URASS equips actors in the social and medico-social field against Covid-19 (Q6884866)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 202002235 in France
Language Label Description Also known as
English
URASS equips actors in the social and medico-social field against Covid-19
Project 202002235 in France

    Statements

    0 references
    441,961.8 Euro
    0 references
    441,961.8 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 May 2020
    0 references
    31 October 2020
    0 references
    URASS
    0 references
    0 references

    14°36'40.93"N, 60°57'43.49"W
    0 references
    Notre projet est d’accompagner les associations du secteur social et médico-social en Martinique à s'équiper en matériel de protection pour pouvoir poursuivre leur mission en cette période de crise sanitaire. Sont concernées les associations adhérentes au réseau URASS à jour de leur cotisation ou ayant établi un échéancier pour le règlement de leur cotisation Ce projet permettra aux associations adhérentes de faire face à leurs besoins de proetcion face au COVID. L'octroi d'équipements de protection au profit des personnels à une échéance la plus rapide possible constitue une "urgence impérieuse" reconnue par la loi compte tenu de la crise sanitaire actuelle. En effet, c'est la garantie pour pouvoir poursuivre les accompagnements sociaux et médico-sociaux qui sont absolument nécessaires pour les publics les plus fragilisés de notre société. Ainsi pour ce projet, les achats en matériel de protection seront effectués par l'URASS qui mettra ces équipements à la disposition de ses adhérents. Les factures d'achats seront faites au nom de l'URASS et les livraisons se feront directement auprès des associations. Concrètement, certains achats répondant aux besoins les plus urgents ont été réalisés dès le 1er mai 2020, afin d'assurer la continuité de la prise en charge des publics accueillis, ou de répondre aux impératifs permettant la réouverture à partir du 11 mai de certaines structures. Ces achats ont été encadrés par les mesures d'assouplissement des règles de concurrence tels que prévus par l'article R2122-1 du code de la commande publique, compte tenu de la loi d'urgence sanitaire, et à l'ordonnance 2020-319 du 25 mars 2020. A l'issue de la programmation de l'opération, les autres achats prévus seront réalisés, dans le cadre de procédures adaptées de consultation . (French)
    0 references
    Unser Projekt ist es, die Verbände des sozialen und medizinisch-sozialen Sektors in Martinique mit Schutzausrüstung auszustatten, um ihre Mission in dieser Zeit der Gesundheitskrise fortsetzen zu können. Betroffen sind Vereinigungen, die dem URASS-Netz beitreten und ihren Beitrag auf dem neuesten Stand halten oder einen Zeitplan für die Zahlung ihres Beitrags festgelegt haben Dieses Projekt wird es den beitretenden Verbänden ermöglichen, ihren Bedarf an COVID-19-Proetcion zu decken. Die Bereitstellung von Schutzausrüstung zugunsten des Personals zu einem möglichst raschen Zeitpunkt stellt angesichts der derzeitigen Gesundheitskrise eine „zwingende Dringlichkeit“ dar, die gesetzlich anerkannt ist. In der Tat ist es die Garantie, um die soziale und medizinisch-soziale Begleitung fortsetzen zu können, die für die schwächsten Zielgruppen unserer Gesellschaft absolut notwendig ist. Für dieses Projekt wird der Kauf von Schutzausrüstung durch den URASS getätigt, der diese Ausrüstung seinen Mitgliedern zur Verfügung stellt. Die Kaufrechnungen erfolgen im Namen des URASS und die Lieferungen erfolgen direkt an die Verbände. Konkret wurden einige Käufe, die den dringendsten Bedürfnissen entsprechen, bereits am 1. Mai 2020 getätigt, um die Kontinuität der Betreuung der aufgenommenen Zielgruppen zu gewährleisten oder um den Erfordernissen Rechnung zu tragen, die die Wiedereröffnung bestimmter Strukturen ab dem 11. Mai ermöglichen. Diese Käufe wurden durch Maßnahmen zur Lockerung der Wettbewerbsregeln gemäß Artikel R2122-1 des Gesetzbuches für öffentliche Aufträge unter Berücksichtigung des Gesundheitsnotstandsgesetzes und der Verordnung 2020-319 vom 25. März 2020 geregelt. Nach Abschluss der Planung des Vorhabens werden die weiteren geplanten Anschaffungen im Rahmen geeigneter Konsultationsverfahren getätigt. (German)
    0 references
