Intensive support for young jobseekers in Auvergne-Rhône-Alpes (Rhône-Alpes territory) (Q6882648)
Jump to navigation
Jump to search
Project 201701205 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Intensive support for young jobseekers in Auvergne-Rhône-Alpes (Rhône-Alpes territory) |
Project 201701205 in France |
Statements
1,581,250.0 Euro
0 references
3,162,500.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
1 January 2017
0 references
31 December 2017
0 references
POLE EMPLOI AUVERGNE RHONE ALPES
0 references
Ce projet consiste à mettre oeuvre un parcours d'accompagnement intensif pour les jeunes demandeurs d'emploi de moins de 30 ans avec une priorité pour les jeunes de moins de 26 ans, rencontrant des difficultés pour accéder à l'emploi durable et/ou s'insérer dans l'entreprise. Il s’agit ensuite d’assurer leur maintien dans l'emploi. L'accompagnement est de 6 mois maximum (hors suivi dans l'emploi ou la formation). Cet accompagnement est principalement mis en place de manière individualisée. Les conseillers AIJ (55 ETP) sont exclusivement dédiés à l'opération. (French)
0 references
Bei diesem Projekt geht es darum, einen intensiven Begleitpfad für junge Arbeitsuchende unter 30 Jahren mit einer Priorität für Jugendliche unter 26 Jahren zu schaffen, die Schwierigkeiten beim Zugang zu einer nachhaltigen Beschäftigung und/oder bei der Eingliederung in das Unternehmen haben. Es geht dann darum, sicherzustellen, dass sie in der Beschäftigung bleiben. Die Begleitung beträgt maximal 6 Monate (außer in Beschäftigung oder Ausbildung). Diese Begleitung wird hauptsächlich individuell durchgeführt. AIJ-Berater (55 VZÄ) sind ausschließlich der Operation gewidmet. (German)
0 references
Този проект се състои в прилагането на интензивен коучинг път за млади търсещи работа на възраст под 30 години с приоритет за млади хора под 26-годишна възраст, които изпитват трудности при достъпа до устойчива заетост и/или влизането в компанията. След това става въпрос да се гарантира, че те ще останат на работа. Подкрепата е до 6 месеца (с изключение на последващите действия в областта на заетостта или обучението). Това съпровод се осъществява главно по индивидуализиран начин. Съветниците на AIJ (55 ЕПРВ) са посветени изключително на операцията. (Bulgarian)
0 references
Ez a projekt a 30 év alatti fiatal álláskeresők intenzív coaching útvonalának megvalósításából áll, elsőbbséget biztosítva a 26 év alatti fiatalok számára, akik nehézségekkel szembesülnek a fenntartható foglalkoztatáshoz való hozzáférés és/vagy a vállalatba való belépés során. A kérdés tehát annak biztosítása, hogy továbbra is foglalkoztatottak maradjanak. A támogatás legfeljebb 6 hónap (kivéve a foglalkoztatás vagy képzés nyomon követését). Ezt a kíséretet elsősorban egyénre szabott módon hajtják végre. Az AIJ tanácsadói (55 teljes munkaidős egyenérték) kizárólag a művelettel foglalkoznak. (Hungarian)
0 references
Acest proiect constă în implementarea unei căi intensive de coaching pentru tinerii aflați în căutarea unui loc de muncă sub 30 de ani, cu o prioritate pentru tinerii cu vârsta sub 26 de ani, care se confruntă cu dificultăți în ceea ce privește accesul la un loc de muncă durabil și/sau intrarea în companie. În acest caz, este vorba despre asigurarea menținerii unui loc de muncă. Sprijinul este de până la 6 luni (cu excepția monitorizării în ceea ce privește ocuparea forței de muncă sau formarea profesională). Acest acompaniament este implementat în principal într-un mod individualizat. Consilierii AIJ (55 ENI) sunt dedicați exclusiv operațiunii. (Romanian)
