REHABILITATION OF HERITAGE AND HISTORICAL SITES IN THE TERRITORY OF CACEM 2021-2022 (Q6885548)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 202004429 in France
Language Label Description Also known as
English
REHABILITATION OF HERITAGE AND HISTORICAL SITES IN THE TERRITORY OF CACEM 2021-2022
Project 202004429 in France

    Statements

    0 references
    499,669.89 Euro
    0 references
    897,879.41 Euro
    0 references
    55.65 percent
    0 references
    1 April 2021
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    LA MARTINIQUAISE D'INSERTION
    0 references

    14°38'43.33"N, 61°5'59.64"W
    0 references
    L A DIGUE DE L'USINE DE DUCLOS DE FOND LAHAYE Temps 1 : Travaux d’étude avant-projet Document historique du principe d’alimentation du viaduc et détail de la digue (hauteur de la digue, détail du système d’écluse (bassin en amont et en aval, deuxième plus petite digue permettant de contenir le basin en aval (possibilité d’après vestiges existant). Calcul du débit d’eau moyen, annuel et mensuel, origine des sources d’eau (problème de la source provenant de la démarche se déversant après la digue) Demande auprès des services des autorisations, DAC si inscrit ou classé, ONF pour abattage d’arbres, etc. Connaitre le véritable projet de la ville, apport touristique, aménagement complémentaire en lien avec le projet. Temps 2 : Travaux à exécuter sur place Début des travaux sous réserves des études préalables : Création d’un accès de chantier à la digue depuis la route, sur 3m de large et suivant plan des cadastres. Installation de baraque de chantiers et d’un conteneur pour stockage des matériaux. Relevés de la faune et de la flore existante, pour remise en états des lieus après travaux. Déviation provisoire de l’écoulement de la rivière pendant les travaux, comprenant mise en place de sacs de sable et implantation d’un tuyau de diamètre correspondant au débit d’eau calculé. Nettoyage en amont et en aval de la digue comprenant dévégétalisation et abattage d’arbres trop proches de la digue et dans un périmètre de 2m au droit de la rivière. Mise en place de pompe de relevage au droit de la digue pendant les travaux. Confortation de la digue existante aux 2 faces comprenant : - Nettoyage des parties existantes, utilisation de l’eau de la rivière sous pression. - Sondage des fondations existantes sous réserves de confortations en béton armé, par passe alterné. - Reprise du glacis en pierre pour confortation de la structure - Implantation d’un échafaudage aux 2 faces (voir avec Antoine pour un don d’échafaudage de type droit, frais de transport, conteneur à notre charge) -Calcul de résistance pour implantations de contreforts en béton armé intégré dans le mur, y cis longrine de répartition. - Rejointoiement des parties existantes aux 2 faces y cis rajout d’additif spécifique hydraulique. - Rehausse de la partie émergée de la digue sur 2.5m environ, (suivant calcul du volume d’eau) - Reprise des deux contreforts existant au droit du passage - Installation d’une écluse en fer forgé suivant trace originel sur encadrement existant (suivant recherche historique). Création d’un bassin de rétention en amont et en aval de la digue dimensionnement suivant volume calculé précédemment, utilisation du sable du lit de la rivière pour aménagement des abords. Réaménagement du lit de la rivière et de ces abords comprenant évacuation des pierres excédentaires (réutilisation dans les gabions), utilisation de mulets pour le transport des petites pierres et d’une pelleteuse pour les plus grosses, (suivant plan de repérage établis préalablement) Restauration des maçonneries existantes le long de la rivière, ou reconstruction de maçonnerie similaire au droit des gabions (par tranches) Mise en lumière des lieux, digues et les abords. Réimplantation de la faune et de la flore existante, habillage des gabions en matière végétale. Installation d’un kiosque en bois exotique pour implantation de panneaux d’information. Espace d’expérimentation et d’acquisition des gestes techniques : LE TOMBEAU DES ANGLAIS A LA DEMARCHE (SITE DE PRODUCTION) Temps 1 : Travaux d’étude avant-projet Document historique sur l’état originel de l’entrée de la grotte et son histoire réelle. Repérage de la source existante Demande auprès des services des autorisations, DAC si inscrit ou classé, ONF pour abattage d’arbres, et autorisation par rapport au chauve-souris présentes dans la grotte. Connaitre le véritable projet de la ville, apport touristique, aménagement complémentaire en lien avec le projet. Temps 2 : Travaux à exécuté sur place Début des travaux sous réserves des études préalables : Installation de baraque de chantiers et d’un conteneur pour stockage des matériaux. Relevés de la faune et de la flore existante, pour remise en états des lieus après travaux. Nettoyage comprenant dévégétalisation et abattage d’arbres trop proche de la grotte et décaissement des terres pour éviter l’affaissement de celle-ci. Confortation de la partie verticale de l’entrée de la voûte comprenant : - Nettoyage des parties en maçonneries existantes - Reprise des parties verticales abimées par projection de mortier, y cis implantation d’un treillis soudé au préalable. - Rejointoiement du bac de récupération des eaux en maçonneries y cis mise en étanchéité du fond Mise en place d’une grille en fer forgé pour fermeture de la grotte. Réimplantation de la faune et de la flore existante, au droit des parties verticales projetées. LA VILLA SAINT-CYR Temps 1 : Travaux d’étude avant-projet Document historique sur l’état originel du site et son histoire réelle. Demande auprès des services des (French)
    0 references
    L DIGUE VON FOND LAHAYE DUCLOS-User Zeit 1: Historisches Dokument des Prinzips der Einspeisung des Viadukts und Detail des Deichs (Deichhöhe, Detail des Schleusensystems (vor- und nachgelagertes Becken, zweitkleinerer Damm, der das nachgelagerte Basin aufnehmen kann) (Möglichkeit nach vorhandenen Resten). Berechnung des durchschnittlichen jährlichen und monatlichen Wasserflusses, Ursprung der Wasserquellen (Problem der Quelle aus dem Verfahren, das nach dem Deich abläuft) Antrag bei den Genehmigungsbehörden, DAC, wenn eingetragen oder klassifiziert, ONF zum Abholzen von Bäumen usw. Kennen Sie das eigentliche Projekt der Stadt, touristischer Beitrag, zusätzliche Einrichtung im Zusammenhang mit dem Projekt. Zeit 2: Arbeiten vor Ort Beginn der Arbeiten unter Vorbehalt von Vorstudien: Schaffung eines Baustellenzugangs zum Deich von der Straße aus, auf 3 m Breite und nach Grundriss. Installation einer Baustellenbaracke und eines Containers für die Lagerung von Materialien. Erhebungen der bestehenden Fauna und Flora zur Wiederherstellung der Räumlichkeiten nach der Arbeit. Provisorische Abweichung des Flussflusses während der Arbeiten, einschließlich des Einbaus von Sandsäcken und der Aufstellung eines Rohrdurchmessers, der dem berechneten Wasserdurchsatz entspricht. Reinigung vor und nach dem Deich einschließlich Devegetisierung und Abholzung von Bäumen, die zu nahe am Deich liegen, und in einem Umkreis von 2 m direkt am Fluss. Anbringung einer Hebepumpe am Dammrecht während der Arbeiten. Verstärkung des bestehenden Damms auf beiden Seiten, bestehend aus: — Reinigung der vorhandenen Teile, Verwendung von Wasser aus dem Fluss unter Druck. — Sondierung der bestehenden Fundamente unter Vorrat von Stahlbetonverstärkungen, abwechselnd. — Wiederaufnahme des Steinglases zur Beruhigung der Struktur – Errichtung eines Gerüsts auf beiden Seiten (siehe mit Antoine für eine gerade Gerüstspende, Transportkosten, Container zu unseren Lasten) – Widerstandsberechnung für in die Wand integrierte Stahlbetonausläufer, einschließlich Verteilungs-Longrin. — Zusammenführung der vorhandenen Teile auf beiden Seiten und Zusatz eines speziellen hydraulischen Additivs. — Erhöhung der Höhe des Damms auf ca. 2,5 m (nach Berechnung des Wasservolumens) – Übernahme der beiden im Durchgangsrecht bestehenden Ausläufer – Installation einer Schmiedeschleuse nach ursprünglicher Spur auf bestehendem Rahmen (nach historischer Forschung). Schaffung eines Retentionsbeckens vor und nach dem Deich nach zuvor berechnetem Volumen, Verwendung des Sandes des Flussbettes für die Gestaltung der Umgebung. Umgestaltung des Flussbettes und dieser Umgebung, einschließlich der Entfernung von überschüssigen Steinen (wiederverwendet in Gabionen), Verwendung von Maultieren für den Transport von kleinen Steinen und eines Baggers für größere Personen, (nach zuvor festgelegter Beschriftungsplan) Wiederherstellung der vorhandenen Mauerwerke entlang des Flusses oder Wiederaufbau von Mauerwerk ähnlich dem Gabionenrecht (in Scheiben) Beleuchtung von Orten, Deichen und Umgebungen. Wiederansiedlung der bestehenden Fauna und Flora, Verkleidung der Gabionen in Pflanzenmaterial. Installation eines exotischen Holzkiosks zur Anbringung von Informationstafeln. Raum für Experimente und Erwerb technischer Gesten: Die TOMBEAU DER ANGLAISEN IN DER DEMARCHE (PRODUKTIONSITE) Zeit 1: Studienarbeiten Vorprojekt Historisches Dokument über den ursprünglichen Zustand des Höhleneingangs und seine wahre Geschichte. Identifizierung der vorhandenen Quelle Antrag bei den Genehmigungsbehörden, DAC, falls eingetragen oder klassifiziert, ONF für die Baumschlachtung und Genehmigung in Bezug auf die Fledermaus in der Höhle. Kennen Sie das eigentliche Projekt der Stadt, touristischer Beitrag, zusätzliche Einrichtung im Zusammenhang mit dem Projekt. Zeit 2: Vor Ort auszuführende Arbeiten Beginn der Arbeiten unter Vorbehalt von Vorstudien: Installation einer Baustellenbaracke und eines Containers für die Lagerung von Materialien. Erhebungen der bestehenden Fauna und Flora zur Wiederherstellung der Räumlichkeiten nach der Arbeit. Reinigung einschließlich Devegetisierung und Abholzung von Bäumen zu nahe an der Höhle und Auszahlung von Land, um ein Absinken der Höhle zu vermeiden. Verstärkung des vertikalen Teils des Eingangs zum Gewölbe, bestehend aus: — Reinigung der Teile aus Mauerwerk – Übernahme der vertikalen Teile, die durch Spritzen von Mörtel beschädigt sind, einschließlich Einbau eines zuvor geschweißten Gitters. — Anschluss des Wasserrückgewinnungsbehälters aus Mauerwerk und Abdichtung des Bodens Setzen eines schmiedeeisernen Gitters zum Schließen der Höhle. Wiederansiedlung der bestehenden Flora und Fauna im Recht der projizierten vertikalen Teile. La VILLA SAINT-CYR Zeit 1: Studienarbeiten Vorprojekt Historisches Dokument über den ursprünglichen Zustand des Standorts und seine tatsächliche Geschichte. Antrag bei den Genehmigungsstellen, DAC, wenn eingeschrieben oder klassifiziert, und Antrag auf (German)
    0 references
    DUCLOS’i KASUTAMINE FUND LAHAYE Aeg 1: Eeluuring Ajalooline dokument viadukti söötmise põhimõtte ja tammi üksikasjade kohta (tammi kõrgus, lukustussüsteemi detailid (ülesvoolu ja allavoolu vesikond, teine väikseim tamm, mis sisaldab basseini allavoolu (võimalik vastavalt olemasolevatele säilmetele). Keskmise veevoolu arvutamine aastas ja kuus, veeallikate päritolu (allika probleem, mis tuleneb pärast tammi tühjendatud protsessist) Taotlemine koos loateenustega, DAC, kui see on registreeritud või klassifitseeritud, NFB puude langetamiseks jne. Teada linna tegelikku projekti, turismi panust, projektiga seotud täiendavat arengut. Aeg 2: Kohapeal tehtav töö Algustöö, mille suhtes kohaldatakse eelnevaid uuringuid: Rajatakse 3 m laiune ja katastrikaardi järgi paigalepääs tammele. Ehitusplatside ja materjalide ladustamise konteinerite paigaldamine. Olemasoleva loomastiku ja taimestiku uuringud alade taastamiseks pärast tööd. Jõevoolu ajutine kõrvalekalle tööde ajal, sealhulgas liivakottide paigaldamine ja arvutatud veevoolule vastava toru läbimõõdu paigaldamine. Tammest üles- ja allavoolu puhastamine, sealhulgas tammele liiga lähedal ja jõest paremal 2 m ulatuses puude langetamine ja langetamine. Tammest paremal asuva tõstepumba paigaldamine tööde ajal. Mõlema poole olemasoleva tammi tugevdamine, sealhulgas: – Olemasolevate osade puhastamine, surve all oleva jõevee kasutamine. – Olemasolevatest vundamentidest proove tugevdatud raudbetoonis vaheldumisi läbipääsuloa abil. – Kivist liustike taastamine struktuuri mugavuse huvides – tellingute paigaldamine kahele küljele (vt Antoine’iga sirge tüüpi tellingute annetamine, transpordikulud, konteiner meie kulul) -Tugevusarvutus seina integreeritud raudbetoonkonksu paigaldamiseks, y cis longrine jaotus. – Ühendage olemasolevad osad mõlemal küljel y cis konkreetse hüdraulilise lisandi lisamine. – Suurendab tammi otsa umbes 2,5 m ulatuses (vastavalt vee mahu arvutamisele) – läbipääsu paremal asuva kahe tuhara taastamine – sepistatud raudluku paigaldamine pärast algset jälge olemasoleval raamil (pärast ajaloouuringuid). Tammest üles- ja allavoolu asuva veehoidla loomine vastavalt eelnevalt arvutatud mahule, kasutades ümbruse arendamiseks jõepõhja liiva. Jõesängi ümberehitamine ja need lähenemisviisid, sealhulgas liigsete kivide kõrvaldamine (taaskasutamine gabionides), muulade kasutamine väikeste kivide transportimiseks ja suuremate jaoks kühveldamine (vastavalt eelnevalt kehtestatud asukohaplaanile), olemasoleva müüritise taastamine piki jõge või müüritise rekonstrueerimine, mis on sarnane gabioniseadusega (viiludega) kohtade, tammide ja lähenemisviiside valgustus. Olemasoleva loomastiku ja taimestiku taastamine, gabioonide korrastamine taimses aines. Eksootilise puidust kioski paigaldamine infopaneelide paigaldamiseks. Ruum eksperimenteerimiseks ja tehniliste žestide omandamiseks: ENGLISE TOMBEAU MARKET (TOOTMINE) Aeg 1: Esialgne uuring Ajalooline dokument koopa sissepääsu algse seisundi ja selle tegeliku ajaloo kohta. Loateenustele olemasoleva lähterakenduse identifitseerimine, kui see on registreeritud või klassifitseeritud, DAC, kui see on registreeritud või klassifitseeritud, NFB puude langetamiseks ja loa andmine seoses koopas olevate nahkhiirtega. Teadke linna tegelikku projekti, turismi panust, projektiga seotud täiendavat arengut. Aeg 2: Kohapeal tehtav töö Algustöö, mille suhtes kohaldatakse eelnevaid uuringuid: Ehitusplatside ja materjalide ladustamise konteinerite paigaldamine. Olemasoleva loomastiku ja taimestiku uuringud alade taastamiseks pärast tööd. Koopale liiga lähedal asuvate puude koristamine, sealhulgas devegetaliseerimine ja langetamine ning maa väljamaksmine, et vältida vajumist. Võlvi sissepääsu vertikaalse osa tugevdamine, mis koosneb järgmistest osadest: – Olemasolevate müüritiseosade puhastamine – abistatud vertikaalsete osade eemaldamine mördi projektsiooni teel, sealhulgas eelnevalt keevitatud võrgusilma implanteerimine. – Ühendage müüritise vee kogumise prügikast ja sulgege põhja Koopa sulgemiseks sepistatud raudvõre paigaldamine. Olemasoleva loomastiku ja taimestiku taastamine projitseeritud vertikaalsetest osadest paremal. La VILLA SAINT-CYR aeg 1: Esialgne uuring Ajalooline dokument saidi algse seisundi ja selle tegeliku ajaloo kohta. Autoriseerimisteenistuste taotlus, DACi taotlus, kui see on registreeritud või salastatud, ning taotlus arhitektilt õppimiseks, et kinnitada DACi juures tehtavad tööd. Teadke linna tegelikku projekti, turismi panust, projektiga seotud täiendavat arengut. Aeg 2: Kohapeal tehtav töö Algustöö, mille suhtes kohaldatakse eelnevaid uuringuid: Sissepääsuvärav, seinad ja võred on kogu värskendamine õigete materjalide abil ja fassaadide täiustamine piisava valguse abil. 1 E kõrvalhoone külgnes kinnistu idamüüriga, peamaja lähedal. D E sõltuvus, mis vastab garaažile. Seega tuleb täielik struktuur üle võtta identselt Pierre BORTOLUSSI poolt läbi viidud lõikamise skeemi ja selle täpse kirjelduse alusel, mille ta esitas 201 (Estonian)
