Facilitate the access to or return to employment of employees in integration within the framework of the Ateliers et Chantiers d’insertion (Q6885358)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 202003951 in France
Language Label Description Also known as
English
Facilitate the access to or return to employment of employees in integration within the framework of the Ateliers et Chantiers d’insertion
Project 202003951 in France

    Statements

    0 references
    79,924.91 Euro
    0 references
    165,100.0 Euro
    0 references
    48.41 percent
    0 references
    1 January 2021
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    Association Formation & Développement
    0 references
    0 references

    49°15'13.00"N, 2°29'3.66"E
    0 references

    49°10'34.21"N, 2°28'52.21"E
    0 references
    Dans la mise en œuvre du dispositif : « Faciliter l’accès ou le retour à l’emploi des salariés en insertion dans le cadre des chantiers d’insertion », Formation et Développement, en sa qualité de structure employeur Chantiers d'insertion et de Maître d’œuvre propose trois types d’actions distinctes mais complémentaires, correspondant à trois chantiers d’insertion mobilisés autour de deux axes d’intervention : Préparer la reprise d’emploi et Permettre la reprise d’une activité : ACI SECISOL (SEcurité CItoyenneté SOLidarité) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Rénovation du patrimoine bâti et non bâti- Ville de Chantilly Ces trois chantiers offrent une complémentarité, tant au niveau des supports d’activité proposés (supports liés aux activités d’aide à la personne, l’accueil, la tranquillité publique, l’animation, les espaces verts…) que des publics accueillis (représentation hommes, femmes équilibrée) sur deux territoires définis (Creil/Clermont et Valois Halatte) Ils contribuent ainsi par leur activité à conjuguer des actions de services rendus à la population avec une opération d’insertion autour de l’accès et le retour à l’emploi. (French)
    0 references
    Bei der Umsetzung der Regelung: „Erleichterung des Zugangs oder der Rückkehr zur Beschäftigung für Arbeitnehmer, die im Rahmen der Integrationsarbeiten tätig sind“, Ausbildung und Entwicklung, in ihrer Eigenschaft als Arbeitgeberstruktur Baustellen für die Eingliederung und als Bauherr schlägt drei verschiedene, aber sich ergänzende Maßnahmen vor, die drei Integrationsprojekten entsprechen, die sich um zwei Interventionsachsen drehen: Vorbereitung der Wiederaufnahme der Beschäftigung und Ermöglichung der Wiederaufnahme einer Tätigkeit: ACI SECISOL (Staatsbürgerschaft Solidarität) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Erneuerung des baulichen und unbebauten Erbes – Stadt Chantilly Diese drei Baustellen bieten eine Komplementarität, sowohl in Bezug auf die angebotenen Aktivitäten (Unterstützung im Zusammenhang mit Aktivitäten im Zusammenhang mit Menschenhilfe, Empfang, öffentliche Ruhe, Animation, Grünflächen & #8230;) dass die in zwei definierten Gebieten (Creil/Clermont und Valois Halatte) aufgenommenen Zielgruppen (Männer, ausgewogene Frauen) durch ihre Tätigkeit dazu beitragen, Dienstleistungen für die Bevölkerung mit einer Integrationsaktion rund um den Zugang und die Rückkehr zur Beschäftigung zu verbinden. (German)
    0 references
    При прилагането на схемата: „Улесняване на достъпа до или връщането на работа на работниците и служителите в контекста на проекти за интеграция“ Обучение и развитие, в качеството си на структура на работодателя Сгради д’Въвеждане и ръководител на проекта, предлага три различни, но допълващи се вида действия, съответстващи на три интеграционни проекта, мобилизирани около две оси на интервенция: Подготовка за възобновяване на заетостта и разрешаване на възобновяването на дадена дейност: ACI SECISOL (Сигурност на гражданството Солидарност) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Реновиране на построено и непостроено наследство — Град на Chantilly Тези три проекта предлагат взаимно допълване, както по отношение на предложената дейност (подкрепа, свързани с дейности за подпомагане на личността, прием, обществено спокойствие, анимация, зелени площи … които приветстват аудиторията (представителни мъже, жени балансирани) в две определени територии (Creil/Clermont и Valois Halatte) По този начин те допринасят чрез своята дейност за комбиниране на действия от услуги, предоставени на населението, с операция за интеграция около достъпа и връщане на работа. (Bulgarian)
