Support for employees who are beneficiaries of the RSA (Q6882271)
Jump to navigation
Jump to search
Project 201604009 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Support for employees who are beneficiaries of the RSA |
Project 201604009 in France |
Statements
29,251.64 Euro
0 references
68,090.4 Euro
0 references
42.96 percent
0 references
1 January 2016
0 references
31 December 2016
0 references
TRAIT D'UNION
0 references
L'action globale d'insertion permet de proposer un parcours d'accompagnement vers l'emploi. Ces parcours sont mis en œuvre par une équipe pluri-disciplinaire. Un conseiller en insertion professionnelle - une coordinatrice sociale - un coordonnateur de chantier - encadrant technique - une encadrante technique formatrice - Un chef d'équipe - une encadrante technique éducatrice spécialisée. le parcours est défini en début de parcours (dans les 3 premiers mois du premier contrat de six mois) - des évaluations de compétences - des formations - des entretiens - des commissions (renouvellement de contrat , bilan d'actions, évaluation en situation de travail - positionnement sur les savoirs de base et notamment la maîtrise de la langue) (French)
0 references
Die umfassende Eingliederungsmaßnahme ermöglicht es, einen begleitenden Weg in Richtung Beschäftigung zu bieten. Diese Kurse werden von einem multidisziplinären Team durchgeführt. Ein Berufseingliederungsberater – eine Sozialkoordinatorin – ein Baustellenkoordinator – technischer Betreuer – eine Ausbilderin – ein Teamleiter – eine spezialisierte erzieherische Lehrkraft. der Weg wird zu Beginn der Fahrt (innerhalb der ersten 3 Monate des ersten Sechsmonatsvertrags) festgelegt – Kompetenzbewertungen – Schulungen – Gespräche – Ausschüsse (Erneuerung des Vertrags, Bilanz von Maßnahmen, Bewertung am Arbeitsplatz – Positionierung über Grundwissen und insbesondere Sprachkenntnisse) (German)
0 references
Den globale integrationsindsats gør det muligt at tilbyde en ledsagende vej mod beskæftigelse. Disse kurser gennemføres af et tværfagligt team. En professionel integrationsrådgiver — en social koordinator — en stedkoordinator — en teknisk mentor — en træner — en teamleder — en specialiseret teknisk pædagog. kurset defineres i begyndelsen af kurset (inden for de første 3 måneder af den første seks måneders kontrakt) — færdighedsvurderinger — uddannelseskurser — interviews — underudvalg (fornyelse af kontrakter, vurdering af foranstaltninger, vurdering af arbejdssituationen — stillingtagen til grundlæggende kundskaber og navnlig sprogfærdigheder) (Danish)
0 references
Celosvětová integrační akce umožňuje nabídnout doprovodnou cestu k zaměstnání. Tyto kurzy jsou realizovány multidisciplinárním týmem. Poradce pro profesní integraci – sociální koordinátor – koordinátor místa – technický mentor – školitel – vedoucí týmu – specializovaný technický pedagog. kurz je definován na začátku kurzu (v prvních 3 měsících první šestiměsíční smlouvy) – hodnocení dovedností – školení – pohovory – provize (obnovení smluv, hodnocení akcí, hodnocení pracovní situace – umístění na základní znalosti a zejména jazykové znalosti) (Czech)
0 references
Ülemaailmne integratsioonimeede võimaldab pakkuda täiendavat teed tööhõive suunas. Neid kursusi rakendab multidistsiplinaarne meeskond. Kutseline integratsiooninõustaja – sotsiaalne koordinaator – tegevuskoha koordinaator – tehniline mentor – koolitaja – meeskonnajuht – spetsialiseerunud tehniline õpetaja. kursus määratakse kindlaks kursuse alguses (esimese kuuekuulise lepingu esimese kolme kuu jooksul) – oskuste hindamine – koolituskursused – vestlused – komisjonitasud (lepingute uuendamine, meetmete hindamine, hindamine töökohal – põhiteadmiste ja eelkõige keeleoskuse positsioneerimine) (Estonian)
0 references