    0 references
    La DIGUE DELL'USO DI DUCLOS DE FUND LAHAYE Tempo 1: Documento storico del principio di alimentazione viadotto e dettaglio della diga (altezza della diga, dettaglio del sistema di blocco (bacino a monte e a valle, seconda diga più piccola a contenere il bacino a valle (possibilità secondo i resti esistenti). Calcolo del flusso idrico medio, annuale e mensile, origine delle fonti d'acqua (problema della fonte proveniente dal processo scaricato dopo la diga) Domanda con i servizi di autorizzazione, DAC se registrata o classificata, NFB per l'abbattimento degli alberi, ecc. Tempo 2: Lavori da svolgere in loco Inizio dei lavori soggetti a studi precedenti: Creazione di un sito di accesso alla diga dalla strada, largo 3 m e secondo la mappa dei catasti. Installazione di cantieri ed un contenitore per lo stoccaggio dei materiali. Indagini sulla fauna e la flora esistenti, per il ripristino dei siti dopo i lavori. Deviazione temporanea del flusso fluviale durante i lavori, compresa l'installazione di sacchetti di sabbia e l'installazione di un diametro del tubo corrispondente al flusso d'acqua calcolato. Pulizia a monte e a valle della diga, compresa lo sviluppo e l'abbattimento di alberi troppo vicino alla diga e entro un perimetro di 2 m a destra del fiume. Installazione della pompa di sollevamento a destra della diga durante i lavori. Rafforzamento della diga esistente su entrambi i lati, tra cui: — Pulizia di parti esistenti, uso dell'acqua fluviale sotto pressione. — Campionamento di fondazioni esistenti soggette a rinforzi in cemento armato, mediante passaggio alternato. — Recupero del glacis in pietra per comodità della struttura — Installazione di un ponteggio sui due lati (vedi con Antoine per una donazione di ponteggi di tipo rettilineo, costi di trasporto, contenitore a nostre spese) -Calcolamento di forza per l'installazione di contrappeso in cemento armato integrato nella parete, y cis longrine distribuzione. — Unire le parti esistenti sui due lati e aggiungere cis di additivo idraulico specifico. — Aumenta l'estremità della diga di circa 2,5 m, (secondo il calcolo del volume d'acqua) — ripresa dei due contrafforti esistenti a destra di passaggio — Installazione di una serratura in ferro battuto seguendo tracce originali sul telaio esistente (dopo ricerche storiche). Creazione di un bacino di ritenzione a monte e a valle del dimensionamento della diga secondo il volume precedentemente calcolato, utilizzando la sabbia del letto del fiume per lo sviluppo dell'ambiente circostante. Riqualificazione del letto del fiume e di questi approcci tra cui lo smaltimento delle pietre in eccesso (riutilizzo nei gabbioni), l'uso di muli per il trasporto di piccole pietre e uno spalatore per quelli più grandi, (seguendo il piano di localizzazione prestabilito) Restauro della muratura esistente lungo il fiume, o ricostruzione di muratura simile alla legge dei gabbioni (per fette) Illuminazione di siti, dighe e approcci. Ristabilimento della fauna e della flora esistenti, condimento dei gabbioni nella materia vegetale. Installazione di un chiosco di legno esotico per l'impianto di pannelli informativi. Spazio per la sperimentazione e l'acquisizione di gesti tecnici: Il TOMBEAU DI ENGLISH AL MERCATO (SITE DI PRODUZIONE) Tempo 1: Studio preliminare Documento storico sullo stato originale dell'ingresso della grotta e la sua storia reale. Identificazione della domanda di origine esistente ai servizi di autorizzazione, DAC se registrata o classificata, NFB per l'abbattimento degli alberi e autorizzazione in relazione ai pipistrelli presenti nella grotta. Conoscere il vero progetto della città, il contributo turistico, lo sviluppo complementare in relazione al progetto. Tempo 2: Lavori da svolgere sul posto Inizio dei lavori soggetti a studi precedenti: Installazione di cantieri ed un contenitore per lo stoccaggio dei materiali. Indagini sulla fauna e la flora esistenti, per il ripristino dei siti dopo i lavori. Pulizia compresa la Devgetalizzazione e l'abbattimento degli alberi troppo vicino alla grotta ed erogando il terreno per evitare cedimenti. Rinforzo della parte verticale dell'ingresso alla volta comprendente: — Pulizia delle parti in muratura esistenti — Rimozione delle parti verticali abimate mediante proiezione di malta, compreso l'impianto di una rete saldata in anticipo. — Unire il contenitore di recupero dell'acqua in muratura e sigillare il fondo L'installazione di una griglia in ferro battuto per chiudere la grotta. Ripristino della fauna e della flora esistenti, a destra delle parti verticali proiettate. La VILLA SAINT-CYR Tempo 1: Studio preliminare Documento storico sullo stato originale del sito e la sua storia reale. Richiesta ai servizi di autorizzazione, DAC se registrata o classificata, e richiesta di studio da parte di un architetto per convalidare l'opera da svolgere con il DAC. Conoscere il vero progetto della città, il contributo turistico, lo sviluppo complementare in relazione al progetto. Tempo (Italian)
    0 references
    Originální název: The DIGUE OF THE DUCLOS DE FUND LAHAYE Time 1: Historický dokument principu podávání viaduktu a podrobnosti o hrázi (výška hráze, detail uzamykacího systému (proudové a navazující povodí, druhá nejmenší hráz, která obsahuje povodí po proudu (možnost podle stávajících pozůstatků). Výpočet průměrného průtoku vody, roční a měsíční, původ vodních zdrojů (problém zdroje pocházejícího z procesu vypouštěného po hrázi) Žádost s autorizačními službami, DAC v případě registrace nebo klasifikace, NFB pro kácení stromů atd. Znám skutečný projekt města, příspěvek cestovního ruchu, komplementární rozvoj související s projektem. Čas 2: Práce, které mají být provedeny na místě Zahájení práce podléhající předchozím studiím: Vytvoření místa přístupu k hrázi ze silnice, 3 m široké a podle mapy katastrů. Instalace staveniště a kontejneru pro skladování materiálů. Průzkumy stávající fauny a flóry, pro obnovu lokalit po práci. Dočasná odchylka toku řeky během prací, včetně instalace pytlů na písek a instalace průměru potrubí odpovídajícího vypočtenému průtoku vody. Čištění proti proudu a po proudu kopce včetně odlesňování a kácení stromů příliš blízko hráze a v okruhu 2 m vpravo od řeky. Instalace zvedacího čerpadla napravo od hráze během prací. Posílení stávající hráze na obou stranách včetně: — Čištění stávajících částí, použití říční vody pod tlakem. — Odběr vzorků stávajících základů podléhajících výztuhám ve železobetonu střídavým průchodem. — Obnova kamenných ledovců pro pohodlí konstrukce – Implantace lešení na obou stranách (viz s Antoine pro darování rovného typu lešení, náklady na dopravu, kontejner na naše náklady) -Pevnostní kalkulačka pro instalaci železobetonové opěry integrované do zdi, y cis longrine distribuce. — Spojte stávající části na obou stranách y cis přidání specifické hydraulické přísady. — Zvyšuje končetinu hráze na přibližně 2,5 m (podle výpočtu objemu vody) – Obnovení obou podpěr existujících vpravo od průchodu – Instalace kované železné komory po původní stopě na stávajícím rámu (po historickém výzkumu). Vytvoření retenčního povodí proti proudu a po proudu od dimenzování hrází podle předem vypočítaného objemu s využitím písku koryta řeky pro rozvoj okolí. Přestavba říčního dna a tyto přístupy včetně likvidace přebytečných kamenů (opětovné využití v gabionech), využití mez pro přepravu malých kamenů a lopatek pro větší, (po předem stanoveném plánu lokalizace) Obnova stávajícího zdiva podél řeky nebo rekonstrukce zdiva podobného zákonu gabionů (po plátcích) Osvětlení lokalit, přehrad a přístupů. Obnova stávající fauny a flóry, oblékání gabionů v rostlinné hmotě. Instalace exotického dřevěného kiosku pro implantaci informačních panelů. Prostor pro experimentování a získávání technických gest: TOMBEAU OF ENGLISH at the MARKET (SITE OF PRODUCTION) Čas 1: Historický dokument o původním stavu vchodu do jeskyně a jeho skutečné historii. Identifikace existující aplikace zdroje pro autorizační služby, DAC, je-li registrována nebo klasifikována, NFB pro kácení stromů a povolení ve vztahu k netopýrům přítomným v jeskyni. Znát skutečný projekt města, příspěvek cestovního ruchu, komplementární rozvoj v souvislosti s projektem. Čas 2: Práce, které mají být provedeny na místě Zahájení práce podléhající předchozím studiím: Instalace staveniště a kontejneru pro skladování materiálů. Průzkumy stávající fauny a flóry, pro obnovu lokalit po práci. Čištění včetně devegetalizace a kácení stromů příliš blízko jeskyně a vyplácení půdy, aby se zabránilo poklesu. Výztuha svislé části vchodu do trezoru zahrnující: — Čištění stávajících zděných částí – Odstranění abimovaných svislých částí maltou, včetně předchozí implantace svařovaného oka. — Připojte se ke zdivému zásobníku na vodu a utěsněte dno Instalace kované železné mřížky k uzavření jeskyně. Obnova stávající fauny a flóry vpravo od promítaných vertikálních částí. La VILLA SAINT-CYR Čas 1: Historický dokument o původním stavu lokality a jeho skutečné historii. Žádost autorizačních služeb, DAC, je-li registrována nebo utajována, a žádost o studium od architekta za účelem ověření prací, které mají být provedeny u DAC. Znát skutečný projekt města, příspěvek cestovního ruchu, komplementární rozvoj v souvislosti s projektem. Čas 2: Práce, které mají být provedeny na místě Zahájení práce podléhající předchozím studiím: Vstupní brána, stěny a mřížky budou obnovovat celek pomocí správných materiálů a zdokonalovat fasády pomocí odpovídající sady světla. Budova 1 E přiléhala k východní stěně pozemku, v blízkosti hlavního domu. D E závislost odpovídající garáži. Kompletní konstrukce je tedy třeba přijmout stejným způsobem na základě schématu řezu provedeného Pierrem BORTOLUSSIm a jeho přesného popisu v květnu 2014 v diagnostické zprávě. Pec na chléb, postavená v zadní části zahrady, se skládá z cihlové konstrukce pokryté cementem. Musí být rehabilitován a zdokonalen Zahrady a venkovní nádvoří: zahrada skládající se z cementových chodníků, kruhových, čtvercových a (Czech)
    0 references
    El DIGUE DEL USO DE DUCLOS DE FUND LAHAYE Tiempo 1: Trabajo de estudio preliminar Documento histórico del principio de alimentación del viaducto y detalle del dique (altura del dique, detalle del sistema de esclusas (cuenca aguas arriba y aguas abajo, segundo dique más pequeño que contiene la cuenca aguas abajo (posibilidad según restos existentes). Cálculo del caudal medio de agua, anual y mensual, origen de las fuentes de agua (problema de la fuente procedente del proceso vertido después del dique) Solicitud con los servicios de autorización, DAC si está registrada o clasificada, NFB para tala de árboles, etc. Conozca el proyecto real de la ciudad, contribución turística, desarrollo complementario relacionado con el proyecto. Tiempo 2: Trabajos a realizar in situ Inicio de los trabajos sujetos a estudios previos: Creación de un sitio de acceso al dique desde la carretera, de 3 m de ancho y según el mapa de los catastros. Instalación de obras de construcción y un contenedor para el almacenamiento de materiales. Estudios de fauna y flora existentes, para la restauración de sitios después del trabajo. Desviación temporal del caudal fluvial durante las obras, incluida la instalación de bolsas de arena y la instalación de un diámetro de tubería correspondiente al caudal de agua calculado. Limpieza aguas arriba y aguas abajo del dique, incluida la devegetación y la tala de árboles demasiado cerca del dique y dentro de un perímetro de 2 m a la derecha del río. Instalación de bomba elevadora a la derecha del dique durante las obras. Refuerzo del dique existente en ambos lados, incluyendo: — Limpieza de partes existentes, uso de agua de río bajo presión. — Muestreo de los cimientos existentes sujetos a refuerzos en hormigón armado, por paso alterno. — Recuperación del glacis de piedra para la comodidad de la estructura — Implantación de un andamio en los dos lados (ver con Antoine para una donación de andamios de tipo recto, costos de transporte, contenedor a nuestro cargo) -Cálculo de fuerza para la instalación de contrafuertes de hormigón armado integrado en la pared, y distribución cis longrina. — Unir partes existentes en los dos lados y adición cis de aditivo hidráulico específico. — Realza la extremidad del dique sobre aproximadamente 2,5 m, (según el cálculo del volumen de agua) — Reanudación de los dos contrafuertes existentes a la derecha de paso — Instalación de una cerradura de hierro forjado después del trazado original en el marco existente (después de la investigación histórica). Creación de una cuenca de retención aguas arriba y aguas abajo del dique dimensionado de acuerdo con el volumen calculado previamente, utilizando la arena del lecho del río para el desarrollo del entorno. Reurbanización del lecho del río y estos enfoques, incluida la eliminación del exceso de piedras (reutilización en gaviones), el uso de mulas para el transporte de piedras pequeñas y un empujador para las más grandes, (siguiendo el plan de localización preestablecido) Restauración de mampostería existente a lo largo del río, o reconstrucción de mampostería similar a la ley de gaviones (por rodajas) Iluminación de sitios, presas y enfoques. Restablecimiento de la fauna y flora existentes, aderezo de gaviones en materia vegetal. Instalación de un exótico quiosco de madera para la implantación de paneles informativos. Espacio para la experimentación y adquisición de gestos técnicos: El TOMBEAU DE INGLÉS EN EL MERCADO (Sitio de PRODUCCIÓN) Tiempo 1: Trabajo de estudio preliminar Documento histórico sobre el estado original de la entrada de la cueva y su historia real. Identificación de la Solicitud de Fuente Existente a los Servicios de Autorización, DAC si está registrado o clasificado, NFB para talar árboles y autorización en relación con murciélagos presentes en la cueva. Conocer el proyecto real de la ciudad, contribución turística, desarrollo complementario en relación con el proyecto. Tiempo 2: Trabajos a realizar sobre el terreno Inicio de los trabajos sujetos a estudios previos: Instalación de obras de construcción y un contenedor para el almacenamiento de materiales. Estudios de fauna y flora existentes, para la restauración de sitios después del trabajo. Limpieza, incluyendo la devegetalización y tala de árboles demasiado cerca de la cueva y el desembolso de la tierra para evitar el hundimiento. Refuerzo de la parte vertical de la entrada a la bóveda que comprende: — Limpieza de piezas de mampostería existentes — Eliminación de las partes verticales abimadas por proyección de mortero, incluida la implantación de una malla soldada de antemano. — Unir el recipiente de recuperación de agua de mampostería y sellar el fondo La instalación de una rejilla de hierro forjado para cerrar la cueva. Restablecimiento de la fauna y flora existentes, a la derecha de las partes verticales proyectadas. La VILLA SAINT-CYR Tiempo 1: Trabajo de estudio preliminar Documento histórico sobre el estado original del sitio y su historia real. (Spanish)
