ACCOMPANIMENT OF THE 4EME TRAINING ACTIVITIES AT THE BAC PRO (Q6882182)
Jump to navigation
Jump to search
Project 201603218 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ACCOMPANIMENT OF THE 4EME TRAINING ACTIVITIES AT THE BAC PRO |
Project 201603218 in France |
Statements
685,057.82 Euro
0 references
805,950.38 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2017
0 references
31 December 2019
0 references
MFR de la Côte Sous Le Vent
0 references
A la MFR de la Côte Sous le Vent, tout élève qui s’inscrit dans un cycle de formation diplômant, devra quitter l’établissement avec des compétences qui lui permettront de devenir un Homme, ce qui lui permettra de s’insérer plus facilement professionnellement. Le Ministère de l’Agriculture, finançant la formation des élèves selon un référentiel bien définit, un cofinancement du FSE permettrait : aux jeunes de sortir de la MFR avec le BAFA, Brevet d'Aptitude à la Fonction d'Animateur (sans participation supplémentaire des familles) aux jeunes de sortir de la MFR avec le PSC1, Prévention Secours Civique de Niveau 1 (sans participation supplémentaire des familles) aux jeunes de sortir de la MFR avec une attestation de formation au langage des signes de faire des voyages d’études (découvrir la caraïbe et se retrouver en situation professionnelle en France Métropolitaine (sans participation supplémentaire des familles) de faire des visites pédagogiques (sans participation supplémentaire des familles) de créer des outils pédagogiques (Nouveaux supports pour la relation entre le milieu socioprofessionnel, la famille et la MFR) la mise en place du PCIE, Passeport de Compétences Informatiques Européen de proposer des activités éducatives variées à l'internat et parfaire l'individualisation du parcours de formation de chaque jeune de financer la quôte-part du transport scolaire hebdomadaire restant à la charge des parents de découvrir d'autres langues européennes et de s'approprier les langues et cultures régionales de travailler les troubles d'attention et de concentration des élèves grace au neurofeedback Nous comptons maintenir les taux de réussite des jeunes à l’examen et conforter les connaissances leur permettant de se positionner et d’affiner leurs projets professionnels, de se mettre dans une dynamique de qualification. (French)
0 references
Bei der MFR de la Côte Sous le Vent muss jeder Schüler, der sich an einem Diplom-Ausbildungszyklus beteiligt, die Einrichtung mit Fähigkeiten verlassen, die es ihm ermöglichen, ein Mann zu werden, der es ihm ermöglicht, sich beruflich besser zu integrieren. Da das Landwirtschaftsministerium die Ausbildung der Schüler nach einem genau definierten Referenzrahmen finanziert, würde eine Kofinanzierung aus dem ESF Folgendes ermöglichen: die Jugendlichen aus der MFR mit dem BAFA zu verlassen, Patent für die Tätigkeit des Animators (ohne zusätzliche Beteiligung der Familien) für die Jugendlichen aus der MFR mit dem PSC1, Prävention Civique Hilfe Stufe 1 (ohne zusätzliche Teilnahme der Familien) zu verlassen, aus der MFR mit einer Bescheinigung der Ausbildung in Zeichensprache zu machen Studienreisen zu machen (entdecken Sie die karibische und berufliche Situation in Frankreich Métropolitaine (ohne zusätzliche Teilnahme der Familien) Bildungsbesuche zu machen (ohne zusätzliche Teilnahme der Familien) zu schaffen pädagogischen Werkzeuge (Neue Träger für die Ausbildung der Berufsgruppen und der Vermittlung von Fachkenntnissen) (German)
0 references