The global integration action makes it possible to offer an accompanying path towards employment. These courses are implemented by a multidisciplinary team. A professional integration adviser – a social coordinator – a site coordinator – a technical mentor – a trainer – A team leader – a specialised technical educator. the course is defined at the beginning of the course (within the first 3 months of the first six-month contract) – skills assessments – training courses – interviews – commissions (renewal of contracts, assessment of actions, assessment in the working situation – positioning on basic knowledge and in particular language proficiency) (English)
0.1426553110747296
0 references
Leis an ngníomhaíocht maidir le lánpháirtiú domhanda is féidir bealach tionlacain i dtreo na fostaíochta a chur ar fáil. Is foireann ildisciplíneach a chuireann na cúrsaí seo i bhfeidhm. Comhairleoir gairmiúil lánpháirtíochta — comhordaitheoir sóisialta — comhordaitheoir suímh — meantóir teicniúil — oiliúnóir — Ceannaire foirne — oideoir teicniúil speisialaithe. Sainítear an cúrsa ag tús an chúrsa (laistigh de na chéad 3 mhí den chéad chonradh sé mhí) — measúnuithe scileanna — cúrsaí oiliúna — agallaimh — coimisiúin (athnuachan ar chonarthaí, measúnú ar ghníomhaíochtaí, measúnú ar an staid oibre — suíomh ar eolas bunúsach agus go háirithe ar oilteacht teanga) (Irish)
0 references
Acțiunea de integrare globală permite oferirea unei căi însoțitoare către ocuparea forței de muncă. Aceste cursuri sunt implementate de o echipă multidisciplinară. Consilier profesional pentru integrare – coordonator social – coordonator de șantier – mentor tehnic – formator – lider de echipă – educator tehnic specializat. cursul este definit la începutul cursului (în primele 3 luni ale primului contract de șase luni) – evaluări ale competențelor – cursuri de formare – interviuri – comisii (reînnoirea contractelor, evaluarea acțiunilor, evaluarea situației de lucru – poziționarea pe baza cunoștințelor de bază și, în special, a competenței lingvistice) (Romanian)
0 references
Visuotinės integracijos veiksmai suteikia galimybę pasiūlyti papildomą užimtumo kelią. Šiuos kursus įgyvendina daugiadisciplininė komanda. Profesinės integracijos patarėjas – socialinis koordinatorius, vietos koordinatorius – techninis mentorius – instruktorius – komandos vadovas – specializuotas techninis pedagogas. Kursas apibrėžiamas kursų pradžioje (per pirmuosius tris pirmosios šešių mėnesių trukmės sutarties mėnesius) – įgūdžių vertinimas – mokymo kursai – pokalbiai – komisijos (sutarčių atnaujinimas, veiksmų vertinimas, vertinimas darbo vietoje – pozicija dėl pagrindinių žinių ir visų pirma kalbos mokėjimo) (Lithuanian)
0 references
L'azione di integrazione globale consente di offrire un percorso di accompagnamento verso l'occupazione. Questi corsi sono implementati da un team multidisciplinare. Un consulente professionale per l'integrazione — un coordinatore sociale — un coordinatore del sito — un mentore tecnico — un formatore — un team leader — un educatore tecnico specializzato. Il corso è definito all'inizio del corso (entro i primi 3 mesi del primo contratto semestrale) — valutazioni delle competenze — corsi di formazione — colloqui — commissioni (rinnovo dei contratti, valutazione delle azioni, valutazione della situazione lavorativa — posizionamento sulle conoscenze di base e in particolare sulle competenze linguistiche) (Italian)
0 references
Globālās integrācijas pasākumi ļauj piedāvāt papildu ceļu uz nodarbinātību. Šos kursus īsteno daudzdisciplīnu komanda. Profesionālās integrācijas konsultants — sociālais koordinators — objekta koordinators — tehniskais mentors — instruktors — grupas vadītājs — specializēts tehniskais pedagogs. kurss tiek noteikts kursa sākumā (pirmā sešu mēnešu līguma pirmajos trīs mēnešos) — prasmju novērtēšana — apmācības kursi — intervijas — komisijas (līgumu atjaunošana, darbību novērtēšana, darba situācijas novērtēšana — pozicionēšana pamatzināšanas un it īpaši valodas prasmes jomā) (Latvian)
0 references
