Intensive Support of Youth in the Region Pays de la Loire 2021-2022 (Q6887259)
Jump to navigation
Jump to search
Project 202200128 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Intensive Support of Youth in the Region Pays de la Loire 2021-2022 |
Project 202200128 in France |
Statements
11,286,866.31 Euro
0 references
11,286,866.31 Euro
0 references
100.0 percent
0 references
1 January 2021
0 references
31 December 2023
0 references
POLE EMPLOI PAYS DE LA LOIRE
0 references
L'opération se compose d'une seule action. Elle consiste en un accompagnement intensif vers et dans l'emploi (ou la formation) mis en œuvre par un conseiller dédié à l'accompagnement des jeunes. L'amont et l'aval de l'accompagnement intensif vers l'emploi font partie intégrante de l'action. Elle prévoit 5 phases suivantes : Le diagnostic approfondi La co-construction du projet professionnel La définition du plan d’action L’accompagnement intensif /individualisé à la mise en œuvre du plan d’action Le suivi dans l'emploi durable ou la formation longue, y compris au-delà de la durée initiale de l’accompagnement Cet accompagnement intensif sera exclusivement individuel (pouvant intégrer des phases collectives) et d'une durée de six mois maximum (hors suivi dans l'emploi ou la formation) La durée peut être prolongée dans les deux cas afin de sécuriser la période d'intégration en entreprise ou en formation, tant que n'est pas atteint le terme de la période d'essai (ou un délai de deux mois après une création d'entreprise ou une entrée en formation). (French)
0 references
Die Operation besteht aus einer einzigen Aktion. Sie besteht aus einer intensiven Begleitung in Richtung und in der Beschäftigung (oder Ausbildung), die von einem Berater durchgeführt wird, der sich der Begleitung junger Menschen widmet. Der Vor- und Ausbau der intensiven Beschäftigungsbegleitung ist ein integraler Bestandteil der Aktion. Sie sieht fünf Phasen vor: Vertiefte Diagnose Der gemeinsame Aufbau des Berufsprojekts Die Definition des Aktionsplans Intensive/individualisierte Begleitung bei der Umsetzung des Aktionsplans Überwachung in der nachhaltigen Beschäftigung oder in der Langzeitausbildung, auch über die Anfangsdauer der Begleitung hinaus, ist ausschließlich individuell (kann in Gruppenphasen integriert werden können) und von höchstens sechs Monaten (mit Ausnahme des Follow-up in Beschäftigung oder Ausbildung) Die Dauer kann in beiden Fällen verlängert werden, um den Eingliederungszeitraum in Betrieb oder in der Ausbildung zu sichern, solange das Ende der Probezeit (oder zwei Monate) nicht erreicht ist. (German)
0 references
Operácia pozostáva z jedinej akcie. Pozostáva z intenzívnej podpory a v zamestnaní (alebo odbornej príprave) vykonávanej poradcom, ktorý sa venuje podpore mladých ľudí. Neoddeliteľnou súčasťou akcie je aj podpora intenzívnej podpory zamestnanosti. Predpokladá sa v ňom päť fáz: Definícia akčného plánu Intenzívna/individuálna podpora vykonávania akčného plánu Monitorovanie trvalo udržateľnej zamestnanosti alebo dlhodobej odbornej prípravy, a to aj po počiatočnom trvaní podpory Táto intenzívna podpora bude výlučne individuálna (ktorá môže integrovať kolektívne fázy) a maximálne šesť mesiacov (nesleduje sa v zamestnaní alebo odbornej príprave). Trvanie sa môže v oboch prípadoch predĺžiť, aby sa zabezpečilo obdobie integrácie do spoločnosti alebo odbornej prípravy, až do konca skúšobnej doby (alebo obdobia dvoch mesiacov po začatí alebo odbornej príprave). (Slovak)
0 references
