MOBILISING EMPLOYERS AND DEVELOPING CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY: INSERTION CLAUSE (Q6887098)
Jump to navigation
Jump to search
Project 202102533 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | MOBILISING EMPLOYERS AND DEVELOPING CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY: INSERTION CLAUSE |
Project 202102533 in France |
Statements
18,908.72 Euro
0 references
40,533.16 Euro
0 references
46.65 percent
0 references
1 January 2021
0 references
31 December 2021
0 references
association pour la gestion du PLIE des Sources
0 references
L’objectif de cette opération est de rapprocher le monde économique du monde de l’insertion professionnelle. Pour cela le dispositif Clause d’insertion a pour but de : D’accompagner et de soutenir les donneurs d’ordre, les entreprises dans le cadre du code des marchés publics et l’ordonnance de 2015 en identifiant les modalités d’exécution qui soient favorables à chacun : entreprises, donneurs d’ordres, salariés réalisant les heures d’insertion, De promouvoir l’utilisation de la commande publique comme levier de développement de l’insertion et de l’accès à l’emploi au bénéficie des personnes en difficulté sociale et professionnelle. (French)
0 references
Ziel dieser Operation ist es, die Wirtschaft der Welt der beruflichen Eingliederung näher zu bringen. Die Einfügungsklausel dient dazu: Die Auftraggeber, die Unternehmen im Rahmen des Gesetzbuchs über das öffentliche Auftragswesen und die Verordnung von 2015 zu begleiten und zu unterstützen, indem die Durchführungsmodalitäten festgelegt werden, die für jeden von ihnen günstig sind: Unternehmen, Auftraggeber, Arbeitnehmer, die die Einarbeitungszeiten realisieren, die Nutzung des öffentlichen Auftrags als Hebel für die Entwicklung der Eingliederung und des Zugangs zur Beschäftigung zu fördern, um Menschen in sozialen und beruflichen Schwierigkeiten zu profitieren. (German)
0 references
Cílem této operace je přiblížit ekonomický svět světu profesní integrace. Za tímto účelem je účelem vložit doložky: Doprovázet a podporovat dodavatele, společnosti v rámci zákona o zadávání veřejných zakázek a vyhlášky z roku 2015 určením prováděcích pravidel, která jsou pro každého z nich příznivá: společnosti, dodavatelé, zaměstnanci vykonávající pracovní dobu integrace, podporovat využívání veřejných zakázek jako páky pro rozvoj integrace a přístup k zaměstnání ve prospěch lidí v sociálních a profesních obtížích. (Czech)
0 references
Целта на тази операция е да доближи икономическия свят до света на професионалната интеграция. За тази цел целта на клаузата за вмъкване е: Да придружава и подпомага изпълнителите, дружествата в рамките на Кодекса за обществените поръчки и Наредбата от 2015 г., като определя правилата за прилагане, които са благоприятни за всеки: фирми, изпълнители, служители, които изпълняват часовете на интеграция, Да насърчава използването на обществените поръчки като лост за развитие на интеграцията и достъпа до заетост в полза на хората в социални и професионални затруднения. (Bulgarian)
0 references
Formålet med denne operation er at bringe den økonomiske verden tættere på den faglige integrations verden. Med henblik herpå er formålet med indsættelsesklausulen at: At ledsage og støtte kontrahenter, virksomheder inden for rammerne af loven om offentlige indkøb og bekendtgørelsen fra 2015 ved at identificere de gennemførelsesbestemmelser, der er gunstige for hver enkelt: virksomheder, entreprenører, medarbejdere, der udfører integrationstimer, at fremme brugen af offentlige indkøb som en løftestang for udvikling af integration og adgang til beskæftigelse til gavn for mennesker i sociale og faglige vanskeligheder. (Danish)