La acción de integración global permite ofrecer un camino de acompañamiento hacia el empleo. Estos cursos son implementados por un equipo multidisciplinario. Un asesor de integración profesional — un coordinador social — un coordinador del sitio — un mentor técnico — un formador — un jefe de equipo — un educador técnico especializado. el curso se define al comienzo del curso (dentro de los tres primeros meses del primer contrato de seis meses) — evaluaciones de habilidades — cursos de formación — entrevistas — comisiones (renovación de contratos, evaluación de las acciones, evaluación de la situación laboral — posicionamiento en los conocimientos básicos y, en particular, la competencia lingüística) (Spanish)
0 references
A acção de integração global permite oferecer uma via de acompanhamento para o emprego. Estes cursos são implementados por uma equipa multidisciplinar. Um conselheiro de integração profissional – um coordenador social – um coordenador local – um mentor técnico – um formador – um chefe de equipa – um educador técnico especializado. O curso é definido no início do curso (nos primeiros três meses do primeiro contrato de seis meses) – avaliações de competências – cursos de formação – entrevistas – comissões (renovação de contratos, avaliação de ações, avaliação da situação de trabalho – posicionamento sobre conhecimentos básicos e, em especial, proficiência linguística) (Portuguese)
0 references
Η δράση για την παγκόσμια ένταξη καθιστά δυνατή την παροχή συνοδευτικής πορείας προς την απασχόληση. Αυτά τα μαθήματα υλοποιούνται από μια διεπιστημονική ομάδα. Σύμβουλος επαγγελματικής ένταξης — κοινωνικός συντονιστής — συντονιστής εγκαταστάσεων — τεχνικός μέντορας — εκπαιδευτής — επικεφαλής ομάδας — ειδικευμένος τεχνικός εκπαιδευτικός. Το μάθημα ορίζεται στην αρχή του κύκλου μαθημάτων (εντός των τριών πρώτων μηνών της πρώτης εξάμηνης σύμβασης) — αξιολογήσεις δεξιοτήτων — μαθήματα κατάρτισης — συνεντεύξεις — προμήθειες (ανανέωση των συμβάσεων, αξιολόγηση των ενεργειών, αξιολόγηση της κατάστασης εργασίας — τοποθέτηση σε βασικές γνώσεις και ιδίως γλωσσική επάρκεια) (Greek)
0 references
Globalni ukrepi vključevanja omogočajo, da se ponudi spremljevalna pot do zaposlovanja. Te tečaje izvaja multidisciplinarna ekipa. Strokovni svetovalec za vključevanje – socialni koordinator – koordinator lokacije – tehnični mentor, vodja usposabljanja – vodja skupine – specializirani tehnični vzgojitelj. Tečaj je opredeljen na začetku tečaja (v prvih treh mesecih prve šestmesečne pogodbe) – ocenjevanje spretnosti – tečaji usposabljanja – razgovori – komisije (podaljšanje pogodb, ocena ukrepov, ocena delovnega položaja – položaj na podlagi osnovnega znanja in zlasti znanja jezika) (Slovenian)
0 references
Den globala integrationsåtgärden gör det möjligt att erbjuda en kompletterande väg mot sysselsättning. Dessa kurser genomförs av ett tvärvetenskapligt team. En professionell integrationsrådgivare – en social samordnare – en platssamordnare – en teknisk mentor – en utbildare – en gruppledare – en specialiserad teknisk pedagog. Kursen definieras i början av kursen (inom de första tre månaderna av det första sexmånaderskontraktet) – kompetensbedömningar – utbildningskurser – intervjuer – uppdrag (förnyelse av kontrakt, bedömning av åtgärder, bedömning av arbetssituationen – positionering av grundläggande kunskaper och i synnerhet språkkunskaper) (Swedish)
0 references
Globálna integračná akcia umožňuje ponúknuť sprievodnú cestu k zamestnanosti. Tieto kurzy realizuje multidisciplinárny tím. Odborný poradca pre integráciu – sociálny koordinátor – koordinátor lokality – technický mentor – školiteľ – vedúci tímu – špecializovaný technický pedagóg. kurz je definovaný na začiatku kurzu (v prvých troch mesiacoch prvej šesťmesačnej zmluvy) – hodnotenie zručností – kurzy odbornej prípravy – pohovory – komisie (obnovenie zmlúv, hodnotenie činností, hodnotenie pracovnej situácie – umiestnenie na základné znalosti a najmä jazyková spôsobilosť) (Slovak)
0 references