    Nuestro proyecto es apoyar a las asociaciones del sector social y médico-social en Martinica para equiparse con equipos de protección para poder continuar su misión en este período de crisis sanitaria. Este proyecto permitirá a las asociaciones miembros satisfacer sus necesidades en respuesta a la COVID-19. El suministro de equipo de protección en beneficio del personal lo antes posible constituye una «emergencia imperativa» reconocida por la ley a la luz de la actual crisis sanitaria. De hecho, es la garantía de poder continuar con el apoyo social y médico-social que es absolutamente necesario para los públicos más vulnerables de nuestra sociedad. Para este proyecto, las compras de equipos de protección serán realizadas por la URASS que pondrá este equipo a disposición de sus miembros. Las facturas de compra se realizarán a nombre de la URASS y las entregas se harán directamente a las asociaciones. Concretamente, algunas compras que respondían a las necesidades más urgentes se realizaron a partir del 1 de mayo de 2020, con el fin de garantizar la continuidad del cuidado de los públicos acogidos, o para cumplir con los requisitos que permiten la reapertura a partir del 11 de mayo de determinadas estructuras. Estas compras se regían por las medidas de flexibilización de las normas de competencia previstas en el artículo R2122-1 del Código de Orden Público, teniendo en cuenta la Ley de Emergencia Sanitaria, y la Orden 2020-319, de 25 de marzo. Al final de la planificación de la operación, las demás compras previstas se llevarán a cabo, en el marco de procedimientos de consulta adaptados. (Spanish)
    0 references
    Il-proġett tagħna hu li nappoġġjaw lill-assoċjazzjonijiet fis-settur soċjali u medikosoċjali f’Martinique biex jgħammru lilhom infushom b’tagħmir protettiv biex ikunu jistgħu jkomplu l-missjoni tagħhom f’dan il-perjodu ta’ kriżi tas-saħħa. Dan il-proġett se jippermetti lill-assoċjazzjonijiet membri jissodisfaw il-ħtiġijiet tagħhom b’rispons għall-COVID. Il-provvista ta’ tagħmir protettiv għall-benefiċċju tal-persunal mill-aktar fis possibbli tikkostitwixxi “emerġenza imperattiva” rikonoxxuta mil-liġi fid-dawl tal-kriżi tas-saħħa attwali. Fil-fatt, hija l-garanzija li jkun jista’ jitkompla l-appoġġ soċjali u mediko-soċjali li huwa assolutament meħtieġ għall-udjenzi l-aktar vulnerabbli fis-soċjetà tagħna. Għal dan il-proġett, ix-xiri ta’ tagħmir protettiv se jsir mill-URASS li se jagħmel dan it-tagħmir disponibbli għall-membri tiegħu. Il-fatturi tax-xiri jsiru f’isem l-URASS u l-kunsinni jsiru direttament lill-assoċjazzjonijiet. B’mod konkret, xi xiri li jwieġeb għall-ħtiġijiet l-aktar urġenti sar mill-1 ta’ Mejju 2020, sabiex tiġi żgurata l-kontinwità tal-attenzjoni tal-udjenzi milqugħa, jew biex jiġu ssodisfati r-rekwiżiti li jippermettu l-ftuħ mill-ġdid mill-11 ta’ Mejju ta’ ċerti strutturi. Dan ix-xiri kien irregolat mill-miżuri biex jittaffew ir-regoli tal-kompetizzjoni kif previst fl-Artikolu R2122–1 tal-Kodiċi tal-Ordni Pubbliku, filwaqt li tqiesu l-Att dwar is-Saħħa ta’ Emerġenza, u l-Ordni 2020–319 tal-25 ta’ Marzu 2020. Fi tmiem l-ippjanar tal-operazzjoni, ix-xiri l-ieħor ippjanat se jsir, fil-qafas ta’ proċeduri ta’ konsultazzjoni adattati. (Maltese)
    0 references
    Is é an tionscadal atá againn ná tacú le cumainn san earnáil shóisialta agus san earnáil leighis-shóisialta in Martinique chun trealamh cosanta a chur ar fáil dóibh féin le go mbeidh siad in ann leanúint dá misean sa tréimhse seo de ghéarchéim sláinte. Tabharfaidh an tionscadal seo deis do chomhlachais is comhaltaí freastal ar a gcuid riachtanas mar fhreagairt ar COVID. Is ionann trealamh cosanta a sholáthar ar mhaithe leis an bhfoireann ar an dáta is luaithe is féidir agus “éigeandáil fhorluiteach” a aithnítear sa dlí i bhfianaise na géarchéime sláinte atá ann faoi láthair. Go deimhin, is é an ráthaíocht atá ann go mbeifear in ann leanúint ar aghaidh leis an tacaíocht shóisialta agus shóisialta atá riachtanach do na daoine is leochailí inár sochaí. Don tionscadal seo, déanfaidh an URASS trealamh cosanta a cheannach, rud a chuirfidh an trealamh seo ar fáil dá bhaill. Déanfar sonraisc cheannaigh in ainm an URASS agus déanfar seachadtaí go díreach chuig na cumainn. Go nithiúil, rinneadh roinnt ceannacháin a fhreagraíonn do na riachtanais is práinní ón 1 Bealtaine 2020, chun leanúnachas chúram an lucht féachana a áirithiú ar cuireadh fáilte rompu, nó chun na ceanglais a chomhlíonadh lena gceadaítear struchtúir áirithe a athoscailt ón 11 Bealtaine. Bhí na ceannacháin sin faoi rialú ag na bearta chun rialacha iomaíochta a mhaolú dá bhforáiltear in Airteagal R2122-1 den Chód Oird Phoiblí, agus an tAcht Sláinte Éigeandála agus Ordú 2020-319 an 25 Márta 2020 á gcur san áireamh. Ag deireadh phleanáil na hoibríochta, déanfar na ceannacháin bheartaithe eile, faoi chuimsiú nósanna imeachta comhairliúcháin oiriúnaithe. (Irish)
    0 references
