Referent of Parcours (Q6882158)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 201603026 in France
Language Label Description Also known as
English
Referent of Parcours
Project 201603026 in France

    Statements

    0 references
    124,082.87 Euro
    0 references
    167,160.0 Euro
    0 references
    74.23 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    ACTION FORMATION INSERTION
    0 references
    0 references

    48°55'29.57"N, 2°12'39.35"E
    0 references
    95870
    0 references
    Le projet comprend trois Référent de parcours avec un accompagnement individuel de 3 x 70 participants du PLIE, soit 210 participants. Deux référents de parcours pour le public Argenteuillais. Un référent de parcours pour le public Bezonnais. Il s'agit de la mise en place d'un travail d'accompagnement renforcé, pour le retour et le maintien dans l'emploi des participants du PLIE. Ces actions se déroulent sous la forme d': - 1 entretien physique individuel à minima mensuel, pendant lesquels un parcours est mis en œuvre pour les personnes en situation d'accompagnement, ou pour les personnes en étape à temps partiel. - 1 entretien téléphonique pour les personnes en étape à temps plein. Dans le cadre de l'accompagnement les référents effectuent des diagnostics pluridisciplinaires et partagés de la situation ; étude des freins et des atouts, élaboration de projet ; mise en place du projet ; orientation vers des formations éventuelles, vers des mesures d'accompagnement de recherche d'emploi ; immersion en entreprise si besoin. Les référents développent leur partenariat institutionnel, associatif, avec les organismes de formation et avec les entreprises en lien avec le parcours des participants. Les trois référents assurent l'organisation de l'ensemble des actions visant à développer l'insertion sociale et professionnelle pour chacun de leurs participants lorsque les actions à entreprendre nécessitent l'intervention d'autres organismes compétents. Suite à l'évaluation des freins, ils travaillent en concertation avec les partenaires sociaux, pour résoudre les problématiques de chaque participant. Ils mettent en place un suivi et une évaluation d'étape, en concertation avec les partenaires opérateurs, organismes de formation en lien avec la programmation du PLIE ou des actions du droit commun. Ils contactualisent chaque entrées et sorties des étapes de parcours. L'accompagnement se poursuit pendant plus de 6 mois après la mise à l'emploi. (French)
    0 references
    Das Projekt besteht aus drei Kursreferenzen mit individueller Begleitung von 3 x 70 PLIE-Teilnehmern, d. h. 210 Teilnehmern. Zwei Parcours Referenten für das Publikum Argenteuillais. Ein Parcours Referent für das Publikum Bezonnais. Es geht um die Schaffung einer verstärkten Begleitarbeit für die Rückkehr und den Erhalt der Beschäftigung der PLIE-Teilnehmer. Diese Maßnahmen werden in folgender Form durchgeführt: — 1 persönliches mindestens monatliches persönliches Gespräch, bei dem ein Kurs für Begleitpersonen oder für Personen in Teilzeitphasen durchgeführt wird. — 1 Telefongespräch für Personen, die in Vollzeit sind. Im Rahmen der Begleitung führen die Referenten eine multidisziplinäre und geteilte Situationsdiagnose durch; Prüfung von Bremsen und Stärken, Ausarbeitung von Projekten; Durchführung des Projekts; Orientierung auf mögliche Ausbildungsmaßnahmen, auf flankierende Maßnahmen bei der Arbeitssuche; Eintauchen in Unternehmen, wenn nötig. Die Referenten entwickeln ihre institutionelle, assoziative Partnerschaft mit den Bildungseinrichtungen und den Unternehmen im Zusammenhang mit dem Werdegang der Teilnehmer. Die drei Referenten sorgen für die Organisation aller Maßnahmen zur Förderung der sozialen und beruflichen Eingliederung für jeden ihrer Teilnehmer, wenn die durchzuführenden Maßnahmen das Eingreifen anderer zuständiger Stellen erfordern. Nach der Bewertung der Bremsen arbeiten sie mit den Sozialpartnern zusammen, um die Probleme der einzelnen Teilnehmer zu lösen. Sie führen in Abstimmung mit den Betreiberpartnern, Ausbildungseinrichtungen im Zusammenhang mit der Programmplanung des PLIE oder der Maßnahmen des allgemeinen Rechts eine Überwachung und Bewertung der Etappenziele ein. Sie kontaktieren alle Ein- und Ausgänge der Etappen. Die Begleitung dauert mehr als 6 Monate nach der Anstellung. (German)
    0 references