    0 references
    Bij de uitvoering van de regeling: „Het vergemakkelijken van de toegang tot of de terugkeer naar het arbeidsproces van werknemers in het kader van integratieprojecten”, Opleiding en ontwikkeling, in zijn hoedanigheid van werkgeverstructuur Buildings d’insertion en projectmanager, stelt drie verschillende, maar complementaire soorten acties voor, overeenkomend met drie integratieprojecten die rond twee interventieassen worden gemobiliseerd: Voorbereiding op de hervatting van de werkgelegenheid en de hervatting van een activiteit: ACI SECISOL (Veiligheidsburgerschap Solidariteit) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Renovatie van gebouwd en niet-gebouwd erfgoed — Stad Chantilly Deze drie projecten bieden complementariteit, zowel in termen van de voorgestelde activiteiten (steunen in verband met bijstand aan de persoon, ontvangst, openbare rust, animatie, groene ruimten & #8230; die het publiek verwelkomden (vertegenwoordiging mannen, vrouwen evenwichtig) in twee afgebakende gebieden (Creil/Clermont en Valois Halatte) Zij dragen aldus bij aan hun activiteit om acties van diensten aan de bevolking te combineren met een werking van integratie en terugkeer naar werk. (Dutch)
    0 references
    U provedbi programa: „Olakšati pristup ili povratak zaposlenicima u kontekstu integracijskih projekata”, Osposobljavanje i razvoj, u svojstvu strukture poslodavaca Buildings d’insertion i voditelj projekta predlažu tri različite, ali komplementarne vrste mjera, koje odgovaraju trima integracijskim projektima mobiliziranima oko dvije osi intervencije: Priprema za nastavak zapošljavanja i omogućavanje nastavka djelatnosti: ACI SECISOL (Sigurnosnost građanstva) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Renovacija izgrađene i neizgrađene baštine – Grad Chantilly Ova tri projekta pružaju komplementarnost, kako u pogledu predloženih potpora (potpora povezanih s aktivnostima pomoći osobi, prijemu, javnom miru, animaciji, zelenim prostorima i #8230; koji su pozdravili publiku (predstavništvo muškaraca, žene uravnotežene) na dva definirana područja (Creil/Clermont i Valois Halatte) Oni tako svojim aktivnostima doprinose kombiniranju djelovanja usluga koje se pružaju stanovništvu s operacijom integracije oko pristupa zapošljavanju i povratka na posao. (Croatian)
    0 references
    En la aplicación del régimen: «Facilitar el acceso o retorno al empleo de los trabajadores en el contexto de los proyectos de integración», Formación y Desarrollo, en su calidad de estructura patronal Edificios d’inserción y gestor de proyecto propone tres tipos de acciones distintas pero complementarias, correspondientes a tres proyectos de integración movilizados en torno a dos ejes de intervención: Preparación para la reanudación del empleo y permitir la reanudación de una actividad: ACI SECISOL (Security Citizenship Solidarity) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Renovación del patrimonio construido y no construido — Ciudad de Chantilly Estos tres proyectos ofrecen complementariedad, tanto en términos de los apoyos de actividad propuestos (apoyos relacionados con actividades de asistencia a la persona, recepción, tranquilidad pública, animación, espacios verdes … que acogieron a audiencias (representación de hombres, mujeres equilibradas) en dos territorios definidos (Creil/Clermont y Valois Halatte) Contribuyen así a través de su actividad a combinar acciones de servicios prestados a la población con una operación de integración en torno al acceso y retorno al empleo. (Spanish)
