Support for women who carry out an activity or business creation project (Q6882037)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 201602182 in France
Language Label Description Also known as
English
Support for women who carry out an activity or business creation project
Project 201602182 in France

    Statements

    0 references
    40,638.79 Euro
    0 references
    75,635.19 Euro
    0 references
    53.73 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    ELAN CREATEUR
    0 references
    0 references
    0 references
    Si l'opération se décompose en actions distinctes, citez leur intitulé et expliquez l'articulation entre ces actions pour la mise en œuvre de votre projet (le contenu des actions fera l'objet d'une fiche par action) L'action "Accompagnement des femmes porteures d'une projet de création d'activité ou d'entreprise" est identifiée comme une action spécifique de la CAE. Elle fait l'objet d'une fiche présentée dans ce dossier. (French)
    0 references
    Wenn die Maßnahme in getrennte Aktionen unterteilt ist, geben Sie deren Bezeichnung an und erläutern Sie, wie diese Maßnahmen für die Durchführung Ihres Projekts miteinander verknüpft sind (der Inhalt der Maßnahmen wird Gegenstand eines Informationsblatts für jede Maßnahme sein) Die Aktion „Begleitung von Frauen, die ein Projekt zur Gründung einer Tätigkeit oder eines Unternehmens haben“ wird als spezifische Maßnahme der EAG bezeichnet. Sie ist Gegenstand eines in dieser Akte vorgelegten Merkblatts. (German)
    0 references
    Je-li operace rozdělena do samostatných akcí, uveďte jejich název a vysvětlete souvislost mezi těmito akcemi pro realizaci vašeho projektu (obsah akcí bude předmětem informativního přehledu pro každou akci) Akce „Doprovázení žen, které vedou projekt k vytvoření činnosti nebo podnikání“ je určena jako specifická akce EAC. Je předmětem listu uvedeného v tomto dokumentu. (Czech)
    0 references
    Ha a műveletet külön cselekvésekre bontják, hivatkozzon a címükre, és fejtse ki a projekt végrehajtása érdekében e cselekvések közötti kapcsolatot (a tevékenységek tartalma cselekvésenként tájékoztató lesz). A „projektet végző nők kísérete tevékenység vagy vállalkozás létrehozása érdekében” fellépést az EAC konkrét intézkedéseként azonosítják. Ez egy ebben a fájlban bemutatott lap tárgya. (Hungarian)
    0 references
    Hvis operationen opdeles i særskilte aktioner, anføres deres titel, og forklar forbindelsen mellem disse foranstaltninger med henblik på gennemførelsen af dit projekt (aktionernes indhold vil være genstand for et faktablad pr. aktion). Projektet "Akkompagnement af kvinder, der udfører et projekt for at skabe en aktivitet eller virksomhed" identificeres som en specifik aktion under ØAF. Det er genstand for et ark præsenteret i denne fil. (Danish)
    0 references
    Εάν η πράξη κατανεμηθεί σε χωριστές δράσεις, αναφέρετε τον τίτλο τους και εξηγήστε τη σχέση μεταξύ αυτών των ενεργειών για την υλοποίηση του έργου σας (το περιεχόμενο των δράσεων θα αποτελέσει αντικείμενο δελτίου ανά δράση). Η δράση «συνοδεία γυναικών που αναλαμβάνουν ένα έργο για τη δημιουργία δραστηριότητας ή επιχείρησης» προσδιορίζεται ως συγκεκριμένη δράση της ΑΗΚ. Πρόκειται για το αντικείμενο ενός φύλλου που παρουσιάζεται σε αυτό το αρχείο. (Greek)
    0 references
    În cazul în care operațiunea este defalcată în acțiuni separate, citați titlul acestora și explicați legătura dintre aceste acțiuni pentru punerea în aplicare a proiectului dumneavoastră (conținutul acțiunilor va face obiectul unei fișe informative pentru fiecare acțiune). Acțiunea „Acompaniarea femeilor care desfășoară un proiect pentru a crea o activitate sau o afacere” este identificată ca o acțiune specifică a CAE. Este subiectul unei fișe prezentate în acest dosar. (Romanian)