    0 references
    Datum uporabe DUCLOS DE FUND LAHAYE Čas 1: Predhodno študijsko delo Zgodovinski dokument o principu dovajanja viadukta in podrobnosti nasipa (višina nasipa, podrobnosti sistema zaklepanja (gorvodno in spodnje kotlino), drugi najmanjši nasip, ki vsebuje bazen v smeri toka (možnost glede na obstoječe ostanke). Izračun povprečnega pretoka vode, letnega in mesečnega, izvora vodnih virov (težava vira, ki izhaja iz postopka odvajanja po nasipu) Vloga pri pooblaščenih službah, DAC, če je registrirana ali razvrščena, NFB za sečnjo dreves itd. Čas 2: Delo, ki ga je treba opraviti na kraju samem Začetek dela, ki je predmet predhodnih študij: Izdelava dostopa do spletnega mesta do nasipa s ceste, široka 3 m in v skladu z zemljevidom katastra. Namestitev gradbišč in zabojnik za skladiščenje materialov. Raziskave obstoječih živalskih in rastlinskih vrst za obnovo območij po delu. Začasno odstopanje rečnega toka med deli, vključno z namestitvijo vreč za pesek in namestitvijo premera cevi, ki ustreza izračunanemu pretoku vode. Čiščenje navzgor in navzdol od nasipa, vključno z devegetacijo in sečnjo dreves, ki so preblizu nasipa in v območju 2 m na desni strani reke. Namestitev dvižne črpalke na desni strani nasipa med deli. Okrepitev obstoječega nasipa na obeh straneh, vključno z: — Čiščenje obstoječih delov, uporaba rečne vode pod pritiskom. — Vzorčenje obstoječih temeljev, ki so predmet ojačitve v armiranem betonu, z izmeničnim prehodom. — Obnovitev kamnitih ledenikov za udobje konstrukcije – Vgradnja odra na obeh straneh (glej z Antoinom za donacijo ravnega tipa odra, prevozne stroške, zabojnik na naše stroške) -Kalkul trdnosti za vgradnjo armiranega betonskega opornika, vgrajenega v steno, y cis longrine distribucije. — Združite obstoječe dele na obeh straneh y cis dodatek specifičnega hidravličnega dodatka. — Povečuje okončino nasipa na približno 2,5 m (po izračunu prostornine vode) – Ponovitev obeh opornikov, ki obstajata na desni strani prehoda – Vgradnja ključavnice iz kovanega železa po prvotni sledi na obstoječem okvirju (po zgodovinskih raziskavah). Oblikovanje zadrževalnega bazena navzgor in navzdol od nasipa glede na predhodno izračunano prostornino z uporabo peska rečnega dna za razvoj okolice. Prenova rečne struge in teh pristopov, vključno z odlaganjem odvečnih kamnov (ponovna uporaba v gabionih), uporabo mul za prevoz majhnih kamnov in lopato za večje, (po vnaprej določenem načrtu lokacije) obnova obstoječega zidu ob reki ali rekonstrukcija zidov, podobna zakonu gabionov (po rezinah) Razsvetljava lokacij, jezov in pristopov. Ponovna vzpostavitev obstoječe favne in flore, oblačenje gabionov v rastlinski snovi. Namestitev eksotičnega lesenega kioska za implantacijo informacijskih plošč. Prostor za eksperimentiranje in pridobivanje tehničnih kretnje: TOMBEAU INGLISH V MARKETU (SITE PROIZVODNOSTI) Čas 1: Predhodno študijsko delo Zgodovinski dokument o prvotnem stanju vhoda v jamo in njegovi resnični zgodovini. Identifikacija obstoječe vloge vira za avtorizacijske službe, DAC, če je registrirana ali razvrščena, NFB za sečnjo dreves in dovoljenje v zvezi z netopirji, prisotnimi v jami. Spoznajte pravi projekt mesta, turistični prispevek, dopolnilni razvoj v povezavi s projektom. Čas 2: Delo, ki se izvede na kraju samem Začetek dela ob upoštevanju predhodnih študij: Namestitev gradbišč in zabojnik za skladiščenje materialov. Raziskave obstoječih živalskih in rastlinskih vrst za obnovo območij po delu. Čiščenje, vključno z devegetalizacijo in sečnjo dreves, ki so preblizu jame, in razdeljevanje zemljišč, da bi se izognili pogrezanju. Okrepitev navpičnega dela vhoda v obok, ki vključuje: — Čiščenje obstoječih zidarskih delov – Odstranitev abimiranih navpičnih delov s projekcijo malte, vključno s predhodno vstavljanjem varjene mreže. — Pridružite se zidanemu zbiralniku vode in zapečatite dno Vgradnja kovane železne mreže za zapiranje jame. Ponovna vzpostavitev obstoječih živalskih in rastlinskih vrst na desni strani projiciranih vertikalnih delov. La VILLA SAINT-CYR čas 1: Predhodno študijsko delo Zgodovinski dokument o prvotnem stanju mesta in njegovi resnični zgodovini. Prošnja služb za izdajo dovoljenj, DAC, če je registrirana ali razvrščena, in prošnja za študij arhitekta za potrditev dela, ki ga je treba opraviti pri DAC. Spoznajte pravi projekt mesta, turistični prispevek, dopolnilni razvoj v povezavi s projektom. Čas 2: Delo, ki se izvede na kraju samem Začetek dela ob upoštevanju predhodnih študij: Vhodna vrata, stene in rešetke bodo osvežili celoto z uporabo pravih materialov in izboljšali fasade z ustreznim naborom svetlobe. Gospodarska stavba 1 E se je pridružila vzhodni steni nepremičnine, blizu glavne hiše. Odvisnost D E ustreza garaži. Celotno strukturo je zato treba obravnavati enako na podlagi sheme rezanja, ki jo je izvedel Pierre BORTOLUSSI, in natančnega opisa, ki ga je maja 2014 pripravil v diagnostičnem poročilu. Krušna pečica, zgrajena v zadnjem delu vrta, je sestavljena iz opečne strukture, p (Slovenian)
    0 references
    Dimensiunea utilizării DUCLOS DE FUND LAHAYE Timpul 1: Document istoric al principiului alimentării cu viaduct și detalii ale digului (înălțimea digului, detaliul sistemului de blocare (bazinul din amonte și din aval, al doilea cel mai mic dig care conține bazinul în aval (posibil în funcție de rămășițele existente). Calculul debitului mediu de apă, anual și lunar, originea surselor de apă (problema sursei provenind din procesul evacuat după dig) Cerere cu serviciile de autorizare, DAC dacă este înregistrată sau clasificată, NFB pentru tăierea copacilor etc. Cunoașteți proiectul real al orașului, contribuția turistică, dezvoltarea complementară legată de proiect. Timpul 2: Lucrări care urmează să fie efectuate la fața locului Începerea activității sub rezerva unor studii anterioare: Crearea unui site acces la digul de pe drum, 3 m lățime și în conformitate cu harta cadastrului. Instalarea șantierelor de construcții și a unui container pentru depozitarea materialelor. Studii asupra faunei și florei existente, pentru restaurarea siturilor după muncă. Devierea temporară a debitului râului în timpul lucrărilor, inclusiv instalarea de saci de nisip și instalarea unui diametru al conductei corespunzător debitului de apă calculat. Curățarea în amonte și în aval de dig, inclusiv devegetarea și tăierea copacilor prea aproape de dig și într-un perimetru de 2 m la dreapta râului. Instalarea pompei de ridicare în partea dreaptă a digului în timpul lucrărilor. Consolidarea digului existent de ambele părți, inclusiv: — Curățarea părților existente, utilizarea apei de râu sub presiune. — Prelevarea de probe din fundațiile existente supuse întăririlor din beton armat, prin trecerea alternativă. — Recuperarea gheților de piatră pentru confortul structurii – Implantarea unei schele pe cele două laturi (a se vedea cu Antoine pentru o donație de schele de tip drept, costuri de transport, container pe cheltuiala noastră) – Calcul de rezistență pentru instalarea buttrelor din beton armat integrate în perete, y cis longrine distribuție. — Uniți părțile existente pe cele două părți y cis adăugarea aditivului hidraulic specific. — Sporește extremitatea digului pe o distanță de aproximativ 2,5 m (conform calculului volumului de apă) – Reluarea celor două contraforturi existente în dreapta trecerii – Instalarea unei încuietori din fier forjat după o urmă originală pe cadrul existent (în urma cercetărilor istorice). Crearea unui bazin de retenție în amonte și în aval de dimensionarea digului în funcție de volumul calculat anterior, utilizând nisipul patului râului pentru dezvoltarea împrejurimilor. Reamenajarea fundului râului și a acestor abordări, inclusiv eliminarea pietrelor în exces (reutilizare în gabioane), utilizarea catârilor pentru transportul pietrelor mici și a unui vârtej pentru cele mai mari, (urmând planul de localizare prestabilit) Restaurarea zidăriei existente de-a lungul râului sau reconstrucția zidăriei asemănătoare legii gabioanelor (prin felii) Iluminarea siturilor, barajelor și abordărilor. Restabilirea faunei și florei existente, îmbrăcarea gabioanelor în materia vegetală. Instalarea unui chioșc exotic din lemn pentru implantarea panourilor de informare. Spațiu pentru experimentarea și achiziționarea gesturilor tehnice: TOMBEAU OF ENGLISH AT THE MARKET (SITE of PRODUCTION) Timpul 1: Lucrare de studiu preliminar Document istoric privind starea inițială a intrării în peșteră și istoria sa reală. Identificarea cererii sursă existente pentru serviciile de autorizare, DAC, dacă este înregistrată sau clasificată, NFB pentru tăierea copacilor și autorizarea în legătură cu liliecii prezenți în peșteră. Cunoasteti proiectul real al orasului, contributia turistica, dezvoltarea complementara in legatura cu proiectul. Timpul 2: Lucrări care urmează să fie efectuate la fața locului, sub rezerva unor studii anterioare: Instalarea șantierelor de construcții și a unui container pentru depozitarea materialelor. Studii asupra faunei și florei existente, pentru restaurarea siturilor după muncă. Curățarea, inclusiv devegetalizarea și tăierea copacilor prea aproape de peșteră și plata terenurilor pentru a evita subsidența. Armarea părții verticale a intrării în boltă care cuprinde: — Curățarea pieselor de zidărie existente – Îndepărtarea părților verticale abimate prin proiecția mortarului, inclusiv implantarea în prealabil a unei ochiuri sudate. — Alăturați-vă coșului de recuperare a apei din zidărie și sigilați fundul Instalarea unei grile din fier forjat pentru a închide peștera. Restabilirea faunei și florei existente, în dreapta părților verticale proiectate. La VILLA SAINT-CYR Timpul 1: Lucrare de studiu preliminar Document istoric privind starea originală a sitului și istoria sa reală. Cererea din partea serviciilor de autorizare, DAC, dacă este înregistrată sau clasificată, și solicitarea de a studia de la un arhitect pentru a valida lucrările care urmează să fie efectuate cu DAC. Cunoasteti proiectul real al orasului, cont (Romanian)
    0 references
    The DIGUE OF THE USE OF DUCLOS DE FUND LAHAYE Time 1: Förstudiearbete Historiskt dokument om principen om viaduktmatning och dikens detaljnivå (tångens höjd, detaljer om slusssystemet (uppströms och nedströms avrinningsområde, näst minsta dimma som innehåller bassängen nedströms (möjlighet enligt befintliga rester). Beräkning av det genomsnittliga vattenflödet, årligt och månatligt, vattenkällornas ursprung (problemet med källan som kommer från processen som släpps ut efter dykningen) Ansökan med tillståndstjänster, DAC om den är registrerad eller klassificerad, NFB för avverkning av träd etc. Känn stadens verkliga projekt, turistbidrag, kompletterande utveckling i samband med projektet. Tid 2: Arbete som ska utföras på plats Inledning av arbete som är föremål för tidigare studier: Skapande av en plats tillgång till vallen från vägen, 3 m bred och enligt karta över fastighetsregistret. Installation av byggarbetsplatser och en behållare för lagring av material. Undersökningar av befintlig fauna och flora, för restaurering av platser efter arbete. Tillfällig avvikelse från flodflödet under arbetena, inklusive installation av sandsäckar och installation av en rördiameter som motsvarar det beräknade vattenflödet. Rengöring uppströms och nedströms vallen, inklusive avverkning och avverkning av träd för nära vallen och inom en omkrets av 2 m till höger om floden. Installation av lyftpump till höger om vallen under arbetet. Förstärkning av den befintliga dammen på båda sidor, inklusive: — Rengöring av befintliga delar, användning av flodvatten under tryck. — Provtagning av befintliga fundament som omfattas av förstärkningar i armerad betong, genom växelpass. — Återvinning av sten glacis för komfort av strukturen – Implantering av en ställning på båda sidor (se med Antoine för en donation av rak typ byggnadsställningar, transportkostnader, behållare på vår bekostnad) -Strength beräkning för installation av armerad betong rumpa integrerad i väggen, y cis longrine distribution. — Förena befintliga delar på de två sidorna y cis tillsats av specifik hydraulisk tillsats. — Förbättrar vallens extremitet över cirka 2,5 m (enligt beräkning av vattenvolymen) – Återtagande av de två stummorna som finns till höger om passagen – Installation av ett smidesjärnslås efter originalspår på befintlig ram (efter historisk forskning). Skapande av en retentionsbassäng uppströms och nedströms vallens dimensionering enligt tidigare beräknad volym, med användning av sanden i flodbädden för utveckling av omgivningen. Ombyggnad av flodbädden och dessa metoder, inklusive bortskaffande av överskottsstenar (återanvändning i gabioner), användning av mulor för transport av små stenar och en spade för större, (efter på förhand fastställd lokaliseringsplan) restaurering av befintlig murverk längs