6887293)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 202200194 in France
Language Label Description Also known as
English
Schooling and Education of Youth in the Interior Villages
Project 202200194 in France

    Statements

    0 references
    289,798.74 Euro
    0 references
    365,400.0 Euro
    0 references
    79.31 percent
    0 references
    1 January 2022
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    L'EFFET MORPHO
    0 references
    0 references
    0 references

    2°50'19.32"N, 52°47'46.18"W
    0 references
    MISE EN ŒUVRE Il s’agit de lutter contre le décrochage scolaire par un accompagnement à la scolarité, à l’éducation et à la formation des jeunes des villages de l’Intérieur : Accompagnement social (inscription scolaire, cantine, bourse, transport, hébergement…) Accompagnement scolaire (aide aux devoirs, soutien scolaire) Orientation, formation, insertion (proposer des alternatives à la scolarité aux jeunes décrocheurs et/ou invisibles) Animation loisirs (activités culturelles, sportives, artistiques, de découverte, ateliers de savoirs traditionnels…) Animation d’espaces de rencontres, paroles entre les jeunes d’un même village (cohésion, solidarité…) Appui à la parentalité (lever les freins à la parentalité) : Aide à la mobilité des jeunes et des parents (transport, réservation, recherche de pirogue, etc.) Recherche de solutions d’hébergement pour les parents venant voir leurs enfants sur le littoral Création d’un lieu Parents/Jeunes (lieu ressources, favorisant le lien familial, tiers-lieu, aménagement et cadre agréable…) (French)
    0 references
    Es geht um die Bekämpfung des Schulabbruchs durch Begleitung der Jugendlichen in den Dörfern des Innern zur Schule, zur Bildung und zur Ausbildung: Soziale Betreuung (Schulanmeldung, Kantine, Stipendium, Transport, Unterkunft …) Schulbegleitung (Hausaufgabenhilfe, schulische Unterstützung) Orientierung, Ausbildung, Eingliederung (für junge Schulabgänger und/oder unsichtbare Alternativen vorschlagen) Unterhaltung (kulturelle, sportliche, künstlerische, Entdeckungsaktivitäten, traditionelle Wissensworkshops & #8230;) Animation von Begegnungsräumen, Worte zwischen den Jugendlichen desselben Dorfes (Kohäsion, Solidarität & #8230;) Unterstützung der Elternschaft (Hindernisse für die Elternschaft): Mobilitätshilfe für Jugendliche und Eltern (Transport, Reservierung, Pirogensuche usw.) Suche nach Unterkunftslösungen für Eltern, die ihre Kinder an der Küste besuchen möchten Gründung eines Eltern-/Jugendortes (Ressourcenort, Förderung der familiären Bindung, dritter Ort, Einrichtung und angenehmer Rahmen …) (German)
    0 references
    Vykonávanie Cieľom je bojovať proti predčasnému ukončovaniu školskej dochádzky podporou vzdelávania, vzdelávania a odbornej prípravy mladých ľudí v dedinách v interiéri: Sociálna podpora (registrácia školy, jedáleň, štipendium, doprava, ubytovanie a #8230;) Školská podpora (domáca pomoc, školská podpora) orientácia, odborná príprava, integrácia (navrhovanie alternatív k vzdelávaniu pre mladých ľudí, ktorí predčasne ukončili školskú dochádzku a/alebo neviditeľné) Voľnočasové aktivity (kultúrne, športové, umelecké, objavovacie činnosti, tradičné znalostné workshopy a #8230;) Animácia priestorov na stretnutia, slová medzi mladými ľuďmi v tej istej dedine (súdržnosť, solidarita a #8230;) podpora rodičovstva (odstránenie prekážok rodičovstva): Podpora mobility mladých ľudí a rodičov (doprava, rezervácia, vyhľadávanie kanoe atď.) Vyhľadajte riešenia ubytovania pre rodičov, ktorí prichádzajú navštíviť svoje deti na pobreží Vytvorenie miesta Rodičia/Mládež (miesto zdroja, podpora rodinného spojenia, tretie miesto, rozvoj a príjemné prostredie & # #8230;) (Slovak)