Tuo Côte Sous le Vent MFR, kiekvienas studentas, kuris dalyvauja aukštojo mokslo cikle, turės palikti instituciją su įgūdžiais, kurie leis jam tapti žmogumi, o tai leis jam lengviau integruotis profesionaliai. Žemės ūkio ministerija, finansuodama mokinių mokymą pagal aiškiai apibrėžtą kriterijų, leistų ESF bendrai finansuoti: jauniems žmonėms palikti MFR kartu su BAFA, Brevet d’Aptitude ą la Function d’Animateur (be papildomo šeimų dalyvavimo) jauniems žmonėms, kad jie išvyktų iš MFR su PSC1, Prevencinės pilietinės pagalbos 1 lygiu (be tolesnio šeimų dalyvavimo), palikti MFR su mokymo pažymėjimu, patvirtinančiu, kad vykstate į studijų programas (atskleisti Karibų jūros regioną ir atsidurti profesinėje padėtyje Prancūzijos didmiestyje (be tolesnio šeimų dalyvavimo) švietimo srityje, kad būtų sukurtos švietimo priemonės, likusios švietimo programose (naujoji socialinė ir profesinė aplinka) švietimo srityje. (Lithuanian)
0 references
A Côte Sous le Vent MFR-jén minden diák, aki részt vesz a posztgraduális képzésben, el kell hagynia az intézményt olyan készségekkel, amelyek lehetővé teszik számára, hogy emberré váljon, ami lehetővé teszi számára, hogy könnyebben integrálódjon szakmailag. A Mezőgazdasági Minisztérium, amely a tanulók képzését egy jól meghatározott referenciaérték alapján finanszírozza, lehetővé tenné az ESZA társfinanszírozását: a fiataloknak, hogy hagyják el az MFR-t a BAFA-val, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (a családok további részvétele nélkül) a fiatalok számára, hogy elhagyják az MFR-t az 1. szintű megelőzési polgári segélyezési szinttel (családok további részvétele nélkül) annak érdekében, hogy az MFR-t a tanulmányi kirándulások (a Karib-térség felfedezése és a francia nagyvárosban való további részvétel nélkül szakmai helyzetben találják meg) oktatási programokban (a családok további részvétele nélkül) oktatási eszközök létrehozása érdekében (a társadalmi-szakmai oktatási környezet újdonságai) oktatási eszközök létrehozása érdekében hagyják el. (Hungarian)
0 references
Côte Sous le Venti MFR-is peab iga üliõpilane, kes osaleb kraadiõppe tsüklis, lahkuma asutusest oskustega, mis võimaldavad tal saada meheks, mis võimaldab tal hõlpsamini professionaalselt integreeruda. Põllumajandusministeerium, rahastades õpilaste koolitust täpselt määratletud võrdlusaluse alusel, võimaldaks ESFi kaasrahastamist: noortele, kes lahkuvad MFR-ist BAFA-s, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (ilma perekondade täiendava osaluseta) noortele, et nad lahkuksid MFR-ist koos PSC1-ga (ennetus Civic Relief Level 1 (ilma perekondade täiendava osalemiseta)), et lahkuda MFR-ist õppereiside märkide keeles (Kariibi mere avastamine ja tööalane olukord Prantsusmaa suurlinnades (ilma perekondade edasise osalemiseta), et teha haridusvisiite (perekondade edasise osalemiseta), et luua haridusprogrammidesse jäänud õppevahendid (sotsiaal-ametialase keskkonna teadmine) valdkonnas. (Estonian)
0 references
La MFR din Côte Sous le Vent, orice student care ia parte la un ciclu de formare absolvent, va trebui să părăsească instituția cu abilități care îi vor permite să devină un om, ceea ce îi va permite să se integreze mai ușor profesional. Ministerul Agriculturii, care finanțează formarea elevilor în conformitate cu un criteriu de referință bine definit, ar permite cofinanțarea FSE: tinerilor să părăsească MFR cu BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (fără participarea suplimentară a familiilor) tinerilor pentru a părăsi MFR cu PSC1, Prevention Civic Relief Nivel 1 (fără participarea suplimentară a familiilor) pentru a părăsi MFR cu un certificat de formare în limba semnelor de călătorie de studiu (descoperirea Caraibilor și găsirea într-o situație profesională în Franța metropolitană (fără participarea suplimentară a familiilor) pentru a efectua vizite educaționale (fără participarea suplimentară a familiilor) pentru a crea instrumente educaționale rămase în programele educaționale (nouă mărturie a mediului socio-profesional) în domeniul educației. (Romanian)
