4.1 – STRENGTHENING THE ADMINISTRATIVE CAPACITY OF SERVICES IN TERMS OF PROGRAMME MANAGEMENT (Q6882615)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 201700951 in France
Language Label Description Also known as
English
4.1 – STRENGTHENING THE ADMINISTRATIVE CAPACITY OF SERVICES IN TERMS OF PROGRAMME MANAGEMENT
Project 201700951 in France

    Statements

    0 references
    1,911,065.17 Euro
    0 references
    2,248,311.97 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    REGION REUNION
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    Des agents de la collectivité ont été positionnés sur des postes d'assitants techniques afin d'assurer la gestion du Programme Opérationnel Européen FSE 2014-2020. Les agents titulaires et contractuels sont chargés d'assurer les différentes missions relevant de la collectivité en sa qualité d'Autorité de Gestion délégué et en tant que service isntructeur. A ce titre, l'assitance technique nécessite des moyens humains et matériels, et dans ce cadre la prise en charge des dépenses éligibles. (French)
    0 references
    Für die Verwaltung des Europäischen Operationellen Programms ESF 2014–2020 wurden Bedienstete der Allgemeinheit in technischen Unterstützungsstellen positioniert. Sowohl die ordentlichen als auch die Vertragsbediensteten sind für die Wahrnehmung der verschiedenen Aufgaben der Allgemeinheit in ihrer Eigenschaft als delegierte Verwaltungsbehörde und als isntructeurische Dienststelle zuständig. In diesem Zusammenhang erfordert die technische Unterstützung personelle und materielle Mittel und in diesem Rahmen die Übernahme der zuschussfähigen Ausgaben. (German)
    0 references
    Служителите на Общността са назначени на длъжности технически асистенти за управление на европейската оперативна програма на ЕСФ за периода 2014—2020 г. Пълноправните и договорно наетите служители отговарят за изпълнението на различните задачи на общността в качеството ѝ на делегиран управителен орган и на инструкторска служба. Поради това техническата помощ изисква човешки и материални ресурси и в този контекст възстановяването на допустимите разходи. (Bulgarian)
    0 references
    A közösségi személyzet technikai asszisztensi pozíciókat töltött be az ESZA 2014–2020 közötti időszakra szóló európai operatív programjának irányítása céljából. A teljes jogú és szerződéses alkalmazottak felelősek a közösség különböző feladatainak ellátásáért mint delegált igazgatási hatóságként és oktatói szolgálatként. Mint ilyen, a technikai segítségnyújtás emberi és anyagi erőforrásokat igényel, és ebben az összefüggésben a támogatható kiadások visszatérítését. (Hungarian)
    0 references
    Personalul comunitar a fost poziționat în posturi de asistent tehnic pentru a gestiona programul operațional european FSE 2014-2020. Personalul complet și contractual este responsabil de îndeplinirea diferitelor sarcini ale comunității în calitatea sa de autoritate de gestionare delegată și de serviciu de instructor. Ca atare, asistența tehnică necesită resurse umane și materiale și, în acest context, rambursarea cheltuielilor eligibile. (Romanian)
    0 references
    Community staff have been positioned in technical assistant positions to manage the ESF 2014-2020 European Operational Programme. Full and contract staff are responsible for carrying out the various tasks of the community in its capacity as delegated management authority and as an instructor service. As such, technical assistance requires human and material resources, and in this context the reimbursement of eligible expenditure. (English)
    0.0927257582777249
    0 references
    Kopienas darbinieki ir norīkoti tehnisko asistentu amatos, lai pārvaldītu ESF 2014.–2020. gada Eiropas darbības programmu. Pilntiesīgi darbinieki un līgumdarbinieki ir atbildīgi par dažādu Kopienas uzdevumu veikšanu kā deleģēta vadības iestāde un kā instruktoru dienests. Tādējādi tehniskajai palīdzībai ir vajadzīgi cilvēkresursi un materiālie resursi, un šajā sakarā ir jāatlīdzina attiecināmie izdevumi. (Latvian)