    Projektą sudaro trys kursų nuorodos, individualiai remiamos 3 x 70 PLIE dalyvių, t. y. 210 dalyvių. Argenteuillais publikai atstovauja du maršrutai. Maršruto nuoroda į Bezonnais publiką. Tai apima sustiprinto pagalbinio darbo, susijusio su PLIE dalyvių grąžinimu ir išlaikymu, sukūrimą. Šie veiksmai yra: – 1 individualus fizinis pokalbis bent kartą per mėnesį, kurio metu vyksta kursai žmonėms, esantiems lydinčiose situacijose, arba žmonėms, dirbantiems ne visą darbo dieną. – 1 interviu telefonu žmonėms. Kaip paramos dalį, referentai atlieka daugiadalykę ir bendrą padėties diagnozę; stabdžių ir stipriųjų pusių tyrimas, projekto rengimas; projekto įgyvendinimas; kreipimasis į galimą mokymą, papildomas darbo paieškos priemones; panardinimas į įmonę, jei reikia. Referentai plėtoja savo institucinę partnerystę, asociatyvią, su mokymo organizacijomis ir įmonėmis, susijusiomis su dalyvių kelione. Trys teisėjai organizuoja visus veiksmus, kuriais siekiama plėtoti kiekvieno dalyvio socialinę ir profesinę integraciją, kai veiksmams, kurių reikia imtis, reikia kitų kompetentingų institucijų įsikišimo. Įvertinus kliūtis, jie dirba konsultuodamiesi su socialiniais partneriais, kad išspręstų kiekvieno dalyvio problemas. Konsultuodamosi su veiklos partneriais, mokymo organizacijomis, susijusiomis su PLIE arba bendrosios teisės veiksmų programavimu, jos nustato stebėseną ir laipsnišką vertinimą. Jie susisiekia su kiekvienu kurso etapų įėjimu ir išėjimu. Parama tęsiama daugiau nei 6 mėnesius nuo darbo pradžios. (Lithuanian)
    0 references
    A projekt három tanfolyami referenciát tartalmaz 3 x 70 PLIE résztvevő egyéni támogatásával, azaz 210 résztvevővel. Két játékvezető az Argenteuillais közönség számára. Egy útvonal referens a Bezonnais közönség számára. Ez magában foglalja a PLIE-résztvevők visszatérését és megtartását célzó megerősített támogató munka létrehozását. Ezek az intézkedések a következők formájában valósulnak meg: – 1 egyéni fizikai interjú legalább havonta, amely során tanfolyamot tartanak kísérő helyzetekben, vagy részidős stádiumban lévők számára. – 1 teljes munkaidős telefonos interjú az emberek számára. A támogatás részeként a referensek multidiszciplináris és közös diagnózisokat végeznek a helyzetről; fékek és erősségek tanulmányozása, projektfejlesztés; a projekt végrehajtása; a lehetséges képzésekre és az álláskereséshez kapcsolódó kísérő intézkedésekre való utalás; merülés a társaságban, ha szükséges. A referensek fejlesztik intézményi partnerségüket, asszociatívan, a képzési szervezetekkel és a vállalkozásokkal a résztvevők utazásával kapcsolatban. A három játékvezető szervez minden olyan tevékenységet, amelynek célja a társadalmi és szakmai integráció fejlesztése minden résztvevő számára, amennyiben a végrehajtandó intézkedések más illetékes szervek beavatkozását igénylik. Az akadályok értékelését követően az egyes résztvevők problémáinak megoldása érdekében a szociális partnerekkel konzultálva dolgoznak. Az operatív partnerekkel, a PLIE programozásával vagy a common law-cselekvésekkel kapcsolatos képzési szervezetekkel konzultálva nyomon követést és fokozatos értékelést hoznak létre. Kapcsolatba lépnek a pálya minden szakaszával. A támogatás a foglalkoztatás megkezdését követően több mint 6 hónapig folytatódik. (Hungarian)
    0 references
    Projektis on kolm kursuse viidet, mida toetab 3 x 70 PLIE osalejat, st 210 osalejat. Kaks marsruutide kohtunikku Argenteuillais’le. Marsruut referent Bezonnais avalikkusele. See hõlmab tugevdatud toetustöö sisseseadmist PLIE osalejate tagasipöördumiseks ja säilitamiseks. Need meetmed on järgmised: – 1 füüsiline intervjuu vähemalt kord kuus, mille jooksul kursus viiakse läbi kaasnevates olukordades olevatele inimestele või osalise tööajaga inimestele. – 1 täiskohaga telefoniintervjuu inimestele. Toetuse osana teevad referentid olukorra multidistsiplinaarset ja jagatud diagnoosi; pidurite ja tugevuste uurimine, projekti arendamine; projekti elluviimine; suunamine võimalikule koolitusele, kaasnevatele tööotsimismeetmetele; vajadusel sukeldumine ettevõttesse. Referentid arendavad oma institutsionaalset partnerlust, assotsiatiivset, koolitusorganisatsioonide ja ettevõtetega, mis on seotud osalejate reisiga. Kolm kohtunikku korraldavad kõik meetmed, mille eesmärk on arendada iga osaleja sotsiaalset ja kutsealast integratsiooni, kui võetavad meetmed nõuavad teiste pädevate asutuste sekkumist. Pärast takistuste hindamist konsulteerivad nad sotsiaalpartneritega, et lahendada iga osaleja probleemid. Nad kehtestavad järelevalve ja järkjärgulise hindamise, konsulteerides tegevpartneritega, koolitusorganisatsioonidega seoses PLIE või tavaõiguse meetmete kavandamisega. Nad võtavad ühendust iga kursuse etappide sisenemise ja väljumisega. Toetus jätkub rohkem kui kuus kuud pärast tööleasumist. (Estonian)
    0 references
    Proiectul include trei referințe de curs cu sprijin individual de 3 x 70 de participanți PLIE, și anume 210 participanți. Doi arbitri de rută pentru publicul argenteuillais. Un referent de traseu pentru publicul Bezonnais. Aceasta implică instituirea unei activități de sprijin consolidate, pentru returnarea și păstrarea participanților la PLIE. Aceste acțiuni iau forma: — 1 interviu fizic individual, cel puțin lunar, în timpul căruia se implementează un curs pentru persoanele aflate în situații însoțitoare sau pentru persoanele aflate în etape cu fracțiune de normă. — 1 interviu telefonic full-time pentru oameni. Ca parte a sprijinului, referenții efectuează diagnostice multidisciplinare și comune ale situației; studiul frânelor și punctelor forte, dezvoltarea proiectelor; implementarea proiectului; trimiterea la o posibilă formare, la măsuri de însoțire pentru căutarea