    Our project is to support associations in the social and medico-social sector in Martinique to equip themselves with protective equipment to be able to continue their mission in this period of health crisis. This project will allow member associations to meet their needs in response to COVID. The provision of protective equipment for the benefit of staff at the earliest possible date constitutes an “imperative emergency” recognised by law in the light of the current health crisis. Indeed, it is the guarantee to be able to continue the social and medico-social support that is absolutely necessary for the most vulnerable audiences in our society. For this project, purchases of protective equipment will be made by the URASS which will make this equipment available to its members. Purchase invoices will be made in the name of the URASS and deliveries will be made directly to the associations. Concretely, some purchases responding to the most urgent needs were made as of 1 May 2020, in order to ensure the continuity of the care of the audiences welcomed, or to meet the requirements allowing the reopening from 11 May of certain structures. These purchases were governed by the measures to relax competition rules as provided for in Article R2122-1 of the Public Order Code, taking into account the Emergency Health Act, and Order 2020-319 of 25 March 2020. At the end of the planning of the operation, the other planned purchases will be carried out, within the framework of adapted consultation procedures. (English)
    0.8682610563067903
    0 references
    Meie projekti eesmärk on toetada Martinique’i sotsiaal- ja meditsiini-sotsiaalsektori ühendusi, et varustada end kaitsevahenditega, et nad saaksid jätkata oma missiooni praegusel tervisekriisi perioodil. See projekt võimaldab liikmesühendustel COVIDile reageerimiseks oma vajadusi rahuldada. Kaitsevahendite tarnimine töötajatele esimesel võimalusel kujutab endast hädaolukorda, mida seadus tunnustab praeguse tervishoiukriisi valguses. Tõepoolest, see on tagatis, et on võimalik jätkata sotsiaalset ja meditsiinilist-sotsiaalset toetust, mis on meie ühiskonna kõige haavatavamatele sihtrühmadele hädavajalik. Selle projekti jaoks ostab kaitsevahendeid URASS, kes teeb need seadmed oma liikmetele kättesaadavaks. Ostuarved tehakse URASSi nimel ja tarned tehakse otse liitudele. Täpsemalt tehti 1. maist 2020 mõned ostud, mis vastasid kõige pakilisematele vajadustele, et tagada tervitatud publiku hoolitsus järjepidevus või täita nõudeid, mis võimaldavad teatavate struktuuride taasavamist alates 11. maist. Nende ostude suhtes kohaldati avaliku korra seadustiku artiklis R2122–1 sätestatud konkurentsieeskirjade lõdvendamise meetmeid, võttes arvesse erakorralise tervise seadust, ja 25. märtsi 2020. aasta määrust 2020–319. Operatsiooni planeerimise lõpus tehakse muud kavandatavad ostud kohandatud konsultatsioonimenetluste raames. (Estonian)
    0 references
    Mūsų projektas yra remti asociacijas socialiniame ir medicinos-socialiniame sektoriuje Martinikoje, kad aprūpintų save apsaugos priemonėmis, kad galėtų tęsti savo misiją šiuo sveikatos krizės laikotarpiu. Šis projektas leis asociacijoms narėms patenkinti savo poreikius reaguojant į COVID-19. Apsaugos priemonių suteikimas darbuotojams kuo anksčiau yra „privaloma ekstremalioji situacija“, pripažinta įstatymu atsižvelgiant į dabartinę sveikatos krizę. Iš tiesų tai yra garantija, kad bus galima toliau teikti socialinę ir medicininę bei socialinę paramą, kuri yra būtina pažeidžiamiausioms mūsų visuomenės grupėms. Šiam projektui URASS pirks apsaugos priemones, o ši įranga bus prieinama jos nariams. Pirkimo sąskaitos faktūros bus išrašomos URASS vardu ir pristatomos tiesiogiai asociacijoms. Konkrečiai kalbant, nuo 2020 m. gegužės 1 d. kai kurie pirkimai buvo vykdomi atsižvelgiant į skubiausius poreikius, kad būtų užtikrintas laukiamos auditorijos priežiūros tęstinumas arba įvykdyti reikalavimai, pagal kuriuos nuo gegužės 11 d. būtų galima vėl atidaryti tam tikras struktūras. Šiems pirkimams buvo taikomos Viešosios tvarkos kodekso R2122–1 straipsnyje numatytos konkurencijos taisyklių sušvelninimo priemonės, atsižvelgiant į Neatidėliotinos sveikatos priežiūros įstatymą ir 2020 m. kovo 25 d. Nutarimą 2020–319. Pasibaigus operacijos planavimui, kiti planuojami pirkimai bus vykdomi laikantis pritaikytų konsultacijų procedūrų. (Lithuanian)
    0 references