floden, eller rekonstruktion av murverk som liknar lagen om gabions (genom skivor) Belysning av platser, dammar och tillvägagångssätt. Återställande av befintlig fauna och flora, förband av gabioner i växtmaterial. Installation av en exotisk träkiosk för implantation av informationspaneler. Utrymme för experiment och förvärv av tekniska gester: The TOMBEAU OF ENGLISH AT THE MARKET (SITE OF PRODUCTION) Tid 1: Förstudiearbete Historiskt dokument om grottans ursprungliga tillstånd och dess verkliga historia. Identifiering av befintlig källansökan för tillståndstjänster, DAC om registrerad eller klassificerad, NFB för avverkning av träd, och tillstånd i förhållande till fladdermöss som finns i grottan. Känna till stadens verkliga projekt, turistbidrag, kompletterande utveckling i samband med projektet. Tid 2: Arbete som ska utföras på plats Inledning av arbete som är föremål för tidigare studier: Installation av byggarbetsplatser och en behållare för lagring av material. Undersökningar av befintlig fauna och flora, för restaurering av platser efter arbete. Rengöring inklusive devegetalisering och avverkning av träd för nära grottan och utbetalning av marken för att undvika sättningar. Förstärkning av den vertikala delen av ingången till valvet bestående av — Rengöring av befintliga murverksdelar – Avlägsnande av de abimerade vertikala delarna genom murbruksprojektion, inklusive implantation av ett svetsat nät i förväg. — Gå med i murverksvattenbehållaren och försegla botten Installationen av ett smidesjärnsgaller för att stänga grottan. Återställande av befintlig fauna och flora, till höger om projicerade vertikala delar. La VILLA SAINT-CYR Tid 1: Förstudiearbete Historiskt dokument om platsens ursprungliga tillstånd och dess verkliga historia. Begäran från tillståndstjänsterna, DAC om den är registrerad eller klassificerad, och begäran om att få studera av en arkitekt för att validera det arbete som ska utföras tillsammans med DAC. Känna till stadens verkliga projekt, turistbidrag, kompletterande utveckling i samband med projektet. Tid 2: Arbete som ska utföras på plats Inledning av arbete som är föremål för tidigare studier: Entréporten, väggar och galler k (Swedish)
    0 references
    The DIGUE OF THE USE OF DUCLOS DE FUND LAHAYE Time 1: Preliminary study work Historical document of the viaduct feeding principle and detail of the dike (height of the dike, detail of the lock system (upstream and downstream basin, second smallest dyke to contain the basin downstream (possibility according to existing remains). Calculation of the average water flow, annual and monthly, origin of the water sources (problem of the source coming from the process discharged after the dyke) Application with the authorisation services, DAC if registered or classified, NFB for felling trees, etc. Know the real project of the city, tourist contribution, complementary development related to the project. Time 2: Work to be carried out on site Start of work subject to prior studies: Creation of a site access to the dike from the road, 3 m wide and according to the map of the cadastres. Installation of construction sites and a container for storage of materials. Surveys of existing fauna and flora, for restoration of sites after work. Temporary deviation of the river flow during the works, including the installation of sandbags and the installation of a pipe diameter corresponding to the calculated water flow. Cleaning upstream and downstream of the dike including devegetation and felling of trees too close to the dike and within a perimeter of 2 m at the right of the river. Installation of lifting pump at the right of the dike during the works. Reinforcement of the existing dyke on both sides including: — Cleaning of existing parts, use of river water under pressure. — Sampling of existing foundations subject to reinforcements in reinforced concrete, by alternating pass. — Recovery of the stone glacis for comfort of the structure – Implantation of a scaffolding on the two sides (see with Antoine for a donation of straight type scaffolding, transport costs, container at our expense) -Strength calcul for installation of reinforced concrete buttress integrated into the wall, y cis longrine distribution. — Join existing parts on the two sides y cis addition of specific hydraulic additive. — Enhances the extremity of the dike over approximately 2.5 m, (according to calculation of the volume of water) – Resumption of the two buttresses existing at the right of passage – Installation of a wrought iron lock following original trace on existing frame (following historical research). Creation of a retention basin upstream and downstream of the dike dimensioning according to previously calculated volume, using the sand of the river bed for development of the surroundings. Redevelopment of the river bed and these approaches including disposal of excess stones (re-use in gabions), use of mules for transporting small stones and a shoveler for larger ones, (following pre-established locating plan) Restoration of existing masonry along the river, or reconstruction of masonry similar to the law of gabions (by slices) Lighting of sites, dams and approaches. Re-establishment of existing fauna and flora, dressing of gabions in plant matter. Installation of an exotic wooden kiosk for implantation of information panels. Space for experimentation and acquisition of technical gestures: The TOMBEAU OF ENGLISH AT THE MARKET (SITE OF PRODUCTION) Time 1: Preliminary study work Historical document on the original state of the cave entrance and its real history. Identification of Existing Source Application to Authorisation Services, DAC if registered or classified, NFB for felling trees, and authorisation in relation to bats present in the cave. Know the real project of the city, tourist contribution, complementary development in connection with the project. Time 2: Work to be carried out on the spot Start of work subject to prior studies: Installation of construction sites and a container for storage of materials. Surveys of existing fauna and flora, for restoration of sites after work. Cleaning including devegetalisation and felling of trees too close to the cave and disbursing the land to avoid subsidence. Reinforcement of the vertical part of the entrance to the vault comprising: — Cleaning of existing masonry parts – Removal of the abimated vertical parts by mortar projection, including the implantation of a welded mesh beforehand. — Join the masonry water retrieval bin and seal the bottom The installation of a wrought iron grid to close the cave. Re-establishment of existing fauna and flora, to the right of projected vertical parts. La VILLA SAINT-CYR Time 1: Preliminary study work Historical document on the original state of the site and its real history. Request from the authorisation services, DAC if registered or classified, and request to study from an architect to validate the work to be carried out with the DAC. Know the real project of the city, tourist contribution, complementary development in connection with the project. Time 2: Work to be carried out on the spot Start of work subject to prior studies: The entrance gate, walls an (English)
    0.2561846401043021
    0 references
    Pasinaudojimo DUCLOS DE FUND LAHAYE Laikas 1: Preliminaraus tyrimo darbas Istorinis viaduko šėrimo principo dokumentas ir smulkmenos (dike aukštis, šliuzų sistemos detalės (prieš srovę ir pasroviui baseinas, antras mažiausias užtvanka baseinui laikyti pasroviui) (galimybė pagal esamus likučius). Vidutinio vandens srauto apskaičiavimas per metus ir mėnesį, vandens šaltinių kilmė (šaltinio, gaunamo iš proceso po užtvankos, problema) Paraiška leidimų tarnyboms, DAC, jei įregistruota arba klasifikuojama, NFB medžių kirtimui ir t. t. Žinokite tikrąjį miesto projektą, turizmo indėlį, su projektu susijusią papildomą plėtrą. Laikas Nr. 2: Darbai, kurie turi būti atlikti vietoje Prieš tai atliktini tyrimai: Svetainės prieigos prie dviračio iš kelio sukūrimas, 3 m pločio ir pagal kadastro žemėlapį. Statybviečių ir talpyklos, skirtos medžiagoms laikyti, įrengimas. Esamos faunos ir floros tyrimai siekiant atkurti vietas po darbo. Laikinas upės srauto nuokrypis darbų metu, įskaitant smėlio maišų montavimą ir vamzdžio skersmenį, atitinkantį apskaičiuotą vandens srautą. Valymas prieš ir pasroviui nuo duobės, įskaitant augaliją ir medžių kirtimą per arti duobės ir 2 m perimetre dešinėje nuo upės. Kėlimo siurblio montavimas dike dešinėje darbų metu. Abiejų pusių esamo užtvankos sustiprinimas, įskaitant: – Esamų dalių valymas, suslėgto upės vandens naudojimas. – Esamų pamatų, kuriems taikomas gelžbetonio sutvirtinimas, mėginių ėmimas pakaitomis. – Akmens ledynų atstatymas konstrukcijos patogumui – pastolių implantavimas iš abiejų pusių (žr. su Antoine dėl tiesių pastolių donorystės, transportavimo išlaidų, konteinerių mūsų sąskaita) -Stiprumas, skirtas į sieną integruotai gelžbetoninei buožei įrengti, y cis longrine pasiskirstymas. – Sujungti esamas dalis iš abiejų pusių y cis pridedant specialų hidraulinį priedą. – Padidina smaigalio galą maždaug 2,5 m (pagal vandens tūrio apskaičiavimą) – Dviejų sėdynių, esančių praėjimo dešinėje, atstatymas – Kalviškojo užrakto įrengimas po originalių pėdsakų esamame rėme (po istorinių tyrimų). Sulaikymo baseino sukūrimas prieš srovę ir pasroviui nuo dviračio matmenų nustatymo pagal anksčiau apskaičiuotą tūrį, naudojant upės dugno smėlį aplinkai vystyti. Upės dugno pertvarkymas ir šie metodai, įskaitant akmenų pertekliaus šalinimą (pakartotinį naudojimą gabionuose), mulų naudojimą mažiems akmenims transportuoti ir semtuvą didesniems, (pagal iš anksto nustatytą buvimo vietos planą) esamų mūro palei upę atkūrimą arba mūro rekonstrukciją, panašią į gabionų (skilčių) įstatymą, vietų, užtvankų ir prieigų apšvietimą. Esamos faunos ir floros atkūrimas, gabionų išdarinėjimas augalinėje medžiagoje. Egzotiško medinio kiosko įrengimas informacinių plokščių implantavimui. Erdvė eksperimentams ir techninių gestų įgijimui: Anglų kalbos TOMBEAU (Gamybos SVETA) 1 Laikas: Preliminaraus tyrimo darbas Istorinis dokumentas apie pradinę urvo įėjimo būseną ir jo tikrąją istoriją. Esamo šaltinio paraiškos leidimų tarnyboms nustatymas, DAC, jei jis registruotas arba klasifikuojamas, NFB dėl medžių kirtimo ir leidimas, susijęs su urve esančiais šikšnosparniais. Žinokite tikrą miesto projektą, turizmo indėlį, papildomą plėtrą, susijusią su projektu. Laikas Nr. 2: Darbas, kurį reikia atlikti vietoje Išankstinių studijų pradžia: Statybviečių ir talpyklos, skirtos medžiagoms laikyti, įrengimas. Esamos faunos ir floros tyrimai siekiant atkurti vietas po darbo. Valymas, įskaitant naikinimą ir medžių kirtimą per arti urvo, ir žemės išleidimas, kad būtų išvengta nusėdimo. Įėjimo į saugyklą vertikalios dalies sutvirtinimas, kurį sudaro: – Esamų mūro dalių valymas – prilipusių vertikalių dalių pašalinimas skiedinio projekcijomis, įskaitant suvirinto tinklo implantavimą iš anksto. – Prisijunkite prie mūro vandens paėmimo dėžės ir užsandarinkite dugną Kalviškojo tinklelio įrengimas urvui uždaryti. Esamos faunos ir floros atkūrimas į dešinę nuo projektuojamų vertikalių dalių. La VILLA SAINT-CYR Laikas 1: Preliminaraus tyrimo darbas Istorinis dokumentas apie pradinę svetainės būklę ir tikrąją jos istoriją. Leidimo tarnybų, DAC, jei ji registruota arba įslaptinta, prašymas ir prašymas leisti architektui studijuoti, kad būtų patvirtintas darbas, kurį reikia atlikti DAC. Žinokite tikrą miesto projektą, turizmo indėlį, papildomą plėtrą, susijusią su projektu. Laikas Nr. 2: Darbas, kurį reikia atlikti vietoje Išankstinių studijų pradžia: Įėjimo vartai, sienos ir grotelės bus atnaujinti visumą naudojant tinkamas medžiagas ir sustiprinti fasadus per tinkamą šviesos rinkinį. 1 E ūkinis pastatas ribojasi su rytine nekilnojamojo turto siena, netoli pagrindinio namo. D E priklausomybė, atitinkanti garažą. Todėl visa struktūra turi būti vertinama vienodai remiantis Pierre BORTOLUSSI atlikta pjovimo schema ir 2014 m. gegužės mėn. diagnostinėje ataskaitoje pateiktu tiksliu jos aprašymu. Duonos krosnis, pastatyta užpakalinėje sodo dalyje, susideda iš plytų struktūros, padengtos cementu. Jis turi būti reabilituotas ir sustiprintas sodai ir la (Lithuanian)
    0 references
    DUCLOS DE FUND LAHAYE Idő: Előzetes tanulmány munka Történelmi dokumentum a viadukt takarmányozási elvről és a merülés részletességéről (a merülés magassága, a zárrendszer részletessége (az folyásirányban és az azt követő medencében, a második legkisebb gát, amely lejjebb tartja a medencét (lehetőség a meglévő maradványok szerint). Az átlagos vízáramlás kiszámítása, éves és havi, a vízforrások eredete (a gát után kibocsátott folyamatból származó forrás problémája) Az engedélyezési szolgálatokhoz benyújtott kérelem, nyilvántartásba vett vagy besorolt DAC, fakivágásra vonatkozó NFB stb. Ismerje meg a város valós projektjét, idegenforgalmi hozzájárulást, a projekthez kapcsolódó kiegészítő fejlesztést. Időpont: A helyszínen elvégzendő munka előzetes tanulmányok tárgyát képező munka kezdete: Az útról a gáthoz való hozzáférés, 3 m széles és a holttestek térképe szerint. Építési területek és anyagok tárolására szolgáló konténer felszerelése. A meglévő állat- és növényvilág felmérése a telephelyek munka utáni helyreállításához. A folyó áramlásának átmeneti eltérése a munkálatok során, beleértve homokzsákok beszerelését és a számított vízáramnak megfelelő csőátmérő beszerelését. A merülés felfelé és lefelé történő tisztítása, beleértve a gáthoz túl közel eső fák kivágását és kivágását, a folyó jobb oldalán pedig 2 m-es körzeten belül. Emelőszivattyú felszerelése a dike jobb oldalán a munkálatok során. A meglévő gát megerősítése mindkét oldalon, beleértve a következőket: Meglévő alkatrészek tisztítása, folyóvíz használata nyomás alatt. – A vasbetonban történő megerősítés tárgyát képező meglévő alapok mintavétele váltakozó bérlettel. – A kő gleccsere a szerkezet kényelméért – Állvány beültetése a két oldalon (lásd Antoine-nal az egyenes típusú állványzat adományozását, szállítási költségek, konténer a mi költségünkre) -A falba integrált vasbeton támla telepítésének szilárdsági számítása, y cis longrine eloszlás. – Illessze össze a meglévő alkatrészeket a két oldalon y cis adott hidraulikus adalék hozzáadásával. – Növeli a merülés végtagját kb. 2,5 m felett (a víz térfogatának számítása szerint) – Az átjáró jobb oldalán található két támoly újbóli felszívása – kovácsoltvas zár felszerelése a meglévő keret eredeti nyomát