Personalised and reinforced support towards the employment of people with disabilities and long-term conditions (Q6887063)
Jump to navigation
Jump to search
Project 202102472 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Personalised and reinforced support towards the employment of people with disabilities and long-term conditions |
Project 202102472 in France |
Statements
23,995.3 Euro
0 references
34,279.0 Euro
0 references
70.0 percent
0 references
1 January 2022
0 references
31 December 2022
0 references
APF France handicap
0 references
APF France handicap propose de poursuivre la mise en œuvre l'accompagnement renforcé et personnalisé vers l'emploi des personnes reconnues travailleurs handicapés et souffrant d'affection de longue durée, en portant, formant et accompagnant un poste de référent.e emploi pour la mise en place d’une action d'accompagnement renforcé et personnalisé. Cette action, mise en oeuvre par la référente emploi (comprenant également la poursuite des parcours d'accompagnement ayant intégré le dispositif en 2020-2021) consiste en: - Réaliser et permettre au bénéficiaire de réaliser un diagnostic de sa situation - Permettre au bénéficiaire de prendre conscience de ses freins - Contribuer à la levée de ses freins en mobilisant les dispositifs dédiés - Initier l'élaboration et première validation d'un projet professionnel le cas échéant - Impulser et placer le participant dans une dynamique de parcours, en favorisant la mise en relation avec le monde économique - Accompagner à la mise en œuvre de la recherche d'emploi - Favoriser et sécuriser la stabilité dans l'emploi (French)
0 references
APF France Handicap schlägt vor, die Umsetzung der verstärkten und personalisierten Betreuung von Personen, die als behinderte Arbeitnehmer anerkannt sind und von Langzeitbenachteiligungen betroffen sind, weiter zu verwirklichen, indem sie eine Stelle als Referentenstelle tragen, ausbilden und begleiten, um eine verstärkte und personalisierte Begleitaktion durchzuführen. Diese Maßnahme, die von der Referenten durchgeführt wird (darunter auch die Fortsetzung der Begleitpfade, die in den Jahren 2020-2021 in das Programm integriert wurden), besteht aus: — Durchführung und Ermöglichung einer Diagnose seiner Situation – Ermöglichen Sie dem Begünstigten, sich seiner Bremsen bewusst zu werden – Beitrag zum Abbau seiner Bremsen durch die Mobilisierung der speziellen Vorrichtungen – Initiieren der Ausarbeitung und Erstvalidierung eines Berufsprojekts, falls erforderlich – Impulse und Platzierung des Teilnehmers in eine Laufbahndynamik, indem die Verknüpfung mit der Wirtschaft gefördert wird – Unterstützung bei der Umsetzung der Arbeitssuche – Förderung und Sicherung der Stabilität in der Beschäftigung (German)
0 references
Znevýhodnění afrického mírového projektu ve Francii navrhuje pokračovat v provádění posílené a individualizované podpory pro zaměstnávání osob uznaných za pracovníky se zdravotním postižením a dlouhodobými nemocemi, a to nošením, odbornou přípravou a doprovodem pracovního referenta pro provádění posílené a individualizované podpůrné akce. Tato akce prováděná na základě odkazu na zaměstnanost (rovněž včetně pokračování doprovodných cest, které se do systému připojily v letech 2020–2021) sestává z: — Provést a umožnit příjemci diagnostikovat svou situaci – Umožnit příjemci, aby se dozvěděl o svých brzdách – Příspěvek ke zvedání brzd prostřednictvím mobilizace vyhrazených zařízení – Zahájení vývoje a případného prvního ověření profesního projektu – Impulze a umístění účastníka na dynamickou cestu a podpora spojení s hospodářským světem – Podpora provádění hledání zaměstnání – Podpora a zajištění stability v zaměstnání (Czech)
0 references