    Il nostro progetto è quello di sostenere le associazioni del settore sociale e medico-sociale in Martinica per dotarsi di dispositivi di protezione per poter continuare la loro missione in questo periodo di crisi sanitaria. Questo progetto consentirà alle associazioni aderenti di soddisfare le loro esigenze in risposta alla COVID-19. La fornitura di dispositivi di protezione a favore del personale il più presto possibile costituisce un'"emergenza imperativa" riconosciuta dalla legge alla luce dell'attuale crisi sanitaria. In effetti, è la garanzia di poter continuare il sostegno sociale e medico-sociale che è assolutamente necessario per il pubblico più vulnerabile della nostra società. Per questo progetto, gli acquisti di dispositivi di protezione saranno effettuati dall'URASS che metterà a disposizione dei suoi membri questa attrezzatura. Le fatture di acquisto saranno effettuate a nome della URASS e le consegne saranno effettuate direttamente alle associazioni. Concretamente, alcuni acquisti rispondenti alle esigenze più urgenti sono stati effettuati a partire dal 1º maggio 2020, al fine di garantire la continuità della cura del pubblico accolto, o per soddisfare i requisiti che consentono la riapertura a partire dall'11 maggio di alcune strutture. Tali acquisti sono stati disciplinati dalle misure volte ad allentare le regole di concorrenza di cui all'articolo R2122-1 del codice dell'ordine pubblico, tenendo conto della legge sull'emergenza sanitaria, e all'ordinanza 2020-319 del 25 marzo 2020. Al termine della pianificazione dell'operazione, gli altri acquisti previsti saranno effettuati nel quadro di procedure di consultazione adeguate. (Italian)
    0 references
    Naš projekt je podpreti združenja v socialnem in zdravstveno-socialnem sektorju na Martiniku, da se opremijo z zaščitno opremo, da bodo lahko nadaljevala svoje poslanstvo v tem obdobju zdravstvene krize. Ta projekt bo združenjem članicam omogočil, da izpolnijo svoje potrebe v odziv na COVID-19. Zagotavljanje zaščitne opreme v korist osebja v najkrajšem možnem času pomeni „nujni nujni primer“, ki ga zakon priznava glede na sedanjo zdravstveno krizo. Dejansko je jamstvo, da lahko nadaljujemo socialno in zdravstveno-socialno podporo, ki je nujno potrebna za najranljivejše občinstvo v naši družbi. Za ta projekt bo nakup zaščitne opreme opravil URASS, ki bo to opremo dal na voljo svojim članom. Računi za nakup bodo narejeni v imenu URASS, dobave pa bodo opravljene neposredno združenjem. Konkretno, nekateri nakupi, ki so ustrezali najnujnejšim potrebam, so bili opravljeni od 1. maja 2020, da bi zagotovili neprekinjeno oskrbo dobrodošlega občinstva ali izpolnili zahteve, ki omogočajo ponovno odprtje nekaterih struktur od 11. maja dalje. Te nakupe so urejali ukrepi za sprostitev pravil o konkurenci, kot je določeno v členu R2122–1 zakonika o javnem redu ob upoštevanju zakona o nujnem zdravju in odloka 2020–319 z dne 25. marca 2020. Ob koncu načrtovanja operacije se bodo drugi načrtovani nakupi izvedli v okviru prilagojenih posvetovalnih postopkov. (Slovenian)
    0 references
    Hankkeemme on tukea Martiniquen sosiaali- ja lääkealan yhdistyksiä varustamaan suojavarusteet voidakseen jatkaa tehtäväänsä tänä terveyskriisin aikana. Hankkeen avulla jäsenjärjestöt voivat vastata tarpeisiinsa covid-19-pandemian vuoksi. Suojavarusteiden toimittaminen henkilöstön käyttöön mahdollisimman pian on ”pakottava hätätila”, joka tunnustetaan lainsäädännössä nykyisen terveyskriisin vuoksi. Itse asiassa se on tae siitä, että voimme jatkaa sosiaalista ja lääketieteellis-sosiaalista tukea, joka on ehdottoman välttämätöntä yhteiskuntamme heikoimmassa asemassa oleville kohderyhmille. Tätä hanketta varten URASS ostaa suojavarusteita, jotka antavat nämä laitteet jäsentensä saataville. Ostolaskut tehdään URASSin nimissä ja toimitukset tehdään suoraan yhdistyksille. Käytännössä joitakin hankintoja, jotka vastasivat kiireellisimpiin tarpeisiin, tehtiin 1. toukokuuta 2020 alkaen, jotta voitiin varmistaa tyytyväisten yleisöjen hoidon jatkuvuus tai täyttää vaatimukset, jotka mahdollistavat tiettyjen rakenteiden avaamisen uudelleen 11. toukokuuta alkaen. Näitä hankintoja säänneltiin yleistä järjestystä koskevan lain R2122–1 §:ssä säädetyillä toimenpiteillä, joissa otettiin huomioon hätätilannelaki, ja 25 päivänä maaliskuuta 2020 annetussa määräyksessä 2020–319. Toimen suunnittelun päätyttyä muut suunnitellut hankinnat toteutetaan mukautettujen kuulemismenettelyjen puitteissa. (Finnish)
    0 references
