Internet in job search (Q6882586)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 201700682 in France
Language Label Description Also known as
English
Internet in job search
Project 201700682 in France

    Statements

    0 references
    12,638.5 Euro
    0 references
    12,638.5 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    Alizes Formation
    0 references
    0 references
    0 references
    Internet dans la recherche d'emploi Atelier de 2 heures / hebdomadaire ou bi-hebdomadaire Cette démarche prend appui sur une méthodologie par objectifs qui permet la progression de la personne par étape. Il s'agit pour nous de permettre à des demandeurs d'emploi et/oubeneficiaires rsa venissians de réussir leur insertion professionnelle en leur permettant de s'approprier les outils informatiques actuels de la recherche d'emploi,/ manipulation de l'outil informatique /Internet / recherche web / relance / contacts (French)
    0 references
    Internet in der Jobsuche 2-Stunden-Workshop/wöchentlich oder bi-wöchentlich Dieser Ansatz basiert auf einer zielorientierten Methodik, die den Fortschritt der Person in Schritten ermöglicht. Es geht für uns darum, Arbeitssuchenden und/oder Venezianern eine erfolgreiche berufliche Eingliederung zu ermöglichen, indem sie es ihnen ermöglichen, sich die aktuellen IT-Tools für die Stellensuche anzueignen,/Manipulation des IT-Tools/Internet/Websuche/Relation/Kontakte (German)
    0 references
    Internet nella ricerca di lavoro Workshop di 2 ore/settimanale o bi-settimanale Questo approccio si basa su una metodologia per obiettivi che consente la progressione della persona per passo. Spetta a noi consentire a chi cerca lavoro e/o rsa venissians di integrare con successo il proprio lavoro consentendo loro di appropriarsi degli attuali strumenti informatici di ricerca di lavoro,/manipolazione dello strumento informatico/Internet/web search/recupero/contatti (Italian)
    0 references
    Internet i jobsøgning Workshop af 2 timer/ugentlig eller hver anden uge Denne tilgang er baseret på en metode baseret på mål, der tillader progression af personen for trin. Det er op til os at gøre det muligt for jobsøgende og/eller rsa venissians at integrere deres arbejde med succes ved at give dem mulighed for at tilpasse de nuværende IT-værktøjer til jobsøgning,/manipulering af IT-værktøjet/Internet/websøgning/recovery/kontakter (Danish)
    0 references
    An tIdirlíon sa chuardach poist Ceardlann 2 uair an chloig/seachtainiúil nó désheachtainiúil Tá an cur chuige seo bunaithe ar mhodheolaíocht de réir cuspóirí a cheadaíonn dul chun cinn an duine ar chéim. Is fúinne atá sé a chur ar chumas cuardaitheoirí poist agus/nó rsa venissians a gcuid oibre a chomhtháthú go rathúil trí ligean dóibh na huirlisí TF atá ann faoi láthair maidir le cuardach poist a chur in oiriúint,/an uirlis TF/idirlíon/cuardach gréasáin/téarnamh/teagmhálacha a chur i bhfeidhm (Irish)
    0 references
    Internet při hledání práce Workshop v délce 2 hodin týdně nebo dvakrát týdně Tento přístup je založen na metodice podle cílů, která umožňuje postup osoby za krokem. Je na nás, abychom uchazečům o zaměstnání a/nebo rsa venissianům umožnili úspěšně integrovat svou práci tím, že jim umožníme přizpůsobit stávající IT nástroje při hledání zaměstnání/manipulaci IT nástroje/internetu/vyhledávání na internetu/obnovení/kontakty (Czech)
    0 references
    Tööotsingute töötuba 2 tundi nädalas või kaks korda nädalas See lähenemisviis põhineb eesmärkidel põhineval metoodikal, mis võimaldab inimesel samm-sammult edasi liikuda. Meie ülesanne on võimaldada tööotsijatel ja/või rsa venissalastel oma tööd edukalt integreerida, võimaldades neil sobitada praegused IT-vahendid tööotsinguks/IT-vahendi/interneti/veebiotsingu/taastamise/kontaktide tegemiseks (Estonian)
    0 references