    0 references
    Κατά την εφαρμογή του καθεστώτος: «Διευκόλυνση της πρόσβασης ή της επιστροφής στην απασχόληση των εργαζομένων στο πλαίσιο σχεδίων ένταξης», Κατάρτιση και Ανάπτυξη, υπό την ιδιότητά της ως εργοδοτικής δομής Buildings d’inertion και του διαχειριστή έργου προτείνει τρεις διακριτούς αλλά συμπληρωματικούς τύπους δράσεων, που αντιστοιχούν σε τρία έργα ένταξης που κινητοποιούνται γύρω από δύο άξονες παρέμβασης: Προετοιμασία για την επανέναρξη της απασχόλησης και δυνατότητα επανέναρξης μιας δραστηριότητας: ACI SECISOL (Αλληλεγγύη Ασφαλούς Ιθαγένειας) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Ανακαίνιση οικοδομημένης και μη κτισμένης κληρονομιάς — Πόλη Chantilly Αυτά τα τρία έργα προσφέρουν συμπληρωματικότητα, τόσο από την άποψη των προτεινόμενων ενισχύσεων δραστηριότητας (υποστήριξη που σχετίζεται με δραστηριότητες βοήθειας προς το άτομο, υποδοχή, δημόσια ηρεμία, animation, χώρους πρασίνου &#8230), που καλωσόρισαν το κοινό (αντιπροσώπευση ανδρών, γυναικών ισορροπημένο) σε δύο καθορισμένες περιοχές (Creil/Clermont και Valois Halatte). Συνεισφέρουν, μέσω της δραστηριότητάς τους, στο συνδυασμό δράσεων υπηρεσιών που παρέχονται στον πληθυσμό με μια πράξη ενσωμάτωσης γύρω από την πρόσβαση και την επιστροφή στην απασχόληση. (Greek)
    0 references
    Pri vykonávaní schémy: „Uľahčiť prístup k zamestnaniu alebo návrat k zamestnaniu v súvislosti s integračnými projektmi“, odborná príprava a rozvoj ako štruktúra zamestnávateľa Budovy d’vklad a projektový manažér navrhujú tri rôzne, ale vzájomne sa dopĺňajúce druhy akcií, ktoré zodpovedajú trom integračným projektom mobilizovaným okolo dvoch osí intervencie: Príprava na obnovenie zamestnania a umožnenie obnovenia činnosti: ACI SECISOL (Solidarita bezpečnostného občianstva) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Renovácia zastavaného a nezastavaného dedičstva – Mesto Chantilly Tieto tri projekty ponúkajú komplementárnosť, a to tak z hľadiska navrhovanej podpory (podpory súvisiace s činnosťami pomoci osobe, recepciou, verejným pokojom, animáciou, zelenými plochami & #8230; ktoré privítali publikum (zastúpenie mužov, ženy vyvážené) na dvoch vymedzených územiach (Creil/Clermont a Valois Halatte) Z tohto dôvodu prispievajú prostredníctvom svojej činnosti ku kombinovaniu činností poskytovaných obyvateľstvu s operáciou v oblasti prístupu k zamestnaniu a návratu k zamestnaniu. (Slovak)
    0 references
    Ohjelman täytäntöönpanossa: ”Helpottaa työntekijöiden työllistymistä tai työhön paluuta kotouttamishankkeiden yhteydessä”, Koulutus ja kehittäminen työnantajarakenteena Buildings d’insertion ja hankepäällikkö ehdottaa kolmea erillistä mutta täydentävää toimenpidetyyppiä, jotka vastaavat kolmea kotouttamishanketta, jotka on mobilisoitu kahden toimintalinjan ympärille: Työnteon jatkamiseen valmistautuminen ja toiminnan uudelleen aloittamisen salliminen: ACI SECISOL (Security Citizenship Solidarity) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Rakennetun ja rakentamattoman perinnön kunnostaminen – Chantillyn kaupunki Nämä kolme hanketta täydentävät sekä ehdotettua toimintaa (henkilölle, vastaanottoon, julkiseen rauhaan, animaatioon, viheralueisiin ja #8230-toimiin liittyvät tukitoimet; tämä toivotti tervetulleiksi yleisöt (edustus miehet ja naiset tasapainossa) kahdella määritellyllä alueella (Creil/Clermont ja Valois Halatte). He osallistuvat siten toiminnallaan väestölle tarjottujen palvelujen toimien yhdistämiseen työmarkkinoille pääsyn ja työelämään palaamisen yhteydessä. (Finnish)
    0 references