l-operazzjoni tikkonsisti f’azzjoni waħda. Dan jikkonsisti f’appoġġ intensiv għal u fl-impjieg (jew taħriġ) implimentat minn konsulent iddedikat għall-appoġġ taż-żgħażagħ. Il-bidu u l-approvazzjoni ta’ appoġġ intensiv għall-impjiegi huma parti integrali mill-azzjoni. Hija tipprevedi ħames fażijiet: Id-dijanjożi fil-fond Il-kokostruzzjoni tal-proġett professjonali d-definizzjoni tal-pjan ta’ azzjoni Appoġġ intensiv/individwali għall-implimentazzjoni tal-pjan ta’ azzjoni Monitoraġġ fl-impjieg sostenibbli jew fit-taħriġ fit-tul, inkluż lil hinn mit-tul inizjali tal-appoġġ. Dan l-appoġġ intensiv se jkun esklussivament individwali (li jista’ jintegra fażijiet kollettivi) u tul massimu ta’ sitt xhur (mhux segwit f’impjieg jew taħriġ) It-tul ta’ żmien jista’ jiġi estiż fiż-żewġ każijiet sabiex jiġi żgurat il-perjodu ta’ integrazzjoni f’kumpanija jew taħriġ, sat-tmiem tal-perjodu ta’ prova (jew perjodu ta’ xahrejn wara bidu jew taħriġ). (Maltese)
0 references
De operatie bestaat uit een enkele actie. Het bestaat uit intensieve ondersteuning voor en op het werk (of opleiding) die wordt uitgevoerd door een adviseur die zich toelegt op het ondersteunen van jongeren. De upstream en de goedkeuring van intensieve ondersteuning van de werkgelegenheid vormen een integraal onderdeel van de actie. Het voorziet in vijf fasen: De definitie van het actieplan Intensieve/individuele steun voor de uitvoering van het actieplan Monitoring in duurzame werkgelegenheid of langdurige opleiding, ook na de initiële duur van de steun Deze intensieve steun zal uitsluitend individueel zijn (waarin collectieve fasen kunnen worden geïntegreerd) en een maximumduur van zes maanden (niet in dienst of opleiding gevolgd) De duur kan in beide gevallen worden verlengd om de periode van integratie in een bedrijf of opleiding te waarborgen, tot het einde van de proeftijd (of een periode van twee maanden na een start-up of opleiding). (Dutch)
0 references
Η λειτουργία αποτελείται από μία μόνο δράση. Συνίσταται σε εντατική στήριξη (ή κατάρτιση) προς την απασχόληση (ή κατάρτιση) που υλοποιείται από σύμβουλο αφιερωμένο στην υποστήριξη των νέων. Το προηγούμενο στάδιο και η υποστήριξη της εντατικής στήριξης της απασχόλησης αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της δράσης. Προβλέπει πέντε φάσεις: Η εις βάθος διάγνωση Η συν-κατασκευή του επαγγελματικού έργου Ο καθορισμός του σχεδίου δράσης Εντατική/ατομική υποστήριξη για την υλοποίηση του σχεδίου δράσης Παρακολούθηση της βιώσιμης απασχόλησης ή της μακροχρόνιας κατάρτισης, μεταξύ άλλων και πέρα από την αρχική διάρκεια της στήριξης Αυτή η εντατική στήριξη θα είναι αποκλειστικά ατομική (που μπορεί να ενσωματώσει συλλογικές φάσεις) και μέγιστη διάρκεια έξι μηνών (που δεν ακολουθείται στην απασχόληση ή την κατάρτιση). Η διάρκεια μπορεί να παραταθεί και στις δύο περιπτώσεις προκειμένου να εξασφαλιστεί η περίοδος ένταξης σε μια επιχείρηση ή κατάρτιση, μέχρι το τέλος της δοκιμαστικής περιόδου (ή μια περίοδος δύο μηνών μετά την έναρξη λειτουργίας ή την κατάρτιση). (Greek)
0 references
Aon ghníomhaíocht amháin atá i gceist leis an oibríocht. Is éard atá ann ná diantacaíocht d’fhostaíocht (nó oiliúint) agus í á cur chun feidhme ag comhairleoir atá tiomanta do thacaíocht a thabhairt do dhaoine óga. Cuid lárnach den ghníomhaíocht is ea an tacaíocht réamhtheachtach agus formhuiniú na diantacaíochta don fhostaíocht. Déantar foráil ann maidir le cúig chéim: An diagnóis dhomhain Comhthógáil an tionscadail ghairmiúil An sainmhíniú ar an bplean gníomhaíochta Tacaíocht dhian/aonair do chur chun feidhme an phlean gníomhaíochta Faireachán i bhfostaíocht inbhuanaithe nó in oiliúint fhadtéarmach, lena n-áirítear tar éis ré tosaigh na tacaíochta Is duine aonair amháin a bheidh sa diantacaíocht seo (a fhéadfaidh céimeanna comhchoiteanna a chomhtháthú) agus uastréimhse sé mhí (nach leantar san fhostaíocht ná san oiliúint) Féadfar síneadh a chur leis an tréimhse sa dá chás chun tréimhse an chomhtháthaithe i gcuideachta nó in oiliúint a áirithiú, go dtí deireadh na tréimhse promhaidh (nó tréimhse dhá mhí tar éis tosú nó oiliúint). (Irish)
0 references