0 references
Στο MFR της Ακτής Sous le Vent, κάθε φοιτητής που συμμετέχει σε έναν κύκλο μεταπτυχιακής κατάρτισης, θα πρέπει να εγκαταλείψει το ίδρυμα με δεξιότητες που θα του επιτρέψουν να γίνει άνθρωπος, γεγονός που θα του επιτρέψει να ενσωματωθεί πιο εύκολα επαγγελματικά. Το Υπουργείο Γεωργίας, το οποίο χρηματοδοτεί την κατάρτιση των μαθητών σύμφωνα με ένα σαφώς καθορισμένο σημείο αναφοράς, θα επιτρέψει τη συγχρηματοδότηση από το ΕΚΤ: για τους νέους να εγκαταλείψουν το MFR με το BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (χωρίς πρόσθετη συμμετοχή οικογενειών) σε νέους για να εγκαταλείψουν το MFR με την PSC1, Πρόληψη Πολιτικής Αρωγής Επίπεδο 1 (χωρίς περαιτέρω συμμετοχή οικογενειών) για να εγκαταλείψουν το MFR με πιστοποιητικό κατάρτισης στη γλώσσα των ενδείξεων για την πραγματοποίηση εκπαιδευτικών εκδρομών (ανακαλύπτοντας την Καραϊβική και να βρεθούν σε επαγγελματική κατάσταση στη μητροπολιτική Γαλλία (χωρίς περαιτέρω συμμετοχή οικογενειών) για τη δημιουργία εκπαιδευτικών εργαλείων που απομένουν στον τομέα των εκπαιδευτικών προγραμμάτων (νέα γνώση του περιβάλλοντος) του κοινωνικοπολιτικού περιβάλλοντος. (Greek)
0 references
Na MFR Côte Sous le Vent, každý študent, ktorý sa zúčastňuje na cykle absolventov, bude musieť opustiť inštitúciu so zručnosťami, ktoré mu umožnia stať sa mužom, čo mu umožní ľahšie sa profesionálne integrovať. Ministerstvo pôdohospodárstva, ktoré financuje odbornú prípravu žiakov podľa presne vymedzenej referenčnej hodnoty, by umožnilo spolufinancovanie z ESF: mladým ľuďom, aby opustili MFR s BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (bez dodatočnej účasti rodín) mladým ľuďom, aby opustili MFR s PSC1, Prevencia občianskej úľavy na úrovni 1 (bez ďalšej účasti rodín), aby opustili MFR s osvedčením o odbornej príprave v jazyku znakov študijných ciest (objavenie Karibiku a ocitnutie sa v profesionálnej situácii v metropolitnom Francúzsku (bez ďalšej účasti rodín) s cieľom vytvoriť vzdelávacie nástroje zostávajúce vo vzdelávacích programoch (spravodajstvo sociálno-profesijného prostredia) v teréne. (Slovak)
0 references
På MFR af Côte Sous le Vent, enhver studerende, der deltager i en cyklus af graduate uddannelse, bliver nødt til at forlade institutionen med færdigheder, der vil give ham mulighed for at blive en mand, som vil give ham mulighed for at integrere sig lettere professionelt. Landbrugsministeriet, der finansierer uddannelse af elever i henhold til et veldefineret benchmark, vil gøre det muligt at medfinansiere ESF: til de unge til at forlade MFR med BAFA, Brevet d'Aptitude à la Function d'Animateur (uden yderligere deltagelse af familier) til unge med henblik på at forlade MFR med PSC1, Prevention Civic Relief Level 1 (uden yderligere deltagelse af familier) for at forlade MFR med et uddannelsesbevis i tegnsproget for studierejser (opdagelse af Caribien og befinder sig i en erhvervsmæssig situation i det franske storbyområde (uden yderligere deltagelse af familier) for at foretage uddannelsesbesøg (uden yderligere deltagelse af familier) for at skabe uddannelsesværktøjer, der forbliver i uddannelsesprogrammer (nyvide i det socio-professionelle miljø) på uddannelsesområdet. (Danish)
0 references