0 references
Στόχος αυτής της πράξης είναι να φέρει τον οικονομικό κόσμο πιο κοντά στον κόσμο της επαγγελματικής ολοκλήρωσης. Για το σκοπό αυτό, σκοπός της ρήτρας Εισαγωγής είναι: Να συνοδεύουν και να στηρίζουν τους αναδόχους, τις εταιρείες στο πλαίσιο του Κώδικα Δημοσίων Συμβάσεων και του διατάγματος του 2015, προσδιορίζοντας τους κανόνες εφαρμογής που είναι ευνοϊκοί για κάθε μία: επιχειρήσεις, εργολάβοι, εργαζόμενοι που εκτελούν τις ώρες ένταξης, να προωθήσουν τη χρήση των δημόσιων συμβάσεων ως μοχλού για την ανάπτυξη της ένταξης και της πρόσβασης στην απασχόληση προς όφελος των ατόμων που αντιμετωπίζουν κοινωνικές και επαγγελματικές δυσκολίες. (Greek)
0 references
Cieľom tejto operácie je priblížiť ekonomický svet svetu profesionálnej integrácie. Na tento účel je účelom Vložiť doložku: Sprevádzať a podporovať dodávateľov, spoločnosti v rámci zákona o verejnom obstarávaní a vyhlášky z roku 2015 určením vykonávacích predpisov, ktoré sú priaznivé pre každého: spoločnosti, dodávatelia, zamestnanci, ktorí vykonávajú hodiny integrácie, podporovať využívanie verejného obstarávania ako páky na rozvoj integrácie a prístupu k zamestnaniu v prospech ľudí v sociálnych a pracovných ťažkostiach. (Slovak)
0 references
Obiectivul acestei operațiuni este de a aduce lumea economică mai aproape de lumea integrării profesionale. În acest scop, scopul clauzei de inserare este de a: Să însoțească și să sprijine contractanții, întreprinderile, în cadrul Codului achizițiilor publice și al Ordonanței din 2015, prin identificarea normelor de aplicare care sunt favorabile fiecăruia: întreprinderile, contractanții, angajații care efectuează orele de integrare, promovarea utilizării achizițiilor publice ca pârghie pentru dezvoltarea integrării și a accesului la locuri de muncă în beneficiul persoanelor care se confruntă cu dificultăți sociale și profesionale. (Romanian)
0 references
Is é cuspóir na hoibríochta seo ná an domhan eacnamaíoch a thabhairt níos gaire do shaol na lánpháirtíochta gairmiúla. Chuige sin, is é cuspóir an Chlásail Ionsáigh: Conraitheoirí a thionlacan agus tacú leo, cuideachtaí faoi chuimsiú Chód an tSoláthair Phoiblí agus Reacht 2015 trí na rialacha cur chun feidhme atá fabhrach do gach ceann díobh seo a leanas a shainaithint: cuideachtaí, conraitheoirí, fostaithe a dhéanann uaireanta an lánpháirtithe, Chun úsáid an tsoláthair phoiblí a chur chun cinn mar luamhán chun lánpháirtiú agus rochtain ar fhostaíocht a fhorbairt ar mhaithe le daoine a bhfuil deacrachtaí sóisialta agus gairmiúla acu. (Irish)
0 references
El objetivo de esta operación es acercar el mundo económico al mundo de la integración profesional. Con este fin, el propósito de la Cláusula de Inserción es: Acompañar y apoyar a los contratistas, a las empresas en el marco del Código de Contratación Pública y a la Ordenanza de 2015, identificando las normas de desarrollo favorables a cada uno de ellos: empresas, contratistas, empleados que realizan las horas de integración, Promover el uso de la contratación pública como palanca para el desarrollo de la integración y el acceso al empleo en beneficio de las personas en dificultades sociales y profesionales. (Spanish)
0 references
Cilj te operacije je približati gospodarski svet svetu poklicnega povezovanja. V ta namen je namen Vstavne klavzule: Spremljati in podpirati izvajalce, podjetja v okviru zakonika o javnem naročanju in odloka iz leta 2015 z opredelitvijo izvedbenih pravil, ki so za vsakega ugodna: podjetja, pogodbeniki, zaposleni, ki opravljajo čas integracije, spodbujati uporabo javnih naročil kot vzvoda za razvoj vključevanja in dostopa do zaposlitve v korist ljudi v socialnih in poklicnih težavah. (Slovenian)
