Mediation towards employment (Q6883417)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 201801636 in France
Language Label Description Also known as
English
Mediation towards employment
Project 201801636 in France

    Statements

    0 references
    28,035.0 Euro
    0 references
    46,725.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    1 January 2018
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    Union Française de la Jeunesse
    0 references
    0 references

    50°39'50.26"N, 2°59'43.69"E
    0 references

    50°40'11.42"N, 2°58'7.25"E
    0 references

    50°42'46.80"N, 3°0'30.46"E
    0 references

    50°40'56.32"N, 3°0'1.55"E
    0 references

    50°39'16.74"N, 3°4'12.54"E
    0 references
    Notre action répond à un double objectif : Accompagner le bénéficiaire dans sa recherche d’emploi de manière renforcée et le mettre en relation directe avec les entreprises. Pour cela, des techniques adaptées lui sont proposées (séances de TRE, de préparation à l’entretien d’embauche, de conseil en image) et des séances de travail (individuelles et collectives) sont fixées de manière régulière. Suivre le bénéficiaire dans l’emploi durant 6 mois. Ce suivi, effectué par le référent de l’action, permettra de valider l’intégration du participant dans l’entreprise, de vérifier le maintien dans l’emploi, de conserver le lien avec le bénéficiaire et l’entreprise et limiter les échecs (abandons de poste, baisse de motivation, retards…). (French)
    0 references
    Mit unserer Tätigkeit wird ein doppeltes Ziel verfolgt: Den Begünstigten bei seiner Arbeitssuche verstärkt begleiten und ihn direkt mit den Unternehmen in Verbindung bringen. Dazu werden ihm angepasste Techniken angeboten (Sitzungen von TRE, Vorbereitung auf das Vorstellungsgespräch, Bildberatung) und Arbeitssitzungen (individuell und kollektiv) werden regelmäßig festgelegt. Verfolgen Sie den Empfänger in der Beschäftigung für 6 Monate. Diese Überwachung, die vom Referenten der Maßnahme durchgeführt wird, wird es ermöglichen, die Integration des Teilnehmers in das Unternehmen zu validieren, den Fortbestand der Beschäftigung zu überprüfen, die Verbindung zum Begünstigten und zum Unternehmen aufrechtzuerhalten und Misserfolge zu begrenzen (Aufgaben, weniger Motivation, Verzögerungen …). (German)
    0 references
    Mūsų veiksmai turi dvejopą tikslą: Aktyviau remti paramos gavėją ieškant darbo ir užmegzti tiesioginius ryšius su bendrovėmis. Šiuo tikslu jam siūlomi pritaikyti metodai (TRE sesijos, pasirengimas pokalbiui dėl darbo, konsultacijos vaizde) ir darbo sesijos (individualios ir kolektyvinės). Sekite naudos gavėją į darbą 6 mėnesius. Ši tolesnė veikla, kurią atliks veiklos direktorius, leis patvirtinti dalyvio integraciją į įmonę, patikrinti, ar išsaugota darbo vieta, išlaikyti ryšį su paramos gavėju ir bendrove ir sumažinti nesėkmių skaičių (darbo atsisakymas, motyvacijos sumažėjimas, vėlavimas ir #8230). (Lithuanian)
    0 references
    Vår verksamhet har ett dubbelt mål: Stödja stödmottagaren i sökandet efter arbete på ett förstärkt sätt och sätta honom i direkt kontakt med företagen. För detta ändamål föreslås anpassade tekniker för honom (TRE-sessioner, förberedelser inför anställningsintervjun, konsultation i bild) och arbetssessioner (individuella och kollektiva) fastställs regelbundet. Följ mottagaren i jobbet i 6 månader. Denna uppföljning, som genomförs av direktören för åtgärden, kommer att göra det möjligt att validera deltagarens integration i företaget, kontrollera kvarhållandet i arbetet, upprätthålla kopplingen till stödmottagaren och företaget och begränsa misslyckanden (avbruten anställning, minskad motivation, förseningar och #8230;). (Swedish)