0 references
This project consists of implementing an intensive coaching path for young jobseekers under 30 years of age with a priority for young people under the age of 26, experiencing difficulties in accessing sustainable employment and/or entering the company. It is then a question of ensuring that they remain in employment. Support is up to 6 months (excluding follow-up in employment or training). This accompaniment is mainly implemented in an individualised way. AIJ advisors (55 FTEs) are exclusively dedicated to the operation. (English)
0.15867549225579
0 references
Šis projekts paredz īstenot intensīvu apmācību jauniešiem, kas jaunāki par 30 gadiem, prioritāti piešķirot jauniešiem, kuri ir jaunāki par 26 gadiem un kuriem ir grūtības piekļūt ilgtspējīgai nodarbinātībai un/vai ienākt uzņēmumā. Pēc tam ir jānodrošina, lai viņi paliktu darba tirgū. Atbalsts ir līdz 6 mēnešiem (izņemot turpmākus pasākumus nodarbinātības vai apmācības jomā). Šis pavaddokuments galvenokārt tiek īstenots individuāli. AIJ padomdevēji (55 pilnslodzes ekvivalenti) ir veltīti tikai darbībai. (Latvian)
0 references
Dette projekt består i at gennemføre en intensiv coachingvej for unge jobsøgende under 30 år med en prioritet for unge under 26 år, som har svært ved at få adgang til bæredygtig beskæftigelse og/eller komme ind i virksomheden. Så er det et spørgsmål om at sikre, at de forbliver i beskæftigelse. Støtten er op til 6 måneder (ekskl. opfølgning på beskæftigelse eller uddannelse). Denne akkompagnement er primært implementeret på en individualiseret måde. AIJ-rådgivere (55 årsværk) er udelukkende dedikeret til operationen. (Danish)
0 references
Este proyecto consiste en la implementación de una ruta de coaching intensivo para jóvenes solicitantes de empleo menores de 30 años, con prioridad para los jóvenes menores de 26 años, que experimentan dificultades para acceder a un empleo sostenible o ingresar a la empresa. Se trata, pues, de garantizar que sigan ocupando un puesto de trabajo. La ayuda es de hasta 6 meses (excluyendo el seguimiento en el empleo o la formación). Este acompañamiento se implementa principalmente de manera individualizada. Los asesores de AIJ (55 ETC) se dedican exclusivamente a la operación. (Spanish)
0 references
Questo progetto consiste nell'implementazione di un percorso intensivo di coaching per i giovani in cerca di lavoro di età inferiore ai 30 anni con priorità per i giovani di età inferiore ai 26 anni, che incontrano difficoltà nell'accesso a un'occupazione sostenibile e/o nell'ingresso in azienda. Si tratta quindi di garantire che rimangano occupati. Il sostegno è fino a 6 mesi (escluso il follow-up nel settore dell'occupazione o della formazione). L'accompagnamento avviene principalmente in modo individualizzato. I consulenti AIJ (55 ETP) sono dedicati esclusivamente all'operazione. (Italian)
0 references
Tento projekt spočívá v realizaci intenzivní koučovací cesty pro mladé uchazeče o zaměstnání mladší 30 let s prioritou pro mladé lidi mladší 26 let, kteří se potýkají s obtížemi při přístupu k udržitelnému zaměstnání a/nebo při vstupu do společnosti. Jde tedy o to, aby zůstali v zaměstnání. Podpora činí až 6 měsíců (s výjimkou následných opatření v oblasti zaměstnání nebo odborné přípravy). Tento doprovod je realizován především individualizovaným způsobem. Poradci AIJ (55 plných pracovních úvazků) se věnují výhradně operaci. (Czech)