    0 references
    Implimentazzjoni L-għan huwa li jiġi miġġieled it-tluq bikri mill-iskola billi jiġu appoġġati l-edukazzjoni, l-edukazzjoni u t-taħriġ taż-żgħażagħ fl-irħula interni: Appoġġ soċjali (reġistrazzjoni tal-iskola, kantin, borża ta’ studju, trasport, akkomodazzjoni u #8230;) Appoġġ għall-iskola (assistenza fid-dar, appoġġ fl-iskola) Orjentazzjoni, taħriġ, integrazzjoni (proposta ta’ alternattivi għall-edukazzjoni għal studenti li jitilqu mill-iskola u/jew inviżibbli) Attivitajiet ta’ rikreazzjoni (kulturali, sportivi, artistiċi, attivitajiet ta’ skoperta, workshops ta’ għarfien tradizzjonali & #8230;) Animazzjoni ta’ spazji għal-laqgħat, kliem bejn iż-żgħażagħ fl-istess raħal (koeżjoni, solidarjetà u #8230;) Appoġġ għall-ġenituri (tneħħija ta’ ostakli għat-trobbija tal-ġenituri): Appoġġ għall-mobilità taż-żgħażagħ u l-ġenituri (trasport, ibbukkjar, tiftix għal canoe, eċċ.) Fittex soluzzjonijiet ta’ akkomodazzjoni għall-ġenituri li ġejjin biex jaraw lil uliedhom fuq il-kosta Ħolqien ta’ post Ġenituri/Żgħażagħ (post ta’ riżorsi, promozzjoni ta’ konnessjoni familjari, it-tielet post, żvilupp u ambjent pjaċevoli & #8230;) (Maltese)
    0 references
    Uitvoering Het doel is voortijdig schoolverlaten te bestrijden door het onderwijs, onderwijs en opleiding van jongeren in de dorpen van het binnenland te ondersteunen: Sociale ondersteuning (schoolregistratie, kantine, studiebeurs, vervoer, accommodatie & #8230;) Schoolondersteuning (huiswerkondersteuning, schoolondersteuning) Oriëntatie, opleiding, integratie (het voorstellen van alternatieven voor schoolverlaters en/of onzichtbaar) Vrije tijdsactiviteiten (culturele, sportieve, artistieke, ontdekkingsactiviteiten, traditionele kennisworkshops & #8230;) Animatie van ontmoetingsruimten, woorden tussen jongeren in hetzelfde dorp (cohesie, solidariteit & #8230;) Steun voor ouderschap (verwijdering van belemmeringen voor ouderschap): Ondersteuning van de mobiliteit van jongeren en ouders (vervoer, boeking, kano zoeken, enz.) Zoek naar accommodatie-oplossingen voor ouders die hun kinderen aan de kust komen zien Creëren van een plaats Ouders/Jeugd (bronplaats, bevordering van familieverbinding, derde plaats, ontwikkeling en aangename omgeving & #8230;) (Dutch)
    0 references
    Εφαρμογή Στόχος είναι η καταπολέμηση της πρόωρης εγκατάλειψης του σχολείου με την υποστήριξη της εκπαίδευσης, της εκπαίδευσης και της κατάρτισης των νέων στα χωριά του εσωτερικού: Κοινωνική υποστήριξη (σχολική εγγραφή, κυλικείο, υποτροφία, μεταφορές, στέγαση & #8230;) Σχολική υποστήριξη (υποβοήθηση κατ’ οίκον, σχολική υποστήριξη) Προσανατολισμός, κατάρτιση, ένταξη (προτείνοντας εναλλακτικές λύσεις αντί της σχολικής φοίτησης για νέους που εγκαταλείπουν το σχολείο ή/και αόρατες) Δραστηριότητες αναψυχής (πολιτιστικές, αθλητικές, καλλιτεχνικές, δραστηριότητες ανακάλυψης, εργαστήρια παραδοσιακής γνώσης & #8230) Υποστήριξη της κινητικότητας των νέων και των γονέων (μεταφορές, κρατήσεις, αναζήτηση κανό, κ.λπ.) Αναζήτηση λύσεων στέγασης για γονείς που έρχονται να δουν τα παιδιά τους στην ακτή Δημιουργία ενός τόπου Γονείς/Νεολαία (θέση πόρων, προώθηση της οικογενειακής σύνδεσης, τρίτη θέση, ανάπτυξη και ευχάριστο περιβάλλον …) (Greek)
    0 references