unui loc de muncă; imersiune în companie, dacă este necesar. Arbitrii își dezvoltă parteneriatul instituțional, asociativ, cu organizațiile de formare și cu companiile în legătură cu călătoria participanților. Cei trei arbitri organizează toate acțiunile care vizează dezvoltarea integrării sociale și profesionale pentru fiecare dintre participanții lor, atunci când acțiunile care urmează să fie întreprinse necesită intervenția altor organisme competente. În urma evaluării obstacolelor, aceștia lucrează în consultare cu partenerii sociali pentru a rezolva problemele fiecărui participant. Acestea instituie o monitorizare și o evaluare pas cu pas, în consultare cu partenerii operaționali, cu organizațiile de formare în legătură cu programarea acțiunilor PLIE sau de drept comun. Ei contactează fiecare intrare și ieșire a etapelor cursului. Sprijinul continuă mai mult de 6 luni de la începerea ocupării forței de muncă. (Romanian)
    0 references
    Το έργο περιλαμβάνει τρεις Αναφορές Μαθήματος με ατομική υποστήριξη 3 x 70 συμμετεχόντων PLIE, δηλ. 210 συμμετέχοντες. Δύο διαιτητές διαδρομής για το κοινό της Αργεντινής. Μια διαδρομή που παραπέμπει στο κοινό Bezonnais. Αυτό συνεπάγεται τη δημιουργία ενισχυμένου υποστηρικτικού έργου για την επιστροφή και τη διατήρηση των συμμετεχόντων στο πρόγραμμα PLIE. Οι δράσεις αυτές λαμβάνουν τη μορφή: — 1 ατομική φυσική συνέντευξη τουλάχιστον μηνιαίως, κατά τη διάρκεια της οποίας υλοποιείται ένα μάθημα για άτομα που βρίσκονται σε συνοδευτικές καταστάσεις ή για άτομα που βρίσκονται σε στάδια μερικής απασχόλησης. — 1 τηλεφωνική συνέντευξη πλήρους απασχόλησης για τους ανθρώπους. Στο πλαίσιο της στήριξης, οι παραπέμποντες πραγματοποιούν διεπιστημονικές και κοινές διαγνώσεις της κατάστασης· μελέτη των φρένων και των αντοχών, ανάπτυξη του έργου· υλοποίηση του έργου· παραπομπή σε ενδεχόμενη κατάρτιση, σε συνοδευτικά μέτρα για την αναζήτηση εργασίας· εμβάπτιση στην εταιρεία εάν είναι απαραίτητο. Οι συμμετέχοντες αναπτύσσουν τη θεσμική τους συνεργασία, συνεργατική, με οργανισμούς κατάρτισης και με εταιρείες σε σχέση με το ταξίδι των συμμετεχόντων. Οι τρεις διαιτητές οργανώνουν όλες τις δράσεις που αποσκοπούν στην ανάπτυξη της κοινωνικής και επαγγελματικής ένταξης για καθέναν από τους συμμετέχοντες τους, όταν οι ενέργειες που πρέπει να αναληφθούν απαιτούν την παρέμβαση άλλων αρμόδιων φορέων. Μετά την αξιολόγηση των εμποδίων, εργάζονται σε συνεννόηση με τους κοινωνικούς εταίρους για την επίλυση των προβλημάτων κάθε συμμετέχοντα. Συγκροτούν παρακολούθηση και σταδιακή αξιολόγηση, σε διαβούλευση με τους επιχειρησιακούς εταίρους, τους οργανισμούς κατάρτισης σε σχέση με τον προγραμματισμό του PLIE ή τις δράσεις κοινού δικαίου. Έρχονται σε επαφή με κάθε είσοδο και έξοδο των σταδίων του μαθήματος. Η στήριξη συνεχίζεται για περισσότερο από 6 μήνες μετά την έναρξη της απασχόλησης. (Greek)
    0 references
    Projekt zahŕňa tri referencie kurzov s individuálnou podporou 3 x 70 účastníkov PLIE, t. j. 210 účastníkov. Dvaja rozhodcovia trasy pre verejnosť Argenteuillais. Cesta referent pre Bezonnais verejnosť. To zahŕňa vytvorenie posilnenej podpornej práce pre návrat a udržanie účastníkov PLIE. Tieto opatrenia majú formu: — 1 individuálny osobný pohovor aspoň raz mesačne, počas ktorého sa uskutočňuje kurz pre osoby v sprievodných situáciách alebo pre osoby v čiastočných štádiách. — 1 celodenný telefonický rozhovor pre ľudí. V rámci podpory referenti vykonávajú multidisciplinárne a spoločné diagnostiky situácie; štúdium bŕzd a silných stránok, vývoj projektov; realizácia projektu; odporúčanie na možnú odbornú prípravu na sprievodné opatrenia na hľadanie zamestnania; ponorenie do spoločnosti v prípade potreby. Referenti rozvíjajú svoje inštitucionálne partnerstvo, asociatívne, školiace organizácie a spoločnosti v súvislosti s cestou účastníkov. Títo traja rozhodcovia organizujú všetky činnosti zamerané na rozvoj sociálnej a profesionálnej integrácie pre každého zo svojich účastníkov, keď si činnosti, ktoré sa majú vykonať, vyžadujú zásah iných príslušných orgánov. Po vyhodnotení prekážok pracujú v konzultácii so sociálnymi partnermi na riešení problémov každého účastníka. Zavedú monitorovanie a postupné hodnotenie po konzultácii s operačnými partnermi, organizáciami odbornej prípravy v súvislosti s programovaním akcií PLIE alebo spoločného práva. Skontaktujú sa s každým vstupom a výstupom z etáp kurzu. Podpora pokračuje viac ako 6 mesiacov po nástupe do zamestnania. (Slovak)
    0 references