    Интернет при търсене на работа Работилница от 2 часа/седмично или двуседмично Този подход се основава на методология по цели, която позволява прогресирането на лицето по стъпка. За нас е необходимо да дадем възможност на търсещите работа и/или на венисианците успешно да интегрират работата си, като им позволим да приспособят настоящите ИТ инструменти за търсене на работа/манипулация на ИТ инструмента/интернет/уеб търсене/възстановяване/контакти (Bulgarian)
    0 references
    Διαδίκτυο στο Εργαστήριο αναζήτησης εργασίας 2 ωρών/εβδομαδιαίως ή δύο φορές την εβδομάδα Η προσέγγιση αυτή βασίζεται σε μια μεθοδολογία με στόχους που επιτρέπει την εξέλιξη του ατόμου προς βήμα. Εναπόκειται σε εμάς να δώσουμε τη δυνατότητα στα άτομα που αναζητούν εργασία ή/και στους Rsa venissians να ενσωματώσουν επιτυχώς την εργασία τους, επιτρέποντάς τους να προσαρμόσουν τα τρέχοντα εργαλεία ΤΠ της αναζήτησης εργασίας,/τον χειρισμό του εργαλείου ΤΠ/το διαδίκτυο/την αναζήτηση/ανάκτηση/επαφές (Greek)
    0 references
    Internet en el Taller de búsqueda de empleo de 2 horas/semanal o quincenal Este enfoque se basa en una metodología por objetivos que permite la progresión de la persona por paso. Nos corresponde a nosotros permitir que los solicitantes de empleo o rsa venissians integren con éxito su trabajo permitiéndoles apropiarse de las herramientas informáticas actuales de búsqueda de empleo,/manipulación de la herramienta informática/Internet/búsqueda web/recuperación/contactos (Spanish)
    0 references
    Internet v iskanju zaposlitve Delavnica 2 uri/tedensko ali dvotedensko Ta pristop temelji na metodologiji po ciljih, ki omogočajo napredovanje osebe po korakih. Na nas je, da iskalcem zaposlitve in/ali rsa venissians omogočimo uspešno integracijo njihovega dela, tako da jim omogočimo, da ustrezno uporabijo sedanja orodja IT za iskanje zaposlitve/manipulacijo orodja IT/internet/spletno iskanje/obnovitev/kontakti (Slovenian)
    0 references
    Internet i jobbsökning Workshop på 2 timmar/vecka eller varannan vecka Detta tillvägagångssätt bygger på en metodik av mål som gör det möjligt för personen att utvecklas för steg. Det är upp till oss att göra det möjligt för arbetssökande och/eller rsa venissier att framgångsrikt integrera sitt arbete genom att låta dem anpassa de nuvarande IT-verktygen för jobbsökning,/manipulation av IT-verktyget/Internet/webbsökning/återhämtning/kontakter (Swedish)
    0 references
    Internet fil-Workshop ta’ tiftix għal impjieg ta’ sagħtejn/ġimgħa jew kull ġimagħtejn Dan l-approċċ huwa bbażat fuq metodoloġija skont l-għanijiet li tippermetti l-progressjoni tal-persuna skont il-pass. Huwa f’idejna li nippermettu lill-persuni li qed ifittxu impjieg u/jew lir-rsa venissians jintegraw b’suċċess il-ħidma tagħhom billi jippermettulhom li jaddattaw l-għodod attwali tal-IT għat-tiftix tax-xogħol,/il-manipulazzjoni tal-għodda tal-IT/it-tiftix bl-Internet/bl-internet/l-irkupru/il-kuntatti (Maltese)
    0 references
    Internetas darbo paieškos dirbtuvėse 2 valandas per savaitę arba kas dvi savaites Šis metodas grindžiamas metodika pagal tikslus, kurie leidžia asmeniui progresuoti žingsnis po žingsnio. Mes turime sudaryti sąlygas darbo ieškantiems asmenims ir (arba) rsa venissians sėkmingai integruoti savo darbą, suteikiant jiems galimybę pritaikyti dabartines IT priemones, skirtas darbo paieškai,/manipuliuoti IT priemonę/internetą/internetą/interneto paiešką/atkūrimą/kontaktus. (Lithuanian)
    0 references
    Internet în atelierul de căutare a unui loc de muncă de 2 ore/săptămână sau bisăptămânal Această abordare se bazează pe o metodologie bazată pe obiective care permit progresia persoanei cu pas. Este de datoria noastră să permitem persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă și/sau rsa venissienilor să își integreze cu succes activitatea, permițându-le să își adapteze instrumentele informatice actuale de căutare a unui loc de muncă,/manipularea instrumentului informatic/internet/web search/recuperare/contacte (Romanian)