    Is é an aidhm atá ann dul i ngleic le luathfhágáil na scoile trí thacú le scolaíocht, oideachas agus oiliúint daoine óga i sráidbhailte an taobh istigh: Tacaíocht shóisialta (clárú scoile, ceaintín, scoláireacht, iompar, cóiríocht & #8230) Tacaíocht scoile (cúnamh oibre baile, tacaíocht scoile) Treoshuíomh, oiliúint, lánpháirtiú (roghanna malartacha ar scolaíocht le haghaidh luathfhágáil scoile óg agus/nó dofheicthe) Gníomhaíochtaí fóillíochta (cultúr, spórt, ealaíonta, gníomhaíochtaí fionnachtana, ceardlanna eolais traidisiúnta …) Beochan spásanna cruinnithe, focail idir daoine óga sa sráidbhaile céanna (comhtháthú, dlúthpháirtíocht agus #8230;) Tacaíocht don tuismitheoireacht (bacainní ar thuismitheoirí a dhíchur): Tacaíocht do shoghluaisteacht daoine óga agus tuismitheoirí (iompar, áirithint, cuardach canú, etc.) Réitigh chóiríochta a chuardach do thuismitheoirí atá ag teacht chun a leanaí a fheiceáil ar an gcósta Áit Tuismitheoirí/Óige a chruthú (áit acmhainní, nasc teaghlaigh a chur chun cinn, an tríú háit, forbairt agus suíomh taitneamhach & #8230;) (Irish)
    0 references
    Implementare Scopul este de a combate părăsirea timpurie a școlii prin sprijinirea școlarizării, educației și formării tinerilor din satele interioare: Sprijin social (înregistrare școlară, cantină, bursă, transport, cazare și #8230;) Sprijin școlar (asistență la teme, sprijin școlar) Orientare, formare, integrare (propunerea de alternative la școlarizare pentru tinerii care abandonează școala și/sau invizibile) Activități de petrecere a timpului liber (activități culturale, sportive, artistice, de descoperire, ateliere de cunoștințe tradiționale și #8230;) Animarea spațiilor de întâlnire, cuvinte între tinerii din același sat (coeziune, solidaritate și #8230;) Sprijin pentru părinți (eliminarea barierelor din calea părinților): Sprijin pentru mobilitatea tinerilor și a părinților (transport, rezervare, căutare de canoe etc.) Căutați soluții de cazare pentru părinții care vin să-și vadă copiii pe coastă Crearea unui loc Părinți/Tineri (loc de resurse, promovarea legăturii familiale, locul al treilea, dezvoltare și cadru plăcut & #8230;) (Romanian)
    0 references
    Implementation The aim is to combat early school leaving by supporting the schooling, education and training of young people in the villages of the interior: Social support (school registration, canteen, scholarship, transport, accommodation & #8230;) School support (homework assistance, school support) Orientation, training, integration (proposing alternatives to schooling for young school dropouts and/or invisible) Leisure activities (cultural, sporting, artistic, discovery activities, traditional knowledge workshops …) Animation of meeting spaces, words between young people in the same village (cohesion, solidarity & #8230;) Support for parenting (removing barriers to parenting): Support for the mobility of young people and parents (transport, booking, search for canoe, etc.) Search for accommodation solutions for parents coming to see their children on the coast Creation of a place Parents/Youth (resource place, promoting family connection, third place, development and pleasant setting …) (English)
    0.1539593187703105
    0 references