    Ved gennemførelsen af ordningen: "Lette adgangen til eller tilbagevenden til beskæftigelse for arbejdstagere i forbindelse med integrationsprojekter", Uddannelse og Udvikling, i sin egenskab af arbejdsgiverstruktur Bygninger d'insertion og projektleder foreslår tre forskellige, men komplementære typer af foranstaltninger svarende til tre integrationsprojekter, der mobiliseres omkring to indsatsområder: Forberedelse af genoptagelse af beskæftigelsen og mulighed for genoptagelse af en aktivitet: ACI SECISOL (Sikkerhedsborgerskab Solidaritet) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Renovering af bygget og ikke opført kulturarv — By Chantilly Disse tre projekter tilbyder komplementaritet, begge med hensyn til den foreslåede aktivitet (støtte til aktiviteter vedrørende bistand til personen, modtagelse, offentlig ro, animation, grønne områder & # #8230; som hilste publikum (repræsentation mænd, kvinder afbalancerede) i to definerede områder (Creil/Clermont og Valois Halatte) De bidrager således gennem deres aktivitet til at kombinere aktioner ydet af tjenester til befolkningen med en operation af integration omkring adgang til og tilbagevenden til beskæftigelse. (Danish)
    0 references
    Fl-implimentazzjoni tal-iskema: “Jiffaċilitaw l-aċċess għal jew ir-ritorn għall-impjieg tal-impjegati fil-kuntest ta’ proġetti ta’ integrazzjoni”, Taħriġ u Żvilupp, fil-kapaċità tiegħu bħala struttura tal-impjegatur Buildings d’insertion u l-maniġer tal-proġett jipproponi tliet tipi distinti iżda komplementari ta’ azzjonijiet, li jikkorrispondu għal tliet proġetti ta’ integrazzjoni mobilizzati madwar żewġ assi ta’ intervent: It-tħejjija għall-issoktar tal-impjieg u l-għoti ta’ permess għat-tkomplija ta’ attività: ACI SECISOL (Security Citizenship Solidarity) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Rinnovazzjoni ta’ wirt mibni u mhux mibni — Il-Belt ta’ Chantilly Dawn it-tliet proġetti joffru komplementarjetà, kemm f’termini ta’ appoġġ għall-attività proposta (appoġġ relatat ma’ attivitajiet ta’ assistenza lill-persuna, riċeviment, trankwillità pubblika, animazzjoni, spazji ħodor u #8230; li laqgħu lill-udjenzi (rappreżentanti rġiel, nisa bbilanċjati) f’żewġ territorji definiti (Creil/Clermont u Valois Halatte) B’hekk jikkontribwixxu permezz tal-attività tagħhom biex jikkombinaw l-azzjonijiet ta’ servizzi mogħtija lill-popolazzjoni ma’ operazzjoni ta’ integrazzjoni madwar l-aċċess u r-ritorn għall-impjieg. (Maltese)
    0 references
    În punerea în aplicare a schemei: „Facilitarea accesului sau a revenirii la locul de muncă al angajaților în contextul proiectelor de integrare”, Formare și dezvoltare, în calitatea sa de structură a angajatorului Clădiri d’insertion și manager de proiect propune trei tipuri distincte, dar complementare de acțiuni, corespunzătoare a trei proiecte de integrare mobilizate în jurul a două axe de intervenție: Pregătirea pentru reluarea activității și autorizarea reluării unei activități: ACI SECISOL (Solidaritatea cetățeniei securității) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Renovarea patrimoniului construit și neconstruit – Orașul Chantilly Aceste trei proiecte oferă complementaritate, atât în ceea ce privește suportul de activitate propus (sprijini legate de activitățile de asistență pentru persoană, recepție, liniște publică, animație, spații verzi & #8230; care a salutat publicul (reprezentare bărbați, femei echilibrate) în două teritorii definite (Creil/Clermont și Valois Halatte) Ele contribuie astfel prin activitatea lor de a combina acțiunile de servicii oferite populației cu o operațiune de integrare în jurul accesului și revenirii la locul de muncă. (Romanian)
    0 references
    Na aplicação do regime: «Facilitar o acesso ou o regresso ao emprego dos trabalhadores no contexto de projetos de integração», Formação e Desenvolvimento, na sua qualidade de estrutura empregadora Edifícios de inserção e gestor de projeto, propõe três tipos de ações distintas, mas complementares, correspondentes a três projetos de integração mobilizados em torno de dois eixos de intervenção: Preparar-se para a retoma do emprego e permitir a retoma de uma atividade: ACI SECISOL (Security Citizenship Solidarity) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Renovation of built and non-built heritage – Town of Chantilly Estes três projetos oferecem complementaridade, tanto em termos de apoios à atividade proposta (apoios relacionados com atividades de assistência à pessoa, receção, tranquilidade pública, animação, espaços verdes … que acolheram audiências (representações masculinas e femininas equilibradas) em dois territórios definidos (Creil/Clermont e Valois Halatte), contribuindo assim, através da sua atividade, para combinar ações de serviços prestados à população com uma operação de integração em torno do acesso e do regresso ao emprego. (Portuguese)