В MFR на Côte Sous le Vent, всеки студент, който участва в цикъл на обучение, ще трябва да напусне институцията с умения, които ще му позволят да стане човек, което ще му позволи да се интегрира по-лесно професионално. Министерството на земеделието, финансиращо обучението на учениците в съответствие с ясно определен показател, би позволило съфинансиране от ЕСФ: на младите хора да напуснат MFR при BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (без допълнително участие на семейства) на младите хора, за да напуснат MFR с PSC1, ниво 1 за превенция на гражданските облекчения (без по-нататъшно участие на семейства) да напуснат MFR със сертификат за обучение на езика на знаците за провеждане на учебни пътувания (откриване на Карибите и попадане в професионално положение в метрополна Франция (без допълнително участие на семейства) с цел създаване на образователни инструменти, оставащи в образователните програми (новина на социално-професионалната среда) в областта на образованието. (Bulgarian)
0 references
En el MFR de Côte Sous le Vent, cualquier estudiante que participe en un ciclo de formación de posgrado, tendrá que abandonar la institución con habilidades que le permitirán convertirse en un Hombre, lo que le permitirá integrarse más fácilmente profesionalmente. El Ministerio de Agricultura, financiando la formación de los alumnos de acuerdo con un punto de referencia bien definido, permitiría la cofinanciación del FSE: a los jóvenes a dejar el MFR con la BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (sin participación adicional de las familias) a los jóvenes para que abandonen el MFR con el PSC1, Prevención del Alivio Cívico Nivel 1 (sin mayor participación de las familias) para dejar el MFR con un certificado de formación en el idioma de signos de hacer viajes de estudio (descubriendo el Caribe y encontrándose en una situación profesional en Francia metropolitana (sin mayor participación de las familias) para realizar visitas educativas (sin mayor participación de las familias) para crear herramientas educativas restantes en los programas educativos (esposo del entorno socioprofesional) en el campo de la educación. (Spanish)
0 references
Pēc Côte Sous le Vent MFR ikvienam studentam, kurš piedalās absolventu apmācības ciklā, būs jāatstāj iestāde ar prasmēm, kas ļaus viņam kļūt par vīrieti, kas ļaus viņam vieglāk integrēties profesionāli. Lauksaimniecības ministrija, finansējot skolēnu apmācību saskaņā ar precīzi definētu kritēriju, ļautu ESF līdzfinansēt: lai jaunieši pamestu MFR kopā ar BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (bez ģimeņu papildu līdzdalības) jauniešiem atstāt MFR ar PSC1 preventīvās pilsoniskās palīdzības 1. līmeni (bez tālākas ģimeņu līdzdalības), lai pamestu MFR ar mācību braucienu pazīmju valodu (atklājot Karību jūras reģionu un atrodoties profesionālā situācijā Francijas metropolē (neturpinot ģimeņu līdzdalību)), lai veiktu mācību apmeklējumus (bez ģimeņu tālākas līdzdalības), lai izveidotu izglītības programmās palikušos izglītības instrumentus (sociālās un profesionālās vides ziņas) izglītības jomā. (Latvian)
0 references
Na MFR Côte Sous le Vent, každý student, který se účastní cyklu postgraduálního vzdělávání, bude muset opustit instituci s dovednostmi, které mu umožní stát se mužem, což mu umožní lépe se profesionálně integrovat. Ministerstvo zemědělství, které financuje odbornou přípravu žáků podle přesně definovaného kritéria, by umožnilo spolufinancování z ESF: mladým lidem, aby opustili MFR s BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (bez další účasti rodin) mladým lidem, aby opustili MFR s PSC1, Prevence Občanské pomoci úrovně 1 (bez další účasti rodin) opustit MFR s osvědčením o odborné přípravě v jazyce známek studijních cest (objevení Karibiku a ocitnutí se v profesní situaci v metropolitní Francii (bez další účasti rodin) s cílem uskutečnit vzdělávací návštěvy (bez další účasti rodin) s cílem vytvořit vzdělávací nástroje zbývající ve vzdělávacích programech (zprávy sociálně-profesionálního prostředí) v této oblasti. (Czech)