    Implementação O objetivo é combater o abandono escolar precoce, apoiando a escolarização, a educação e a formação dos jovens nas aldeias do interior: Apoio social (inscrição escolar, cantina, bolsa de estudo, transporte, alojamento e n.º #8230;) Apoio escolar (assistência ao trabalho de casa, apoio escolar) Orientação, formação, integração (propor alternativas à escolaridade para jovens que abandonam a escola e/ou invisíveis) Atividades de lazer (culturais, desportivas, artísticas, de descoberta, workshops de conhecimento tradicionais e #8230;) Animação de espaços de encontro, palavras entre jovens da mesma aldeia (coesão, solidariedade & n.º #8230;) Apoio à parentalidade (eliminação das barreiras à parentalidade): Apoio à mobilidade dos jovens e dos pais (transporte, reserva, procura de canoa, etc.) Procurar soluções de alojamento para os pais que vêm ver os seus filhos na costa Criação de um local Pais/Juventude (local de recursos, promoção da ligação familiar, terceiro lugar, desenvolvimento e ambiente agradável & #8230;) (Portuguese)
    0 references
    Įgyvendinimas Siekiama kovoti su mokyklos nebaigimu remiant jaunimo mokymą, švietimą ir mokymą vidaus kaimuose: Socialinė parama (mokyklos registracija, valgykla, stipendija, transportas, apgyvendinimas ir #8230); parama mokykloms (pagalba namų ūkiams, parama mokykloms) Orientacija, mokymas, integracija (siūlomos mokyklos nebaigusių jaunuolių mokymosi alternatyvos ir (arba) nematoma) laisvalaikio veikla (kultūrinė, sportinė, meninė, atradimų veikla, tradicinių žinių seminarai ir #8230); Susitikimų erdvių animacija, žodžiai tarp to paties kaimo jaunimo (sanglauda, solidarumas ir # #8230;) parama tėvystei (motinystės kliūčių šalinimas): Parama jaunimo ir tėvų judumui (transportas, rezervavimas, kanojos paieška ir t. t.) Ieškoti apgyvendinimo sprendimų tėvams, atvykstantiems pamatyti savo vaikus pakrantėje. (Lithuanian)
    0 references
    Izvajanje Cilj je boj proti zgodnjemu opuščanju šolanja s podpiranjem šolanja, izobraževanja in usposabljanja mladih v vaseh v notranjosti: Socialna podpora (registracija šole, menza, štipendija, prevoz, nastanitev in #8230;) podpora šoli (pomoč pri delu na domu, šolska podpora) Usmeritev, usposabljanje, vključevanje (predlaganje alternativ šolanju za mlade osipnike in/ali nevidne) dejavnosti prostega časa (kulturne, športne, umetniške, raziskovalne dejavnosti, delavnice tradicionalnega znanja in #8230;) animacija prostorov za srečanja, besede med mladimi v isti vasi (kohezija, solidarnost in #8230); podpora starševstvu (odstranitev ovir za starševstvo): Podpora mobilnosti mladih in staršev (prevoz, rezervacija, iskanje kanuja itd.) Iskanje nastanitvenih rešitev za starše, ki prihajajo na obalo videti svoje otroke Ustvarjanje kraja Starši/Mladi (kraj virov, spodbujanje družinskih povezav, tretje mesto, razvoj in prijetno okolje …) (Slovenian)
    0 references
    Īstenošana Mērķis ir cīnīties pret priekšlaicīgu mācību pārtraukšanu, atbalstot jauniešu izglītošanu, izglītību un apmācību interjera ciematos: Sociālais atbalsts (skolas reģistrācija, ēdnīca, stipendija, transports, izmitināšana & #8230;) Skolas atbalsts (palīdzība mājās, atbalsts skolai) orientācija, apmācība, integrācija (piedāvājot izglītības alternatīvas jauniešiem, kas pamet skolu, un/vai neredzami) Atpūtas aktivitātes (kultūras, sporta, mākslinieciskās, atklāšanas aktivitātes, tradicionālās zināšanu darbnīcas un #8230);) Satikšanās telpu animācija, vārdi starp jauniešiem tajā pašā ciematā (kohēzija, solidaritāte un #8230;) atbalsts audzinātājiem (novērst šķēršļus audzinātājiem): Atbalsts jauniešu un vecāku mobilitātei (transports, rezervēšana, kanoe laivu meklēšana u. c.) Izmitināšanas risinājumu meklēšana vecākiem, kas ierodas, lai redzētu savus bērnus krastā. Vietas “Vecāki/Jaunatne” izveide (resursu vieta, ģimenes savienojuma veicināšana, trešā vieta, attīstība un patīkama vide & #8230;) (Latvian)