    0 references
    Ak je operácia rozdelená na samostatné akcie, citujte ich názov a vysvetlite prepojenie medzi týmito akciami na realizáciu vášho projektu (obsah akcií bude predmetom informačného prehľadu pre každú akciu) Opatrenie „Sprievod žien vykonávajúcich projekt na vytvorenie činnosti alebo podnikania“ sa identifikuje ako osobitná akcia EAC. Je predmetom hárka uvedeného v tomto spise. (Slovak)
    0 references
    Si la operación se divide en acciones separadas, cite su título y explique el vínculo entre estas acciones para la implementación de su proyecto (el contenido de las acciones será objeto de una hoja informativa por acción) La acción «Acompañamiento de mujeres que llevan a cabo un proyecto para crear una actividad o negocio» se identifica como una acción específica de la EAC. Es el tema de una hoja presentada en este archivo. (Spanish)
    0 references
    Ja darbība ir sadalīta atsevišķās darbībās, miniet to nosaukumu un paskaidrojiet saikni starp šīm darbībām, lai īstenotu jūsu projektu (darbību saturs būs faktu lapa par katru darbību). Darbība “Pavadījums sievietēm, kuras īsteno projektu, lai izveidotu darbību vai uzņēmumu” ir identificēta kā īpaša EAC darbība. Tas ir šajā failā iekļautās lapas priekšmets. (Latvian)
    0 references
    Če je operacija razdeljena na ločene ukrepe, navedite njihov naslov in pojasnite povezavo med temi ukrepi za izvajanje vašega projekta (vsebina ukrepov bo predmet informativnega lista za posamezen ukrep). Ukrep „Spremljanje žensk, ki izvajajo projekt za ustvarjanje dejavnosti ali podjetja“ je opredeljen kot poseben ukrep EAC. To je predmet dokumenta, predstavljenega v tej datoteki. (Slovenian)
    0 references
    Jei operacija suskirstyta į atskirus veiksmus, nurodykite jų pavadinimą ir paaiškinkite ryšį tarp šių veiksmų, skirtų jūsų projektui įgyvendinti (veiksmų turinys bus kiekvieno veiksmo faktų suvestinėje). Veiksmas „Moterų, įgyvendinančių projektą, kuriuo siekiama sukurti veiklą ar verslą, lydėjimas“ įvardijamas kaip konkretus RAB veiksmas. Tai yra šioje byloje pateikto lapo tema. (Lithuanian)
    0 references
    Se l'operazione è suddivisa in azioni separate, citare il loro titolo e spiegare il legame tra queste azioni per l'attuazione del progetto (il contenuto delle azioni sarà oggetto di una scheda informativa per azione). L'azione "Accompagnamento di donne che portano avanti un progetto per creare un'attività o un'impresa" è identificata come azione specifica dell'EAC. È l'oggetto di un foglio presentato in questo file. (Italian)
    0 references
    Má dhéantar an oibríocht a mhiondealú ina ngníomhaíochtaí ar leithligh, luann siad a dteideal agus míníonn sí an nasc idir na gníomhaíochtaí sin chun do thionscadal a chur chun feidhme (beidh ábhar na ngníomhaíochtaí faoi réir bileog eolais in aghaidh na gníomhaíochta) An ghníomhaíocht “Comhghabháil ban atá i mbun tionscadail chun gníomhaíocht nó gnó a chruthú” aithnítear mar ghníomhaíocht shonrach de chuid EAC é. Tá sé ina ábhar do bhileog a chuirtear i láthair sa chomhad seo. (Irish)
    0 references
    If the operation is broken down into separate actions, cite their title and explain the link between these actions for the implementation of your project (the content of the actions will be the subject of a fact sheet per action) The action “Accompaniment of women carrying a project to create an activity or business” is identified as a specific action of the EAC. It is the subject of a sheet presented in this file. (English)