APF France предлага да продължи прилагането на засилена и персонализирана подкрепа за заетостта на лица, признати за работници с увреждания и дългосрочни заболявания, чрез носене, обучение и придружаване на референтна длъжност за изпълнение на засилени и персонализирани действия за подкрепа. Това действие, изпълнявано чрез референтния номер по заетостта (включително и продължаването на съпътстващите пътеки, които се присъединиха към схемата през 2020—2021 г.), се състои от: —Извършване и даване на възможност на бенефициера да постави диагноза на своето положение — Позволяване на бенефициера да се запознае със спирачките си — Допринасяне за вдигането на спирачките чрез мобилизиране на специализираните устройства — Започване при необходимост на разработването и първото валидиране на професионален проект — Импулсиране и поставяне на участника в динамичен път, насърчаващ връзката с икономическия свят — Подкрепа за осъществяването на търсенето на работа — Насърчаване и осигуряване на стабилност на заетостта (Bulgarian)
0 references
APF France handicap foreslår at fortsætte gennemførelsen af styrket og personlig støtte til beskæftigelse af personer, der er anerkendt som arbejdstagere med handicap og langtidssygdomme, ved at bære, uddanne og ledsage en jobhenviser med henblik på gennemførelse af en styrket og individualiseret støtteaktion. Denne foranstaltning, der gennemføres ved hjælp af beskæftigelsesreferencen (herunder også videreførelsen af de ledsageforanstaltninger, der tiltrådte ordningen i 2020-2021), består af: — Udføre og sætte støttemodtageren i stand til at stille en diagnose af sin situation — Tillad modtageren at blive opmærksom på sine bremser — bidrage til at løfte bremserne ved at mobilisere de særlige anordninger — indlede udvikling og første validering af et fagligt projekt, hvis det er nødvendigt — tilskynde og placere deltageren i en dynamisk vej, fremme forbindelsen til den økonomiske verden — støtte gennemførelsen af jobsøgning — fremme og sikre stabilitet i beskæftigelsen (Danish)
0 references
Η APF France με αναπηρία προτείνει να συνεχιστεί η εφαρμογή ενισχυμένης και εξατομικευμένης στήριξης για την απασχόληση ατόμων που αναγνωρίζονται ως εργαζόμενοι με αναπηρία και μακροχρόνιες ασθένειες, με τη μεταφορά, την κατάρτιση και τη συνοδεία θέσης αναφοράς θέσεων εργασίας για την υλοποίηση ενισχυμένης και εξατομικευμένης δράσης στήριξης. Η δράση αυτή, η οποία υλοποιείται με την αναφορά για την απασχόληση (συμπεριλαμβανομένης επίσης της συνέχισης των συνοδευτικών διαδρομών που προσχώρησαν στο σύστημα την περίοδο 2020-2021) αποτελείται από: — Να προβεί και να παράσχει στον δικαιούχο τη δυνατότητα να προβεί σε διάγνωση της κατάστασής του — Να επιτρέψει στον δικαιούχο να λάβει γνώση των φρένων του — Συμβολή στην ανύψωση των φρένων του με την κινητοποίηση των ειδικών συσκευών — Έναρξη της ανάπτυξης και της πρώτης επικύρωσης ενός επαγγελματικού σχεδίου, εφόσον απαιτείται — Ορμούν και θέτουν τον συμμετέχοντα σε δυναμική πορεία, προωθώντας τη σύνδεση με τον οικονομικό κόσμο — Στήριξη της εφαρμογής της αναζήτησης εργασίας — Προώθηση και διασφάλιση της σταθερότητας στην απασχόληση (Greek)
0 references
Združenie APF France navrhuje pokračovať vo vykonávaní posilnenej a personalizovanej podpory pri zamestnávaní osôb uznaných za pracovníkov so zdravotným postihnutím a dlhodobými chorobami, a to prostredníctvom vykonávania posilnenej a personalizovanej podpornej akcie. Toto opatrenie, ktoré sa vykonáva na základe odkazu na zamestnanosť (vrátane pokračovania sprievodných ciest, ktoré sa pripojili k režimu v rokoch 2020 – 2021) pozostáva z: — Vykonať a umožniť príjemcovi diagnostikovať svoju situáciu – Umožniť príjemcovi, aby sa oboznámil so svojimi brzdami – Prispieť k zdvíhaniu bŕzd mobilizáciou špecializovaných zariadení – Začať vypracovanie a v prípade potreby prvú validáciu profesionálneho projektu – Impulzovať a umiestniť účastníka na dynamickú cestu, podporovať prepojenie s hospodárskym svetom – Podpora pri hľadaní zamestnania – Podpora a zabezpečenie stability v zamestnaní (Slovak)
0 references