0 references
Projekt hõlmab intensiivset juhendamist alla 30-aastastele noortele tööotsijatele, pidades esmatähtsaks alla 26-aastaseid noori, kellel on raskusi püsiva töö leidmisel ja/või ettevõttesse sisenemisel. Küsimus on selles, kas nad jäävad tööle. Toetus kestab kuni 6 kuud (välja arvatud järelmeetmed tööhõives või koolituses). Seda lisa rakendatakse peamiselt individuaalsel viisil. AIJ nõunikud (55 täistööajale taandatud töötajat) on pühendatud üksnes operatsioonile. (Estonian)
0 references
Projekt vključuje izvajanje intenzivnega usposabljanja za mlade iskalce zaposlitve, mlajše od 30 let, s prednostno nalogo za mlade, mlajše od 26 let, ki imajo težave pri dostopu do trajnostne zaposlitve in/ali vstopu v podjetje. Gre torej za to, da se zagotovi, da ostanejo zaposleni. Podpora traja do 6 mesecev (brez nadaljnjega spremljanja zaposlitve ali usposabljanja). Ta spremljava se večinoma izvaja na individualiziran način. Svetovalci AIJ (55 EPDČ) so izključno namenjeni operaciji. (Slovenian)
0 references
Este projeto consiste na implementação de um percurso intensivo de orientação para jovens candidatos a emprego com menos de 30 anos de idade, com prioridade para os jovens com menos de 26 anos que tenham dificuldades em aceder a um emprego sustentável e/ou em entrar na empresa. Trata-se, pois, de assegurar a sua manutenção no mercado de trabalho. O apoio tem uma duração máxima de 6 meses (excluindo o acompanhamento no emprego ou na formação). Este acompanhamento é executado principalmente de forma individualizada. Os consultores da AIJ (55 ETI) dedicam-se exclusivamente à operação. (Portuguese)
0 references
Šis projektas apima intensyvaus jaunesnio nei 30 metų darbo ieškančio jaunimo instruktavimą, pirmenybę teikiant jaunesniems nei 26 metų jaunuoliams, patiriantiems sunkumų gauti tvarų darbą ir (arba) patekti į įmonę. Tada reikia užtikrinti, kad jie liktų darbo rinkoje. Parama trunka iki 6 mėnesių (neįskaitant tolesnių veiksmų užimtumo ar mokymo srityje). Šis priedas daugiausia įgyvendinamas individualiai. AIJ patarėjai (55 etato ekvivalentai) yra išimtinai skirti operacijai. (Lithuanian)
0 references
Tento projekt pozostáva z realizácie intenzívneho koučingu pre mladých uchádzačov o zamestnanie mladších ako 30 rokov s prioritou pre mladých ľudí mladších ako 26 rokov, ktorí majú ťažkosti s prístupom k udržateľnému zamestnaniu a/alebo vstupom do spoločnosti. Ide teda o zabezpečenie toho, aby zostali v zamestnaní. Podpora je až 6 mesiacov (s výnimkou následných opatrení v zamestnaní alebo odbornej príprave). Tento sprievod sa vykonáva najmä individualizovaným spôsobom. Poradcovia AIJ (55 ekvivalentov plného pracovného času) sa venujú výlučne tejto operácii. (Slovak)
0 references
Is éard atá i gceist leis an tionscadal seo ná dianchonair chóitseála a chur i bhfeidhm do chuardaitheoirí poist óga faoi bhun 30 bliain d’aois agus tosaíocht á tabhairt do dhaoine óga faoi bhun 26 bliana d’aois, a bhfuil deacrachtaí acu rochtain a fháil ar fhostaíocht inbhuanaithe agus/nó dul isteach sa chuideachta. Tá sé i gceist ansin a chinntiú go bhfanfaidh siad i bhfostaíocht. Maireann an tacaíocht suas le 6 mhí (seachas obair leantach i bhfostaíocht nó in oiliúint). Cuirtear an tionlacan seo i bhfeidhm den chuid is mó ar bhealach aonair. Tá comhairleoirí AIJ (55 FTE) tiomnaithe go heisiach don oibríocht. (Irish)
0 references