Действията за глобална интеграция дават възможност да се предложи съпътстващ път към заетост. Тези курсове се провеждат от мултидисциплинарен екип. Професионален съветник по интеграция — социален координатор — координатор на обекта — технически наставник — обучител — ръководител на екип — специализиран технически педагог. Курсът се определя в началото на курса (в рамките на първите 3 месеца от първия шестмесечен договор) — оценки на уменията — курсове за обучение — интервюта — комисии (подновяване на договори, оценка на действията, оценка на работното положение — позициониране на основните знания и по-специално езикови умения) (Bulgarian)
0 references
l-azzjoni ta’ integrazzjoni globali tagħmilha possibbli li tiġi offruta triq ta’ akkumpanjament lejn l-impjiegi. Dawn il-korsijiet huma implimentati minn tim multidixxiplinarju. Konsulent tal-integrazzjoni professjonali — koordinatur soċjali — koordinatur tas-sit — mentor tekniku — Kuriker — Mexxej tat-tim — edukatur tekniku speċjalizzat. Il-kors huwa ddefinit fil-bidu tal-kors (fl-ewwel tliet xhur tal-ewwel kuntratt ta’ sitt xhur) — Evalwazzjonijiet tal-ħiliet — korsijiet ta’ taħriġ — intervisti — kummissjonijiet (tiġdid tal-kuntratti, evalwazzjoni tal-azzjonijiet, evalwazzjoni fis-sitwazzjoni tax-xogħol — pożizzjonament tal-għarfien bażiku u b’mod partikolari tal-profiċjenza lingwistika) (Maltese)
0 references
A globális integrációs fellépés lehetővé teszi a foglalkoztatáshoz vezető kísérő utat. Ezeket a kurzusokat egy multidiszciplináris csapat hajtja végre. Szakmai integrációs tanácsadó – szociális koordinátor – helyszínkoordinátor – technikai mentor – tréner – csapatvezető – speciális műszaki oktató. a tanfolyamot a tanfolyam elején (az első hat hónapos szerződés első 3 hónapjában) határozzák meg – készségfelmérések – képzések – interjúk – megbízások (szerződések megújítása, cselekvések értékelése, a munkahelyzet értékelése – az alapismeretek és különösen a nyelvtudás helymeghatározása) (Hungarian)
0 references
Maailmanlaajuisen yhdentymisen ansiosta on mahdollista tarjota täydentävä tie kohti työllisyyttä. Näitä kursseja toteuttaa monitieteinen tiimi. Ammatillisen integraation neuvonantaja – sosiaalinen koordinaattori – paikan koordinaattori – tekninen mentori – kouluttaja – tiiminvetäjä – erikoistunut tekninen kouluttaja. Kurssi määritellään kurssin alussa (ensimmäisen kuuden kuukauden sopimuksen kolmen ensimmäisen kuukauden aikana) – taitojen arviointi – koulutuskurssit – haastattelut – valiokunnat (sopimusten uusiminen, toimien arviointi, työtilanteen arviointi – asema perustiedoissa ja erityisesti kielitaidossa) (Finnish)
0 references
Djelovanje u području globalne integracije omogućuje da se ponudi popratni put prema zapošljavanju. Te tečajeve provodi multidisciplinarni tim. Savjetnik za profesionalnu integraciju – socijalni koordinator – koordinator lokacije – tehnički mentor – trener – Voditelj tima – specijalizirani tehnički edukator. tečaj je definiran na početku tečaja (u prva tri mjeseca prvog šestomjesečnog ugovora) – ocjene vještina – tečajevi osposobljavanja – razgovori – povjerenstva (obnova ugovora, ocjena djelovanja, ocjena radnog stanja – pozicioniranje na temelju osnovnog znanja i osobito jezične sposobnosti) (Croatian)
0 references
De globale integratieactie maakt het mogelijk om een begeleidend pad naar werkgelegenheid te bieden. Deze cursussen worden uitgevoerd door een multidisciplinair team. Een professionele integratieadviseur — een sociale coördinator — een locatiecoördinator — een technische mentor — een trainer — Een teamleider — een gespecialiseerde technische opvoeder. de cursus wordt aan het begin van de cursus gedefinieerd (binnen de eerste drie maanden van het eerste contract van zes maanden) — vaardigheidsbeoordelingen — opleidingscursussen — interviews — commissies (verlenging van contracten, beoordeling van acties, beoordeling van de werksituatie — positionering op basiskennis en in het bijzonder taalvaardigheid) (Dutch)
0 references
7 December 2023
0 references
Centre
0 references
Identifiers
201604009
0 references