    Projektet omfatter tre kursusreferencer med individuel støtte fra 3 x 70 PLIE-deltagere, dvs. 210 deltagere. To rutedommere for offentligheden i Argenteuillais. En rute referent for Bezonnais offentligheden. Dette indebærer, at der etableres et styrket støttearbejde med henblik på tilbagevenden og tilbageholdelse af PLIE-deltagere. Disse foranstaltninger har form af: — 1 individuelt fysisk interview mindst en gang om måneden, hvor et kursus gennemføres for personer i ledsagende situationer eller for personer i deltid. — 1 fuldtidstelefoninterview for personer. Som led i støtten foretager referenterne tværfaglige og fælles diagnoser af situationen; undersøgelse af bremser og styrker, projektudvikling; gennemførelse af projektet henvisning til eventuel uddannelse, ledsageforanstaltninger for jobsøgning nedsænkning i selskab, hvis det er nødvendigt. Referencerne udvikler deres institutionelle partnerskab, associative, med uddannelsesorganisationer og med virksomheder i forbindelse med deltagernes rejse. De tre dommere tilrettelægger alle foranstaltninger, der tager sigte på at udvikle social og faglig integration for hver af deres deltagere, når de foranstaltninger, der skal gennemføres, kræver andre kompetente organers indgriben. Efter evalueringen af hindringerne arbejder de i samråd med arbejdsmarkedets parter for at løse de enkelte deltageres problemer. De opretter en overvågning og en trinvis evaluering i samråd med driftspartnerne, uddannelsesorganisationerne i forbindelse med programmeringen af PLIE-foranstaltningerne eller common law-aktionerne. De kontakter hver ind- og udrejse af kursets faser. Støtten fortsætter i mere end seks måneder efter påbegyndelsen af beskæftigelsen. (Danish)
    0 references
    Проектът включва три референтни курса с индивидуална подкрепа от 3 x 70 участници, т.е. 210 участници. Двама рефери за публиката на Argenteuillais. Маршрутен референт за обществеността на Bezonnais. Това включва установяването на засилена подкрепа за връщането и задържането на участниците в PLIE. Тези действия са под формата на: — 1 индивидуално физическо интервю поне веднъж месечно, по време на което се провежда курс за хора в съпътстващи ситуации или за хора в непълен работен ден. — 1 пълно работно време телефонно интервю за хора. Като част от подкрепата, референтите извършват мултидисциплинарни и споделени диагнози на ситуацията; проучване на спирачките и силните страни, разработване на проекти; изпълнение на проекта; насочване към евентуално обучение, към съпътстващи мерки за търсене на работа; потапяне в компанията, ако е необходимо. Референтите развиват институционалното си партньорство, асоциативно, с обучителни организации и с фирми във връзка с пътуването на участниците. Тримата съдии организират всички действия, насочени към развиване на социална и професионална интеграция за всеки от участниците, когато действията, които трябва да се предприемат, изискват намесата на други компетентни органи. След оценка на пречките те работят в консултация със социалните партньори за решаване на проблемите на всеки участник. Те създават мониторинг и поетапна оценка, като се консултират с оперативните партньори, организациите за обучение във връзка с програмирането на PLIE или действията по общото право. Те се свързват с всяко влизане и излизане от етапите на курса. Подкрепата продължава повече от 6 месеца след началото на заетостта. (Bulgarian)
    0 references
    El proyecto incluye tres referencias de cursos con apoyo individual de 3 x 70 participantes del PLIE, es decir, 210 participantes. Dos árbitros de ruta para el público Argenteuillais. Un referente de ruta para el público de Bezonnais. Esto implica el establecimiento de un trabajo de apoyo reforzado, para el retorno y la retención de los participantes en el PLIE. Estas acciones adoptan la forma de: — 1 entrevista física individual al menos mensual, durante la cual se implementa un curso para personas en situaciones de acompañamiento, o para personas en etapas a tiempo parcial. — 1 entrevista telefónica a tiempo completo para personas. Como parte del apoyo, los referentes llevan a cabo diagnósticos multidisciplinarios y compartidos de la situación; estudio de frenos y resistencias, desarrollo de proyectos; ejecución del proyecto; remisión a una posible formación, a medidas de acompañamiento para la búsqueda de empleo; inmersión en compañía si es necesario. Los referentes desarrollan su asociación institucional, asociativa, con organizaciones formativas y con empresas en relación con el recorrido de los participantes. Los tres árbitros organizan todas las acciones destinadas a desarrollar la integración social y profesional para cada uno de sus participantes cuando las acciones a emprender requieren la intervención de otros organismos competentes. Tras la evaluación de los obstáculos, trabajan en consulta con los interlocutores sociales para resolver los problemas de cada participante. Establecerán un seguimiento y una evaluación gradual, en consulta con los socios operativos, las organizaciones de formación en relación con la programación del PLIE o las acciones de common law. Se ponen en contacto con cada entrada y salida de las etapas del curso. El apoyo continúa durante más de 6 meses después del inicio del empleo. (Spanish)
    0 references