    0 references
    EU-personale er blevet placeret i tekniske assistentstillinger med henblik på at forvalte ESF's operationelle program 2014-2020. Fuldmægtige og kontraktansatte er ansvarlige for at udføre de forskellige opgaver i samfundet i dets egenskab af delegeret forvaltningsmyndighed og som instruktørtjeneste. Teknisk bistand kræver således menneskelige og materielle ressourcer og i den forbindelse godtgørelse af støtteberettigede udgifter. (Danish)
    0 references
    El personal comunitario se ha posicionado en puestos de asistente técnico para gestionar el Programa Operativo Europeo 2014-2020 del FSE. El personal completo y contractual es responsable de llevar a cabo las diversas tareas de la comunidad en su calidad de autoridad de gestión delegada y como servicio de instructor. Como tal, la asistencia técnica requiere recursos humanos y materiales y, en este contexto, el reembolso de los gastos subvencionables. (Spanish)
    0 references
    Il personale comunitario è stato collocato in posizioni di assistente tecnico per la gestione del programma operativo europeo 2014-2020 del FSE. Gli agenti completi e contrattuali sono responsabili dell'espletamento dei vari compiti della comunità in qualità di autorità di gestione delegata e di servizio di istruttore. In quanto tale, l'assistenza tecnica richiede risorse umane e materiali e, in tale contesto, il rimborso delle spese ammissibili. (Italian)
    0 references
    Zaměstnanci Společenství byli zařazeni na pozice technických asistentů pro řízení evropského operačního programu ESF 2014–2020. Plnohodnotní a smluvní zaměstnanci jsou odpovědní za plnění různých úkolů komunity jakožto pověřeného řídícího orgánu a jako instruktorské služby. Technická pomoc proto vyžaduje lidské a materiální zdroje a v této souvislosti náhradu způsobilých výdajů. (Czech)
    0 references
    Ühenduse töötajad on töötanud tehnilise assistendi ametikohtadel, et juhtida ESFi 2014–2020 Euroopa rakenduskava. Täis- ja lepingulised töötajad vastutavad kogukonna mitmesuguste ülesannete täitmise eest volitatud korraldusasutuse ja instruktoriteenusena. Seega nõuab tehniline abi inim- ja materiaalseid ressursse ning sellega seoses abikõlblike kulude hüvitamist. (Estonian)
    0 references
    Osebje Skupnosti je bilo razporejeno na delovna mesta tehničnih pomočnikov za upravljanje evropskega operativnega programa ESS za obdobje 2014–2020. Polni in pogodbeni uslužbenci so odgovorni za izvajanje različnih nalog skupnosti v vlogi pooblaščenega organa upravljanja in kot inštruktorske službe. Za tehnično pomoč so potrebni človeški in materialni viri, v zvezi s tem pa povračilo upravičenih izdatkov. (Slovenian)
    0 references
    O pessoal comunitário foi colocado em lugares de assistente técnico para gerir o Programa Operacional Europeu do FSE 2014-2020. Os agentes efetivos e contratuais são responsáveis pela execução das várias tarefas da comunidade na sua qualidade de autoridade de gestão delegada e de serviço de instrutor. Como tal, a assistência técnica exige recursos humanos e materiais e, neste contexto, o reembolso das despesas elegíveis. (Portuguese)
    0 references
    Bendrijos darbuotojai ėjo techninio padėjėjo pareigas, kad galėtų valdyti ESF 2014–2020 m. Europos veiksmų programą. Pilni darbuotojai ir sutartininkai yra atsakingi už įvairių bendruomenės užduočių vykdymą kaip įgaliotoji valdymo institucija ir instruktorių tarnyba. Todėl techninei pagalbai reikalingi žmogiškieji ir materialiniai ištekliai, todėl tinkamos finansuoti išlaidos turi būti kompensuojamos. (Lithuanian)
    0 references