    Projektünk a Martinique szociális és medico-szociális szektorában működő egyesületek támogatása, hogy védőeszközökkel szereljék fel magukat, hogy képesek legyenek folytatni küldetésüket ebben az egészségügyi válság idején. Ez a projekt lehetővé teszi a tagszövetségek számára, hogy kielégítsék szükségleteiket a Covid19-járványra válaszul. A védőeszközöknek a személyzet számára a lehető legkorábbi időpontban történő rendelkezésre bocsátása a jelenlegi egészségügyi válság fényében jogszabály által elismert „imperatív vészhelyzetnek” minősül. Valójában ez a garancia a társadalom legkiszolgáltatottabb közönsége számára feltétlenül szükséges szociális és orvosi-szociális támogatás folytatására. Ehhez a projekthez az URASS fogja megvásárolni a védőfelszerelést, amely ezt a felszerelést a tagjai rendelkezésére bocsátja. A vásárlási számlákat az URASS nevében kell kiállítani, és a szállításokat közvetlenül az egyesületeknek kell teljesíteni. Konkrétan, 2020. május 1-jétől sor került néhány, a legsürgetőbb szükségletekre reagáló beszerzésre annak érdekében, hogy biztosítsák az üdvözlendő közönség gondozásának folytonosságát, vagy megfeleljenek azoknak a követelményeknek, amelyek lehetővé teszik bizonyos struktúrák május 11-től történő újbóli megnyitását. Ezekre a beszerzésekre a közrendről szóló törvénykönyv R2122–1. cikkében előírt, a versenyszabályok enyhítését célzó intézkedések voltak irányadók, figyelembe véve a sürgősségi egészségügyi törvényt és a 2020. március 25-i 2020–319. sz. rendeletet. A művelet tervezésének végén a többi tervezett beszerzésre kiigazított konzultációs eljárások keretében kerül sor. (Hungarian)
    0 references
    Vores projekt er at støtte foreninger i den sociale og medico-sociale sektor på Martinique for at udstyre sig selv med værnemidler, så de kan fortsætte deres mission i denne sundhedskriseperiode. Dette projekt vil gøre det muligt for medlemssammenslutninger at opfylde deres behov som reaktion på covid-19. Tilrådighedsstillelse af værnemidler til fordel for personalet på det tidligst mulige tidspunkt udgør en "imperativ nødsituation", der er anerkendt ved lov i lyset af den aktuelle sundhedskrise. Det er nemlig garantien for at kunne fortsætte den sociale og medicosociale støtte, der er absolut nødvendig for de mest sårbare målgrupper i vores samfund. Til dette projekt vil indkøb af værnemidler blive foretaget af URASS, som vil stille dette udstyr til rådighed for sine medlemmer. Købsfakturaer vil blive foretaget i URASS's navn, og leverancerne vil blive foretaget direkte til foreningerne. Helt konkret blev der foretaget nogle indkøb, der opfyldte de mest presserende behov, pr. 1. maj 2020 for at sikre kontinuiteten i publikummets pleje eller for at opfylde de krav, der gjorde det muligt at genåbne visse strukturer fra den 11. maj. Disse indkøb var omfattet af foranstaltningerne til lempelse af konkurrencereglerne som fastsat i artikel R2122-1 i lov om offentlig orden under hensyntagen til sundhedsloven og bekendtgørelse 2020-319 af 25. marts 2020. Ved afslutningen af planlægningen af operationen vil de øvrige planlagte indkøb blive gennemført inden for rammerne af tilpassede høringsprocedurer. (Danish)
    0 references
    Нашият проект е да подкрепим асоциации в социалния и медико-социалния сектор в Мартиника, които да се оборудват със защитни средства, за да могат да продължат мисията си в този период на здравна криза. Този проект ще позволи на сдруженията на членовете да посрещнат нуждите си в отговор на COVID. Осигуряването на предпазни средства в полза на персонала във възможно най-кратък срок представлява „императивна извънредна ситуация“, призната от закона в светлината на настоящата здравна криза. Всъщност това е гаранция за продължаване на социалната и медико-социалната подкрепа, която е абсолютно необходима за най-уязвимите аудитории в нашето общество. За този проект покупките на предпазни средства ще се извършват от URASS, която ще предостави това оборудване на разположение на своите членове. Фактурите за покупка ще бъдат направени на името на URASS, а доставките ще се извършват директно на асоциациите. По-конкретно, някои покупки, отговарящи на най-неотложните нужди, бяха направени от 1 май 2020 г., за да се гарантира непрекъснатостта на обслужването на приветстваните аудитории или да се изпълнят изискванията, позволяващи повторното отваряне от 11 май на определени структури. Тези покупки се уреждат от мерките за облекчаване на правилата за конкуренция, предвидени в член R2122—1 от Кодекса за обществения ред, като се взема предвид Закона за здравето при извънредни ситуации, и Наредба 2020—319 от 25 март 2020 г. В края на планирането на операцията другите планирани покупки ще бъдат извършени в рамките на адаптирани процедури за консултации. (Bulgarian)
    0 references