követve (történelmi kutatást követően). A gát méretezésének a folyómedencénél a korábban kiszámított térfogatnak megfelelő visszatartási medencéjének létrehozása a környezet fejlesztése érdekében a folyómeder homokjának felhasználásával. A folyómeder felújítása és ezek a megközelítések, beleértve a felesleges kövek ártalmatlanítását (újrahasználat gabionokban), öszvérek használatát kis kövek szállítására és egy lapátot nagyobbak számára (az előre meghatározott helymeghatározási tervet követően) A meglévő falazat helyreállítása a folyó mentén, vagy a gabionok törvényéhez hasonló falazat rekonstrukciója (szeletekkel) Helyek, gátak és megközelítések megvilágítása. A meglévő állat- és növényvilág helyreállítása, gabionok kötése a növényi anyagokban. Egzotikus fakioszk felszerelése információs panelek beültetésére. A technikai gesztusok kísérletezésének és megszerzésének helye: A TOMBEAU OF ENGLISH at the MARKET (A TERMÉK TELJESÍTMÉNYE) Idő: Előzetes tanulmány munka Történelmi dokumentum a barlang bejáratának eredeti állapotáról és valódi történelméről. Az engedélyezési szolgálatokhoz benyújtott meglévő forráskérelem azonosítása, nyilvántartásba vétel vagy besorolás esetén a DAC, a kivágott fákra vonatkozó NFB, valamint a barlangban jelen lévő denevérek engedélyezése. Ismerje meg a város valódi projektjét, turisztikai hozzájárulást, kiegészítő fejlesztést a projekthez kapcsolódóan. Időpont: A helyszínen elvégzendő munka Az előzetes tanulmányok tárgyát képező munka kezdete: Építési területek és anyagok tárolására szolgáló konténer felszerelése. A meglévő állat- és növényvilág felmérése a telephelyek munka utáni helyreállításához. Tisztítás, beleértve a devegesztalizálást és a fák kivágását, túl közel a barlanghoz, és a föld kifizetését a süllyedés elkerülése érdekében. A páncélterem bejárata függőleges részének megerősítése, amely a következőket tartalmazza: – Meglévő falazatok tisztítása – A víztelenített függőleges részek eltávolítása habarcskivetítéssel, beleértve a hegesztett háló előzetes beültetését is. – Csatlakozz a falazóvíz-visszanyerő tárolóhoz, és zárd le az alját A kovácsoltvas rács beszerelése a barlang bezárásához. A meglévő állat- és növényvilág visszaállítása a kivetített függőleges részektől jobbra. La VILLA SAINT-CYR Idő: Előzetes tanulmány munka Történelmi dokumentum a helyszín eredeti állapotáról és valódi történelméről. Kérelem az engedélyező szolgálatoktól, a DAC-tól, ha vannak bejegyezve vagy besorolva, és kéri, hogy egy építész tanulmányozza a DAC-kal elvégzendő munka validálását. Ismerje meg a város valódi projektjét, turisztikai hozzájárulást, kiegészítő fejlesztést a projekthez kapcsolódóan. Időpont: A helyszínen elvégzendő munka Az előzetes tanulmányok tárgyát képező munka kezdete (Hungarian)
    0 references
    DIGUE ÚSÁID DUCLOS DE FUND LAHAYE Am 1: Réamhobair staidéir Doiciméad stairiúil ar an bprionsabal beathaithe tarbhealach agus sonraí ar an dike (airde an dike, sonraí an chórais glas (imchuach réamhtheachtach agus iartheachtach, an dara díog is lú ina bhfuil an imchuach iartheachtach (an fhéidearthacht de réir na bhfuílleach atá ann cheana féin). Ríomh mheánsreabhadh uisce, bliantúil agus míosúil, tionscnamh na bhfoinsí uisce (fadhb na foinse a thagann ón bpróiseas a scaoiltear tar éis an dísle) Iarratas leis na seirbhísí údaraithe, DAC má tá sé cláraithe nó aicmithe, NFB chun crainn a leagan, etc. Bíodh a fhios agat tionscadal fíor na cathrach, rannchuidiú turasóireachta, forbairt chomhlántach a bhaineann leis an tionscadal. Am 2: Obair atá le déanamh ar an suíomh Tús a chur le hobair faoi réir réamhstaidéar: Rochtain ar an láithreán a chruthú ar an dike ón mbóthar, 3 m ar leithead agus de réir léarscáil na gcaidríní. Láithreáin tógála agus coimeádán a shuiteáil chun ábhair a stóráil. Suirbhéireachtaí ar fauna agus flora atá ann cheana, chun láithreáin a athchóiriú i ndiaidh oibre. Imeacht sealadach ó shreabhadh na habhann le linn na n-oibreacha, lena n-áirítear málaí gainimh a shuiteáil agus trastomhas píopa a shuiteáil a fhreagraíonn don sreabhadh uisce ríofa. Glanadh in aghaidh an tsrutha agus an tsrutha ón diúil, lena n-áirítear fásra agus crainn a leagan róghar don tsoilsiú agus laistigh d’imlíne 2 m ar dheis na habhann. Suiteáil caidéil ardaithe ar dheis an dike le linn na n-oibreacha. An díog atá ann cheana ar an dá thaobh a threisiú, lena n-áirítear: — Codanna atá ann cheana a ghlanadh, uisce abhann a úsáid faoi bhrú. —Sampláil na bhfondúireachtaí atá ann cheana faoi réir athneartuithe i gcoincréit threisithe, trí phas malartach a thabhairt. — Aisghabháil an oighearis cloiche le haghaidh chompord an struchtúir — Implantation de scafall ar an dá thaobh (féach le Antoine le haghaidh tabhartas de scafall de chineál díreach, costais iompair, coimeádán ar ár gcostas) -Calcal neart le haghaidh suiteáil buttress coincréite treisithe comhtháite isteach sa bhalla, y dáileadh fada cis. Páirt a ghlacadh i gcodanna atá ann cheana féin ar an dá thaobh y cis breiseán hiodrálach sonrach a chur leis. — Feabhsaíonn sé extremity an dike thar thart ar 2.5 m, (de réir ríomh an toirt uisce) — Athúsáid an dá buttresses atá ann ar an gceart gluaiseachta — Suiteáil glas iarainn saoirsithe tar éis rian bunaidh ar fhráma atá ann cheana (tar éis taighde stairiúil). Cuan coinneála a chruthú in aghaidh an tsrutha agus an iartheachta de réir toisí na dteipeanna de réir toirte a ríomhadh roimhe seo, ag baint úsáide as gaineamh ghrinneall na habhann chun an timpeallacht a fhorbairt. Athfhorbairt ar an leaba abhann agus na cuir chuige seo lena n-áirítear diúscairt clocha breise (athúsáid i ngabhcha), miúileanna a úsáid chun clocha beaga agus sluaiste a iompar le haghaidh clocha móra, (tar éis plean aimsithe réamhbhunaithe) Saoirseacht atá ann cheana ar an abhainn a athbhunú, nó saoirseacht cosúil le dlí na gabions (le slisní) Soilsiú láithreán, dambaí agus cur chuige. Fauna agus flora láithreacha a athbhunú, gléasadh gabions in ábhar plandaí. Both adhmaid coimhthíocha a shuiteáil chun painéil faisnéise a ionchlannú. Spás chun gothaí teicniúla a thástáil agus a fháil: TOMBEAU OF ENGLISH at the MARKET (SITE OF PRODUCTION) Am 1: Réamhobair staidéir Cáipéis stairiúil ar staid bhunaidh an iontrála uaimh agus a stair iarbhír. Iarratais Foinse ar Sheirbhísí Údaraithe atá ann cheana a shainaithint, DAC má tá siad cláraithe nó aicmithe, NFB le haghaidh crainn a leagan, agus údarú maidir le sciatháin leathair atá i láthair san uaimh. Bíodh a fhios agat tionscadal fíor na cathrach, ranníocaíocht turasóireachta, forbairt chomhlántach i ndáil leis an tionscadal. Am 2: Obair atá le déanamh ar an láthair Tús oibre faoi réir réamhstaidéar: Láithreáin tógála agus coimeádán a shuiteáil chun ábhair a stóráil. Suirbhéireachtaí ar fauna agus flora atá ann cheana, chun láithreáin a athchóiriú i ndiaidh oibre. Glanadh lena n-áirítear díghlanadh agus crainn a leagan róghar don uaimh agus an talamh a eisíoc chun fóirdheontas a sheachaint. Atreisiú na coda ceartingearaí den bhealach isteach chuig an cruinneachán ina bhfuil: — Páirteanna saoirseachta atá ann cheana a ghlanadh — Na codanna ingearacha beochana a bhaint trí theilgean moirtéil, lena n-áirítear mogalra táthaithe a ionchlannú roimh ré. Cuir isteach sa bhosca bruscair aisghabhála uisce saoirseachta agus séalaítear greille iarainn saoirsithe chun an uaimh a dhúnadh. Fauna agus flora atá ann cheana a athbhunú, ar dheis na gcodanna ingearacha réamh-mheasta. La VILLA SAINT-CYR Am 1: Réamhobair staidéir Doiciméad stairiúil ar staid bhunaidh an tsuímh agus a stair fíor. Iarraidh ó na seirbhísí údarúcháin, DAC má tá sé cláraithe nó aicmithe, agus iarraidh ar ailtire staidéar a dhéanamh chun an obair atá le déanamh leis an DAC a bhailíochtú. Bíodh a fhios agat tionscadal fíor na cathrach, ranníocaíocht tu (Irish)
    0 references
    Il DIGUE TAL-UŻU TA DUCLOS DE FUND LAHAYE Ħin 1: Xogħol ta ‘studju preliminari Dokument storiku tal-prinċipju għalf viaduct u dettall tal-dike (għoli tal-dike, dettall tas-sistema lock (upstream u baċin downstream, it-tieni l-iżgħar diga li jkun fih il-baċin downstream (possibbiltà skont fdalijiet eżistenti). Kalkolu tal-fluss medju tal-ilma, annwali u fix-xahar, l-oriġini tas-sorsi tal-ilma (problema tas-sors li ġejja mill-proċess skarikat wara d-diga) Applikazzjoni mas-servizzi ta’ awtorizzazzjoni, DAC jekk irreġistrata jew ikklassifikata, NFB għall-qtugħ tas-siġar, eċċ. Kun af il-proġett reali tal-belt, il-kontribuzzjoni turistika, l-iżvilupp komplementari relatat mal-proġett. Ħin 2: Xogħol li għandu jitwettaq fuq is-sit Bidu ta’ xogħol soġġett għal studji minn qabel: Il-ħolqien ta’ aċċess għas-sit għad-dike mit-triq, b’wisa’ ta’ 3 m u skont il-mappa tal-katastri. Installazzjoni ta’ siti ta’ kostruzzjoni u kontenitur għall-ħażna ta’ materjali. Stħarriġ dwar il-fawna u l-flora eżistenti, għar-restawr ta’ siti wara x-xogħol. Devjazzjoni temporanja tal-fluss tax-xmara matul ix-xogħlijiet, inkluż l-installazzjoni ta’ boroż tar-ramel u l-installazzjoni ta’ dijametru ta’ pajp li jikkorrispondi għall-fluss tal-ilma kkalkulat. It-tindif’il fuq u ‘l isfel tad-diga, inkluż id-devegetazzjoni u l-qtugħ ta’ siġar qrib wisq tad-diga u f’perimetru ta’ 2 m fuq in-naħa tal-lemin tax-xmara. Installazzjoni ta ‘pompa ta’ rfigħ fuq il-lemin tad-dike matul ix-xogħlijiet. It-tisħiħ tad-diga eżistenti fuq iż-żewġ naħat inkluż: — Tindif ta’ partijiet eżistenti, użu ta’ ilma tax-xmara taħt pressjoni. — Teħid ta’ kampjuni ta’ fondazzjonijiet eżistenti soġġetti għal rinforzi fil-konkrit rinfurzat, permezz ta’ pass li jalterna. — Irkupru tal-glaċis tal-ġebel għall-kumdità tal-istruttura — Implantazzjoni ta ‘scaffolding fuq iż-żewġ naħat (ara ma’ Antoine għal donazzjoni ta ‘scaffolding tip dritti, spejjeż tat-trasport, kontejner bi spejjeż tagħna) -Strength calcul għall-installazzjoni ta’ buttress tal-konkrit rinfurzat integrat fil-ħajt, y cis distribuzzjoni longrine. — Għaqqad il-partijiet eżistenti fuq iż-żewġ naħat y ż-żieda ta’ addittiv idrawliku speċifiku. — Itejjeb l-estremità tad-diga fuq madwar 2.5 m, (skont il-kalkolu tal-volum tal-ilma) — It-teħid taż-żewġ buttizzi eżistenti fuq il-lemin tal-passaġġ — Installazzjoni ta’ serratura tal-ħadid wrought wara traċċa oriġinali fuq il-qafas eżistenti (wara riċerka storika). Il-ħolqien ta’ baċir ta’ ritenzjoni ‘l fuq u ‘l isfel mid-dimensjonar tad-diga skont il-volum ikkalkulat minn qabel, bl-użu tar-ramel tal-qiegħ tax-xmara għall-iżvilupp tal-madwar. l-iżvilupp mill-ġdid tas-sodda tax-xmara u dawn l-approċċi inkluż ir-rimi ta’ ġebel żejjed (użu mill-ġdid fil-gabji), l-użu ta’ bgħula għat-trasport ta’ ġebel żgħir u shoveler għal oħrajn akbar, (wara pjan ta’ lokalizzazzjoni stabbilit minn qabel) Restawr tal-ġebel eżistenti tul ix-xmara, jew rikostruzzjoni ta’ ġebla simili għal-liġi tal-gabions (skont il-flieli) It-tidwil tas-siti, tad-digi u tal-approċċi. l-istabbiliment mill-ġdid tal-fawna u l-flora eżistenti, it-tlibbis tal-gabjuni fil-materja tal-pjanti. Installazzjoni ta ‘kjosk injam eżotiku għall-impjantazzjoni ta’ pannelli ta ‘informazzjoni. Spazju għall-esperimentazzjoni u l-akkwist ta’ ġesti tekniċi: It-TOMBEAU TA ‘ENGLISH AT the MARKET (SITE OF PRODUCTION) Ħin 1: Xogħol ta ‘studju preliminari Dokument storiku dwar l-istat oriġinali tad-daħla grotta u l-istorja reali tagħha. Identifikazzjoni tal-Applikazzjoni tas-Sors Eżistenti għas-Servizzi ta’ Awtorizzazzjoni, DAC jekk irreġistrata jew ikklassifikata, NFB għat-twaqqigħ tas-siġar, u awtorizzazzjoni fir-rigward tal-friefet il-lejl preżenti fl-għerien. Kun af il-proġett reali tal-belt, il-kontribut turistiku, l-iżvilupp komplementari b’rabta mal-proġett. Ħin 2: Xogħol li għandu jitwettaq fuq il-post Bidu ta’ xogħol soġġett għal studji minn qabel: Installazzjoni ta’ siti ta’ kostruzzjoni u kontenitur għall-ħażna ta’ materjali. Stħarriġ dwar il-fawna u l-flora eżistenti, għar-restawr ta’ siti wara x-xogħol. Tindif inkluż devegetalizzazzjoni u qtugħ ta’ siġar qrib wisq tal-grotta u l-iżborż tal-art biex jiġi evitat iċ-ċediment. Rinfurzar tal-parti vertikali tad-daħla tal-kaxxault li tinkludi: — Tindif ta’ partijiet eżistenti tal-ġebel — Tneħħija tal-partijiet vertikali abimati permezz ta’ projezzjoni ta’ mehrież, inkluż l-impjantazzjoni ta’ malja iwweldjata minn qabel. — Ingħaqad mal-kontenitur tal-irkupru tal-ilma tal-ġebel u ssiġilla l-qiegħ L-installazzjoni ta ‘grilja tal-ħadid wrought biex tagħlaq l-għerien. l-istabbiliment mill-ġdid ta’ fawna u flora eżistenti, fuq il-lemin ta’ partijiet vertikali proġettati. La VILLA SAINT-CYR Ħin 1: Xogħol ta ‘studju preliminari Dokument storiku dwar l-istat oriġinali tas-sit u l-istorja reali tiegħu. Talba mis-servizzi ta’ awtorizzazzjoni, DAC jekk irreġistrata jew ikklassifikata, u talba għal studju minn perit biex jiġi vvalidat ix-xogħol li għandu jitwettaq mad-DAC. Kun af il-proġett re (Maltese)
    0 references