    Zamestnanci Spoločenstva boli umiestnení na pozíciách technických asistentov na riadenie európskeho operačného programu ESF na roky 2014 – 2020. Plnoprávni a zmluvní zamestnanci sú zodpovední za vykonávanie rôznych úloh komunity v jej funkcii delegovaného riadiaceho orgánu a ako inštruktorskej služby. Technická pomoc si ako taká vyžaduje ľudské a materiálne zdroje a v tejto súvislosti úhradu oprávnených výdavkov. (Slovak)
    0 references
    Tá foireann an Chomhphobail lonnaithe i bpoist mar chúntóirí teicniúla chun an Clár Oibríochtúil Eorpach 2014-2020 a bhainistiú. Tá an fhoireann iomlán agus an fhoireann ar conradh freagrach as cúraimí éagsúla an phobail a chur i gcrích ina cháil mar údarás bainistíochta tarmligthe agus mar sheirbhís teagascóra. Dá réir sin, éilíonn cúnamh teicniúil acmhainní daonna agus ábhartha, agus sa chomhthéacs sin aisíocaíocht caiteachais incháilithe. (Irish)
    0 references
    Il-persunal tal-Komunità ġie pożizzjonat f’pożizzjonijiet ta’ assistent tekniku biex jimmaniġġja l-Programm Operazzjonali Ewropew 2014–2020 tal-FSE. Il-persunal sħiħ u kuntrattwali huwa responsabbli għat-twettiq tal-kompiti varji tal-komunità fil-kapaċità tagħha bħala awtorità maniġerjali delegata u bħala servizz ta’ għalliem. Bħala tali, l-assistenza teknika teħtieġ riżorsi umani u materjali, u f’dan il-kuntest ir-rimborż tan-nefqa eliġibbli. (Maltese)
    0 references
    Gemenskapens personal har placerats i tekniska assistenttjänster för att förvalta det europeiska operativa programmet ESF 2014–2020. Fullvärdig och kontraktsanställd personal ansvarar för att utföra gemenskapens olika uppgifter i egenskap av delegerad förvaltningsmyndighet och som instruktörstjänst. Tekniskt bistånd kräver därför personalresurser och materiella resurser, och i detta sammanhang ersättning för stödberättigande utgifter. (Swedish)
    0 references
    Osoblje Zajednice zaposleno je na radnim mjestima tehničkog asistenta kako bi upravljalo Europskim operativnim programom ESF-a za razdoblje 2014. – 2020. Puno i ugovorno osoblje odgovorno je za obavljanje različitih zadaća zajednice u svojstvu delegiranog upravljačkog tijela i kao instruktorske službe. Stoga su za tehničku pomoć potrebni ljudski i materijalni resursi te u tom kontekstu povrat prihvatljivih rashoda. (Croatian)
    0 references
    Το προσωπικό της Κοινότητας έχει τοποθετηθεί σε θέσεις τεχνικού βοηθού για τη διαχείριση του Ευρωπαϊκού Επιχειρησιακού Προγράμματος του ΕΚΤ 2014-2020. Οι πλήρεις και συμβασιούχοι υπάλληλοι είναι υπεύθυνοι για την εκτέλεση των διαφόρων καθηκόντων της κοινότητας υπό την ιδιότητά της ως εξουσιοδοτημένης διαχειριστικής αρχής και ως υπηρεσίας εκπαιδευτή. Ως εκ τούτου, η τεχνική βοήθεια απαιτεί ανθρώπινους και υλικούς πόρους και, στο πλαίσιο αυτό, την επιστροφή των επιλέξιμων δαπανών. (Greek)
    0 references
    Yhteisön henkilöstö on sijoitettu Euroopan sosiaalirahaston (ESR 2014–2020) teknisen avustajan tehtäviin Euroopan toimenpideohjelman 2014–2020 hallinnoimiseksi. Täysimääräinen ja sopimussuhteinen henkilöstö vastaa yhteisön eri tehtävien suorittamisesta valtuutettuna hallintoviranomaisena ja kouluttajana. Tekninen apu edellyttää henkilöresursseja ja aineellisia resursseja ja tässä yhteydessä tukikelpoisten menojen korvaamista. (Finnish)
    0 references
    Het personeel van de Gemeenschap is aangesteld als technisch assistent voor het beheer van het Europees operationeel programma van het ESF 2014-2020. Volwaardig personeel en arbeidscontractanten zijn verantwoordelijk voor de uitvoering van de verschillende taken van de gemeenschap in haar hoedanigheid van gedelegeerd beheersautoriteit en als instructeur. Als zodanig vereist technische bijstand personele en materiële middelen, en in dit verband de terugbetaling van subsidiabele uitgaven. (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    Réunion
    0 references

    Identifiers

    201700951
    0 references