Dan il-proġett jikkonsisti fl-implimentazzjoni ta’ perkors intensiv ta’ kkowċjar għaż-żgħażagħ li qed ifittxu impjieg taħt it-30 sena bi prijorità għaż-żgħażagħ taħt l-età ta’ 26 sena, li jesperjenzaw diffikultajiet biex jaċċessaw impjieg sostenibbli u/jew jidħlu fil-kumpanija. Imbagħad hija kwistjoni li jiġi żgurat li jibqgħu fl-impjieg. l-appoġġ huwa sa 6 xhur (eskluż is-segwitu fl-impjieg jew fit-taħriġ). Dan l-akkumpanjament huwa prinċipalment implimentat b’mod individwalizzat. Il-konsulenti tal-AIJ (55 FTE) huma ddedikati esklussivament għall-operazzjoni. (Maltese)
0 references
Projektet består i att genomföra en intensiv coachningsväg för unga arbetssökande under 30 år med prioritet för ungdomar under 26 år, som har svårt att få tillgång till hållbar sysselsättning och/eller komma in i företaget. Det handlar då om att se till att de fortsätter att arbeta. Stödet är upp till 6 månader (exklusive uppföljning av anställning eller utbildning). Detta ackompanjemang genomförs huvudsakligen på ett individualiserat sätt. AIJ-rådgivare (55 heltidsekvivalenter) är uteslutande dedikerade till verksamheten. (Swedish)
0 references
Ovaj projekt sastoji se od uvođenja intenzivnog mentorstva za mlade tražitelje posla mlađe od 30 godina, s prioritetom za mlade osobe mlađe od 26 godina, koje se suočavaju s poteškoćama u pristupu održivom zapošljavanju i/ili ulasku u poduzeće. Stoga je riječ o tome da se osigura da oni ostanu zaposleni. Potpora traje do šest mjeseci (isključujući daljnje postupanje u vezi sa zapošljavanjem ili osposobljavanjem). Ta se pratnja uglavnom provodi na individualiziran način. Savjetnici AIJ-a (55 EPRV-ova) isključivo su posvećeni operaciji. (Croatian)
0 references
Το έργο αυτό συνίσταται στην υλοποίηση μιας εντατικής διαδρομής καθοδήγησης για νέους που αναζητούν εργασία κάτω των 30 ετών, με προτεραιότητα για τους νέους ηλικίας κάτω των 26 ετών, που αντιμετωπίζουν δυσκολίες όσον αφορά την πρόσβαση σε βιώσιμη απασχόληση ή/και την είσοδο στην εταιρεία. Στη συνέχεια, το ζήτημα είναι να διασφαλιστεί ότι θα παραμείνουν στην αγορά εργασίας. Η στήριξη είναι έως 6 μήνες (εξαιρουμένης της παρακολούθησης της απασχόλησης ή της κατάρτισης). Αυτή η συνοδεία υλοποιείται κυρίως με εξατομικευμένο τρόπο. Οι σύμβουλοι AIJ (55 ΙΠΑ) είναι αποκλειστικά αφιερωμένοι στην επιχείρηση. (Greek)
0 references
Hankkeessa toteutetaan alle 30-vuotiaille nuorille työnhakijoille suunnattu intensiivinen valmennuspolku, joka on etusijalla alle 26-vuotiaille nuorille, joilla on vaikeuksia saada kestävää työtä ja/tai päästä yritykseen. Kyse on siis sen varmistamisesta, että he pysyvät työelämässä. Tuki on enintään kuusi kuukautta (lukuun ottamatta jatkotoimia työssä tai koulutuksessa). Tämä säestys toteutetaan pääasiassa yksilöllisesti. AIJ-neuvonantajat (55 kokoaikaista työntekijää) omistautuvat yksinomaan operaatioon. (Finnish)
0 references
Dit project bestaat uit het implementeren van een intensief coachingtraject voor jonge werkzoekenden jonger dan 30 jaar met een prioriteit voor jongeren jonger dan 26 jaar, die moeilijkheden ondervinden bij de toegang tot duurzame werkgelegenheid en/of het betreden van het bedrijf. Het gaat er dan om ervoor te zorgen dat zij aan het werk blijven. De steun bedraagt maximaal 6 maanden (exclusief follow-up op het gebied van werkgelegenheid of opleiding). Deze begeleiding wordt voornamelijk op een geïndividualiseerde manier uitgevoerd. AIJ-adviseurs (55 fte’s) zijn exclusief gewijd aan de operatie. (Dutch)
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201701205
0 references