    Naším projektem je podpora sdružení v sociálním a medikosociálním sektoru na Martiniku, aby se vybavila ochrannými prostředky, aby mohla pokračovat ve svém poslání v tomto období zdravotní krize. Tento projekt umožní členským asociacím uspokojit jejich potřeby v reakci na COVID. Poskytnutí ochranných prostředků ve prospěch zaměstnanců co nejdříve představuje „imperativní nouzovou situaci“ uznanou zákonem s ohledem na současnou zdravotní krizi. Je to záruka, že budeme moci pokračovat v sociální a medikosociální podpoře, která je naprosto nezbytná pro nejzranitelnější publikum v naší společnosti. Pro tento projekt bude nákup ochranných pomůcek prováděn společností URASS, která toto vybavení zpřístupní svým členům. Kupní faktury budou vystaveny na jméno URASS a dodávky budou provedeny přímo sdružením. Konkrétně byly od 1. května 2020 provedeny některé nákupy reagující na nejnaléhavější potřeby s cílem zajistit kontinuitu péče vítaných diváků nebo splnit požadavky umožňující znovuotevření některých struktur od 11. května. Tyto nákupy se řídily opatřeními ke zmírnění pravidel hospodářské soutěže podle článku R2122–1 zákona o veřejném pořádku s ohledem na zákon o stavu nouze a nařízení 2020–319 ze dne 25. března 2020. Na konci plánování operace budou provedeny další plánované nákupy v rámci upravených konzultačních postupů. (Czech)
    0 references
    Proiectul nostru este de a sprijini asociațiile din sectorul social și medico-social din Martinica să se doteze cu echipamente de protecție pentru a-și putea continua misiunea în această perioadă de criză sanitară. Acest proiect va permite asociațiilor membre să răspundă nevoilor lor ca răspuns la pandemia de COVID-19. Furnizarea de echipamente de protecție în beneficiul personalului cât mai curând posibil constituie o „urgență imperativă” recunoscută de lege în contextul actualei crize sanitare. Într-adevăr, este garanția de a putea continua sprijinul social și medico-social care este absolut necesar pentru publicul cel mai vulnerabil din societatea noastră. Pentru acest proiect, achizițiile de echipamente de protecție vor fi efectuate de URASS, care va pune aceste echipamente la dispoziția membrilor săi. Facturile de achizitie se vor face in numele URASS, iar livrarile vor fi efectuate direct catre asociatii. Concret, unele achiziții care răspund celor mai urgente nevoi au fost efectuate începând cu 1 mai 2020, pentru a asigura continuitatea îngrijirii publicului salutat sau pentru a îndeplini cerințele care permit redeschiderea de la 11 mai a anumitor structuri. Aceste achiziții au fost reglementate de măsurile de relaxare a normelor în materie de concurență prevăzute la articolul R2122-1 din Codul ordinii publice, ținând seama de Legea de urgență privind sănătatea și de Ordinul 2020-319 din 25 martie 2020. La sfârșitul planificării operațiunii, celelalte achiziții planificate vor fi efectuate în cadrul unor proceduri de consultare adaptate. (Romanian)
    0 references
    O nosso projeto é apoiar as associações do setor social e medicossocial na Martinica a equipar-se com equipamentos de proteção para poder continuar a sua missão neste período de crise sanitária. Este projeto permitirá às associações membros satisfazer as suas necessidades em resposta à COVID-19. A disponibilização de equipamento de proteção em benefício do pessoal o mais rapidamente possível constitui uma «emergência imperativa» reconhecida por lei à luz da atual crise sanitária. Com efeito, é a garantia de poder continuar o apoio social e medicossocial que é absolutamente necessário para os públicos mais vulneráveis da nossa sociedade. Para este projeto, as compras de equipamentos de proteção serão feitas pela URASS, que disponibilizará este equipamento aos seus membros. As faturas de compra serão feitas em nome da URASS e as entregas serão feitas diretamente às associações. Concretamente, foram efetuadas, a partir de 1 de maio de 2020, algumas aquisições que respondiam às necessidades mais urgentes, a fim de assegurar a continuidade dos cuidados prestados aos públicos acolhidos, ou de satisfazer os requisitos que permitem a reabertura, a partir de 11 de maio, de certas estruturas. Estas aquisições foram regidas pelas medidas destinadas a flexibilizar as regras de concorrência previstas no artigo R2122-1 do Código da Ordem Pública, tendo em conta a Lei da Saúde de Emergência, e o Despacho 2020-319, de 25 de março de 2020. No final do planeamento da operação, as outras aquisições previstas serão realizadas, no âmbito de procedimentos de consulta adaptados. (Portuguese)
    0 references