APF France handicap propune continuarea punerii în aplicare a unui sprijin consolidat și personalizat pentru încadrarea în muncă a persoanelor recunoscute ca lucrători cu handicap și cu boli de lungă durată, prin deținerea, formarea și însoțirea unui post de referent la un loc de muncă pentru punerea în aplicare a unei acțiuni de sprijin consolidate și personalizate. Această acțiune, pusă în aplicare prin referința privind ocuparea forței de muncă (inclusiv continuarea căilor de însoțire care au aderat la sistem în perioada 2020-2021) constă în: — Să efectueze și să permită beneficiarului să stabilească o diagnosticare a situației sale – Permite beneficiarului să ia cunoștință de frânele sale – Contribuție la ridicarea frânelor sale prin mobilizarea dispozitivelor dedicate – Inițierea dezvoltării și a primei validări a unui proiect profesional dacă este necesar – Impulsarea și plasarea participantului pe o traiectorie dinamică, promovând legătura cu lumea economică – Sprijinirea punerii în aplicare a căutării unui loc de muncă – Promovarea și asigurarea stabilității locului de muncă (Romanian)
0 references
Molann APF France handicap leanúint de thacaíocht threisithe agus phearsantaithe a chur chun feidhme chun daoine a aithnítear mar oibrithe faoi mhíchumas agus mar oibrithe a bhfuil breoiteacht fhadtéarmach orthu a fhostú, trí phost a iompar, a oiliúint agus a thionlacan ina bhfuil post ina dtagraítear do phost chun gníomhaíocht tacaíochta atreisithe agus phearsantaithe a chur chun feidhme. Is éard atá sa ghníomhaíocht sin, arna cur chun feidhme leis an tagairt fostaíochta (lena n-áirítear freisin leanúint ar aghaidh leis na conairí tionlacain a chuaigh isteach sa scéim in 2020-2021): —A chur i gcrích agus a chumasú don tairbhí diagnóis a dhéanamh ar a chás — Ceadaigh don tairbhí a bheith ar an eolas faoina choscáin — Rannchuidiú le deireadh a chur lena choscáin trí na gléasanna tiomnaithe a shlógadh — Forbairt agus céadbhailíochtú tionscadail ghairmiúil a thionscnamh más gá — Impulse agus an rannpháirtí a chur ar chonair dhinimiciúil, ag cur an nasc leis an saol eacnamaíoch chun cinn — Tacú le cur chun feidhme an chuardaigh poist — Cothú agus cobhsaíocht a áirithiú san fhostaíocht (Irish)
0 references
APF France handicap propone continuar con la aplicación de un apoyo reforzado y personalizado para el empleo de personas reconocidas como trabajadores con discapacidad y enfermedades de larga duración, llevando, formando y acompañando a un puesto de referencia para la ejecución de una acción de apoyo reforzada y personalizada. Esta acción, ejecutada por la referencia al empleo (incluida también la continuación de las vías de acompañamiento que se adhirieron al régimen en 2020-2021) consiste en: — Llevar a cabo y permitir al beneficiario hacer un diagnóstico de su situación — Permitir que el beneficiario tenga conocimiento de sus frenos — Contribuir a la elevación de sus frenos mediante la movilización de los dispositivos dedicados — Iniciar el desarrollo y la primera validación de un proyecto profesional si es necesario — Impulso y colocar al participante en una trayectoria dinámica, promoviendo la conexión con el mundo económico — Apoyar la realización de la búsqueda de empleo — Fomentar y garantizar la estabilidad en el empleo (Spanish)
0 references
Invalidska pomoč za Afriko v Franciji predlaga nadaljnje izvajanje okrepljene in prilagojene podpore zaposlovanju oseb, priznanih kot invalidni delavci in delavci z dolgotrajnimi boleznimi, in sicer z opravljanjem, usposabljanjem in spremljanjem napotitvenega delovnega mesta za izvajanje okrepljenega in prilagojenega podpornega ukrepa. Ta ukrep, ki se izvaja z referenčno oznako zaposlovanja (vključno z nadaljevanjem poti spremljanja, ki so se pridružile shemi v obdobju 2020–2021), vključuje: — Opraviti in omogočiti upravičencu, da ugotovi svoj položaj – Dopustite upravičencu, da se seznani s svojimi zavorami – Prispevek k dvigu zavor z mobilizacijo namenskih naprav – Po potrebi sprožitev razvoja in prve potrditve strokovnega projekta – Vzpodbujanje in umestitev udeleženca na dinamično pot, spodbujanje povezave z gospodarskim svetom – Podpora pri iskanju zaposlitve – Spodbujanje in zagotavljanje stabilnosti pri zaposlovanju (Slovenian)
0 references