    DUCLOS DE FUND LAHAYE laiks 1: Priekšizpētes darbs Vēsturisks dokuments par viadukta padeves principu un dike detalizāciju (dike augstums, slūžu sistēmas detaļa (augšējā un lejupējā baseinā, otrā mazākā dambi, kas norobežo baseinu lejup pa straumi) (iespējams saskaņā ar esošajām atliekām). Vidējās ūdens plūsmas aprēķins gadā un mēnesī, ūdens avotu izcelsme (avota problēma, kas rodas no procesa, kas novadīts pēc dambja) Pieteikums ar autorizācijas dienestiem, DAC, ja reģistrēts vai klasificēts, NFB par koku ciršanu utt. Zināt reālo pilsētas projektu, tūristu ieguldījumu, papildinošo attīstību, kas saistīta ar projektu. Laiks: Uz vietas veicamais darbs Sākt darbu, pamatojoties uz iepriekšējiem pētījumiem: Izveidot vietas piekļuvi dike no ceļa, 3 m plats un saskaņā ar karti kadastra. Būvlaukumu un tvertņu uzstādīšana materiālu glabāšanai. Esošās faunas un floras apsekojumi teritoriju atjaunošanai pēc darba. Īslaicīga upes plūsmas novirze darbu laikā, ieskaitot smilšu maisiņu uzstādīšanu un caurules diametra uzstādīšanu, kas atbilst aprēķinātajai ūdens plūsmai. Tīrīšana augštecē un lejpus dambja, ieskaitot koku deveģetāciju un ciršanu pārāk tuvu dambim un 2 m perimetra robežās upes labajā pusē. Pacelšanas sūkņa uzstādīšana pa labi no dike darbu laikā. Esošās dambja nostiprināšana abās pusēs, tostarp: — Esošo daļu tīrīšana, upes ūdens izmantošana zem spiediena. — Paraugu ņemšana no esošajiem pamatiem, kas pakļauti dzelzsbetona stiegrojumam, mainot caurlaidi. — Akmens glacis atjaunošana konstrukcijas komfortam — Sastatņu implantācija abās pusēs (skat. ar Antoine par taisna veida sastatņu ziedojumu, transporta izmaksas, konteiners uz mūsu rēķina) -Stiprības aprēķins, lai uzstādītu dzelzsbetona mūri, kas integrēts sienā, y cis longrine sadalījums. — Pievienojiet esošās daļas abās pusēs y cis pievienojot īpašu hidraulisko piedevu. — Palielina dike ekstremitāti aptuveni 2,5 m attālumā (atbilstoši ūdens tilpuma aprēķinam) — Divu stabu, kas atrodas pa labi, atjaunošana — Kaltas dzelzs slūžas uzstādīšana pēc sākotnējām pēdām uz esošā rāmja (pēc vēsturiskās izpētes). Ūdens aiztures baseina izveide augšpus un lejpus dambja izmēriem saskaņā ar iepriekš aprēķināto tilpumu, izmantojot upes gultnes smiltis apkārtnes attīstībai. Upes gultnes atjaunošana un šīs pieejas, tostarp lieko akmeņu likvidēšana (atkārtota izmantošana gabionos), mūļu izmantošana nelielu akmeņu transportēšanai un šķiltavu izmantošana lielākiem akmeņiem (pēc iepriekš noteikta lokalizācijas plāna) Esošās mūra atjaunošana gar upi vai mūra rekonstrukcija, kas līdzīga gabionu likumam (ar šķēlītēm) Vietu, dambju un glisāžu apgaismošana. Esošās faunas un floras atjaunošana, gabionu apstrāde augu vielā. Eksotiska koka kioska uzstādīšana informācijas paneļu implantēšanai. Telpa eksperimentiem un tehnisko žestu iegūšanai: Zāļu TOMBEAU MARKET (PRODUCTIONS SITE) Laiks 1: Priekšizpētes darbs Vēsturisks dokuments par alas ieejas sākotnējo stāvokli un tās reālo vēsturi. Pastāvošā pirmpieteikuma identifikācija atļauju dienestiem, DAC, ja tas ir reģistrēts vai klasificēts, NFB attiecībā uz ciršanas kokiem un atļauja attiecībā uz sikspārņiem, kas atrodas alā. Zināt reālo pilsētas projektu, tūristu ieguldījumu, papildinošu attīstību saistībā ar projektu. Laiks: Uz vietas veicamais darbs Sākt darbu, kam jāveic iepriekšēji pētījumi: Būvlaukumu un tvertņu uzstādīšana materiālu glabāšanai. Esošās faunas un floras apsekojumi teritoriju atjaunošanai pēc darba. Koku tīrīšana, ieskaitot devegetalizāciju un koku ciršanu, kas ir pārāk tuvu alai, un zemes izdalīšana, lai izvairītos no nogruvumiem. Velves ieejas vertikālās daļas pastiprinājums, kas ietver: Esošo mūra daļu tīrīšana — abu vertikālo daļu noņemšana ar javas projicēšanu, tostarp iepriekš implantējot metinātu sietu. — Pievienojieties mūra ūdens izguves tvertnei un aizzīmogojiet apakšu Kalta dzelzs režģa uzstādīšana, lai aizvērtu alu. Esošās faunas un floras atjaunošana pa labi no projicētām vertikālām daļām. La VILLA SAINT-CYR laiks 1: Priekšizpētes darbs Vēsturisks dokuments par vietnes sākotnējo stāvokli un tās reālo vēsturi. Atļauju izsniegšanas dienestu, DAC, ja tie ir reģistrēti vai klasificēti, pieprasījums un arhitekta lūgums veikt pētījumu, lai apstiprinātu DAC veicamo darbu. Zināt reālo pilsētas projektu, tūristu ieguldījumu, papildinošu attīstību saistībā ar projektu. Laiks: Uz vietas veicamais darbs Sākt darbu, kam jāveic iepriekšēji pētījumi: Ieejas vārti, sienas un režģi būs atsvaidzināt visu, izmantojot pareizos materiālus, un uzlabot fasādes ar atbilstošu gaismas komplektu. 1 E saimniecības ēka blakus īpašuma austrumu sienai, netālu no galvenās mājas. D E atkarība, kas atbilst garāžai. Tāpēc pilnīga struktūra ir identiska, pamatojoties uz Pierre BORTOLUSSI veikto griešanas shematizāciju un precīzu aprakstu, ko viņš veica 2014. gada maijā diagnostikas ziņojumā. Maizes cepeškrāsns, kas celta dārza aizmugurē, sastāv no ķieģeļu struktūras, kas pārklāta ar cementu. Tai jābūt rehabilitētai un uzlabotai Dārziem un ār (Latvian)
    0 references
    O DIGUE DO UTILIZADOR DE DUCLOS DE FUND LAHAYE Tempo 1: Trabalho de estudo preliminar Documento histórico do princípio de alimentação por viaduto e detalhe do dique (altura do dique, detalhe do sistema de bloqueio (bacias a montante e a jusante, segundo dique mais pequeno para conter a bacia a jusante (possibilidade de acordo com os restos existentes). Cálculo do caudal médio de água, anual e mensal, origem das fontes de água (problema da fonte proveniente do processo descarregado após o dique) Aplicação com os serviços de autorização, DAC se registada ou classificada, NFB para abate de árvores, etc. Conheça o projeto real da cidade, contribuição turística, desenvolvimento complementar relacionado com o projeto. Hora 2: Trabalhos a realizar no local Início dos trabalhos sujeitos a estudos prévios: Criação de um local de acesso ao dique a partir da estrada, 3 m de largura e de acordo com o mapa dos cadastros. Instalação de estaleiros de construção e de um contentor para armazenagem de materiais. Levantamentos da fauna e da flora existentes, para a restauração de sítios após o trabalho. Desvio temporário do caudal do rio durante os trabalhos, incluindo a instalação de sacos de areia e a instalação de um diâmetro do tubo correspondente ao caudal de água calculado. Limpeza a montante e a jusante do dique, incluindo a degetação e o abate de árvores demasiado próximas do dique e num perímetro de 2 m à direita do rio. Instalação de bomba de elevação à direita do dique durante os trabalhos. Reforço do dique existente em ambos os lados, incluindo: — Limpeza de peças existentes, utilização de água do rio sob pressão. — Amostragem de fundações existentes sujeitas a reforços em betão armado, por passagem alternada. — Recuperação dos glacis de pedra para conforto da estrutura — Implantação de um andaime nos dois lados (ver com Antoine para uma doação de andaimes retos, custos de transporte, contentor às nossas custas) — Cálculo forte para a instalação de reforços de betão armado integrado na parede, y cis distribuição de longarina. — Juntar as peças existentes nos dois lados y cis adição de aditivo hidráulico específico. — Aumenta a extremidade do dique em cerca de 2,5 m (de acordo com o cálculo do volume de água) — Recomeço dos dois contrafortes existentes à direita de passagem — Instalação de uma fechadura de ferro forjado após vestígios originais no quadro existente (na sequência de pesquisas históricas). Criação de uma bacia de retenção a montante e a jusante do dimensionamento do dique de acordo com o volume previamente calculado, utilizando a areia do leito fluvial para o desenvolvimento da envolvente. Redesenvolvimento do leito fluvial e destas abordagens, incluindo o descarte de pedras em excesso (reutilização em gabiões), a utilização de mulas para o transporte de pequenas pedras e uma pá para as maiores, (segundo plano de localização preestabelecido) Restauração da alvenaria existente ao longo do rio, ou reconstrução de alvenaria semelhante à lei dos gabiões (por fatias) Iluminação de locais, barragens e aproximações. Restabelecimento da fauna e da flora existentes, curativo de gabiões em matéria vegetal. Instalação de um quiosque de madeira exótico para a implantação de painéis de informação. Espaço para experimentação e aquisição de gestos técnicos: O TOMBEAU DO IGLISH NO MARKET (SITE DA PRODUÇÃO) Tempo 1: Trabalho de estudo preliminar Documento histórico sobre o estado original da entrada da caverna e sua história real. Identificação do pedido de fonte existente aos serviços de autorização, DAC, se registado ou classificado, NFB para abate de árvores e autorização em relação aos morcegos presentes na caverna. Conhecer o projeto real da cidade, contribuição turística, desenvolvimento complementar em ligação com o projeto. Hora 2: Trabalhos a realizar no local Início dos trabalhos sujeitos a estudos prévios: Instalação de estaleiros de construção e de um contentor para armazenagem de materiais. Levantamentos da fauna e da flora existentes, para a restauração de sítios após o trabalho. Limpeza, incluindo devagetalização e abate de árvores demasiado perto da caverna e desembolso das terras para evitar a subsidência. Reforço da parte vertical da entrada da abóbada, compreendendo: — Limpeza das peças de alvenaria existentes — Remoção das partes verticais abimadas por projeção de argamassa, incluindo a implantação prévia de uma malha soldada. — Junte-se à lixeira de extração de água de alvenaria e sele a parte inferior A instalação de uma grade de ferro forjado para fechar a caverna. Restabelecimento da fauna e da flora existentes, à direita das partes verticais projetadas. La VILLA SAINT-CYR Tempo 1: Trabalho de estudo preliminar Documento histórico sobre o estado original do local e sua história real. Pedido dos serviços de autorização, DAC, se registado ou classificado, e pedido de estudo de um arquiteto para validar o trabalho a realizar com o CAD. Conhecer o projeto real da cidade, contribuição turística, des (Portuguese)
    0 references
    DIGUE OF THE DUCLOS DE FUND LAHAYE Time 1: Predbežná študijná práca Historický dokument o princípe viaduktového kŕmenia a podrobnosti o hrebeni (výška kopyta, detail systému plavebnej komory (horné a po prúde povodia, druhá najmenšia hrádza, ktorá obsahuje povodie po prúde (možnosť podľa existujúcich pozostatkov). Výpočet priemerného toku vody, ročného a mesačného, pôvodu vodných zdrojov (problém zdroja pochádzajúceho z procesu vypúšťaného po dyke) Žiadosť s schvaľovacími službami, DAC, ak je zaregistrovaná alebo klasifikovaná, NFB pre výrub stromov atď. Čas 2: Práca, ktorá sa má vykonať na mieste Začiatok práce na základe predchádzajúcich štúdií: Vytvorenie miesta prístup k kopy z cesty, 3 m široký a podľa mapy katastra. Inštalácia staveniska a kontajnera na skladovanie materiálov. Prieskumy existujúcej fauny a flóry na obnovu lokalít po práci. Dočasná odchýlka toku rieky počas prác vrátane inštalácie pieskových vriec a inštalácie priemeru potrubia zodpovedajúceho vypočítanému prietoku vody. Čistenie proti prúdu a po prúde hrádze vrátane devegetácie a výrubu stromov príliš blízko hrádze a v obvode 2 m vpravo od rieky. Inštalácia zdvíhacieho čerpadla vpravo od kopyta počas prác. Posilnenie existujúcej hrádze na oboch stranách vrátane: Čistenie existujúcich častí, používanie riečnej vody pod tlakom. — Odber vzoriek existujúcich základov podliehajúcich vystuženiu v železobetóne striedavým priechodom. — Regenerácia kamenného glazúra pre pohodlie konštrukcie – Implantácia lešenia na oboch stranách (viď s Antoine pre darovanie priameho typu lešenia, prepravné náklady, kontajner na naše náklady) – Pevný kalkul pre inštaláciu železobetónovej mäty integrovanej do steny, y cis longrine distribúcia. — Spojte existujúce časti na oboch stranách y cis pridanie špecifického hydraulického aditíva. — Zvyšuje konečnosť hrádze nad približne 2,5 m (podľa výpočtu objemu vody) – Obnovenie dvoch podpier existujúcich vpravo od priechodu – Inštalácia zámku z tepaného železa po pôvodnej stope na existujúcom ráme (po historickom výskume). Vytvorenie retenčného povodia proti prúdu a po prúde dimenzovania hrádze podľa predtým vypočítaného objemu s použitím piesku riečneho dna na rozvoj okolia. Rekonštrukcia riečneho dna a tieto prístupy vrátane likvidácie nadbytočných kameňov (opätovné použitie v gabionoch), používanie mulov na prepravu malých kameňov a lopatiek pre väčšie kamene (po vopred stanovenom lokalizačnom pláne) Obnova existujúceho muriva pozdĺž rieky alebo rekonštrukcia muriva podobná zákonu gabiónov (nárezmi) Osvetlenie lokalít, priehrad a prístupov. Obnovenie existujúcej fauny a flóry, obväz gabiónov v rastlinnej hmote. Inštalácia exotického dreveného stánku na implantáciu informačných panelov. Priestor na experimentovanie a získavanie technických gest: TOMBEAU OF ENGLISH IN THE MARKET (SITE OF PRODUCTION) Čas 1: Predbežná študijná práca Historický dokument o pôvodnom stave vchodu jaskyne a jej skutočnej histórii. Identifikácia existujúceho zdroja žiadosti o autorizačné služby, DAC, ak je zaregistrovaná alebo klasifikovaná, NFB pre výrub stromov a povolenie v súvislosti s netopiermi prítomnými v jaskyni. Poznať skutočný projekt mesta, príspevok cestovného ruchu, doplnkový rozvoj v súvislosti s projektom. Čas 2: Práca, ktorá sa má vykonať na mieste Začiatok práce na základe predchádzajúcich štúdií: Inštalácia staveniska a kontajnera na skladovanie materiálov. Prieskumy existujúcej fauny a flóry na obnovu lokalít po práci. Čistenie vrátane devegetalizácie a výrubu stromov príliš blízko jaskyne a vyplatenia pôdy, aby sa zabránilo úbytku. Výstuž zvislej časti vchodu do trezoru, ktorá zahŕňa: — Čistenie existujúcich častí muriva – Odstránenie abimovaných vertikálnych častí maltovou projekciou, vrátane implantácie zváranej pletiva vopred. — Pripojte sa k zásobníku na získavanie vody z muriva a utesnite dno Inštalácia z tepanej železnej mriežky na uzavretie jaskyne. Obnovenie existujúcej fauny a flóry vpravo od projektovaných vertikálnych častí. La VILLA SAINT-CYR čas 1: Predbežná študijná práca Historický dokument o pôvodnom stave lokality a jeho skutočnej histórii. Žiadosť od povoľovacích služieb, DAC, ak je zaregistrovaná alebo klasifikovaná, a žiadosť architekta o štúdium s cieľom potvrdiť prácu, ktorá sa má vykonať v DAC. Poznať skutočný projekt mesta, príspevok cestovného ruchu, doplnkový rozvoj v súvislosti s projektom. Čas 2: Práca, ktorá sa má vykonať na mieste Začiatok práce na základe predchádzajúcich štúdií: Vstupná brána, steny a mriežky budú obnovovať celok pomocou správnych materiálov a vylepšovať fasády prostredníctvom primeraného súboru svetla. Prístavba 1 E priľahlá k východnej stene nehnuteľnosti, v blízkosti hlavného domu. Závislosť D E zodpovedajúca garáži. Kompletnú štruktúru preto treba rovnako zohľadniť na základe schémy rezania, ktorú vykonal Pierre BORTOLUSSI, a jej presného opisu v máji 2014 v diagnostickej správe. Pec na chlieb, postavená v zadnej časti záhrady, sa skladá z tehlovej konštrukcie pokryte (Slovak)
    0 references