0 references
Syftet med denna operation är att föra den ekonomiska världen närmare den professionella integrationens värld. För detta ändamål är syftet med Insert-klausulen att: Att följa och stödja entreprenörer, företag inom ramen för lagen om offentlig upphandling och 2015 års förordning genom att identifiera de tillämpningsföreskrifter som är gynnsamma för var och en av dem: företag, entreprenörer, anställda som utför integrationstimmar, Att främja användningen av offentlig upphandling som en hävstång för utveckling av integration och tillgång till sysselsättning till förmån för människor i sociala och yrkesmässiga svårigheter. (Swedish)
0 references
Selle operatsiooni eesmärk on tuua majandusmaailm lähemale professionaalse integratsiooni maailmale. Selleks on lisaklausli eesmärk: Töövõtjate abistamiseks ja toetamiseks riigihangete seadustiku ja 2015. aasta määruse raames, määrates kindlaks nende jaoks soodsad rakenduseeskirjad: ettevõtted, töövõtjad, integratsioonitunde täitvad töötajad, edendada riigihangete kasutamist integratsiooni arendamise ja tööhõivele juurdepääsu soodustajana sotsiaalsetes ja ametialastes raskustes inimeste hüvanguks. (Estonian)
0 references
The objective of this operation is to bring the economic world closer to the world of professional integration. To this end, the purpose of the Insert Clause is to: To accompany and support contractors, companies within the framework of the Public Procurement Code and the 2015 Ordinance by identifying the implementing rules that are favourable to each: companies, contractors, employees performing the hours of integration, To promote the use of public procurement as a lever for the development of integration and access to employment for the benefit of people in social and professional difficulties. (English)
0.0974955541517461
0 references
Ennek a műveletnek az a célja, hogy a gazdasági világot közelebb hozza a szakmai integráció világához. E célból a beszúrási záradék célja: A közbeszerzésről szóló törvénykönyv és a 2015. évi rendelet keretében a vállalkozók, a vállalkozások támogatása és támogatása az egyes vállalkozások számára kedvező végrehajtási szabályok meghatározásával: vállalatok, vállalkozók, az integráció óráit teljesítő munkavállalók, hogy előmozdítsák a közbeszerzés alkalmazását az integráció fejlesztésének és a foglalkoztatáshoz való hozzáférésnek a szociális és szakmai nehézségekkel küzdő emberek javára történő előmozdítása érdekében. (Hungarian)
0 references
Šios operacijos tikslas – priartinti ekonominį pasaulį prie profesinės integracijos pasaulio. Šiuo tikslu įterpimo sąlygos tikslas yra: Lydėti ir remti rangovus, įmones pagal Viešųjų pirkimų kodeksą ir 2015 m. potvarkį, nustatant kiekvienam iš jų palankias įgyvendinimo taisykles: įmonėms, rangovams, darbuotojams, dirbantiems integracijos valandas, skatinti naudoti viešuosius pirkimus kaip svertą siekiant plėtoti integraciją ir galimybes įsidarbinti socialinių ir profesinių sunkumų patiriančių žmonių labui. (Lithuanian)
0 references
Cilj ove operacije je približiti gospodarski svijet svijetu profesionalne integracije. U tu je svrhu svrha klauzule o umetanju: Pratiti i podupirati izvođače radova, poduzeća u okviru Zakonika o javnoj nabavi i Pravilnika iz 2015. utvrđivanjem provedbenih pravila koja su povoljna za svako od njih: poduzeća, izvođači radova, zaposlenici koji obavljaju sate integracije, promicanje korištenja javne nabave kao poluge za razvoj integracije i pristupa zapošljavanju u korist osoba u socijalnim i profesionalnim poteškoćama. (Croatian)
0 references