    0 references
    Įgyvendinant schemą: „Sudaryti palankesnes sąlygas darbuotojams įsidarbinti arba grįžti į darbo rinką integracijos projektų kontekste“, Mokymas ir vystymas, kaip darbdavių struktūra „Pastatai d’Intarpas“ ir projekto vadovas, siūlo tris skirtingus, bet vienas kitą papildančius veiksmus, atitinkančius tris integracijos projektus, sutelktus pagal dvi intervencijos kryptis: Pasirengimas darbo vietų atnaujinimui ir galimybė atnaujinti veiklą: ACI SECISOL (Saugumo pilietiškumo solidarumas) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Pastatyto ir nestatyto paveldo atnaujinimas – Chantilly miestas Šie trys projektai papildo tiek siūlomą veiklą (parama, susijusi su pagalbos asmeniui, priėmimo, visuomenės ramybės, animacijos, žaliųjų erdvių ir # #8230 veikla; kurie palankiai įvertino auditoriją (vyrų, moterų pusiausvyra) dviejose apibrėžtose teritorijose (Kreil/Klermont ir Valois Halatte). Taigi jie padeda savo veikla derinti gyventojams teikiamų paslaugų veiksmus su integracija, susijusia su galimybe įsidarbinti ir grįžimu į darbą. (Lithuanian)
    0 references
    Kava rakendamisel: „Hõlbustada töötajate juurdepääsu tööturule või tööle naasmist integratsiooniprojektide raames“, koolitus ja arendamine kui tööandja struktuur Buildings d’insertion ja projektijuht pakuvad välja kolm erinevat, kuid üksteist täiendavat liiki meetmeid, mis vastavad kolmele integratsiooniprojektile, mis on kasutusele võetud kahe sekkumistelje ümber: Tööhõive taastamise ettevalmistamine ja tegevuse jätkamise võimaldamine: ACI SECISOL (Julgeoleku Kodakondsuse Solidaarsus) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Ehitatud ja mitteehitatud pärandi renoveerimine – Chantilly linn Need kolm projekti pakuvad vastastikust täiendavust nii kavandatud tegevuse toetamise osas (tuginedes isiku abistamisele, vastuvõtule, avalikule rahule, animatsioonile, haljasaladele & #8230; mis tervitasid publikut (mehed, naised) kahel määratletud territooriumil (Creil/Clermont ja Valois Halatte). Seega aitavad nad oma tegevuse kaudu ühendada elanikkonnale osutatud teenuste meetmed tööturule juurdepääsu ja tööle naasmise ümber. (Estonian)
    0 references
    Nell'attuazione del regime: "Facilitare l'accesso o il ritorno al lavoro dei dipendenti nell'ambito di progetti di integrazione", Formazione e sviluppo, nella sua qualità di struttura del datore di lavoro, Gli edifici d'inserimento e il project manager propongono tre tipi di azioni distinte ma complementari, corrispondenti a tre progetti di integrazione mobilitati attorno a due assi di intervento: Prepararsi alla ripresa dell'occupazione e consentire la ripresa di un'attività: ACI SECISOL (Security Citizenship Solidarity) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Ristrutturazione del patrimonio costruito e non costruito — Città di Chantilly Questi tre progetti offrono complementarità, sia in termini di sostegno all'attività proposta (sostegni relativi ad attività di assistenza alla persona, accoglienza, tranquillità pubblica, animazione, spazi verdi & #8230; che hanno accolto il pubblico (uomini di rappresentanza, donne equilibrate) in due territori definiti (Creil/Clermont e Valois Halatte) contribuiscono così attraverso la loro attività a combinare azioni di servizi resi alla popolazione con un'operazione di integrazione intorno all'accesso e al ritorno al lavoro. (Italian)
    0 references