    0 references
    Изпълнение Целта е борба с преждевременното напускане на училище чрез подпомагане на училищното образование, образованието и обучението на младите хора в селата на интериора: Социална подкрепа (учебна регистрация, столова, стипендия, транспорт, настаняване и #8230;) Училищна подкрепа (помощ за домашна работа, подкрепа в училище) Ориентация, обучение, интеграция (предлагане на алтернативи на преждевременно напусналите училище и/или невидими) дейности за свободно време (културна, спортна, художествена, откривателна дейност, традиционни семинари за знания и # #8230;) Анимация на пространства за срещи, думи между млади хора в едно и също село (сближаване, солидарност и # #8230;) Подкрепа за родителството (премахване на бариерите пред родителството): Подкрепа за мобилността на младите хора и родителите (транспорт, резервация, търсене на кану и др.) Търсене на решения за настаняване на родители, които идват да видят децата си на брега Създаване на място Родители/Младежи (ресурсно място, насърчаване на семейната връзка, трето място, развитие и приятна обстановка & # #8230;) (Bulgarian)
    0 references
    Gennemførelse Målet er at bekæmpe skolefrafald ved at støtte skolegang og uddannelse af unge i de indre landsbyer: Social støtte (skoleregistrering, kantine, stipendium, transport, indkvartering & # #8230;) Skolestøtte (hjælp til hjemmearbejde, skolestøtte) orientering, uddannelse, integration (forslag til alternativer til skolegang for unge skolefrafald og/eller usynlige) Fritidsaktiviteter (kulturelle, sportslige, kunstneriske, opdagelsesaktiviteter, traditionelle vidensworkshops & # #8230;) Animering af mødelokaler, ord mellem unge i samme landsby (samhørighed, solidaritet & #8230;) Støtte til forældreskab (fjernelse af barrierer for forældreskab): Støtte til unges og forældres mobilitet (transport, booking, søgning efter kano osv.) Søg efter boligløsninger for forældre, der kommer for at se deres børn på kysten Oprettelse af et sted Forældre/ungdom (ressourcested, fremme af familieforbindelse, tredjeplads, udvikling og behagelige omgivelser & # #8230;) (Danish)
    0 references
    Végrehajtás A cél a korai iskolaelhagyás elleni küzdelem a fiatalok iskoláztatásának, oktatásának és képzésének támogatása révén a belső falvakban: Szociális támogatás (iskolai regisztráció, étkezde, ösztöndíj, közlekedés, szállás & #8230;) Iskolai támogatás (háztartási támogatás, iskolai támogatás) Tájékoztatás, képzés, integráció (a fiatal iskolai lemorzsolódók és/vagy láthatatlanok iskoláztatásának alternatívái) Szabadidős tevékenységek (kulturális, sport, művészeti, felfedezési tevékenységek, hagyományos tudásműhelyek …) találkozási terek animációja, ugyanazon faluban élő fiatalok közötti szavak (kohézió, szolidaritás és #8230;) A szülői tevékenység támogatása (a szülői akadályok megszüntetése): A fiatalok és a szülők mobilitásának támogatása (közlekedés, foglalás, kenu keresése stb.) Szállásmegoldások keresése azoknak a szülőknek, akik a parton érkeznek gyermekeik meglátogatására Szülők/ifjúság (erőforrás, családi kapcsolat előmozdítása, harmadik hely, fejlődés és kellemes környezet …) (Hungarian)
    0 references