    Projekts ietver trīs kursu atsauces ar individuālu atbalstu 3 x 70 PLIE dalībniekiem, t. i., 210 dalībniekiem. Divi maršruta tiesneši Argenteuillais sabiedrībai. Maršruta referents Bezonnais publikai. Tas ietver pastiprināta atbalsta darba izveidi PLIE dalībnieku atgriešanai un saglabāšanai. Šīs darbības izpaužas kā: — 1 individuāla fiziska intervija vismaz reizi mēnesī, kuras laikā tiek īstenots kurss cilvēkiem pavadošās situācijās vai nepilnas slodzes cilvēkiem. — 1 pilna laika telefona intervija cilvēkiem. Atbalsta ietvaros referents veic daudzdisciplīnu un kopīgu situācijas diagnostiku; bremžu un stiprumu izpēte, projektu izstrāde; projekta īstenošana; iespējamā apmācība, papildu pasākumi darba meklēšanai; ja nepieciešams, iegremdēšana uzņēmumā. Referents attīsta savu institucionālo partnerību, asociatīvu, ar mācību organizācijām un uzņēmumiem saistībā ar dalībnieku ceļojumu. Trīs tiesneši katram dalībniekam organizē visas darbības, kuru mērķis ir attīstīt sociālo un profesionālo integrāciju, ja veicamajām darbībām ir nepieciešama citu kompetentu iestāžu iesaistīšanās. Pēc šķēršļu izvērtēšanas viņi strādā, apspriežoties ar sociālajiem partneriem, lai atrisinātu katra dalībnieka problēmas. Tās izveido uzraudzību un pakāpenisku izvērtēšanu, apspriežoties ar darbības partneriem, mācību organizācijām saistībā ar PLIE vai paražu tiesību pasākumu plānošanu. Viņi sazinās ar katru ieeju un izeju no kursa posmiem. Atbalsts turpinās vairāk nekā sešus mēnešus pēc nodarbinātības sākuma. (Latvian)
    0 references
    Součástí projektu jsou tři reference kurzů s individuální podporou 3 x 70 účastníků PLIE, tj. 210 účastníků. Dvě trasy rozhodčí pro Argenteuillais veřejnost. Referent trasy pro Bezonnais veřejnost. To zahrnuje zavedení posílené podpůrné práce pro návrat a udržení účastníků PLIE. Tato opatření mají podobu: — 1 individuální fyzický pohovor alespoň jednou měsíčně, během kterého je kurz realizován pro osoby v doprovodných situacích nebo pro osoby v dílčích fázích. — 1 telefonický pohovor na plný úvazek pro lidi. V rámci podpory provádějí referenční subjekty multidisciplinární a sdílené diagnózy situace; studium brzd a silných stránek, vývoj projektu; provádění projektu; postoupení na případnou odbornou přípravu, na doprovodná opatření při hledání zaměstnání; ponořte se do společnosti v případě potřeby. Referenti rozvíjejí své institucionální partnerství, asociativní, s vzdělávacími organizacemi a se společnostmi v souvislosti s cestou účastníků. Tři rozhodčí organizují všechny akce zaměřené na rozvoj sociální a profesní integrace pro každého ze svých účastníků, pokud opatření, která mají být přijata, vyžadují zásah jiných příslušných orgánů. Po vyhodnocení překážek pracují po konzultaci se sociálními partnery na řešení problémů každého účastníka. Po konzultaci s provozními partnery, vzdělávacími organizacemi v souvislosti s programováním PLIE nebo akcemi společného práva zavedou monitorování a postupné hodnocení. Kontaktují každý vstup a výstup z etap kurzu. Podpora trvá déle než 6 měsíců po zahájení zaměstnání. (Czech)
    0 references
    O projeto inclui três Referências de Curso com apoio individual de 3 x 70 participantes PLIE, ou seja, 210 participantes. Dois árbitros de percurso para o público Argenteuillais. Uma referência de percurso para o público de Bezonnais. Isto envolve o estabelecimento de um trabalho de apoio reforçado, para o regresso e retenção dos participantes PLIE. Estas ações assumem a forma de: — 1 entrevista física individual, pelo menos mensalmente, durante a qual é ministrado um curso para pessoas em situações de acompanhamento ou para pessoas em estágios a tempo parcial. — 1 entrevista telefónica a tempo inteiro para as pessoas. Como parte do apoio, os referenciadores realizam diagnósticos multidisciplinares e partilhados da situação; estudo dos travões e dos pontos fortes, desenvolvimento de projetos; Execução do projecto; encaminhamento para uma eventual formação, para medidas de acompanhamento na procura de emprego; a imersão na companhia, se necessário. Os referenciadores desenvolvem a sua parceria institucional, associativa, com organizações de formação e com empresas no âmbito do percurso dos participantes. Os três árbitros organizam todas as ações destinadas a desenvolver a integração social e profissional de cada um dos seus participantes quando as ações a realizar exijam a intervenção de outros organismos competentes. Na sequência da avaliação dos obstáculos, trabalham em consulta com os parceiros sociais para resolver os problemas de cada participante. Devem estabelecer um acompanhamento e uma avaliação passo a passo, em consulta com os parceiros operacionais, as organizações de formação no âmbito da programação das ações PLIE ou de common law. Eles contactam cada entrada e saída das etapas do curso. O apoio continua durante mais de 6 meses após o início do emprego. (Portuguese)
    0 references