0 references
No MFR da Côte Sous le Vent, qualquer estudante que participe num ciclo de formação pós-graduada, terá de deixar a instituição com competências que lhe permitam tornar-se Homem, o que lhe permitirá integrar-se mais facilmente profissionalmente. O Ministério da Agricultura, que financia a formação dos alunos de acordo com um critério de referência bem definido, permitiria o cofinanciamento do FSE: para os jovens deixarem o MFR com o BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (sem participação adicional das famílias) para os jovens deixarem o MFR com o PSC1, Prevention Civic Relief Level 1 (sem participação adicional das famílias) para deixarem o MFR com um certificado de formação na língua dos sinais de fazer viagens de estudo (descobrindo as Caraíbas e encontrando-se numa situação profissional na França metropolitana (sem participação adicional das famílias) para fazerem visitas educativas (sem participação adicional das famílias) para criarem instrumentos educativos que permaneçam nos programas educativos (newswitness do ambiente socioprofissional) no domínio da educação. (Portuguese)
0 references
Vid MFR i Côte Sous le Vent, alla studenter som deltar i en cykel av forskarutbildning, måste lämna institutionen med färdigheter som gör det möjligt för honom att bli en man, vilket gör det möjligt för honom att integrera lättare professionellt. Jordbruksministeriet, som finansierar utbildning av elever enligt ett väldefinierat riktmärke, skulle möjliggöra ESF-medfinansiering: till ungdomarna att lämna MFR hos BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (utan ytterligare deltagande av familjer) till ungdomar för att lämna MFR med PSC1, Prevention Civic Relief Level 1 (utan ytterligare deltagande av familjer) för att lämna MFR med ett intyg på utbildning i tecken på studieresor (upptäckt av Karibien och befinner sig i en yrkessituation i storstads Frankrike (utan ytterligare deltagande av familjer) för att göra utbildningsbesök (utan ytterligare deltagande av familjer) för att skapa pedagogiska verktyg som finns kvar i utbildningsprogram (nyhetsvittnen i den socioprofessionella miljön) på utbildningsområdet. (Swedish)
0 references
Fl-MFR ta’ Côte Sous le Vent, kull student li jieħu sehem f’ċiklu ta’ taħriġ għall-gradwati, se jkollu jħalli l-istituzzjoni b’ħiliet li jippermettulu jsir Man, li se jippermettilu jintegra b’mod aktar faċli professjonalment. Il-Ministeru tal-Agrikoltura, li jiffinanzja t-taħriġ tal-istudenti skont punt ta’ riferiment definit sew, jippermetti l-kofinanzjament tal-FSE: liż-żgħażagħ biex iħallu l-MFR mal-BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (mingħajr parteċipazzjoni addizzjonali tal-familji) liż-żgħażagħ biex iħallu l-MFR mal-PSC1, il-Prevenzjoni tal-Għajnuna Ċivika tal-Livell 1 (mingħajr aktar parteċipazzjoni tal-familji) biex iħallu l-MFR b’ċertifikat ta’ taħriġ fil-lingwa tas-sinjali li jagħmlu vjaġġi ta’ studju (li jiskopru l-Karibew u jsibu ruħhom f’sitwazzjoni professjonali fi Franza metropolitana (mingħajr aktar parteċipazzjoni tal-familji) biex jagħmlu żjarat edukattivi (mingħajr aktar parteċipazzjoni tal-familji) biex joħolqu għodod edukattivi li jibqgħu fil-programmi edukattivi (il-proċess il-ġdid tal-ambjent soċjoprofessjonali). (Maltese)
0 references