    Naším projektom je podporovať združenia v sociálnom a medicínsko-sociálnom sektore v Martiniku, aby sa vybavili ochrannými prostriedkami, aby mohli pokračovať vo svojom poslaní v tomto období zdravotnej krízy. Tento projekt umožní združeniam členov uspokojiť ich potreby v reakcii na pandémiu COVID-19. Poskytovanie ochranných prostriedkov v prospech personálu v čo najskoršom možnom termíne predstavuje „nepriateľskú núdzovú situáciu“ uznanú zákonom vzhľadom na súčasnú zdravotnú krízu. Je to skutočne záruka, že budeme môcť pokračovať v sociálnej a medicínsko-sociálnej podpore, ktorá je absolútne nevyhnutná pre najzraniteľnejšie publikum v našej spoločnosti. Pre tento projekt bude nakupovať ochranné prostriedky URASS, ktorý sprístupní toto vybavenie svojim členom. Nákupné faktúry budú vyhotovené v mene URASS a dodávky budú realizované priamo združeniam. Konkrétne sa od 1. mája 2020 uskutočnili niektoré nákupy, ktoré reagovali na najnaliehavejšie potreby, s cieľom zabezpečiť kontinuitu starostlivosti o vítané publikum alebo splniť požiadavky umožňujúce opätovné otvorenie určitých štruktúr od 11. mája. Tieto nákupy sa riadili opatreniami na zmiernenie pravidiel hospodárskej súťaže, ako sa stanovuje v článku R2122 – 1 zákonníka o verejnom poriadku s prihliadnutím na zákon o núdzovom zdraví a v nariadení 2020 – 319 z 25. marca 2020. Na konci plánovania operácie sa uskutočnia ďalšie plánované nákupy v rámci upravených konzultačných postupov. (Slovak)
    0 references
    Ons project is het ondersteunen van verenigingen in de sociale en medico-sociale sector in Martinique om zichzelf uit te rusten met beschermingsmiddelen om hun missie in deze periode van gezondheidscrisis voort te kunnen zetten. Dit project zal de aangesloten verenigingen in staat stellen aan hun behoeften te voldoen als reactie op COVID. De verstrekking van beschermingsmiddelen ten behoeve van het personeel op een zo vroeg mogelijk tijdstip vormt een „dwingende noodsituatie” die in het licht van de huidige gezondheidscrisis bij wet wordt erkend. Het is inderdaad de garantie om de sociale en medico-sociale steun te kunnen voortzetten die absoluut noodzakelijk is voor de meest kwetsbare doelgroepen in onze samenleving. Voor dit project zal de URASS beschermende uitrusting aanschaffen, die deze apparatuur ter beschikking van zijn leden zal stellen. Inkoopfacturen worden op naam van het URASS gedaan en de leveringen worden rechtstreeks aan de verenigingen gedaan. Concreet zijn vanaf 1 mei 2020 een aantal aankopen gedaan die inspelen op de meest dringende behoeften, om de continuïteit van de zorg van het verwelkomde publiek te waarborgen, of om te voldoen aan de vereisten die de heropening vanaf 11 mei van bepaalde structuren mogelijk maken. Deze aankopen werden beheerst door de maatregelen ter versoepeling van de mededingingsregels als bedoeld in artikel R2122-1 van het wetboek openbare orde, rekening houdend met de Emergency Health Act, en besluit 2020-319 van 25 maart 2020. Aan het einde van de planning van de actie zullen de andere geplande aankopen worden uitgevoerd in het kader van aangepaste raadplegingsprocedures. (Dutch)
    0 references
    Mūsu projekts ir atbalstīt asociācijas sociālajā un medicīnas un sociālajā sektorā Martinikā, lai apgādātu sevi ar aizsardzības līdzekļiem, lai varētu turpināt savu misiju šajā veselības krīzes laikā. Šis projekts ļaus biedru apvienībām apmierināt to vajadzības, reaģējot uz Covid-19. Aizsardzības līdzekļu nodrošināšana personāla vajadzībām pēc iespējas ātrāk ir “nopietna ārkārtas situācija”, kas atzīta tiesību aktos, ņemot vērā pašreizējo veselības krīzi. Patiešām, tā ir garantija, ka spēs turpināt sociālo un medicīnisko un sociālo atbalstu, kas ir absolūti nepieciešams visneaizsargātākajām mūsu sabiedrības auditorijām. Šajā projektā aizsardzības līdzekļu iegādi veiks URASS, kas darīs šo aprīkojumu pieejamu saviem dalībniekiem. Pirkuma rēķini tiks sagatavoti uz URASS vārda, un piegādes tiks veiktas tieši apvienībām. Konkrēti, daži pirkumi, kas atbilda vissteidzamākajām vajadzībām, tika veikti no 2020. gada 1. maija, lai nodrošinātu uzņemto auditoriju aprūpes nepārtrauktību vai izpildītu prasības, kas ļauj no 11. maija atsākt konkrētu struktūru atvēršanu. Uz šiem iepirkumiem attiecās Sabiedriskās kārtības kodeksa R2122–1. pantā paredzētie konkurences noteikumu mīkstināšanas pasākumi, ņemot vērā Ārkārtas veselības aizsardzības likumu, un 2020. gada 25. marta Rīkojums 2020–319. Darbības plānošanas beigās pārējie plānotie pirkumi tiks veikti pielāgoto konsultāciju procedūru ietvaros. (Latvian)
    0 references