    Projektet innehåller tre kursreferenser med individuellt stöd av 3 x 70 PLIE deltagare, dvs. 210 deltagare. Två domare för Argenteuillais. En referensväg för allmänheten i Bezonnais. Detta innebär att man inrättar ett förstärkt stödarbete för återvändande och kvarhållande av PLIE-deltagare. Dessa åtgärder har formen av följande: — 1 individuell fysisk intervju minst en gång i månaden, under vilken en kurs genomförs för personer i medföljande situationer, eller för personer på deltid. — 1 telefonintervju på heltid för personer. Som en del av stödet genomför referenter tvärvetenskapliga och gemensamma diagnoser av situationen. studier av bromsar och styrkor, projektutveckling. genomförandet av projektet. hänvisning till eventuell utbildning till kompletterande åtgärder för arbetssökande. nedsänkning i företaget vid behov. Referenterna utvecklar sitt institutionella partnerskap, associativt, med utbildningsorganisationer och med företag i samband med deltagarnas resa. De tre domarna organiserar alla åtgärder som syftar till att utveckla den sociala och yrkesmässiga integrationen för var och en av sina deltagare när de åtgärder som ska vidtas kräver ingripande av andra behöriga organ. Efter utvärderingen av hindren arbetar de i samråd med arbetsmarknadens parter för att lösa varje deltagares problem. De ska inrätta en övervakning och en stegvis utvärdering, i samråd med operativa partner, utbildningsorganisationer i samband med programplaneringen av PLIE-åtgärder eller åtgärder enligt common law. De kontaktar varje inträde och utförsel av etapperna i kursen. Stödet fortsätter i mer än sex månader efter anställningens början. (Swedish)
    0 references
    Il-proġett jinkludi tliet Referenzi tal-Kors b’appoġġ individwali ta’ 3 parteċipanti x 70 PLIE, jiġifieri 210 parteċipant. Żewġ referees tar-rotot għall-pubbliku Argenteuillais. Referent tar-rotta għall-pubbliku ta’ Bezonnais. Dan jinvolvi l-istabbiliment ta’ ħidma msaħħa ta’ appoġġ, għar-ritorn u ż-żamma tal-parteċipanti tal-PLIE. Dawn l-azzjonijiet jieħdu l-forma ta’: — Intervista fiżika individwali mill-inqas kull xahar, li matulha jiġi implimentat kors għal persuni f’sitwazzjonijiet ta’ akkumpanjament, jew għal persuni fi stadji part-time. — Intervista bit-telefon full-time għan-nies. Bħala parti mill-appoġġ, ir-referenti jwettqu dijanjożi multidixxiplinarja u kondiviża tas-sitwazzjoni; studju tal-brejkijiet u l-qawwiet, l-iżvilupp tal-proġett; l-implimentazzjoni tal-proġett; riferiment għal taħriġ possibbli, għal miżuri ta’ akkumpanjament għat-tfittix ta’ impjieg; immersjoni fil-kumpanija jekk meħtieġ. Ir-referenti jiżviluppaw is-sħubija istituzzjonali tagħhom, assoċjattiva, mal-organizzazzjonijiet tat-taħriġ u mal-kumpaniji b’rabta mal-vjaġġ tal-parteċipanti. It-tliet referees jorganizzaw l-azzjonijiet kollha mmirati lejn l-iżvilupp tal-integrazzjoni soċjali u professjonali għal kull wieħed mill-parteċipanti tagħhom meta l-azzjonijiet li għandhom jitwettqu jeħtieġu l-intervent ta’ korpi kompetenti oħra. Wara l-evalwazzjoni tal-ostakli, huma jaħdmu f’konsultazzjoni mal-imsieħba soċjali biex isolvu l-problemi ta’ kull parteċipant. Huma għandhom jistabbilixxu monitoraġġ u evalwazzjoni pass pass, f’konsultazzjoni mas-sħab operattivi, organizzazzjonijiet ta’ taħriġ b’rabta mal-ipprogrammar tal-PLIE jew azzjonijiet ta’ liġi komuni. Huma jikkuntattjaw kull dħul u ħruġ tal-istadji tal-kors. l-appoġġ ikompli għal aktar minn 6 xhur wara l-bidu tal-impjieg. (Maltese)
    0 references
    Áirítear sa tionscadal trí Thagairt Cúrsaí le tacaíocht aonair ó 3 x 70 rannpháirtí PLIE, i.e. 210 rannpháirtí. Dhá mholtóir bealaigh do phobal Argenteuillais. Bealach a thagraíonn don phobal Bezonnais. Is éard atá i gceist leis sin obair threisithe tacaíochta a bhunú, chun rannpháirtithe PLIE a fhilleadh agus a choinneáil. Is sna foirmeacha seo a leanas atá na gníomhaíochtaí sin: — Agallamh fisiciúil aonair amháin ar a laghad go míosúil, ina gcuirtear cúrsa i bhfeidhm do dhaoine i gcásanna tionlacain, nó do dhaoine i gcéimeanna páirtaimseartha. — 1 agallamh teileafóin lánaimseartha do dhaoine. Mar chuid den tacaíocht, déanann na tagairtí diagnóisí ildisciplíneacha agus comhroinnte ar an gcás; staidéar ar choscáin agus láidreachtaí, forbairt tionscadal; cur chun feidhme an tionscadail; tarchur chuig oiliúint a d’fhéadfadh a bheith ann, chuig bearta tionlacain maidir le post a chuardach; tumadh sa chuideachta más gá. Forbraíonn na tagairtí a gcomhpháirtíocht institiúideach, comhthiomsaitheach, le heagraíochtaí oiliúna agus le cuideachtaí i dtaca le turas na rannpháirtithe. Eagraíonn an triúr moltóirí na gníomhartha go léir atá dírithe ar lánpháirtiú sóisialta agus gairmiúil a fhorbairt do gach duine dá rannpháirtithe nuair a éilíonn na gníomhartha atá le déanamh idirghabháil ó chomhlachtaí inniúla eile. Tar éis meastóireacht a dhéanamh ar na constaicí, oibríonn siad i gcomhairle leis na comhpháirtithe sóisialta chun fadhbanna gach rannpháirtí a réiteach. Bunóidh siad faireachán agus meastóireacht céim ar chéim, i gcomhairle leis na comhpháirtithe oibriúcháin, eagraíochtaí oiliúna i ndáil le clársceidealú PLIE nó gníomhaíochtaí dlí choitinn. Téann siad i dteagmháil le gach iontráil agus imeacht ó chéimeanna an chúrsa. Leanann an tacaíocht ar aghaidh ar feadh níos mó ná 6 mhí tar éis thús na fostaíochta. (Irish)
    0 references