Operațiunea constă într-o singură acțiune. Acesta constă într-un sprijin intensiv pentru ocuparea forței de muncă (sau formare profesională) pus în aplicare de un consilier dedicat sprijinirii tinerilor. În amonte și susținerea unui sprijin intensiv pentru ocuparea forței de muncă fac parte integrantă din acțiune. Acesta prevede cinci etape: Diagnosticul aprofundat Construirea proiectului profesional Definirea planului de acțiune Sprijin intensiv/individual pentru punerea în aplicare a planului de acțiune Monitorizarea ocupării durabile a forței de muncă sau a formării pe termen lung, inclusiv dincolo de durata inițială a sprijinului Acest sprijin intensiv va fi exclusiv individual (care poate integra faze colective) și o durată maximă de șase luni (care nu este urmată în ocuparea forței de muncă sau în formare). Durata poate fi prelungită în ambele cazuri pentru a asigura perioada de integrare într-o întreprindere sau formare, până la sfârșitul perioadei de probă (sau o perioadă de două luni de la începerea sau formarea profesională). (Romanian)
0 references
The operation consists of a single action. It consists of intensive support to and in employment (or training) implemented by an advisor dedicated to supporting young people. The upstream and the endorsement of intensive support to employment are an integral part of the action. It foresees five phases: The in-depth diagnosis The co-construction of the professional project The definition of the action plan Intensive/individual support to the implementation of the action plan Monitoring in sustainable employment or long-term training, including beyond the initial duration of the support This intensive support will be exclusively individual (which can integrate collective phases) and a maximum duration of six months (not followed in employment or training) The duration may be extended in both cases in order to secure the period of integration into a company or training, until the end of the probationary period (or a period of two months after a start-up or training). (English)
0.4234986293093765
0 references
A operação consiste numa única ação. Consiste num apoio intensivo ao emprego (ou à formação) e no emprego, executado por um conselheiro dedicado ao apoio aos jovens. O apoio a montante e o apoio intensivo ao emprego são parte integrante da acção. Prevê cinco fases: O diagnóstico aprofundado A co-construção do projecto profissional A definição do plano de acção Apoio intensivo/individual à execução do plano de acção Acompanhamento em emprego sustentável ou formação de longa duração, incluindo para além da duração inicial do apoio Este apoio intensivo será exclusivamente individual (que pode integrar fases colectivas) e terá uma duração máxima de seis meses (não seguido em emprego ou formação) A duração pode ser prolongada em ambos os casos a fim de garantir o período de integração numa empresa ou formação, até ao final do período experimental (ou um período de dois meses após uma empresa em fase de arranque ou formação). (Portuguese)
0 references
Operaciją sudaro vienas veiksmas. Ją sudaro intensyvi parama užimtumui ir užimtumui (arba mokymui), kurią teikia patarėjas, skirtas remti jaunimą. Intensyvaus paramos užimtumui patvirtinimas yra neatsiejama veiksmų dalis. Jame numatyti penki etapai: Išsami diagnostika Profesinio projekto bendra statyba Veiksmų plano apibrėžimas Intensyvi/individuali parama veiksmų plano įgyvendinimui Tvaraus užimtumo ar ilgalaikio mokymo stebėsenai, be kita ko, pasibaigus pradinei paramos trukmei. Ši intensyvi parama bus teikiama tik individualiai (kurie gali apimti kolektyvinius etapus) ir ilgiausia šešių mėnesių trukmė (neįdarbinant arba mokymuose nedalyvaujant). Ši trukmė gali būti pratęsta abiem atvejais, siekiant užtikrinti integracijos į įmonę ar mokymą laikotarpį iki bandomojo laikotarpio pabaigos (arba dviejų mėnesių laikotarpis po veiklos pradžios ar mokymo). (Lithuanian)