APF Frankrike handikapp föreslår att man fortsätter att genomföra ett förstärkt och individanpassat stöd till anställning av personer som är erkända som arbetstagare med funktionsnedsättning och långvariga sjukdomar, genom att inneha, utbilda och följa med en referenstjänst för att genomföra en förstärkt och individanpassad stödåtgärd. Denna åtgärd, som genomförs genom hänvisningen till anställning (även med fortsättningen av de ackompanjemangvägar som anslöt sig till systemet 2020–2021) består av följande: — Utföra och göra det möjligt för stödmottagaren att ställa en diagnos av sin situation – Tillåt stödmottagaren att bli medveten om sina bromsar – Bidra till att lyfta bromsarna genom att mobilisera de särskilda anordningarna – Initiera utvecklingen och den första valideringen av ett professionellt projekt vid behov – Impulera och placera deltagaren i en dynamisk bana, främja kopplingen till den ekonomiska världen – Stödja genomförandet av arbetssökandet – Främja och säkerställa stabiliteten i sysselsättningen (Swedish)
0 references
Aafrika rahutagamisrahastu Prantsusmaa puue teeb ettepaneku jätkata tugevdatud ja personaalse toetuse rakendamist puuetega ja pikaajaliste haigustega töötajatena tunnustatud inimeste tööhõivele, kandes, koolitades ja täiendades töökoha referentpunkti tugevdatud ja personaalse toetusmeetme rakendamiseks. See meede, mida rakendatakse tööhõive viitenumbri abil (sealhulgas 2020.–2021. aastal kavaga liitunud lisavõimaluste jätkamine), hõlmab järgmist: – Viima ellu ja võimaldama abisaajal oma olukorda diagnoosida – Võimaldada abisaajal saada teada oma piduritest – Pidurite tõstmisele kaasaaitamine spetsiaalsete seadmete kasutuselevõtuga – Vajaduse korral kutseprojekti väljatöötamise ja esmase valideerimise algatamine – Impulss ja asetage osaleja dünaamilisele teele, edendades sidet majandusmaailmaga – Tööotsimise rakendamise toetamine – Tööhõive stabiilsuse edendamine ja tagamine (Estonian)
0 references
APF France handicap proposes to continue the implementation of reinforced and personalised support towards the employment of persons recognised as workers with disabilities and long-term illnesses, by carrying, training and accompanying a job referent post for the implementation of a reinforced and personalised support action. This action, implemented by the employment reference (also including the continuation of the accompaniment pathways that joined the scheme in 2020-2021) consists of: — Carry out and enable the beneficiary to make a diagnosis of his situation – Allow the beneficiary to become aware of his brakes – Contribute to the lifting of his brakes by mobilising the dedicated devices – Initiate the development and first validation of a professional project if necessary – Impulse and place the participant in a dynamic path, promoting the connection with the economic world – Supporting the implementation of job search – Fostering and securing stability in employment (English)
0.3729788313521445
0 references
Az APF France a fogyatékossággal élőként és hosszú távú betegségben szenvedőként elismert személyek foglalkoztatásához nyújtott megerősített és személyre szabott támogatás végrehajtásának folytatását javasolja egy megerősített és személyre szabott támogatási intézkedés végrehajtása céljából egy állásközvetítői álláshely viselése, képzése és kísérése révén. Ez az intézkedés, amelyet a foglalkoztatási referenciával hajtanak végre (beleértve a programhoz 2020–2021-ben csatlakozott kísérői pályák folytatását is) a következőkből áll: – Helyzetének diagnosztizálása és lehetővé tétele a kedvezményezett számára – Lehetővé tenni a kedvezményezett számára, hogy tudomást szerezzen fékjeiről – Hozzájárulás a fékek emeléséhez a célzott eszközök mobilizálása révén – szükség esetén szakmai projekt fejlesztésének és első validálásának kezdeményezése – A résztvevő ösztönzése és dinamikus pályára állítása, a gazdasági világgal való kapcsolat előmozdítása – Álláskeresés megvalósításának támogatása – A foglalkoztatás stabilitásának elősegítése és előmozdítása (Hungarian)