    0 references
    Our action has a dual objective: Support the beneficiary in his search for employment in a reinforced way and put him in direct contact with the companies. For this purpose, adapted techniques are proposed to him (TRE sessions, preparation for the job interview, consulting in image) and work sessions (individual and collective) are fixed on a regular basis. Follow the beneficiary in the job for 6 months. This follow-up, carried out by the director of the action, will make it possible to validate the participant’s integration into the company, to check the retention in the job, to maintain the link with the beneficiary and the company and to limit failures (job abandonment, decrease in motivation, delays …). (English)
    0.3389234261807901
    0 references
    Acțiunea noastră are un dublu obiectiv: Sprijinirea beneficiarului în căutarea unui loc de muncă într-un mod consolidat și punerea acestuia în contact direct cu întreprinderile. În acest scop, îi sunt propuse tehnici adaptate (sesiuni TRU, pregătirea pentru interviul de angajare, consultanță în imagine), iar sesiunile de lucru (individual și colectiv) sunt stabilite în mod regulat. Urmăriți beneficiarul la locul de muncă timp de 6 luni. Această monitorizare, efectuată de directorul acțiunii, va permite validarea integrării participantului în societate, verificarea păstrării locului de muncă, menținerea legăturii cu beneficiarul și societatea și limitarea eșecurilor (renunțarea la locul de muncă, scăderea motivației, întârzierile & # #8230;). (Romanian)
    0 references
    Naša činnosť má dvojaký cieľ: Podporovať príjemcu pri hľadaní zamestnania posilneným spôsobom a nadviazať ho do priameho kontaktu so spoločnosťami. Na tento účel sa mu navrhujú prispôsobené techniky (sedenia TRE, príprava na pracovný pohovor, konzultácie na obrázku) a pracovné stretnutia (individuálne a kolektívne) sa pravidelne stanovujú. Sledujte príjemcu v práci po dobu 6 mesiacov. Tieto následné opatrenia vykonané riaditeľom akcie umožnia potvrdiť integráciu účastníka do spoločnosti, skontrolovať zachovanie pracovného miesta, zachovať prepojenie s príjemcom a spoločnosťou a obmedziť zlyhania (opustenie zamestnania, zníženie motivácie, oneskorenia a #8230;). (Slovak)
    0 references
    Toiminnallamme on kaksi tavoitetta: Tukea tuensaajaa hänen pyrkimyksissään saada työtä entistä tehokkaammin ja ottaa hänet suoraan yhteyteen yritysten kanssa. Tätä varten hänelle ehdotetaan mukautettuja tekniikoita (TRE-istunnot, työhaastatteluun valmistautuminen, konsultointi kuvassa) ja työistunnot (yksittäiset ja kollektiiviset) vahvistetaan säännöllisesti. Seuraa edunsaajaa työssä kuuden kuukauden ajan. Tämän toimen johtajan toteuttaman seurannan avulla voidaan validoida osallistujan integroituminen yritykseen, tarkistaa, onko hän työssä, säilyttää yhteys tuensaajaan ja yritykseen ja rajoittaa epäonnistumisia (työpaikasta luopuminen, motivaation väheneminen, viivästykset ja #8230;). (Finnish)
    0 references
    A nossa ação tem um duplo objetivo: Apoiar o beneficiário na procura de emprego de forma reforçada e colocá-lo em contacto direto com as empresas. Para o efeito, são-lhe propostas técnicas adaptadas (sessões TRE, preparação para a entrevista de emprego, consultoria em imagem) e as sessões de trabalho (individual e coletiva) são fixadas regularmente. Acompanhar o beneficiário no trabalho durante 6 meses. Este acompanhamento, realizado pelo diretor da ação, permitirá validar a integração do participante na empresa, verificar a retenção no posto de trabalho, manter a ligação com o beneficiário e a empresa e limitar as falhas (abandono de emprego, diminuição da motivação, atrasos & #8230;). (Portuguese)