0 references
Operacija je sestavljena iz enega samega ukrepa. Vključuje intenzivno podporo zaposlovanju (ali usposabljanju), ki jo izvaja svetovalec, namenjen podpiranju mladih. Sestavni del ukrepa sta predhodna in potrditev intenzivne podpore zaposlovanju. Predvideva pet faz: Poglobljena diagnoza Sogradnja strokovnega projekta Opredelitev akcijskega načrta Intenzivna/individualna podpora izvajanju akcijskega načrta Spremljanje pri trajnostnem zaposlovanju ali dolgoročnem usposabljanju, tudi po začetnem trajanju podpore Ta intenzivna podpora bo izključno individualna (ki lahko vključuje skupinske faze) in največ šest mesecev (niso bile upoštevane pri zaposlovanju ali usposabljanju). Trajanje se lahko v obeh primerih podaljša, da se zagotovi obdobje vključevanja v podjetje ali usposabljanje do konca poskusne dobe (ali dvomesečnega obdobja po začetku ali usposabljanju). (Slovenian)
0 references
Darbība sastāv no vienas darbības. To veido intensīvs atbalsts nodarbinātībai (vai apmācībai), ko īsteno padomdevējs, kura uzdevums ir atbalstīt jauniešus. Darbības neatņemama sastāvdaļa ir augšupējs un intensīvs atbalsts nodarbinātībai. Tajā paredzēti pieci posmi: Profesionālā projekta līdzizstrāde Rīcības plāna definēšana Intensīvs/individuāls atbalsts rīcības plāna īstenošanai Ilgtspējīgas nodarbinātības vai ilgtermiņa apmācības uzraudzība, tostarp pēc atbalsta sākotnējā termiņa, šis intensīvais atbalsts būs tikai intensīvs atbalsts (kurā var integrēt kolektīvos posmus) un maksimālais sešu mēnešu ilgums (netiek ievērots nodarbinātības vai apmācības laikā). Šo ilgumu abos gadījumos var pagarināt, lai nodrošinātu integrācijas vai apmācības periodu līdz pārbaudes perioda beigām (vai divu mēnešu laikposmam pēc darbības uzsākšanas vai apmācības). (Latvian)
0 references
Операцията се състои от едно действие. Тя се състои от интензивна подкрепа за и в областта на заетостта (или обучението), изпълнявана от консултант, посветен на подпомагането на младите хора. Нагоре по веригата и утвърждаването на интензивна подкрепа за заетостта са неразделна част от действието. В него се предвиждат пет етапа: Задълбочена диагноза Съвместно изграждане на професионалния проект Определяне на плана за действие Интензивна/индивидуална подкрепа за изпълнението на плана за действие Мониторинг при устойчива заетост или дългосрочно обучение, включително след първоначалната продължителност на подкрепата Тази интензивна подкрепа ще бъде изключително индивидуална (която може да интегрира колективни фази) и максимална продължителност от шест месеца (непроследени на работа или обучение) Продължителността може да бъде удължена и в двата случая, за да се осигури период на интеграция в предприятие или обучение, до края на изпитателния срок (или период от два месеца след започване на работа или обучение). (Bulgarian)
0 references
Operationen består af en enkelt handling. Den består af intensiv støtte til og i beskæftigelse (eller uddannelse) gennemført af en rådgiver, der er dedikeret til at støtte unge. Opstrøms og godkendelse af intensiv støtte til beskæftigelse er en integreret del af foranstaltningen. Den omfatter fem faser: Den tilbundsgående diagnose Samopbygning af det faglige projekt Definitionen af handlingsplanen Intensiv/individuel støtte til gennemførelsen af handlingsplanen Overvågning af bæredygtig beskæftigelse eller langsigtet uddannelse, herunder ud over den indledende varighed af støtten Denne intensive støtte vil udelukkende være individuel (som kan integrere kollektive faser) og en varighed på højst seks måneder (ikke fulgt i beskæftigelse eller uddannelse). Varigheden kan forlænges i begge tilfælde for at sikre integrationsperioden i en virksomhed eller uddannelse indtil udløbet af prøveperioden (eller en periode på to måneder efter en opstart eller uddannelse). (Danish)