0 references
„APF France“ negalia siūlo toliau teikti sustiprintą ir individualiai pritaikytą paramą neįgaliais ir ilgalaikėmis ligomis sergantiems asmenims įdarbinant, mokant ir lydint darbo konsultanto pareigas, kad būtų galima įgyvendinti sustiprintą ir individualiai pritaikytą paramos priemonę. Šį veiksmą, įgyvendinamą remiantis užimtumo nuoroda (taip pat įtraukiant tolesnius lydimuosius kelius, kurie prisijungė prie sistemos 2020–2021 m.), sudaro: – Atlikti ir suteikti gavėjui galimybę nustatyti savo padėties diagnozę – Leisti gavėjui sužinoti apie savo stabdžius – Prisidėti prie jo stabdžių pakėlimo mobilizuojant specialius įtaisus – Prireikus profesionalaus projekto kūrimo ir pirmojo patvirtinimo pradžia – Dalyvio impulsas ir dinamiškas kelias, skatinant ryšį su ekonominiu pasauliu – Darbo paieškos įgyvendinimo rėmimas – Darbuotojų stabilumo skatinimas ir užtikrinimas (Lithuanian)
0 references
APF France hendikep predlaže nastavak provedbe pojačane i personalizirane potpore zapošljavanju osoba priznatih kao radnici s invaliditetom i dugotrajnim bolestima, tako što će se nositi, osposobljavati i pratiti referentno radno mjesto za provedbu pojačane i personalizirane mjere potpore. Ta mjera, koja se provodi upućivanjem na zapošljavanje (uključujući i nastavak popratnih putova koji su se pridružili programu u razdoblju 2020. – 2021.), sastoji se od: — Izvršiti i omogućiti korisniku da postavi dijagnozu svoje situacije – Dopustiti korisniku da sazna za svoje kočnice – Doprinos dizanju kočnica mobiliziranjem namjenskih uređaja – Po potrebi pokrenuti razvoj i prvu potvrdu profesionalnog projekta – Impuls i staviti sudionika na dinamičan put, promičući povezanost s gospodarskim svijetom – Potpora provedbi traženja posla – Poticanje i osiguravanje stabilnosti zapošljavanja (Croatian)
0 references
APF France invalīdi ierosina turpināt īstenot pastiprinātu un personalizētu atbalstu tādu personu nodarbināšanai, kuras atzītas par darba ņēmējiem ar invaliditāti un ilgstošām slimībām, uzņemot, apmācot un pavadot darba referentu, lai īstenotu pastiprinātu un personalizētu atbalsta darbību. Šo darbību, ko īsteno ar nodarbinātības atsauci (tostarp arī atbalsta ceļu, kas pievienojās shēmai 2020.–2021. gadā, turpināšana) veido: — Veikt un ļaut saņēmējam diagnosticēt savu situāciju — Atļaut saņēmējam uzzināt par savām bremzēm — Veicināt savu bremžu atcelšanu, mobilizējot tam paredzētās ierīces — Ja nepieciešams, uzsākt profesionāla projekta izstrādi un pirmo apstiprināšanu — Dalībnieka impulss un novietošana dinamiskā ceļā, veicinot saikni ar ekonomikas pasauli — Darba meklēšanas īstenošanas atbalstīšana — Nodarbinātības stabilitātes veicināšana un nodrošināšana (Latvian)
0 references
l-iżvantaġġ tal-APF Franza jipproponi li titkompla l-implimentazzjoni ta’ appoġġ imsaħħaħ u personalizzat lejn l-impjieg ta’ persuni rikonoxxuti bħala ħaddiema b’diżabilità u mard fit-tul, billi jġorru, jitħarrġu u jakkumpanjaw post ta’ referent ta’ impjieg għall-implimentazzjoni ta’ azzjoni msaħħa u personalizzata ta’ appoġġ. Din l-azzjoni, implimentata mir-referenza għall-impjiegi (inkluża wkoll il-kontinwazzjoni tal-perkorsi ta’ akkumpanjament li ssieħbu fl-iskema fl-2020–2021) tikkonsisti minn: — Iwettaq u jippermetti lill-benefiċjarju jagħmel dijanjożi tas-sitwazzjoni tiegħu — Jippermetti li l-benefiċjarju jsir jaf bil-brejkijiet tiegħu — Kontribut għat-tneħħija tal-brejkijiet tiegħu billi jimmobilizza l-apparati speċifiċi — Jinbeda l-iżvilupp u l-ewwel validazzjoni ta’ proġett professjonali jekk ikun meħtieġ — Impuls u tqegħid lill-parteċipant f’perkors dinamiku, filwaqt li tiġi promossa l-konnessjoni mad-dinja ekonomika — Appoġġ għall-implimentazzjoni tat-tfittxija għal impjieg — Trawwim u żgurar tal-istabbiltà fl-impjieg (Maltese)
0 references