    0 references
    Internet az álláskereső műhelyben 2 óra/hét vagy kéthetente Ez a megközelítés a célok szerinti módszertanon alapul, amely lehetővé teszi a személy előrehaladását lépésről lépésre. A mi feladatunk, hogy lehetővé tegyük az álláskeresők és/vagy rsa venissians számára, hogy sikeresen integrálják munkájukat azáltal, hogy lehetővé teszik számukra az álláskeresés jelenlegi informatikai eszközeinek megfelelővé tételét/az informatikai eszköz/internet/webes keresés/helyreállítás/kapcsolatok manipulálását. (Hungarian)
    0 references
    Internets darba meklēšanas darbnīcā 2 stundas nedēļā vai divas nedēļas Šī pieeja ir balstīta uz metodoloģiju pēc mērķiem, kas ļauj progresēt personai pa solim. Mums ir jāļauj darba meklētājiem un/vai rsa venissianiem veiksmīgi integrēt savu darbu, ļaujot viņiem piemērot pašreizējos IT rīkus darba meklēšanai/manipulācijai ar IT rīku/internetu/tīmekļa meklēšanu/atgūšanu/kontaktiem. (Latvian)
    0 references
    Internet v pracovnom seminári 2 hodiny týždenne alebo dvakrát týždenne Tento prístup je založený na metodike podľa cieľov, ktorá umožňuje postup osoby za krokom. Je na nás, aby sme uchádzačom o zamestnanie a/alebo rsa venissians umožnili úspešne integrovať svoju prácu tým, že im umožnia prispôsobiť súčasné IT nástroje pri hľadaní zamestnania/manipulácii IT nástroja/internetu/webového vyhľadávania/obnovy/kontaktov (Slovak)
    0 references
    Internet no Workshop de procura de emprego de 2 horas/semanal ou bi-semanal Esta abordagem baseia-se numa metodologia por objetivos que permite a progressão da pessoa por passo. Cabe-nos permitir que os candidatos a emprego e/ou rsa venissianos integrem com êxito o seu trabalho, permitindo-lhes apropriar-se das atuais ferramentas informáticas de procura de emprego,/manipulação da ferramenta de TI/Internet/pesquisa/recuperação/contactos (Portuguese)
    0 references
    Internet in the job search Workshop of 2 hours/weekly or bi-weekly This approach is based on a methodology by objectives that allows the progression of the person by step. It is for us to enable job seekers and/or rsa venissians to successfully integrate their work by allowing them to appropriate the current IT tools of job search,/manipulation of the IT tool/Internet/web search/recovery/contacts (English)
    0.0079221340298759
    0 references
    Internet työnhaussa Työpajassa 2 tuntia viikossa tai kahden viikon välein Tämä lähestymistapa perustuu tavoitteiden metodologiaan, joka mahdollistaa henkilön etenemisen askel askeleelta. Meidän tehtävämme on antaa työnhakijoille ja/tai rsa-venissiläisille mahdollisuus integroida työnsä onnistuneesti antamalla heille mahdollisuus käyttää nykyisiä työnhaun tietoteknisiä välineitä/tietoteknisen välineen/Internet/web search/Recovery/contacts (Finnish)
    0 references
    Internet u potrazi za poslom Radionica u trajanju od 2 sata/tjedno ili dvaput tjedno Ovaj pristup temelji se na metodologiji prema ciljevima koji omogućuju napredovanje osobe po korak. Na nama je da omogućimo tražiteljima zaposlenja i/ili rsa venisijancima da uspješno integriraju svoj rad omogućujući im da prilagode postojeće informatičke alate za traženje posla/manipulaciju informatičkim alatom/internetom/web pretraživanjem/oporavkom/kontaktima (Croatian)
    0 references
    Internet in de job search Workshop van 2 uur/wekelijks of tweewekelijks Deze aanpak is gebaseerd op een methodologie op basis van doelstellingen die de progressie van de persoon per stap mogelijk maakt. Het is aan ons om werkzoekenden en/of rsa venissians in staat te stellen hun werk succesvol te integreren door hen in staat te stellen de huidige IT-hulpmiddelen voor het zoeken naar werk toe te passen,/manipulatie van het IT-instrument/internet/webzoeken/herstel/contacten (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    Rhône-Alpes
    0 references

    Identifiers

    201700682
    0 references