    Genomförande Syftet är att bekämpa elever som lämnar skolan i förtid genom att stödja ungdomars skolgång, utbildning och fortbildning i de inre byarna: Socialt stöd (skolregistrering, matsal, stipendium, transport, boende & #8230;) Skolstöd (läxhjälp, skolstöd) Orientering, utbildning, integration (förslag på alternativ till skolgång för ungdomar som lämnar skolan och/eller osynligt) Fritidsaktiviteter (kultur, idrott, konstnärlig verksamhet, upptäcktsverksamhet, traditionella kunskapsworkshops & #8230;) Animation av mötesplatser, ord mellan ungdomar i samma by (sammanhållning, solidaritet & #8230;) Stöd till föräldraskap (avlägsnande av hinder för föräldraskap): Stöd till rörlighet för ungdomar och föräldrar (transport, bokning, sökning efter kanot, etc.) Sök efter boendelösningar för föräldrar som kommer för att se sina barn vid kusten Skapande av en plats Föräldrar/ungdom (resursplats, främjande av familjeband, tredje plats, utveckling och trevlig miljö & #8230;) (Swedish)
    0 references
    Provádění Cílem je bojovat proti předčasnému ukončování školní docházky podporou vzdělávání, vzdělávání a odborné přípravy mladých lidí ve vesnicích v interiéru: Sociální podpora (registrace školy, jídelna, stipendium, doprava, ubytování a #8230;) Podpora školy (pomoc při domácích pracích, školní podpora) Směrování, odborná příprava, integrace (navrhování alternativ ke vzdělávání pro mladé předčasně ukončované školy a/nebo neviditelné) volnočasové aktivity (kulturní, sportovní, umělecké, poznávací činnosti, tradiční znalostní workshopy a#8230;) Animace zasedacích místností, slova mezi mladými lidmi ve stejné vesnici (soudržnost, solidarita a #8230;) Podpora rodičovství (odstraňování překážek rodičovství): Podpora mobility mladých lidí a rodičů (doprava, rezervace, vyhledávání kánoí atd.) Hledání ubytovacích řešení pro rodiče, kteří přicházejí vidět své děti na pobřeží Vytvoření místa Rodiče/Mládež (místo zdroje, podpora rodinného spojení, třetí místo, rozvoj a příjemné prostředí & #8230;) (Czech)
    0 references
    Aplicación El objetivo es combatir el abandono escolar prematuro apoyando la escolarización, la educación y la formación de los jóvenes en las aldeas del interior: Apoyo social (inscripción escolar, comedor, beca, transporte, alojamiento & #8230;) Apoyo escolar (asistencia a la tarea, apoyo escolar) Orientación, formación, integración (propuesta de alternativas a la escolarización para jóvenes que abandonan la escuela o invisibles) Actividades de ocio (culturales, deportivas, artísticas, actividades de descubrimiento, talleres de conocimientos tradicionales …) Animación de espacios de encuentro, palabras entre jóvenes de la misma aldea (cohesión, solidaridad y #8230;) Apoyo a la crianza (eliminación de obstáculos a la crianza de los hijos): Apoyo a la movilidad de jóvenes y padres (transporte, reserva, búsqueda de canoa, etc.) Buscar soluciones de alojamiento para los padres que vienen a ver a sus hijos en la costa Creación de un lugar Padres/Juventud (lugar de recursos, promoción de la conexión familiar, tercer lugar, desarrollo y entorno agradable & #8230;) (Spanish)
    0 references
    Attuazione L'obiettivo è combattere l'abbandono scolastico sostenendo la scolarizzazione, l'istruzione e la formazione dei giovani nei villaggi interni: Sostegno sociale (registrazione scolastica, mensa, borsa di studio, trasporti, alloggio e n. #8230;) Sostegno scolastico (assistenza al lavoro a domicilio, sostegno scolastico) Orientamento, formazione, integrazione (proposta di alternative alla scolarizzazione per giovani abbandoni scolastici e/o invisibili) Attività di svago (attività culturali, sportive, artistiche, di scoperta, laboratori di conoscenza tradizionali & #8230;) Animazione di spazi di incontro, parole tra giovani nello stesso villaggio (coesione, solidarietà e #8230;) Supporto alla genitorialità (rimozione delle barriere alla genitorialità): Sostegno alla mobilità dei giovani e dei genitori (trasporto, prenotazione, ricerca di canoa, ecc.) Cercare soluzioni di alloggio per i genitori che vengono a vedere i loro figli sulla costa Creazione di un luogo Genitori/giovani (luogo delle risorse, promozione della connessione familiare, terzo posto, sviluppo e ambiente piacevole & #8230;) (Italian)