0 references
A művelet egyetlen cselekvésből áll. A program a fiatalokat támogató tanácsadó által a foglalkoztatásnak és a képzésnek nyújtott intenzív támogatásból (vagy képzésből) áll. A fellépés szerves részét képezi az upstream és a foglalkoztatáshoz nyújtott intenzív támogatás támogatása. Öt szakaszt irányoz elő: Részletes diagnózis A szakmai projekt társépítése A cselekvési terv Intenzív/egyéni támogatása a fenntartható foglalkoztatásban vagy a hosszú távú képzésben, beleértve a támogatás kezdeti időtartamát is. Ez az intenzív támogatás kizárólag egyéni (amely integrálhatja a kollektív szakaszokat) és legfeljebb hat hónap (foglalkoztatás vagy képzés során nem követhető) Az időtartam mindkét esetben meghosszabbítható a vállalatba vagy képzésbe való beilleszkedés időtartamának biztosítása érdekében, a próbaidő végéig (vagy egy induló vagy képzési időszakot követő két hónapig). (Hungarian)
0 references
Operationen består av en enda åtgärd. Det består av intensivt stöd till och i sysselsättning (eller utbildning) som genomförs av en rådgivare som är avsedd att stödja ungdomar. Uppströms och stöd till intensivt sysselsättningsstöd är en integrerad del av åtgärden. Det förutser fem faser: Definitionen av handlingsplanen Intensivt/individuellt stöd till genomförandet av handlingsplanen Övervakning i fråga om hållbar sysselsättning eller långsiktig utbildning, även efter den ursprungliga varaktigheten av stödet. Detta intensiva stöd kommer endast att vara individuellt (som kan integrera kollektiva faser) och högst sex månader (som inte följs i anställning eller utbildning). I båda fallen kan varaktigheten förlängas i båda fallen för att säkerställa perioden för integration i ett företag eller utbildning, fram till slutet av provanställningsperioden (eller en period på två månader efter start eller utbildning). (Swedish)
0 references
Operace se skládá z jediné akce. Skládá se z intenzivní podpory zaměstnanosti (nebo odborné přípravy) a v zaměstnání (nebo odborné přípravě), kterou provádí poradce, který se věnuje podpoře mladých lidí. Nedílnou součástí akce je předcházející a podpora intenzivní podpory zaměstnanosti. Počítá s pěti fázemi: Definice akčního plánu Intenzivní/individuální podpora provádění akčního plánu Monitorování v udržitelném zaměstnání nebo dlouhodobé odborné přípravě, a to i po počáteční době trvání podpory Tato intenzivní podpora bude výhradně individuální (která může zahrnovat kolektivní fáze) a maximální doba trvání šesti měsíců (nedodržena v zaměstnání nebo odborné přípravě) Doba trvání může být v obou případech prodloužena, aby byla zajištěna doba integrace do podniku nebo odborné přípravy, a to až do konce zkušební doby (nebo dvou měsíců po zahájení nebo odborné přípravě). (Czech)
0 references
La operación consiste en una sola acción. Consiste en un apoyo intensivo al empleo (o formación) implementado por un asesor dedicado a apoyar a los jóvenes. Las fases iniciales y la aprobación del apoyo intensivo al empleo son parte integrante de la acción. Prevé cinco fases: El diagnóstico en profundidad La co-construcción del proyecto profesional La definición del plan de acción Apoyo intensivo/individual a la ejecución del plan de acción Seguimiento en el empleo sostenible o la formación a largo plazo, incluso más allá de la duración inicial de la ayuda Esta ayuda intensiva será exclusivamente individual (que puede integrar fases colectivas) y una duración máxima de seis meses (no seguido en empleo o formación) La duración puede ampliarse en ambos casos con el fin de garantizar el período de integración en una empresa o formación, hasta el final del período de prueba (o un período de dos meses después de una puesta en marcha o formación). (Spanish)