    0 references
    Nuestra acción tiene un doble objetivo: Apoyar al beneficiario en su búsqueda de empleo de manera reforzada y ponerlo en contacto directo con las empresas. Con este fin, se le proponen técnicas adaptadas (sesiones TRE, preparación para la entrevista de trabajo, consultoría en imagen) y las sesiones de trabajo (individuales y colectivas) se fijan de forma regular. Siga al beneficiario en el trabajo durante 6 meses. Este seguimiento, realizado por el director de la acción, permitirá validar la integración del participante en la empresa, comprobar la retención en el puesto de trabajo, mantener el vínculo con el beneficiario y la empresa y limitar los fallos (abandono laboral, disminución de la motivación, retrasos & #8230;). (Spanish)
    0 references
    Naše djelovanje ima dvostruki cilj: Pružiti potporu korisniku u njegovoj potrazi za zaposlenjem na pojačan način i dovesti ga u izravan kontakt s poduzećima. U tu mu se svrhu predlažu prilagođene tehnike (sesija TRE, priprema za razgovor za posao, savjetovanje u imidžu) i redovito se utvrđuju radni sastanci (pojedinačni i kolektivni). Pratite korisnika na radnom mjestu šest mjeseci. Tim će se daljnjim postupanjem, koje provodi direktor aktivnosti, omogućiti potvrđivanje integracije sudionika u poduzeće, provjera zadržavanja na radnom mjestu, održavanje veze s korisnikom i poduzećem te ograničavanje neuspjeha (napuštanje radnog mjesta, smanjenje motivacije, kašnjenja i #8230.). (Croatian)
    0 references
    Tevékenységünknek kettős célja van: Támogassa a kedvezményezettet a foglalkoztatás keresésében megerősített módon, és közvetlen kapcsolatba lépjen a vállalatokkal. E célból adaptált technikákat javasolnak neki (TRE ülések, állásinterjúra való felkészülés, képi tanácsadás) és munkamenetek (egyéni és kollektív) rendszeres rögzítése. Kövesse a kedvezményezettet a munkahelyen 6 hónapig. A cselekvés igazgatója által végzett nyomon követés lehetővé teszi a résztvevő vállalatba való beilleszkedésének validálását, az állás megtartásának ellenőrzését, a kedvezményezettel és a vállalattal való kapcsolat fenntartását, valamint a kudarcok korlátozását (munkahely elhagyása, motiváció csökkenése, késedelmek …). (Hungarian)
    0 references
    Mūsu rīcībai ir divi mērķi: Pastiprināti atbalstīt atbalsta saņēmēju darba meklējumos un tieši sazināties ar uzņēmumiem. Šim nolūkam viņam tiek piedāvāti pielāgoti paņēmieni (TRE sesijas, sagatavošanās darba intervijai, konsultācijas tēla veidā) un darba sesijas (individuālas un kolektīvas) tiek noteiktas regulāri. Sekojiet saņēmējam darbā 6 mēnešus. Šī pēcpārbaude, ko veic darbības direktors, ļaus validēt dalībnieka integrāciju uzņēmumā, pārbaudīt paturēšanu darbā, saglabāt saikni ar saņēmēju un uzņēmumu un ierobežot neveiksmes (darba pārtraukšana, motivācijas samazināšanās, kavējumi un #8230;). (Latvian)
    0 references
    Meie tegevusel on kaks eesmärki: Toetada abisaajat tema tööotsingutel tugevamal viisil ja seada ta otsesesse kontakti ettevõtetega. Selleks pakutakse talle välja kohandatud tehnikad (TRE-sessioonid, töövestluse ettevalmistamine, pildil konsulteerimine) ja töösessioonid (individuaalsed ja kollektiivsed). Jälgige toetusesaajat 6 kuu jooksul. Meetme direktori teostatud järelmeetmed võimaldavad kinnitada osaleja integreerumist ettevõttesse, kontrollida töökoha säilimist, säilitada sidet toetusesaaja ja ettevõttega ning piirata ebaõnnestumisi (tööst loobumine, motivatsiooni vähenemine, viivitused & #8230;). (Estonian)