    0 references
    Rakendamine Eesmärk on võidelda koolist väljalangemise vastu, toetades noorte koolitamist, haridust ja koolitust interjööri külades: Sotsiaaltoetus (kooli registreerimine, söökla, stipendium, transport, majutus ja #8230;) Koolitoetus (koduabi, koolitoetus) Orientatsioon, koolitus, integratsioon (pakkudes alternatiive koolist väljalangenutele ja/või nähtamatutele) Vaba aja tegevused (kultuuri-, spordi-, kunsti-, avastamistegevused, traditsiooniliste teadmiste õpikojad & #8230;) Koosolekuruumide animatsioon, sõnad samas külas elavate noorte vahel (ühtekuuluvus, solidaarsus ja #8230;) lapsevanemaks olemise toetamine (vanemakasvatuse takistuste kõrvaldamine): Noorte ja vanemate liikuvuse toetamine (transport, broneerimine, kanuu otsimine jne) Otsi majutuslahendusi vanematele, kes tulevad oma lapsi vaatama rannikul, kus vanemad/noored loovad koha (ressursikoht, peresidemete edendamine, kolmas koht, areng ja meeldiv seadmine …) (Estonian)
    0 references
    Provedba Cilj je borbe protiv ranog napuštanja školovanja podupiranjem školovanja, obrazovanja i osposobljavanja mladih u selima u unutrašnjosti: Socijalna potpora (prijava škole, kantina, stipendija, prijevoz, smještaj & #8230;) Školska potpora (pomoć kod kuće, školska potpora) orijentacija, osposobljavanje, integracija (predlaganje alternativa školovanju za mlade koji napuštaju školu i/ili nevidljive) Slobodne aktivnosti (kulturne, sportske, umjetničke, istraživačke aktivnosti, radionice tradicionalnog znanja i #8230;) Animacija prostora za sastanke, riječi među mladima u istom selu (kohezija, solidarnost i br. #8230;) Potpora roditeljstvu (uklanjanje prepreka roditeljstvu): Podrška za mobilnost mladih i roditelja (prijevoz, rezervacija, potraga za kanuom, itd.) Traži rješenja smještaja za roditelje koji dolaze vidjeti svoju djecu na obali Stvaranje mjesta Roditelji/mladi (mjesto resursa, promicanje obiteljske veze, treće mjesto, razvoj i ugodan ambijent …) (Croatian)
    0 references
    Täytäntöönpano Tavoitteena on torjua koulunkäynnin keskeyttämistä tukemalla nuorten koulunkäyntiä ja koulutusta sisäkylissä: Sosiaalinen tuki (koulun rekisteröinti, ruokala, stipendi, kuljetus, majoitus ja #8230;) Koulun tuki (kotityötuki, koulun tuki) Suunta, koulutus, integrointi (vaihtoehtojen ehdottaminen koulunsa keskeyttäneille nuorille ja/tai näkymätön) Vapaa-ajan toiminta (kulttuuri-, urheilu-, taide-, löytötoiminta, perinteiset osaamistyöpajat ja #8230);) Kokoustilojen animaatio, nuorten väliset sanat samassa kylässä (koheesio, solidaarisuus ja #8230;) Vanhemmuuden tukeminen (vanhemmuuden esteiden poistaminen): Nuorten ja vanhempien liikkuvuuden tukeminen (liikenne, varaus, kanoottien etsiminen jne.) Etsi majoitusratkaisuja vanhemmille, jotka tulevat tapaamaan lapsiaan rannikolla Vanhempien/Nuorten luominen (resurssipaikka, perheyhteyksien edistäminen, kolmas sija, kehitys ja miellyttävä ympäristö & #8230;) (Finnish)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    202200194
    0 references