    Το πρόγραμμά μας είναι να στηρίξουμε ενώσεις στον κοινωνικό και ιατρο-κοινωνικό τομέα στη Μαρτινίκα ώστε να εξοπλιστούν με προστατευτικό εξοπλισμό για να μπορέσουν να συνεχίσουν την αποστολή τους σε αυτή την περίοδο της υγειονομικής κρίσης. Το έργο αυτό θα επιτρέψει στις ενώσεις-μέλη να καλύψουν τις ανάγκες τους για την αντιμετώπιση της νόσου COVID-19. Η παροχή προστατευτικού εξοπλισμού προς όφελος του προσωπικού το συντομότερο δυνατόν συνιστά «επιτακτική κατάσταση έκτακτης ανάγκης» που αναγνωρίζεται από τον νόμο υπό το πρίσμα της τρέχουσας υγειονομικής κρίσης. Πράγματι, είναι η εγγύηση για τη συνέχιση της κοινωνικής και ιατροκοινωνικής υποστήριξης που είναι απολύτως απαραίτητη για τα πιο ευάλωτα ακροατήρια της κοινωνίας μας. Για το έργο αυτό, οι αγορές εξοπλισμού προστασίας θα πραγματοποιούνται από το URASS, το οποίο θα θέτει τον εν λόγω εξοπλισμό στη διάθεση των μελών του. Τα τιμολόγια αγοράς θα γίνονται στο όνομα του URASS και οι παραδόσεις θα γίνονται απευθείας στις ενώσεις. Συγκεκριμένα, ορισμένες αγορές που ανταποκρίνονται στις πλέον επείγουσες ανάγκες πραγματοποιήθηκαν από την 1η Μαΐου 2020, προκειμένου να διασφαλιστεί η συνέχεια της φροντίδας του κοινού που χαιρετίστηκε ή να ικανοποιηθούν οι απαιτήσεις που επιτρέπουν την επανέναρξη ορισμένων δομών από τις 11 Μαΐου. Οι εν λόγω αγορές διέπονται από τα μέτρα για τη χαλάρωση των κανόνων ανταγωνισμού, όπως προβλέπεται στο άρθρο R2122-1 του κώδικα δημόσιας τάξης, λαμβάνοντας υπόψη τον νόμο περί έκτακτης ανάγκης για την υγεία, και το διάταγμα 2020-319 της 25ης Μαρτίου 2020. Στο τέλος του σχεδιασμού της πράξης, οι υπόλοιπες προγραμματισμένες αγορές θα πραγματοποιηθούν, στο πλαίσιο προσαρμοσμένων διαδικασιών διαβούλευσης. (Greek)
    0 references
    Vårt projekt är att stödja föreningar inom den sociala och medicinska sociala sektorn i Martinique att utrusta sig med skyddsutrustning för att kunna fortsätta sitt uppdrag under denna period av hälsokris. Detta projekt kommer att göra det möjligt för medlemsföreningar att tillgodose sina behov som svar på covid-19. Tillhandahållandet av skyddsutrustning till förmån för personalen så snart som möjligt utgör en ”tvingande nödsituation” som erkänns i lag mot bakgrund av den nuvarande hälsokrisen. Det är i själva verket garantin för att kunna fortsätta det sociala och medico-sociala stöd som är absolut nödvändigt för de mest utsatta målgrupperna i vårt samhälle. För detta projekt kommer inköp av skyddsutrustning att göras av URASS som kommer att göra denna utrustning tillgänglig för sina medlemmar. Inköpsfakturor kommer att göras i URASS namn och leveranser kommer att ske direkt till föreningarna. Konkret gjordes vissa inköp som svarar mot de mest akuta behoven från och med den 1 maj 2020, för att säkerställa kontinuiteten i vården av den publik som välkomnades, eller för att uppfylla de krav som gör det möjligt att från och med den 11 maj öppna vissa strukturer igen. Dessa inköp reglerades av de åtgärder för att lätta på konkurrensreglerna som föreskrivs i artikel R2122–1 i lagen om allmän ordning, med beaktande av lagen om akut hälsa, och förordning 2020–319 av den 25 mars 2020. I slutet av planeringen av verksamheten kommer de övriga planerade inköpen att genomföras inom ramen för anpassade samrådsförfaranden. (Swedish)
    0 references
    Naš projekt je podržati udruge u društvenom i medicinsko-socijalnom sektoru u Martiniqueu kako bi se opremile zaštitnom opremom kako bi mogle nastaviti svoju misiju u ovom razdoblju zdravstvene krize. Tim će se projektom udrugama članicama omogućiti da ispune svoje potrebe kao odgovor na COVID-19. Pružanje zaštitne opreme u korist osoblja što je prije moguće predstavlja „imperativnu izvanrednu situaciju” koja je priznata zakonom s obzirom na trenutačnu zdravstvenu krizu. Naime, to je jamstvo za nastavak socijalne i medicinsko-socijalne potpore koja je apsolutno nužna za najranjiviju publiku u našem društvu. Za ovaj će projekt URASS kupovati zaštitnu opremu koja će tu opremu staviti na raspolaganje svojim članovima. Računi za kupnju bit će izvršeni u ime URASS-a, a isporuke će biti izvršene izravno udrugama. Konkretno, određene kupnje u skladu s najhitnijim potrebama provedene su od 1. svibnja 2020. kako bi se osigurao kontinuitet skrbi za publiku koja je pozdravila ili kako bi se ispunili zahtjevi kojima se omogućuje ponovno otvaranje određenih struktura od 11. svibnja. Te su kupnje bile uređene mjerama za ublažavanje pravila tržišnog natjecanja kako je predviđeno člankom R2122 – 1 Zakonika o javnom redu, uzimajući u obzir Zakon o zdravlju u izvanrednim situacijama, i nalogom 2020 – 319 od 25. ožujka 2020. Na kraju planiranja operacije provest će se druge planirane kupnje u okviru prilagođenih postupaka savjetovanja. (Croatian)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    Martinique
    0 references

    Identifiers

    202002235
    0 references