    In the implementation of the scheme: “Facilitate the access to or return to employment of employees in the context of integration projects”, Training and Development, in its capacity as employer structure Buildings d’insertion and project manager proposes three distinct but complementary types of actions, corresponding to three integration projects mobilised around two axes of intervention: Preparing for the resumption of employment and allowing the resumption of an activity: ACI SECISOL (Security Citizenship Solidarity) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Renovation of built and non-built heritage – Town of Chantilly These three projects offer complementarity, both in terms of the activity supports proposed (supports related to activities of assistance to the person, reception, public tranquility, animation, green spaces … that welcomed audiences (representation men, women balanced) in two defined territories (Creil/Clermont and Valois Halatte) They thus contribute through their activity to combine actions of services rendered to the population with an operation of integration around access and return to employment. (English)
    0.1021871445543424
    0 references
    Při provádění režimu: „Usnadnit přístup zaměstnanců k zaměstnání nebo návrat k němu v souvislosti s integračními projekty“, školení a rozvoj jakožto struktura zaměstnavatelů Buildings d’insertion a projektový manažer navrhují tři různé, avšak vzájemně se doplňující typy akcí, které odpovídají třem integračním projektům mobilizovaným kolem dvou os intervence: Příprava na obnovení zaměstnání a umožnění obnovení činnosti: ACI SECISOL (Bezpečnost občanství Solidarita) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Renovace zastavěného i nezastavěného dědictví – Město Chantilly Tyto tři projekty nabízejí doplňkovost, a to jak z hlediska aktivit, které jsou navrhovány (podpory související s činností pomoci osobě, recepce, veřejný klid, animace, zelené plochy & #8230; to uvítalo publikum (zastupování mužů, ženy vyvážené) na dvou vymezených územích (Creil/Clermont a Valois Halatte), čímž přispívají svou činností ke spojení činností služeb poskytovaných obyvatelstvu s integrací kolem přístupu k zaměstnání a návratu do zaměstnání. (Czech)
    0 references
    Vid genomförandet av stödordningen: ”Underlätta tillgången till eller återgången till anställning för anställda inom ramen för integrationsprojekt”, Utbildning och utveckling, i sin egenskap av arbetsgivarstruktur Buildings d’insertion och projektledare föreslår tre separata men kompletterande typer av åtgärder, motsvarande tre integrationsprojekt som mobiliseras kring två insatsområden: Förberedelser för att återuppta anställningen och möjliggöra ett återupptagande av en verksamhet: ACI SECISOL (Security Citizenship Solidarity) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Renovering av byggt och icke-byggt arv – Staden Chantilly Dessa tre projekt erbjuder komplementaritet, både när det gäller det föreslagna verksamhetsstödet (stöd i samband med stödverksamhet till personen, mottagning, allmän lugn, animation, grönområden och #8230; som välkomnade målgrupper (representation män, kvinnor balanserade) i två definierade områden (Creil/Clermont och Valois Halatte) De bidrar därmed genom sin verksamhet för att kombinera åtgärder för tjänster som tillhandahålls befolkningen med en funktion av integration runt och återgång till sysselsättning. (Swedish)
    0 references
    A program végrehajtása során: „Az integrációs projektek keretében a munkavállalók foglalkoztatáshoz való hozzáférésének vagy visszatérésének megkönnyítése”, Képzés és fejlesztés, mint munkáltatói struktúra Az Buildings d’insertion és a projektmenedzser három különálló, de egymást kiegészítő intézkedéstípust javasol, amelyek három, két beavatkozási tengely köré mozgósított integrációs projektnek felelnek meg: A foglalkoztatás újrakezdésére való felkészülés és a tevékenység folytatásának lehetővé tétele: ACI SECISOL (Biztonsági Állampolgári Szolidaritás) ACI PREMEA (Prevention Animation) ACI ACI Az épített és nem épített örökség felújítása – Chantilly városa Ez a három projekt egymást kiegészítő jelleget kínál mind a javasolt tevékenységek tekintetében (a személy támogatására irányuló tevékenységekhez, a befogadáshoz, a köznyugalomhoz, az animációhoz, a zöld területekhez és a #8230-hoz; amelyek két meghatározott területen (Creil/Clermont és Valois Halatte) üdvözlik a közönséget (férfiak, kiegyensúlyozott nők)), így tevékenységük révén hozzájárulnak ahhoz, hogy a lakosságnak nyújtott szolgáltatásokat a foglalkoztatáshoz való hozzáférés és visszatérés köré szervezzék. (Hungarian)