    DIGUE af brugen af ​​DUCLOS DE FUND LAHAYE tid 1: Foreløbigt undersøgelsesarbejde Historisk dokument om viaduktfødeprincippet og detaljering af diget (digets højde, detaljering af slusesystemet (opstrøms- og nedstrømsbassin, næstmindste dige til at indeholde bassinet nedstrøms (mulighed i henhold til eksisterende rester). Beregning af den gennemsnitlige vandgennemstrømning, årligt og månedligt, vandkildernes oprindelse (problemet for kilden fra processen, der udledes efter diget) Ansøgning hos autorisationstjenesterne, DAC, hvis det er registreret eller klassificeret, NFB for fældning af træer osv. Kend byens egentlige projekt, turistbidrag, supplerende udvikling i forbindelse med projektet. Tidspunkt 2: Arbejde, der skal udføres på stedet Begyndelse af arbejde, der er genstand for forudgående undersøgelser: Oprettelse af et sted adgang til diget fra vejen, 3 m bred og i henhold til kortet over matriklerne. Installation af byggepladser og en beholder til opbevaring af materialer. Undersøgelser af eksisterende fauna og flora, for restaurering af steder efter arbejde. Midlertidig afvigelse af flodstrømmen under arbejdet, herunder montering af sandsække og installation af en rørdiameter svarende til den beregnede vandgennemstrømning. Rensning opstrøms og nedstrøms for diget, herunder afvegetation og fældning af træer for tæt på diget og inden for en omkreds på 2 m til højre for floden. Installation af løftepumpe til højre for diget under arbejdet. Forstærkning af det eksisterende dige på begge sider, herunder: — Rengøring af eksisterende dele, brug af flodvand under tryk. — Prøveudtagning af eksisterende fundamenter, der er omfattet af forstærkninger i armeret beton, ved vekslende pass. — Genvinding af sten glacis for komfort af strukturen — Implantation af et stillads på de to sider (se med Antoine for en donation af lige type stilladser, transportomkostninger, container på vores bekostning) -Styrke calcul for installation af armeret beton buttress integreret i væggen, y cis longrine fordeling. — Sammenføj eksisterende dele på de to sider y cis tilføjelse af specifikt hydraulisk additiv. — Forbedrer digeens ekstremitet over ca. 2,5 m (ifølge beregning af vandmængden) — Genoptag af de to stumper, der findes til højre for passagen — Installation af en smedejernslås efter originalt spor på eksisterende ramme (efter historisk forskning). Oprettelse af et retentionsbassin opstrøms og nedstrøms for diget dimensionering i henhold til tidligere beregnet volumen, ved hjælp af sand fra flodbunden til udvikling af omgivelserne. Ombygning af flodlejet og disse tilgange, herunder bortskaffelse af overskydende sten (genbrug i gabions), brug af muldyr til transport af små sten og en skovl til større sten, (efter på forhånd fastlagt lokaliseringsplan) Genopretning af eksisterende murværk langs floden eller genopbygning af murværk svarende til loven om gabions (ved skiver) Belysning af steder, dæmninger og tilgange. Genetablering af eksisterende fauna og flora, dressing af gabions i plantemateriale. Installation af en eksotisk trækiosk til implantation af informationspaneler. Plads til eksperimenter og erhvervelse af tekniske fagter: Den TOMBEAU af DANSK på MARKET (SITE of PRODUKTION) Tid 1: Foreløbigt studiearbejde Historisk dokument om hulens oprindelige tilstand og dens virkelige historie. Identifikation af eksisterende kildeansøgning til autorisationstjenester, DAC, hvis det er registreret eller klassificeret, NFB til fældning af træer og tilladelse i forbindelse med flagermus i hulen. Kend byens egentlige projekt, turistbidrag, supplerende udvikling i forbindelse med projektet. Tidspunkt 2: Arbejde, der skal udføres på stedet Begyndelse af arbejdet med forudgående undersøgelser: Installation af byggepladser og en beholder til opbevaring af materialer. Undersøgelser af eksisterende fauna og flora, for restaurering af steder efter arbejde. Rengøring, herunder afvegetalisering og fældning af træer for tæt på hulen og udbetaling af jorden for at undgå nedsænkning. Forstærkning af den lodrette del af indgangen til boksen bestående af: — Rengøring af eksisterende murværksdele — Fjernelse af de aftagende lodrette dele ved morterprojektion, herunder implantation af et svejset net på forhånd. — Slutte sig til murværk vand hentning skraldespand og forsegle bunden Installationen af ​​en smedejern gitter til at lukke hulen. Genetablering af eksisterende fauna og flora til højre for projicerede lodrette dele. La VILLA SAINT-CYR Tid 1: Foreløbigt studiearbejde Historisk dokument om stedets oprindelige tilstand og dets virkelige historie. Anmodning fra autorisationstjenesterne, DAC, hvis de er registreret eller klassificeret, og anmodning om at studere fra en arkitekt for at validere det arbejde, der skal udføres hos DAC. Kend byens egentlige projekt, turistbidrag, supplerende udvikling i forbindelse med projektet. Tidspunkt 2: Arbejde, der skal udføres på stedet Begyndelse af arbejdet med forudgående undersøgelser: Indgangsdøren, vægg (Danish)
    0 references
    Η ΨΗΦΙΑ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ του DUCLOS DE FUND LAHAYE Time 1: Έργο προκαταρκτικής μελέτης Ιστορικό έγγραφο της αρχής τροφοδοσίας και λεπτομέρειας της οδογέφωσης (ύψος της αναβάθμισης, λεπτομέρεια του συστήματος κλειδώματος (ανάντη και κατάντη λεκάνη, δεύτερη μικρότερη ανάχωση για τον περιορισμό της λεκάνης κατάντη (δυνατότητα σύμφωνα με τα υπάρχοντα υπολείμματα). Υπολογισμός της μέσης ροής νερού, ετήσια και μηνιαία, προέλευση των πηγών νερού (πρόβλημα της πηγής που προέρχεται από τη διαδικασία που απορρίπτεται μετά τη ανάκρουση) Αίτηση με τις υπηρεσίες αδειοδότησης, DAC εάν είναι καταχωρισμένη ή ταξινομημένη, NFB για υλοτομία κ.λπ. Γνωρίστε το πραγματικό έργο της πόλης, την τουριστική συνεισφορά, τη συμπληρωματική ανάπτυξη που σχετίζεται με το έργο. Χρόνος 2: Εργασίες που πρέπει να εκτελεστούν επιτόπου Έναρξη εργασιών με την επιφύλαξη προηγούμενων μελετών: Δημιουργία τοποθεσίας πρόσβασης στο ανάχωμα από το δρόμο, πλάτους 3 μέτρων και σύμφωνα με τον χάρτη των κτηματοφόρων. Εγκατάσταση εργοταξίων και εμπορευματοκιβωτίου για την αποθήκευση υλικών. Έρευνες υφιστάμενης πανίδας και χλωρίδας, για την αποκατάσταση των τόπων μετά την εργασία. Προσωρινή απόκλιση της ροής του ποταμού κατά τη διάρκεια των εργασιών, συμπεριλαμβανομένης της εγκατάστασης σακιδίων άμμου και της εγκατάστασης διαμέτρου σωλήνα που αντιστοιχεί στην υπολογιζόμενη ροή νερού. Καθαρισμός ανάντη και κατάντη του αναχώματος, συμπεριλαμβανομένης της αποφύτευσης και της κοπής δένδρων πολύ κοντά στον αναχύτη και εντός περιμέτρου 2 μέτρων στα δεξιά του ποταμού. Εγκατάσταση αντλίας ανύψωσης στα δεξιά του αναχώματος κατά τη διάρκεια των εργασιών. Ενίσχυση του υφιστάμενου αναχώματος και στις δύο πλευρές, συμπεριλαμβανομένων: — Καθαρισμός των υπαρχόντων μερών, χρήση νερού ποταμού υπό πίεση. — Δειγματοληψία υφιστάμενων θεμελίων που υπόκεινται σε ενισχύσεις σε οπλισμένο σκυρόδεμα, με εναλλασσόμενο πέρασμα. — Ανάκτηση των πέτρινων παγετώνων για την άνεση της δομής — Εμφύτευση ικριώματος στις δύο πλευρές (δείτε με Antoine για μια δωρεά ευθύς τύπου ικριωμάτων, έξοδα μεταφοράς, εμπορευματοκιβώτιο με δικά μας έξοδα) — Ισχυρός λογισμός για την εγκατάσταση ενισχυμένου τσιμεντένιου στηρίγματος που ενσωματώνεται στον τοίχο, y cis longrine κατανομή. — Συνδέστε τα υπάρχοντα μέρη στις δύο πλευρές y cis προσθήκη της ειδικής υδραυλικής πρόσθετης ύλης. — Ενισχύει το άκρο του αναχώματος σε περίπου 2,5 μέτρα, (σύμφωνα με τον υπολογισμό του όγκου του νερού) — Επανέναρξη των δύο στηριγμάτων που υπάρχουν στα δεξιά του περάσματος — Εγκατάσταση ενός σφυρηλατημένου κλειδώματος από σφυρήλατο σίδηρο μετά από αρχικό ίχνος σε υπάρχον πλαίσιο (μετά από ιστορική έρευνα). Δημιουργία λεκάνης συγκράτησης ανάντη και κατάντη της διαστασιολόγησης της αναχάρας σύμφωνα με τον προηγουμένως υπολογισθέντα όγκο, με χρήση της άμμου της κοίτης του ποταμού για την ανάπτυξη του περιβάλλοντος χώρου. Ανάπλαση της κοίτης του ποταμού και αυτές οι προσεγγίσεις, συμπεριλαμβανομένης της απόρριψης της περίσσειας λίθων (επαναχρησιμοποίηση σε συρματοκιβώτια), της χρήσης μουλάρια για τη μεταφορά μικρών λίθων και ενός φτυαριού για μεγαλύτερες, (μετά από προκαθορισμένο σχέδιο εντοπισμού) Αποκατάσταση της υπάρχουσας τοιχοποιίας κατά μήκος του ποταμού, ή ανακατασκευή της τοιχοποιίας παρόμοια με το νόμο των gabions (με φέτες) Φωτισμός χώρων, φραγμάτων και προσεγγίσεων. Αποκατάσταση της υπάρχουσας πανίδας και χλωρίδας, επάλειψη των τεχνασμάτων σε φυτική ύλη. Εγκατάσταση εξωτικού ξύλινου περίπτερου για εμφύτευση πληροφοριακών πινάκων. Χώρος πειραματισμού και απόκτησης τεχνικών χειρονομιών: The TOMBEAU OF ENGLISH AT THE MARKET (ΙΣΤΟΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ) Χρόνος 1: Ιστορικό έγγραφο για την αρχική κατάσταση της εισόδου του σπηλαίου και την πραγματική ιστορία του. Προσδιορισμός της Υφιστάμενης Πηγής Εφαρμογής για τις Υπηρεσίες αδειοδότησης, DAC εάν είναι καταχωρισμένη ή ταξινομημένη, NFB για υλοτομημένα δέντρα, και έγκριση σε σχέση με νυχτερίδες που υπάρχουν στο σπήλαιο. Γνωρίστε το πραγματικό έργο της πόλης, την τουριστική συνεισφορά, τη συμπληρωματική ανάπτυξη σε σχέση με το έργο. Χρόνος 2: Εργασίες που πρέπει να εκτελεστούν επιτόπου Έναρξη εργασιών με την επιφύλαξη προγενέστερων μελετών: Εγκατάσταση εργοταξίων και εμπορευματοκιβωτίου για την αποθήκευση υλικών. Έρευνες υφιστάμενης πανίδας και χλωρίδας, για την αποκατάσταση των τόπων μετά την εργασία. Καθαρισμός, συμπεριλαμβανομένης της αποφύτευσης και της κοπής δέντρων πολύ κοντά στο σπήλαιο και εκταμίευση της γης για να αποφευχθεί η καθίζηση. Ενίσχυση του κατακόρυφου τμήματος της εισόδου στο θησαυροφυλάκιο που περιλαμβάνει: — Καθαρισμός υφιστάμενων τμημάτων τοιχοποιίας — Αφαίρεση των κατακόρυφων μερών με προβολή κονιάματος, συμπεριλαμβανομένης της εμφύτευσης συγκολλημένου πλέγματος εκ των προτέρων. — Ενώστε τον κάδο ανάκτησης νερού τοιχοποιίας και σφραγίστε το κατώτατο σημείο Η εγκατάσταση ενός σφυρηλατημένου πλέγματος σιδήρου για να κλείσει το σπήλαιο. Αποκατάσταση της υπάρχουσας πανίδας και χλωρίδας, στα δεξιά των προβλεπομένων κατακόρυφων τμημάτων. La VILLA SAINT-CYR Χρόνος 1: Έργο προκατ (Greek)
    0 references
    Решението за ползване на DUCLOS DE FUND LAHAYE Time 1: Предварителна проучвателна работа Исторически документ за принципа на хранене на виадукта и подробности за дигата (височина на дигата, подробности за заключващата система (нагоре и надолу по веригата, втори най-малък дике, който да съдържа басейна надолу по течението (възможност според съществуващите останки). Изчисляване на средния воден поток, годишен и месечен произход на водоизточниците (проблем на източника, идващ от процеса на заустване след дигата) Заявление с услугите по издаване на разрешения, ДАС, ако е регистрирана или класифицирана, НФБ за изсичане на дървета и др. Знаем реалния проект на града, туристически принос, допълнително развитие, свързано с проекта. Време 2: Работа, която трябва да се извърши на място Започване на работа, подлежаща на предварителни проучвания: Създаване на място за достъп до дигата от пътя, широка 3 м и според картата на кадастрите. Монтаж на строителни обекти и контейнер за съхранение на материали. Проучвания на съществуващата фауна и флора за възстановяване на обекти след работа. Временно отклонение на речния поток по време на строителните работи, включително монтирането на торби с пясък и монтирането на диаметър на тръбата, съответстващ на изчисления воден поток. Почистване нагоре и надолу по течението на дигата, включително развъждане и изсичане на дървета твърде близо до дигата и в периметър от 2 m вдясно на реката. Монтаж на подемна помпа вдясно на дигата по време на работата. Укрепване на съществуващата дига от двете страни, включително: — Почистване на съществуващи части, използване на речна вода под налягане. — Вземане на проби от съществуващи основи, подлежащи на подсилване в стоманобетон, чрез променлив проход. — Възстановяване на каменните ледници за комфорт на конструкцията — Имплантация на скелето от двете страни (виж с Антоан за дарение на прави скеле, транспортни разходи, контейнер за наша сметка) -Усилен калкул за монтаж на стоманобетонна опора, интегрирана в стената, y cis longrine разпределение. — Съединете съществуващи части от двете страни y cis добавяне на специфична хидравлична добавка. — Увеличава крайността на дигата над около 2,5 m (според изчислението на обема на водата) — Възобновяване на двете подпори, съществуващи вдясно на преминаване — Монтаж на ключалка от ковано желязо след оригинална следа върху съществуваща рамка (след исторически изследвания). Създаване на басейн за задържане нагоре и надолу по течението след оразмеряването на дигата в съответствие с предварително изчислен обем, като се използва пясъкът на речното корито за развитие на околностите. Преустройство на речното корито и тези подходи, включително изхвърляне на излишни камъни (повторно използване в габиони), използване на мулета за транспортиране на малки камъни и лопата за по-големи, (следвайки предварително установен план за разполагане) Възстановяване на съществуваща зидария по протежение на реката или реконструкция на зидария, подобна на закона за габиони (чрез резени) Осветление на обекти, язовири и подходи. Възстановяване на съществуващата фауна и флора, обличане на габиони в растителната материя. Монтаж на екзотичен дървен павилион за имплантиране на информационни панели. Пространство за експериментиране и придобиване на технически жестове: ТОМБЕА НА АНГЛИСИЯТА НА МАРКЕТАТА (САЙТА НА ПРОДУКЦИЯТА) Време 1: Подготвително проучване работи Исторически документ за първоначалното състояние на входа на пещерата и нейната истинска история. Идентифициране на съществуващо заявление за източник на разрешение, ДАС, ако е регистрирано или класифицирано, NFB за изсичане на дървета и разрешение във връзка с прилепите, намиращи се в пещерата. Запознайте се с истинския проект на града, туристически принос, допълващо развитие във връзка с проекта. Време 2: Работа, която трябва да се извърши на място Започване на работа, подлежаща на предварителни проучвания: Монтаж на строителни обекти и контейнер за съхранение на материали. Проучвания на съществуващата фауна и флора за възстановяване на обекти след работа. Почистване, включително девегетизиране и изсичане на дървета твърде близо до пещерата и разплащане на земята, за да се избегне упадък. Армировка на вертикалната част на входа на трезора, състояща се от: — Почистване на съществуващи зидарски части — премахване на абимираните вертикални части чрез хоросанна проекция, включително предварително имплантиране на заварена мрежа. — Присъединете се към кофата за извличане на зидария и запечатайте дъното Инсталирането на решетка от ковано желязо за затваряне на пещерата. Възстановяване на съществуващата фауна и флора отдясно на проектирани вертикални части. La VILLA SAINT-CYR Време 1: Предварително проучване работи Исторически документ за първоначалното състояние на обекта и неговата реална история. Искане от службите за издаване на разрешения, ДАС, ако е регистрирано или класифицирано, и искане за обучение от архитект, за да се валидира работата, която ще се извърши с ДАС. Запознайте се (Bulgarian)
    0 references