    0.0319735507051327
    0 references
    Ако операцията е разделена на отделни действия, посочете тяхното заглавие и обяснете връзката между тези действия за изпълнението на вашия проект (съдържанието на действията ще бъде предмет на информационен лист за всяко действие). Действието „Придружаване на жени, извършващи проект за създаване на дейност или бизнес“ се определя като специфично действие на ИАО. Тя е предмет на лист, представен в това досие. (Bulgarian)
    0 references
    Om insatsen är uppdelad i separata åtgärder, ange deras titel och förklara kopplingen mellan dessa åtgärder för genomförandet av ditt projekt (åtgärdernas innehåll kommer att bli föremål för ett faktablad per åtgärd). Åtgärden ”Företag av kvinnor som genomför ett projekt för att skapa en verksamhet eller ett företag” identifieras som en specifik åtgärd i EAC. Det är föremål för ett blad som presenteras i denna fil. (Swedish)
    0 references
    Kui tegevus on jaotatud eraldi meetmeteks, nimetage nende pealkiri ja selgitage seost nende meetmete vahel teie projekti rakendamiseks (meetmete sisu kohta koostatakse teabeleht iga meetme kohta). Meetmed „Tegevuse või ettevõtte loomise projekti elluviivate naiste saatel“ on määratletud kui eeltingimuse erimeede. See on selles failis esitatud lehe teema. (Estonian)
    0 references
    Jekk l-operazzjoni tinqasam f’azzjonijiet separati, jikkwotaw it-titolu tagħhom u jispjegaw ir-rabta bejn dawn l-azzjonijiet għall-implimentazzjoni tal-proġett tiegħek (il-kontenut tal-azzjonijiet se jkun is-suġġett ta’ skeda informattiva għal kull azzjoni) L-azzjoni “Akkumpanjament ta’ nisa li jwettqu proġett biex tinħoloq attività jew negozju” hija identifikata bħala azzjoni speċifika tal-EAC. Huwa s-suġġett ta’ folja ppreżentata f’dan il-fajl. (Maltese)
    0 references
    Jos toimi on jaettu erillisiin toimiin, mainitse niiden nimi ja selitä näiden toimien välinen yhteys hankkeen toteuttamiseksi (toimien sisältö esitetään toimea kohden). Toimea ”Naisten tuki, joka toteuttaa hanketta toiminnan tai yrityksen luomiseksi” pidetään EAC:n erityistoimena. Se on tässä tiedostossa esitellyn lomakkeen aiheena. (Finnish)
    0 references
    Se a operação estiver dividida em ações separadas, citar o seu título e explicar a ligação entre estas ações para a execução do seu projeto (o conteúdo das ações será objeto de uma ficha informativa por ação) A ação «Acompanhamento das mulheres que realizam um projeto para criar uma atividade ou empresa» é identificada como uma ação específica da EAC. É objeto de uma folha apresentada neste ficheiro. (Portuguese)
    0 references
    Ako je operacija podijeljena na odvojene aktivnosti, navedite njihov naslov i objasnite vezu između tih mjera za provedbu vašeg projekta (sadržaj aktivnosti bit će predmet informativnog sažetka po aktivnosti). Akcija „Praćenje žena koje provode projekt za stvaranje aktivnosti ili poduzeća” utvrđena je kao posebna aktivnost ex ante uvjeta. To je predmet obrasca predstavljenog u ovom spisu. (Croatian)
    0 references
    Als de concrete actie wordt opgesplitst in afzonderlijke acties, vermeld dan de titel ervan en leg het verband tussen deze acties voor de uitvoering van uw project uit (de inhoud van de acties zal het onderwerp zijn van een factsheet per actie) De actie „Begeleiding van vrouwen die een project uitvoeren om een activiteit of bedrijf te creëren” wordt aangemerkt als een specifieke actie van de OAG. Het is het onderwerp van een blad dat in dit bestand wordt gepresenteerd. (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    Bretagne
    0 references

    Identifiers

    201602182
    0 references