    Projekt uključuje tri referenca tečaja s pojedinačnom podrškom od 3 x 70 sudionika PLIE-a, tj. 210 sudionika. Dva suca za Argenteuillais javnosti. Referent na rutu za Bezonnais javnost. To uključuje uspostavu pojačane potpore za vraćanje i zadržavanje sudionika PLIE-a. Te su mjere u obliku: — 1 individualni fizički intervju najmanje jednom mjesečno, tijekom kojeg se provodi tečaj za osobe u pratećim situacijama ili za osobe u nepunom radnom vremenu. — 1 stalni telefonski razgovor za ljude. Kao dio potpore, referenti provode multidisciplinarne i zajedničke dijagnoze situacije; proučavanje kočnica i snaga, razvoj projekta; provedba projekta; upućivanje na moguće osposobljavanje, na popratne mjere za traženje posla; uranjanje u društvo ako je potrebno. Referenti razvijaju svoje institucionalno partnerstvo, asocijativno, s organizacijama za osposobljavanje i s poduzećima u vezi s putovanjem sudionika. Tri suca organiziraju sve aktivnosti usmjerene na razvoj društvene i profesionalne integracije za svakog od svojih sudionika kada aktivnosti koje treba poduzeti zahtijevaju intervenciju drugih nadležnih tijela. Nakon evaluacije prepreka surađuju sa socijalnim partnerima kako bi riješili probleme svakog sudionika. Uspostavljaju praćenje i postupnu evaluaciju, uz savjetovanje s operativnim partnerima, organizacijama za osposobljavanje u vezi s programiranjem PLIE-a ili djelovanja u okviru običajnog prava. Kontaktiraju svaki ulazak i izlazak iz faza tečaja. Potpora se nastavlja više od šest mjeseci nakon početka zapošljavanja. (Croatian)
    0 references
    Het project omvat drie cursusreferenties met individuele ondersteuning van 3 x 70 PLIE-deelnemers, d.w.z. 210 deelnemers. Twee routescheidsrechters voor het Argenteuillais publiek. Een route referent voor het Bezonnais publiek. Dit houdt in dat meer steun moet worden verleend voor de terugkeer en het behoud van PLIE-deelnemers. Deze acties hebben de vorm van: — 1 individueel fysiek interview ten minste maandelijks, waarbij een cursus wordt uitgevoerd voor mensen in begeleidende situaties of voor mensen in deeltijdfasen. — 1 fulltime telefonisch interview voor mensen. Als onderdeel van de steun voeren referenten multidisciplinaire en gedeelde diagnoses van de situatie uit; studie van remmen en sterktes, projectontwikkeling; uitvoering van het project; verwijzing naar mogelijke opleiding, naar begeleidende maatregelen voor het zoeken naar een baan; onderdompeling in gezelschap indien nodig. De referenten ontwikkelen hun institutioneel partnerschap, associatief, met opleidingsorganisaties en met bedrijven in verband met de reis van de deelnemers. De drie scheidsrechters organiseren alle acties die gericht zijn op de ontwikkeling van sociale en professionele integratie voor elk van hun deelnemers wanneer de te ondernemen acties de tussenkomst van andere bevoegde instanties vereisen. Na de evaluatie van de belemmeringen werken zij in overleg met de sociale partners om de problemen van elke deelnemer op te lossen. Zij zorgen voor een monitoring en een stapsgewijze evaluatie, in overleg met de operationele partners, opleidingsorganisaties in verband met de programmering van de PLIE of common law-acties. Ze nemen contact op met elke in- en uitgang van de etappes van de cursus. De steun duurt meer dan zes maanden na het begin van de werkgelegenheid. (Dutch)
    0 references
    The project includes three Course References with individual support of 3 x 70 PLIE participants, i.e. 210 participants. Two route referees for the Argenteuillais public. A route referent for the Bezonnais public. This involves the establishment of a reinforced support work, for the return and retention of PLIE participants. These actions take the form of: — 1 individual physical interview at least monthly, during which a course is implemented for people in accompanying situations, or for people in part-time stages. — 1 full-time telephone interview for people. As part of the support, referents carry out multidisciplinary and shared diagnoses of the situation; study of brakes and strengths, project development; implementation of the project; referral to possible training, to accompanying measures for job-search; immersion in company if necessary. The referents develop their institutional partnership, associative, with training organisations and with companies in connection with the participants’ journey. The three referees organise all the actions aimed at developing social and professional integration for each of their participants when the actions to be undertaken require the intervention of other competent bodies. Following the evaluation of the obstacles, they work in consultation with the social partners to solve the problems of each participant. They shall set up a monitoring and a step-by-step evaluation, in consultation with the operating partners, training organisations in connection with the programming of the PLIE or common law actions. They contact each entry and exit of the stages of the course. Support continues for more than 6 months after the start of employment. (English)
    0.3679752500145621
    0 references