    Razlika u korištenju DUCLOS DE FUND LAHAYE Vrijeme 1: Preliminarni rad Povijesni dokument principa hranjenja vijadukta i pojedinosti nasipa (visina nasipa, detalj sustava zaključavanja (uzvodni i nizvodni bazen, drugi najmanji nagib koji sadrži umivaonik nizvodno (mogućnost prema postojećim ostacima). Izračun prosječnog toka vode, godišnje i mjesečno, podrijetlo izvora vode (problem izvora koji dolazi iz procesa ispuštenog nakon nasipa) Zahtjev s ovlaštenim službama, DAC ako je registriran ili klasificiran, NFB za sječu stabala itd. Vrijeme 2: Radovi koji će se obavljati na lokaciji Početak rada koji podliježe prethodnim studijama: Izrada gradilišta pristup nasipu s ceste, širine 3 m i prema karti katastra. Ugradnja gradilišta i spremnika za skladištenje materijala. Pregled postojeće faune i flore, za obnovu lokaliteta nakon radova. Privremeno odstupanje toka rijeke tijekom radova, uključujući ugradnju vreća pijeska i ugradnju promjera cijevi koji odgovara izračunanom protoku vode. Čišćenje uzvodno i nizvodno od nasipa, uključujući devegetaciju i sječu stabala koja su preblizu nasipu i unutar područja od 2 m desno od rijeke. Ugradnja pumpe za dizanje s desne strane nasipa tijekom radova. Jačanje postojećeg nasipa s obje strane, uključujući: — Čišćenje postojećih dijelova, korištenje riječne vode pod pritiskom. — Uzorkovanje postojećih temelja podložnih armaturama u armiranobetonu, izmjeničnom prolazu. — Oporavak kamenih ledenjaka za udobnost konstrukcije – Implantacija skele s dvije strane (pogledajte s Antoineom za donaciju ravnog tipa skele, troškove prijevoza, kontejner na naš trošak) -Izračun čvrstoće za ugradnju armiranobetonske stražnjice ugrađene u zid, y cis longrine distribucija. — Spojite postojeće dijelove na dvije strane y cis dodatak specifičnog hidrauličkog aditiva. — Povećava ekstremitet nasipa preko približno 2,5 m, (prema izračunu volumena vode) – Nastavak dvaju butova koji postoje na desnoj strani prolaza – Ugradnja kovanog željeza brava slijedeći izvorni trag na postojećem okviru (nakon povijesnih istraživanja). Stvaranje retencijskog bazena uzvodno i nizvodno od dimenzioniranja nasipa prema prethodno izračunanom obujmu, koristeći pijesak korita za razvoj okoline. Prenamjena riječnog korita i ti pristupi, uključujući odlaganje viška kamenja (ponovno korištenje u gabionima), korištenje mazgi za prijevoz malih kamenja i škrivača za veće kamenje (nakon unaprijed utvrđenog plana lociranja) Obnova postojećeg zidarstva uz rijeku ili rekonstrukcija zidarstva slična zakonu gabiona (po kriškama) Rasvjeta mjesta, brana i prilaza. Ponovna uspostava postojeće faune i flore, preljev gabiona u biljnoj tvari. Ugradnja egzotičnog drvenog kioska za ugradnju informacijskih ploča. Prostor za eksperimentiranje i stjecanje tehničkih gesta: TOMBEAU ENGLISH NA MARKET (SITE PRODUCTION) Vrijeme 1: Preliminarni rad Povijesni dokument o izvornom stanju ulaza u špilju i njezinoj stvarnoj povijesti. Identifikacija postojećeg izvornog zahtjeva za usluge odobravanja, DAC ako je registriran ili klasificiran, NFB za sječu stabala i odobrenje za šišmiše koji se nalaze u špilji. Upoznajte pravi projekt grada, turistički doprinos, komplementarni razvoj u vezi s projektom. Vrijeme 2: Rad koji se obavlja na licu mjesta Početak rada koji podliježe prethodnim studijama: Ugradnja gradilišta i spremnika za skladištenje materijala. Pregled postojeće faune i flore, za obnovu lokaliteta nakon radova. Čišćenje, uključujući devegetalizaciju i sječu stabala preblizu špilji i raspršivanje zemljišta kako bi se izbjeglo slijeganje. Pojačanje vertikalnog dijela ulaza u trezor koji se sastoji od: — Čišćenje postojećih zidnih dijelova – Uklanjanje abimiranih vertikalnih dijelova mortnom projekcijom, uključujući prethodno ugradbu zavarene mreže. — Pridružite se zidarskom vađenju vode i zapečatite dno Ugradnja željezne rešetke za zatvaranje špilje. Ponovna uspostava postojeće faune i flore, desno od projiciranih vertikalnih dijelova. La VILLA SAINT-CYR Vrijeme 1: Preliminarni rad Povijesni dokument o izvornom stanju lokaliteta i njegovoj stvarnoj povijesti. Zatražiti od službi za izdavanje ovlaštenja, DAC ako je registriran ili klasificiran, i zatražiti od arhitekata da provjeri rad koji će se obaviti u DAC-u. Upoznajte pravi projekt grada, turistički doprinos, komplementarni razvoj u vezi s projektom. Vrijeme 2: Rad koji se obavlja na licu mjesta Početak rada koji podliježe prethodnim studijama: Ulazna vrata, zidovi i rešetke bit će osvježavanje cjeline pomoću pravih materijala i poboljšanje pročelja odgovarajućim setom svjetlosti. 1 E gospodarska zgrada graniči s istočnim zidom nekretnine, u blizini glavne kuće. D E ovisnost koja odgovara garaži. Stoga se cjelovita struktura uzima na isti način na temelju sheme rezanja koju je proveo Pierre BORTOLUSSI i točnog opisa koji je izradio u svibnju 2014. u dijagnostičkom izvješću. Krušna pećnica, izgrađena u stražnjem dijelu vrta, sastoji se od opeke strukture prekrivene cementom. Mora biti rehabil (Croatian)
    0 references
    DUCLOS DE FUND LAHAYE Aika 1: Alustava tutkimustyö Historiallinen asiakirja viaduktien ruokintaperiaatteesta ja kaivannon yksityiskohdista (kaivon korkeus, sulkujärjestelmän yksityiskohta (ylä- ja alajuoksun altaan ylä- ja alajuoksu, toiseksi pienin pohja, joka sisältää altaan alavirtaan (mahdollisesti olemassa olevien jäänteiden mukaan). Keskimääräisen vesivirran laskeminen vuosittain ja kuukausittain, vesilähteiden alkuperä (tuhoojan jälkeen päästetystä prosessista peräisin olevan lähteen ongelma) Hakemus lupayksiköille, DAC, jos se on rekisteröity tai luokiteltu, NFB kaatopuiden osalta jne. Tietää kaupungin todellisen hankkeen, matkailun ja hankkeeseen liittyvän täydentävän kehityksen. Aika 2: Työmaalla suoritettavat työt Ennakkotutkimusten kohteena olevan työn aloittaminen: Luonti sivusto pääsy dike tieltä, 3 m leveä ja mukaan kartan maarekisterit. Rakennustyömaiden asennus ja kontti materiaalien varastointia varten. Olemassa olevaa eläimistöä ja kasvistoa koskevat selvitykset kohteiden kunnostamiseksi töiden jälkeen. Joen virtauksen tilapäinen poikkeama töiden aikana, mukaan lukien hiekkasäkkien asentaminen ja laskettua vesivirtaa vastaavan putken halkaisijan asentaminen. Puhdistaminen ylä- ja alajuoksulla, mukaan lukien kasvillisuuden poisto ja puiden kaataminen liian lähellä kaivausta ja 2 metrin säteellä joen oikealla puolella. Nostopumpun asennus dikin oikealle puolelle töiden aikana. Nykyisen romahduksen vahvistaminen molemmin puolin, mukaan lukien: — Olemassa olevien osien puhdistus, jokiveden käyttö paineen alla. — Näytteenotto olemassa olevista perustuksista, joihin sovelletaan teräsbetonivahvikkeita vuorotellen. — Kivijäätiköiden talteenotto rakenteen mukavuuden varmistamiseksi – telineiden istuttaminen molemmille puolille (katso Antoinen kanssa suoran tyyppisen rakennustelineen luovutus, kuljetuskustannukset, kontti meidän kustannuksellamme) – Vahvuuslaskuri seinään integroidun teräsbetonitukin asentamiseen, y cis longrine jakelu. — Liitä olemassa olevat osat kahdelta puolelta y cis lisäämällä erityistä hydraulista lisäainetta. — Parantaa himon äärimmäisyyttä noin 2,5 metrin korkeudella (vesimäärän laskemisen mukaan) – kahden käytävän oikealla puolella olevan tukikohdan uudelleen aloittaminen – Takorautalukon asentaminen olemassa olevaan runkoon alkuperäisen jäljen jälkeen (historiallisen tutkimuksen jälkeen). Retentioaltaan luominen ylä- ja alajuoksusta asti aiemmin lasketun tilavuuden mukaan käyttäen joenpohjan hiekkaa ympäristön kehittämiseksi. Joen pohjan ja näiden lähestymistapojen kunnostaminen, mukaan lukien ylimääräisten kivien hävittäminen (uudelleenkäyttö gabioneissa), muulien käyttö pienten kivien kuljettamiseen ja lapio suurempien kivien kuljettamiseen, (ennakkoperustetun paikannussuunnitelman jälkeen) olemassa olevan muurauksen kunnostaminen joen varrella tai muurauksen rekonstruointi samanlainen kuin gabionien laki (viipaleina) paikkojen, patojen ja lähestymisten valaistus. Olemassa olevan eläimistön ja kasviston palauttaminen, gabionien kastaminen kasviainekseen. Eksoottisen puisen kioskin asennus tietopaneelien istuttamista varten. Tilaa kokeiluille ja teknisten eleiden hankkimiselle: TOMBEAU OF ENGLISH AT THE MARKET (SITE OF PRODUCTION) aika 1: Alustava tutkimustyö Historiallinen asiakirja luolan sisäänkäynnin alkuperäisestä tilasta ja sen todellisesta historiasta. Tunnistetaan olemassa oleva lähdehakemus lupapalveluille, DAC, jos se on rekisteröity tai luokiteltu, NFB kaatopuita varten ja lupa luolassa olevien lepakoiden osalta. Tutustu kaupungin todelliseen hankkeeseen, matkailuun, täydentävään kehitykseen hankkeen yhteydessä. Aika 2: Paikan päällä suoritettavat työt Ennakko-opintoja edellyttävän työn aloittaminen: Rakennustyömaiden asennus ja kontti materiaalien varastointia varten. Olemassa olevaa eläimistöä ja kasvistoa koskevat selvitykset kohteiden kunnostamiseksi töiden jälkeen. Puhdistaminen, mukaan lukien kasvillisuuden poistaminen ja puiden kaataminen liian lähellä luolaa, ja maan maksaminen laantumisen välttämiseksi. Holvin sisäänkäynnin pystysuoran osan vahvistaminen: — Olemassa olevien muurattujen osien puhdistus – Abimatoitujen pystysuuntaisten osien poistaminen laastiprojisoinnilla, mukaan lukien hitsatun verkon asentaminen etukäteen. — Liity muurausveden noutoastiaan ja sulje pohja Luolan sulkemiseksi takorautaristikon asennus. Olemassa olevan eläimistön ja kasviston palauttaminen projisoitujen pystysuorien osien oikealle puolelle. La VILLA SAINT-CYR aika 1: Alustava tutkimustyö Historiallinen asiakirja sivuston alkuperäisestä tilasta ja sen todellisesta historiasta. Pyytää lupayksikköä DAC:lta, jos se on rekisteröity tai luokiteltu, ja pyytää arkkitehdin suorittamaa tutkimusta DAC:n kanssa tehtävän työn validoimiseksi. Tutustu kaupungin todelliseen hankkeeseen, matkailuun, täydentävään kehitykseen hankkeen yhteydessä. Aika 2: Paikan päällä suoritettavat työt Ennakko-opintoja edellyttävän työn aloittaminen: Sisäänkäyntiportin, seinien ja ristikoiden on tarkoi (Finnish)
    0 references
    De DIGUE VAN HET GEBRUIK VAN DUCLOS DE FUND LAHAYE Tijd 1: Historisch document van het viaductvoedingsprincipe en detaillering van de dijk (hoogte van de dijk, detail van het sluissysteem (stroomopwaarts en stroomafwaarts bekken, op één na kleinste dijk om het bassin stroomafwaarts te bevatten (mogelijkheid volgens bestaande overblijfselen). Berekening van de gemiddelde waterstroom, jaarlijks en maandelijks, herkomst van de waterbronnen (probleem van de bron afkomstig van het proces dat na de dijk is geloosd) Aanvraag bij de vergunningsdiensten, DAC indien geregistreerd of geclassificeerd, NFB voor kappende bomen, enz. Ken het werkelijke project van de stad, toeristische bijdrage, aanvullende ontwikkeling in verband met het project. Tijd 2: Werkzaamheden die ter plaatse moeten worden uitgevoerd Begin van de werkzaamheden na voorafgaande studies: Aanleg van een site toegang tot de dijk vanaf de weg, 3 m breed en volgens de kaart van het kadaster. Installatie van bouwplaatsen en een container voor opslag van materialen. Onderzoeken van bestaande fauna en flora, voor herstel van locaties na het werk. Tijdelijke afwijking van de rivierstroom tijdens de werkzaamheden, met inbegrip van de installatie van zandzakken en de installatie van een buisdiameter die overeenkomt met de berekende waterstroom. Reiniging stroomopwaarts en stroomafwaarts van de dijk met inbegrip van devegetatie en het kappen van bomen te dicht bij de dijk en binnen een omtrek van 2 m rechts van de rivier. Installatie van hefpomp rechts van de dijk tijdens de werkzaamheden. Versterking van de bestaande dijk aan beide zijden, met inbegrip van: — Reiniging van bestaande delen, gebruik van rivierwater onder druk. — Bemonstering van bestaande funderingen onderworpen aan versterkingen in gewapend beton, door afwisselende pas. — Terugwinning van de steenglacis voor het comfort van de structuur — Implantatie van een steiger aan de twee zijden (zie met Antoine voor een donatie van rechte type steigers, transportkosten, container op onze kosten) -Strength calcul voor de installatie van gewapend beton buttress geïntegreerd in de muur, y cis longrine distributie. — Voeg bestaande delen aan de twee zijden y cis toevoeging van specifiek hydraulisch additief. — Verbetert de extremiteit van de dijk over ongeveer 2,5 m (volgens de berekening van het watervolume) — Hervatting van de twee steunvlakken rechts van de doorgang — Installatie van een smeedijzeren sluis na origineel spoor op bestaand frame (na historisch onderzoek). Aanleg van een retentiebekken stroomopwaarts en stroomafwaarts van de dijkdimensie volgens eerder berekend volume, waarbij gebruik wordt gemaakt van het zand van de rivierbedding voor de ontwikkeling van de omgeving. Herontwikkeling van de rivierbedding en deze benaderingen met inbegrip van de verwijdering van overtollige stenen (hergebruik in gabions), het gebruik van muilezels voor het vervoer van kleine stenen en een schop voor grotere, (na vooraf opgesteld lokalisatieplan) Restauratie van bestaand metselwerk langs de rivier, of reconstructie van metselwerk vergelijkbaar met de wet van gabions (door plakjes) Verlichting van sites, dammen en benaderingen. Herstel van bestaande fauna en flora, dressing van gabions in plantaardig materiaal. Installatie van een exotische houten kiosk voor het implanteren van informatiepanelen. Ruimte voor experimenten en het verwerven van technische gebaren: De TOMBEAU VAN ENGLISH IN DE MARKET (SITE VAN PRODUCTIE) Tijd 1: Historisch document over de oorspronkelijke staat van de ingang van de grot en de echte geschiedenis ervan. Identificatie van bestaande bronaanvraag voor autorisatiediensten, DAC indien geregistreerd of geclassificeerd, NFB voor het kappen van bomen en vergunning met betrekking tot vleermuizen die in de grot aanwezig zijn. Ken het echte project van de stad, toeristische bijdrage, complementaire ontwikkeling in verband met het project. Tijd 2: Ter plaatse uit te voeren werkzaamheden Start van de werkzaamheden na voorafgaande studies: Installatie van bouwplaatsen en een container voor opslag van materialen. Onderzoeken van bestaande fauna en flora, voor herstel van locaties na het werk. Reiniging met inbegrip van devegetalisatie en het kappen van bomen te dicht bij de grot en uitbetaling van het land om verzakking te voorkomen. Versterking van het verticale deel van de ingang van de kluis, bestaande uit: — Reiniging van bestaande metselwerkdelen — Verwijdering van de abimated verticale delen door mortelprojectie, met inbegrip van de implantatie van een gelast gaas vooraf. — Voeg de metselwerk water ophaalbak en verzegel de bodem De installatie van een smeedijzeren rooster om de grot te sluiten. Herstel van bestaande fauna en flora, rechts van geprojecteerde verticale delen. La VILLA SAINT-CYR Tijd 1: Historisch document over de oorspronkelijke staat van de site en de echte geschiedenis ervan. Verzoek van de vergunningsdiensten, DAC indien geregistreerd of gerubriceerd, en verzoek om studie v (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    202004429
    0 references