Ag MFR an Chósta Sous le Vent, beidh ar aon mhac léinn a ghlacann páirt i dtimthriall oiliúna iarchéime, an institiúid a fhágáil le scileanna a ligfidh dó a bheith ina fhear, rud a chuirfidh ar a chumas comhtháthú níos éasca a dhéanamh go gairmiúil. Cheadódh an Aireacht Talmhaíochta, lena maoinítear oiliúint daltaí de réir tagarmhairc dhea-shainithe, cómhaoiniú CSE: chun na daoine óga an MFR a fhágáil leis an BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (gan teaghlaigh a bheith rannpháirteach sa bhreis) do dhaoine óga chun MFR a fhágáil le PSC1, Cosc ar Fhóirithint Shibhialta Leibhéal 1 (gan teaghlaigh a bheith rannpháirteach a thuilleadh) chun an MFR a fhágáil le teastas oiliúna i dteanga na gcomharthaí a bhaineann le turais staidéir a dhéanamh (an Mhuir Chairib a bhaint amach agus iad féin a aimsiú i staid ghairmiúil sa Fhrainc mheitreapholaiteach (gan teaghlaigh a bheith rannpháirteach a thuilleadh) chun cuairteanna oideachais a dhéanamh (gan tuilleadh rannpháirtíochta teaghlach) chun uirlisí oideachais a chruthú atá fós sna cláir oideachais (nuachtúlacht na timpeallachta sochghairmiúla) i réimse an oideachais. (Irish)
0 references
Na MFR Côte Sous le Vent, svaki student koji sudjeluje u ciklusu diplomskog osposobljavanja, morat će napustiti ustanovu s vještinama koje će mu omogućiti da postane čovjek, što će mu omogućiti da se lakše integrira profesionalno. Ministarstvo poljoprivrede, koje financira osposobljavanje učenika u skladu s jasno definiranim referentnim mjerilom, omogućilo bi sufinanciranje ESF-a: mladima da napuste MFR s BAFA-om, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (bez dodatnog sudjelovanja obitelji) mladima da napuste MFR s PSC1, Prevencija građanske pomoći Razina 1 (bez daljnjeg sudjelovanja obitelji) napustiti MFR s potvrdom o osposobljavanju na jeziku znakova studijskih putovanja (otkrivanje Kariba i pronalazak u profesionalnoj situaciji u metropolitanskoj Francuskoj (bez daljnjeg sudjelovanja obitelji) kako bi se stvorili obrazovni alati koji ostaju u obrazovnim programima (vijesti o društveno-profesionalnom okruženju) (Croatian)
0 references
Aan de MFR van Côte Sous le Vent zal elke student die deelneemt aan een cyclus van graduate training, de instelling moeten verlaten met vaardigheden die hem in staat stellen om een man te worden, waardoor hij gemakkelijker professioneel kan integreren. Het ministerie van Landbouw, dat de opleiding van leerlingen volgens een welomschreven benchmark financiert, zou ESF-medefinanciering mogelijk maken: aan de jongeren om de MFR te verlaten bij de BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (zonder extra deelname van gezinnen) aan jongeren om de MFR te verlaten met het PSC1, Preventie Civic Relief Level 1 (zonder verdere deelname van gezinnen) om de MFR te verlaten met een certificaat van opleiding in de taal van studiereizen (het Caribisch gebied ontdekken en zich in een professionele situatie bevinden in het grootstedelijk Frankrijk (zonder verdere deelname van gezinnen) om educatieve bezoeken te maken (zonder verdere deelname van gezinnen) om educatieve hulpmiddelen te creëren die nog in de onderwijsprogramma’s (nieuwsgetuig van de sociaal-professionele omgeving) op het gebied van het onderwijs blijven). (Dutch)
0 references
At the MFR of Côte Sous le Vent, any student who takes part in a cycle of graduate training, will have to leave the institution with skills that will allow him to become a Man, which will allow him to integrate more easily professionally. The Ministry of Agriculture, financing the training of pupils according to a well-defined benchmark, would allow ESF co-financing: to the young people to leave the MFR with the BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (without additional participation of families) to young people to leave the MFR with the PSC1, Prevention Civic Relief Level 1 (without further participation of families) to leave the MFR with a certificate of training in the language of signs of doing study trips (discovering the Caribbean and finding themselves in a professional situation in metropolitan France (without further participation of families) to make educational visits (without further participation of families) to create educational tools remaining in the educational programs (newswitness of the socio-professional environment) in the field of education. (English)