L'APF France handicap propone di proseguire l'attuazione di un sostegno rafforzato e personalizzato all'impiego di persone riconosciute come lavoratori con disabilità e malattie di lunga durata, portando, formando e accompagnando un posto di referente per l'attuazione di un'azione di sostegno rafforzata e personalizzata. L'azione, attuata dal riferimento per l'occupazione (compresa anche la prosecuzione dei percorsi di accompagnamento che hanno aderito al regime nel 2020-2021) consiste in: — Effettuare e consentire al beneficiario di fare una diagnosi della sua situazione — Consentire al beneficiario di prendere coscienza dei suoi freni — Contribuire al sollevamento dei freni mobilitando i dispositivi dedicati — Iniziare lo sviluppo e la prima convalida di un progetto professionale, se necessario — Impulso e collocare il partecipante in un percorso dinamico, promuovendo il collegamento con il mondo economico — Sostegno all'attuazione della ricerca di lavoro — Promuovere e garantire la stabilità dell'occupazione (Italian)
0 references
A APF France handicap propõe prosseguir a implementação de um apoio reforçado e personalizado para o emprego de pessoas reconhecidas como trabalhadores com deficiência e doenças prolongadas, através da realização, formação e acompanhamento de um posto de trabalho de referência para a implementação de uma ação de apoio reforçada e personalizada. Esta ação, executada pela referência de emprego (incluindo também a continuação dos percursos de acompanhamento que aderiram ao regime em 2020-2021), consiste em: — Realizar e permitir que o beneficiário faça um diagnóstico da sua situação — Permitir que o beneficiário tome conhecimento dos seus travões — Contribuir para o levantamento dos seus travões através da mobilização dos dispositivos específicos — Iniciar o desenvolvimento e a primeira validação de um projeto profissional, se necessário — Impulsionar e colocar o participante num percurso dinâmico, promovendo a ligação com o mundo económico — Apoiar a execução da procura de emprego — Fomentar e garantir a estabilidade no emprego (Portuguese)
0 references
Ranskan vammaisfoorumi ehdottaa, että vammaisiksi ja pitkäaikaissairaiksi tunnustettujen henkilöiden työllistämiseen tarkoitetun tehostetun ja yksilöllisen tuen täytäntöönpanoa jatketaan hoitamalla, kouluttamalla ja seuraamalla viitetehtävää tehostetun ja yksilöllisen tukitoimen toteuttamiseksi. Tämä toimi, joka toteutetaan työllisyysviitteen avulla (mukaan lukien järjestelmään vuosina 2020–2021 liittyneiden liitännäispolkujen jatkaminen) koostuu seuraavista: — Toteutettava ja annettava tuensaajalle mahdollisuus tehdä diagnoosi tilanteestaan – Anna tuensaajalle mahdollisuus saada tieto jarruistaan – Osallistuminen jarrujen poistamiseen ottamalla käyttöön tähän tarkoitukseen varatut laitteet – Ammatillisen hankkeen kehittämisen ja ensimmäisen validoinnin käynnistäminen tarvittaessa – Osallistujan aktivointi ja saattaminen dynaamiselle uralle edistämällä yhteyttä talousmaailmaan – Työnhaun toteuttamisen tukeminen – Työllisyyden vakauden edistäminen ja turvaaminen (Finnish)
0 references
APF France-handicap stelt voor om door te gaan met de uitvoering van versterkte en gepersonaliseerde steun voor de tewerkstelling van personen die erkend zijn als werknemer met een handicap en langdurige ziekten, door middel van de uitvoering van een versterkte en gepersonaliseerde ondersteuningsactie. Deze actie, uitgevoerd door de referentie werkgelegenheid (met inbegrip van de voortzetting van de begeleidingstrajecten die in 2020-2021 tot de regeling zijn toegetreden) bestaat uit: — De begunstigde in staat stellen een diagnose te stellen van zijn situatie — De begunstigde bewust te maken van zijn remmen — Bij te dragen tot het opheffen van zijn remmen door de daarvoor bestemde apparaten te mobiliseren — De ontwikkeling en eerste validatie van een professioneel project indien nodig initiëren — De deelnemer op een dynamisch pad brengen en de verbinding met de economische wereld bevorderen — De uitvoering van het zoeken naar werk ondersteunen — Bevordering en waarborging van de stabiliteit in de werkgelegenheid (Dutch)
0 references
7 December 2023
0 references
Aquitaine
0 references
Identifiers
202102472
0 references