    0 references
    Shēmas īstenošanā: “Atvieglot darba ņēmēju piekļuvi nodarbinātībai vai atgriešanos darbā integrācijas projektu kontekstā”, apmācība un attīstība kā darba devēju struktūra Buildings d’insertion un projektu vadītājs ierosina trīs atšķirīgus, bet savstarpēji papildinošus darbību veidus, kas atbilst trim integrācijas projektiem, kuri mobilizēti ap diviem intervences virzieniem: Sagatavošanās nodarbinātības atsākšanai un darbības atsākšanai: ACI SECISOL (Drošības pilsonības solidaritāte) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Uzceltā un neapbūvētā mantojuma atjaunošana — Čantilijas pilsēta. Šie trīs projekti piedāvā papildināmību gan attiecībā uz ierosinātajiem darbības atbalsta pasākumiem (atbalsti, kas saistīti ar palīdzības pasākumiem personai, uzņemšanu, sabiedrisko mieru, animāciju, zaļajām zonām un #8230; kas uzņēma auditoriju (pārstāvis vīriešus, līdzsvarotas sievietes) divās noteiktās teritorijās (Creil/Clermont un Valois Halatte). Tādējādi tās ar savu darbību palīdz apvienot iedzīvotājiem sniegto pakalpojumu darbības ar integrācijas darbību saistībā ar piekļuvi nodarbinātībai un atgriešanos darbā. (Latvian)
    0 references
    I gcur chun feidhme na scéime: “An rochtain ar fhostaíocht a éascú d’fhostaithe nó filleadh ar fhostaíocht i gcomhthéacs tionscadal lánpháirtíochta”, Molann Oiliúint agus Forbairt, ina cháil mar struchtúr fostóirí Foirgnimh d’cuir isteach agus bainisteoir tionscadail trí chineál gníomhaíochta atá éagsúil ach comhlántach, a chomhfhreagraíonn do thrí thionscadal lánpháirtíochta a shlógtar thart ar dhá ais idirghabhála: Ullmhú d’athchromadh na fostaíochta agus atosú gníomhaíochta a cheadú: ACI SECISOL (Dlúthpháirtíocht na Saoránachta Slándála) ACI PREMEA (Beochan PREvention) ACI Athbheochan na hoidhreachta tógtha agus neamhthógtha — Baile Sheansailí Cuireann na trí thionscadal seo comhlántacht ar fáil, i dtéarmaí na gníomhaíochta a thacaíonn le gníomhaíochtaí a bhaineann le cúnamh don duine, fáiltiú, suaimhneas phoiblí, beochan, spásanna glasa agus #8230; a chuir fáilte roimh lucht féachana (fir ionadaíochta, mná cothromaithe) in dhá chríoch shainithe (Creil/Clermont agus Valois Halatte) Rannchuidíonn siad ar an gcaoi sin trína ngníomhaíocht chun gníomhaíochtaí seirbhísí a chuirtear ar fáil don phobal a chomhcheangal le hoibriú comhtháthaithe maidir le fostaíocht agus filleadh. (Irish)
    0 references
    Pri izvajanju sheme: „Olajšati dostop do zaposlitve ali vrnitev na delo zaposlenih v okviru projektov vključevanja“, Usposabljanje in razvoj kot struktura delodajalcev Buildings d’insertion in projektni vodja predlagata tri različne, vendar dopolnjujoče se vrste ukrepov, ki ustrezajo trem integracijskim projektom, mobiliziranim okoli dveh osi ukrepanja: Priprava na ponovno zaposlitev in omogočanje nadaljevanja dejavnosti: ACI SECISOL (Varnostno državljanstvo Solidarnost) ACI PREMEA (PREvention Animation) ACI Obnova grajene in nezgrajene dediščine – Mesto Chantilly Ti trije projekti ponujajo komplementarnost, tako v smislu predlagane podpore dejavnosti (podpore, povezane z aktivnostmi pomoči osebi, sprejem, javni mir, animacija, zelene površine in #8230; ki so pozdravili občinstvo (enakovredno zastopanost moških, žensk) na dveh opredeljenih območjih (Creil/Clermont in Valois Halatte), tako s svojo dejavnostjo prispevajo k združevanju dejavnosti storitev, ki se izvajajo za prebivalstvo z integracijo v zvezi z dostopom in vrnitvijo na zaposlitev. (Slovenian)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    202003951
    0 references