0.0181785518923557
0 references
Na MFR Côte Sous le Vent, vsak študent, ki sodeluje v ciklu podiplomskega usposabljanja, bo moral zapustiti institucijo z veščinami, ki mu bodo omogočile, da postane človek, kar mu bo omogočilo lažjo profesionalno integracijo. Ministrstvo za kmetijstvo, ki bi financiralo usposabljanje učencev v skladu z natančno opredeljenim merilom, bi omogočilo sofinanciranje ESS: mladim, da zapustijo MFR pri BAFA, Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur (brez dodatnega sodelovanja družin) mladim, da zapustijo MFR s PSC1, preventivno državljansko pomoč na stopnji 1 (brez nadaljnjega sodelovanja družin), da zapustijo MFR s potrdilom o usposabljanju v jeziku znakov opravljanja študijskih potovanj (odkrivanje Karibov in se znajdejo v poklicnem položaju v metropolitanski Franciji (brez nadaljnjega sodelovanja družin) za izobraževalne obiske (brez nadaljnjega sodelovanja družin) za ustvarjanje izobraževalnih orodij, ki ostanejo v izobraževalnih programih (novodičevost socialno-poklicnega okolja) na področju izobraževanja. (Slovenian)
0 references
Côte Sous le Ventin MFR: ssä jokaisen opiskelijan, joka osallistuu jatkokoulutuksen sykliin, on jätettävä laitos, jolla on taitoja, joiden avulla hän voi tulla mieheksi, jonka avulla hän voi integroitua helpommin ammattimaisesti. Maatalousministeriö, joka rahoittaa oppilaiden koulutusta tarkoin määritellyn vertailuarvon mukaisesti, mahdollistaisi ESR:n yhteisrahoituksen: nuorille, jotka jättävät MFR:n BAFA:n (Brevet d’Aptitude à la Function d’Animateur) kanssa (ilman perheiden lisäosallistumista) nuorten jättämiseksi MFR:stä PSC1:n (ennaltaehkäisevän kansalaisavun tason 1) kanssa (ilman perheiden osallistumista) MFR:stä poistumaan MFR:stä opintomatkojen merkkien kielellä (Karibian löytäminen ja ammatillisen tilanteen löytäminen Ranskan pääkaupunkiseudulla (perheiden lisäosallistumatta) tekemään koulutusvierailuja (ilman perheiden osallistumista) koulutusohjelmiin jäävien koulutusvälineiden luomiseksi (uusia sosioekonomisia aloja). (Finnish)
0 references
Al MFR di Côte Sous le Vent, ogni studente che prende parte a un ciclo di formazione universitaria, dovrà lasciare l'istituto con competenze che gli consentiranno di diventare un Uomo, che gli permetterà di integrarsi più facilmente professionalmente. Il ministero dell'Agricoltura, finanziando la formazione degli alunni secondo un parametro di riferimento ben definito, consentirebbe di cofinanziare l'FSE: ai giovani di lasciare il MFR con il BAFA, Brevet d'Aptitude à la Function d'Animateur (senza ulteriore partecipazione delle famiglie) ai giovani per lasciare il MFR con il PSC1, Prevenzione Civico Livello 1 (senza ulteriore partecipazione delle famiglie) per lasciare il MFR con un certificato di formazione nella lingua dei segni di fare viaggi di studio (scoprire i Caraibi e trovarsi in una situazione professionale nella Francia metropolitana (senza ulteriore partecipazione delle famiglie) per effettuare visite educative (senza ulteriore partecipazione delle famiglie) per creare strumenti educativi rimasti nei programmi educativi (newswitness dell'ambiente socio-professionale) nel campo dell'educazione. (Italian)
0 references
7 December 2023
0 references
Guadeloupe
0 references
Identifiers
201603218
0 references