    Projekt vključuje tri reference tečajev z individualno podporo 3 x 70 udeležencev PLIE, tj. 210 udeležencev. Dva sodnika za Argenteuillais. Spremljevalec poti za javnost Bezonnais. To vključuje vzpostavitev okrepljenega podpornega dela za vračanje in zadržanje udeležencev projekta PLIE. Ti ukrepi so v obliki: — 1 individualni fizični razgovor vsaj mesečno, med katerim se izvaja tečaj za ljudi v spremljajočih situacijah ali za osebe s krajšim delovnim časom. — 1 telefonski intervju s polnim delovnim časom za ljudi. V okviru podpore referenti izvajajo multidisciplinarne in skupne diagnoze razmer; študija zavor in jakosti, razvoj projekta; izvajanje projekta; napotitev na morebitno usposabljanje, spremljevalne ukrepe za iskanje zaposlitve; potopitev v podjetje, če je potrebno. Referenti razvijajo svoje institucionalno partnerstvo, asociativno, z organizacijami za usposabljanje in s podjetji v zvezi s potovanjem udeležencev. Trije sodniki organizirajo vse ukrepe za razvoj socialne in poklicne integracije za vsakega od svojih udeležencev, kadar ukrepi, ki jih je treba izvesti, zahtevajo posredovanje drugih pristojnih organov. Po oceni ovir sodelujejo v posvetovanju s socialnimi partnerji, da bi rešili težave vsakega udeleženca. V posvetovanju z operativnimi partnerji vzpostavijo spremljanje in postopno ocenjevanje, organizacije za usposabljanje v zvezi z načrtovanjem dejavnosti PLIE ali ukrepov občega prava. Stopijo v stik z vsakim vstopom in izstopom iz faz tečaja. Podpora se nadaljuje več kot šest mesecev po začetku zaposlitve. (Slovenian)
    0 references
    Projekti sisältää kolme kurssiviitettä, joissa on yksilöllisesti 3 x 70 PLIE-osallistujaa eli 210 osallistujaa. Kaksi reittituomaria Argenteuillais-yleisölle. Bezonnais-yleisön reittiviittaus. Tähän sisältyy tehostettu tukityö PLIE-osallistujien paluuta ja säilyttämistä varten. Nämä toimet toteutetaan seuraavasti: — 1 yksilöllinen fyysinen haastattelu vähintään kuukausittain, jonka aikana kurssi toteutetaan seuraaville henkilöille tai osa-aikaisille. — 1 kokopäiväinen puhelinhaastattelu ihmisille. Osana tukea referenssihenkilöt tekevät monialaisia ja yhteisiä tilannediagnooseja; jarrujen ja vahvuuksien tutkiminen, hankkeen kehittäminen; hankkeen toteuttaminen; viittaus mahdolliseen koulutukseen ja työnhakuun liittyviin liitännäistoimenpiteisiin; upotetaan tarvittaessa yhtiöön. Osallistujat kehittävät institutionaalista kumppanuuttaan, yhdistystä, koulutusorganisaatioiden ja yritysten kanssa osallistujien matkan yhteydessä. Nämä kolme tuomaria järjestävät kaikki toimet, joilla pyritään kehittämään sosiaalista ja ammatillista integroitumista kunkin osallistujan osalta, kun toteutettavat toimet edellyttävät muiden toimivaltaisten elinten toimia. Esteiden arvioinnin jälkeen ne toimivat työmarkkinaosapuolia kuullen ratkaistakseen kunkin osallistujan ongelmat. Niiden on perustettava seuranta ja vaiheittainen arviointi yhteistyössä toimintakumppaneiden, koulutusorganisaatioiden kanssa PLIE-ohjelman tai common law -toimien ohjelmoinnin yhteydessä. He ottavat yhteyttä jokaiseen kurssin vaiheiden sisään- ja uloskäyntiin. Tuki jatkuu yli kuusi kuukautta työsuhteen alkamisen jälkeen. (Finnish)
    0 references
    Il progetto comprende tre Referenze del Corso con supporto individuale di 3 x 70 partecipanti PLIE, ovvero 210 partecipanti. Due arbitrati di rotta per il pubblico Argenteuillais. Un percorso referente per il pubblico Bezonnais. Ciò comporta l'istituzione di un lavoro di sostegno rafforzato, per il ritorno e il mantenimento dei partecipanti al PLIE. Tali azioni assumono la forma di: — 1 colloquio fisico individuale almeno mensile, durante il quale viene attuato un corso per le persone in situazioni di accompagnamento, o per le persone in fasi part-time. — 1 colloquio telefonico a tempo pieno per le persone. Nell'ambito del supporto, i referenti effettuano diagnosi multidisciplinari e condivise della situazione; studio dei freni e dei punti di forza, sviluppo del progetto; attuazione del progetto; il rinvio a possibili formazioni, alle misure di accompagnamento per la ricerca di un impiego; immersione in azienda, se necessario. I referenti sviluppano la loro partnership istituzionale, associativa, con le organizzazioni di formazione e con le aziende in relazione al viaggio dei partecipanti. I tre arbitri organizzano tutte le azioni volte a sviluppare l'integrazione sociale e professionale per ciascuno dei loro partecipanti quando le azioni da intraprendere richiedono l'intervento di altri organismi competenti. A seguito della valutazione degli ostacoli, essi lavorano in consultazione con le parti sociali per risolvere i problemi di ciascun partecipante. Essi istituiscono un monitoraggio e una valutazione graduale, in consultazione con i partner operativi, organizzazioni di formazione in relazione alla programmazione del PLIE o azioni di diritto comune. Contattano ogni ingresso e uscita delle fasi del corso. Il sostegno continua per più di sei mesi dopo l'inizio dell'occupazione. (Italian)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201603026
    0 references