    0 references
    l-azzjoni tagħna għandha għan doppju: Jappoġġja lill-benefiċjarju fit-tfittxija tiegħu għall-impjieg b’mod imsaħħaħ u jpoġġih f’kuntatt dirett mal-kumpaniji. Għal dan l-għan, huma proposti lilu tekniki adattati (sessjonijiet TRE, tħejjija għall-intervista tax-xogħol, konsultazzjoni fl-immaġni) u sessjonijiet ta’ xogħol (individwali u kollettivi) huma ffissati fuq bażi regolari. Segwi l-benefiċjarju fl-impjieg għal 6 xhur. Dan is-segwitu, imwettaq mid-direttur tal-azzjoni, se jagħmilha possibbli li tiġi vvalidata l-integrazzjoni tal-parteċipant fil-kumpanija, li tiġi vverifikata ż-żamma fl-impjieg, li tinżamm ir-rabta mal-benefiċjarju u mal-kumpanija u li jiġu limitati l-fallimenti (abbandun tal-impjieg, tnaqqis fil-motivazzjoni, dewmien u #8230;). (Maltese)
    0 references
    Нашата дейност има двойна цел: Да подкрепи бенефициента в търсенето на работа по по-силен начин и да го постави в пряк контакт с дружествата. За тази цел му се предлагат адаптирани техники (сесии за TRE, подготовка за интервю за работа, консултации по образ) и работни сесии (индивидуални и колективни) се определят редовно. Следвайте бенефициента в продължение на 6 месеца. Тези последващи действия, извършени от директора на действието, ще дадат възможност за валидиране на интеграцията на участника в дружеството, за проверка на запазването на работното място, за поддържане на връзката с бенефициера и дружеството и за ограничаване на неуспехите (отказване от работа, намаляване на мотивацията, закъснения и #8230;). (Bulgarian)
    0 references
    Vores indsats har et dobbelt formål: Støtte modtageren i hans søgen efter beskæftigelse på en styrket måde og sætte ham i direkte kontakt med virksomhederne. Til dette formål foreslås han tilpassede teknikker (TRE-sessioner, forberedelse til jobsamtalen, billedkonsultation) og arbejdssessioner (individuelle og kollektive) fastsættes regelmæssigt. Følg modtageren i jobbet i 6 måneder. Denne opfølgning, som gennemføres af direktøren for aktionen, vil gøre det muligt at validere deltagerens integration i virksomheden, kontrollere fastholdelsen i jobbet, opretholde forbindelsen til støttemodtageren og virksomheden og begrænse svigt (jobopgivelse, fald i motivation, forsinkelser & # #8230;). (Danish)
    0 references
    Naše delovanje ima dvojni cilj: Pomoč upravičencu pri iskanju zaposlitve na okrepljen način in vzpostavitev neposrednega stika s podjetji. V ta namen se mu predlagajo prilagojene tehnike (seje TRE, priprava na razgovor za zaposlitev, svetovanje v podobi) in redno se določajo delovne seje (posamezne in kolektivne). Spremljajte upravičenca na delovnem mestu 6 mesecev. S tem nadaljnjim ukrepanjem, ki ga bo izvedel direktor ukrepa, bo mogoče potrditi vključitev udeleženca v podjetje, preveriti ohranitev delovnega mesta, ohraniti povezavo z upravičencem in podjetjem ter omejiti neuspehe (zapuščanje delovnega mesta, zmanjšanje motivacije, zamude in #8230;). (Slovenian)
    0 references