0 references
L'operazione consiste in un'unica azione. Consiste in un sostegno intensivo all'occupazione (o formazione) attuato da un consulente dedicato al sostegno dei giovani. L'azione a monte e l'approvazione di un sostegno intensivo all'occupazione sono parte integrante dell'azione. Prevede cinque fasi: La diagnosi approfondita La co-costruzione del progetto professionale La definizione del piano d'azione Sostegno intensivo/individuale all'attuazione del piano d'azione Monitoraggio dell'occupazione sostenibile o della formazione a lungo termine, anche oltre la durata iniziale del sostegno Questo sostegno intensivo sarà esclusivamente individuale (che può integrare fasi collettive) e una durata massima di sei mesi (non seguiti in occupazione o formazione) La durata può essere prolungata in entrambi i casi al fine di garantire il periodo di integrazione in un'impresa o di formazione, fino alla fine del periodo di prova (o un periodo di due mesi dopo l'avvio o la formazione). (Italian)
0 references
Operatsioon koosneb ühest tegevusest. See hõlmab intensiivset toetust tööhõivele (või koolitusele), mida rakendab noorte toetamisele pühendunud nõustaja. Tööhõive intensiivne toetamine ja selle toetamine on meetme lahutamatu osa. Selles nähakse ette viis etappi: Põhjalik diagnoos Kutseprojekti kaasehitamine Tegevuskava „Intensiivne/individuaalne toetus tegevuskava „Jätkusuutliku tööhõive või pikaajalise koolituse järelevalve“ rakendamiseks, sealhulgas pärast toetuse esialgset kestust) määratlemine See intensiivne toetus on eranditult individuaalne (mis võib hõlmata kollektiivseid etappe) ja maksimaalne kestus kuus kuud (töö saamisel või koolitusel ei järgne). Mõlemal juhul võib kestust pikendada, et tagada ettevõttesse või koolitusse integreerumise periood, kuni katseaja lõpuni (või kahe kuu jooksul pärast tööleasumist või koolitust). (Estonian)
0 references
Operacija se sastoji od jedne akcije. Sastoji se od intenzivne potpore zapošljavanju (ili osposobljavanju) koju provodi savjetnik posvećen pružanju potpore mladima. Uzlazno djelovanje i potpora intenzivnoj potpori zapošljavanju sastavni su dio djelovanja. Predviđa se pet faza: Definicija akcijskog plana Intenzivna/pojedinačna potpora provedbi akcijskog plana Praćenje u održivom zapošljavanju ili dugoročnom osposobljavanju, uključujući i nakon početnog trajanja potpore Ova intenzivna potpora bit će isključivo individualna (koja može uključivati kolektivne faze) i najdulje šest mjeseci (ne prati se u radu ili osposobljavanju). Trajanje se može produljiti u oba slučaja kako bi se osiguralo razdoblje integracije u poduzeće ili osposobljavanja, do kraja probnog razdoblja (ili razdoblja od dva mjeseca nakon pokretanja ili osposobljavanja). (Croatian)
0 references
Toimenpide koostuu yhdestä ainoasta toimesta. Se koostuu intensiivisestä tuesta työllisyydelle (tai koulutuksessa), jonka toteuttaa nuorten tukemiseen erikoistunut neuvonantaja. Toimintalinjan alkupää ja intensiivisen työllisyyden tukemisen hyväksyminen ovat olennainen osa toimea. Siinä esitetään viisi vaihetta: Perusteellinen diagnoosi Ammatillisen hankkeen yhteisrakentaminen Toimintasuunnitelman määritteleminen Toimenpide/yksilöllinen tuki toimintasuunnitelman täytäntöönpanolle Kestävän työllisyyden tai pitkäaikaiskoulutuksen seuranta, myös tuen alkuperäisen keston jälkeen. Tällainen intensiivinen tuki on yksinomaan yksilöllinen (jossa voidaan yhdistää kollektiivisia vaiheita) ja enintään kuusi kuukautta (jota ei ole noudatettu työssä tai koulutuksessa). Kummassakin tapauksessa kestoa voidaan pidentää, jotta voidaan varmistaa kotoutuminen yritykseen tai koulutukseen koeajan päättymiseen saakka (tai kahden kuukauden ajan aloittamisen tai koulutuksen jälkeen). (Finnish)
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
202200128
0 references