Šīs darbības mērķis ir tuvināt ekonomikas pasauli profesionālās integrācijas pasaulei. Šajā nolūkā iestarpināšanas klauzulas mērķis ir: Atbalstīt un atbalstīt līgumslēdzējus, uzņēmumus saskaņā ar Publiskā iepirkuma kodeksu un 2015. gada rīkojumu, nosakot īstenošanas noteikumus, kas ir labvēlīgi katram: uzņēmumi, darbuzņēmēji, darbinieki, kas veic integrācijas stundas, veicināt publiskā iepirkuma izmantošanu kā sviru integrācijas attīstībai un nodarbinātības pieejamībai par labu cilvēkiem, kuriem ir sociālas un profesionālas grūtības. (Latvian)
0 references
l-għan ta’ din l-operazzjoni huwa li tqarreb id-dinja ekonomika lejn id-dinja tal-integrazzjoni professjonali. Għal dan l-għan, l-għan tal-Klawżola ta’ Daħħal huwa li: Biex jakkumpanjaw u jappoġġaw lill-kuntratturi, il-kumpaniji fil-qafas tal-Kodiċi tal-Akkwist Pubbliku u l-Ordinanza tal-2015 billi jidentifikaw ir-regoli ta’ implimentazzjoni li huma favorevoli għal kull wieħed minnhom: kumpaniji, kuntratturi, impjegati li jwettqu s-sigħat ta’ integrazzjoni, Biex jiġi promoss l-użu tal-akkwist pubbliku bħala lieva għall-iżvilupp tal-integrazzjoni u l-aċċess għall-impjieg għall-benefiċċju ta’ persuni f’diffikultajiet soċjali u professjonali. (Maltese)
0 references
L'obiettivo di questa operazione è quello di avvicinare il mondo economico al mondo dell'integrazione professionale. A tal fine, lo scopo della clausola di inserimento è di: Accompagnare e sostenere gli appaltatori, le imprese nell'ambito del codice degli appalti pubblici e dell'ordinanza del 2015, individuando le modalità di attuazione che sono favorevoli a ciascuno: imprese, appaltatori, dipendenti che svolgono le ore di integrazione, Per promuovere l'uso degli appalti pubblici come leva per lo sviluppo dell'integrazione e l'accesso al lavoro a beneficio delle persone in difficoltà sociali e professionali. (Italian)
0 references
O objetivo desta operação é aproximar o mundo económico do mundo da integração profissional. Para o efeito, a cláusula de inserção tem por objetivo: Acompanhar e apoiar os contratantes, as empresas no âmbito do Código dos Contratos Públicos e da Portaria de 2015, identificando as regras de execução favoráveis a cada um: promover a utilização dos contratos públicos como alavanca para o desenvolvimento da integração e do acesso ao emprego em benefício das pessoas em dificuldades sociais e profissionais. (Portuguese)
0 references
Tämän operaation tavoitteena on tuoda talousmaailma lähemmäksi ammatillisen integraation maailmaa. Tätä varten lisälausekkeen tarkoituksena on: Avustaa ja tukea toimeksisaajia, yrityksiä julkisia hankintoja koskevan säännöstön ja vuoden 2015 asetuksen puitteissa yksilöimällä täytäntöönpanosäännöt, jotka ovat kullekin suotuisat: yritykset, urakoitsijat, kotoutumisaikaa suorittavat työntekijät, edistää julkisten hankintojen käyttöä keinona kehittää kotoutumista ja työllistymistä sosiaalisissa ja ammatillisissa vaikeuksissa olevien ihmisten hyväksi. (Finnish)
0 references
Het doel van deze operatie is om de economische wereld dichter bij de wereld van professionele integratie te brengen. Daartoe heeft de clausule invoegen tot doel: Om contractanten en ondernemingen te begeleiden en te ondersteunen in het kader van het wetboek inzake overheidsopdrachten en de verordening van 2015 door de uitvoeringsvoorschriften vast te stellen die gunstig zijn voor elk: bedrijven, aannemers, werknemers die de uren van integratie uitvoeren, om het gebruik van overheidsopdrachten te bevorderen als hefboom voor de ontwikkeling van integratie en toegang tot werkgelegenheid ten behoeve van mensen in sociale en professionele problemen. (Dutch)
0 references
7 December 2023
0 references
Aquitaine
0 references
Identifiers
202102533
0 references