    Η δράση μας έχει διττό στόχο: Να στηρίξει τον δικαιούχο στην αναζήτηση εργασίας με ενισχυμένο τρόπο και να τον φέρει σε άμεση επαφή με τις εταιρείες. Για το σκοπό αυτό, του προτείνονται προσαρμοσμένες τεχνικές (συνεδρίες TRE, προετοιμασία για τη συνέντευξη εργασίας, παροχή συμβουλών κατ’ εικόνα) και συνεδρίες εργασίας (ατομικές και συλλογικές) καθορίζονται σε τακτική βάση. Ακολουθήστε τον δικαιούχο στη θέση εργασίας για 6 μήνες. Αυτή η παρακολούθηση, που πραγματοποιείται από τον διευθυντή της δράσης, θα επιτρέψει την επικύρωση της ένταξης του συμμετέχοντος στην εταιρεία, τον έλεγχο της διατήρησης της θέσης εργασίας, τη διατήρηση του δεσμού με τον δικαιούχο και την εταιρεία και τον περιορισμό των αστοχιών (εγκατάλειψη θέσεων εργασίας, μείωση των κινήτρων, καθυστερήσεις …). (Greek)
    0 references
    Naše činnost má dvojí cíl: Podporovat příjemce při hledání zaměstnání posíleným způsobem a uvést ho do přímého kontaktu se společnostmi. Za tímto účelem jsou mu navrhovány přizpůsobené techniky (TRE sezení, příprava na pracovní pohovor, konzultace k obrazu) a pracovní sezení (individuální i kolektivní) jsou stanoveny pravidelně. Sledujte příjemce v zaměstnání po dobu 6 měsíců. Tato následná opatření provedená ředitelem akce umožní potvrdit začlenění účastníka do společnosti, zkontrolovat zachování pracovního místa, udržovat spojení s příjemcem a společností a omezit neúspěchy (opouštění zaměstnání, snížení motivace, zpoždění & #8230;). (Czech)
    0 references
    Tá dhá chuspóir ag ár ngníomhaíocht: Tacú leis an tairbhí agus é ag cuardach fostaíochta ar bhealach treisithe agus é a chur i dteagmháil dhíreach leis na cuideachtaí. Chun na críche sin, moltar teicnící oiriúnaithe dó (seisiúin TRE, ullmhúchán don agallamh poist, dul i gcomhairle le híomhá) agus seisiúin oibre (daoine aonair agus seisiúin chomhchoiteanna) ar bhonn rialta. Lean an tairbhí sa phost ar feadh 6 mhí. Leis an obair leantach sin, arna déanamh ag stiúrthóir na gníomhaíochta, beifear in ann comhtháthú an rannpháirtí sa chuideachta a bhailíochtú, an choinneáil sa phost a sheiceáil, an nasc leis an tairbhí agus leis an gcuideachta a choinneáil agus teipeanna a theorannú (tréigeadh post, laghdú ar inspreagadh, moilleanna agus #8230;). (Irish)
    0 references
    La nostra azione ha un duplice obiettivo: Sostenere il beneficiario nella sua ricerca di occupazione in modo rafforzato e metterlo in contatto diretto con le imprese. A tal fine, vengono proposte tecniche adattate a lui (sessioni TRE, preparazione al colloquio di lavoro, consulenza a immagine) e sessioni di lavoro (individuali e collettive) sono fissate su base regolare. Segui il beneficiario nel lavoro per 6 mesi. Questo follow-up, effettuato dal direttore dell'azione, consentirà di convalidare l'integrazione del partecipante nell'azienda, di verificare il mantenimento del lavoro, di mantenere il legame con il beneficiario e l'azienda e di limitare i fallimenti (abbandono del lavoro, diminuzione della motivazione, ritardi & #8230;). (Italian)
    0 references
    Onze actie heeft een tweeledig doel: De begunstigde op een versterkte manier ondersteunen bij zijn zoektocht naar werk en hem rechtstreeks in contact brengen met de bedrijven. Daartoe worden hem aangepaste technieken voorgesteld (TRE-sessies, voorbereiding op het sollicitatiegesprek, advies in beeld) en worden werksessies (individueel en collectief) regelmatig vastgesteld. Volg de begunstigde gedurende 6 maanden op de baan. Deze follow-up, uitgevoerd door de directeur van de actie, zal het mogelijk maken om de integratie van de deelnemer in het bedrijf te valideren, om het behoud van de baan te controleren, om de band met de begunstigde en het bedrijf te onderhouden en om storingen te beperken (opzegging van de baan, afname van motivatie, vertragingen & #8230;). (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    Identifiers

    201801636
    0 references