CARIF-OREF Programme of Activities 2015-2016 – Core Missions – Strand Region (Q6882000)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 201601933 in France
Language Label Description Also known as
English
CARIF-OREF Programme of Activities 2015-2016 – Core Missions – Strand Region
Project 201601933 in France

    Statements

    0 references
    1,009,977.95 Euro
    0 references
    1,262,472.44 Euro
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    1 September 2015
    0 references
    31 December 2016
    0 references
    Centre d'Animation de Ressources et d'Information sur la Formation-Observatoire Régional Emploi Formation
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    Dans ce contexte de nouvelle gouvernance quadripartite, nous nous devons plus que jamais, d'être capable de répondre aux attentes des acteurs sur les champs précités. Cet objectif central, se décline au travers la volonté de répondre à deux orientations stratégiques fortes : - accompagner la professionnalisation des acteurs que sont les partenaires sociaux, les financeurs, les structures d'accueil et d'orientation, et les établissements de formation - accompagner la mise en œuvre des politiques publiques en matière d'orientation, de formation et d'emploi, au travers d'une assistance à maitrise d'ouvrage permanente et le développement d'outils (French)
    0 references
    Vor dem Hintergrund einer neuen Vier-Parteien-Governance müssen wir mehr denn je in der Lage sein, die Erwartungen der Akteure in den genannten Bereichen zu erfüllen. Dieses zentrale Ziel spiegelt sich in dem Bestreben wider, zwei starke strategische Ausrichtungen zu erfüllen: — Begleitung der Professionalisierung der Akteure der Sozialpartner, der Finanzierer, der Aufnahme- und Orientierungsstrukturen und der Ausbildungseinrichtungen – Begleitung der Umsetzung der öffentlichen Politik in den Bereichen Beratung, Ausbildung und Beschäftigung durch ständige Unterstützung bei der Arbeit und Entwicklung von Instrumenten (German)
    0 references
    Σε αυτό το πλαίσιο της νέας τετραμερούς διακυβέρνησης, χρειαζόμαστε περισσότερο από ποτέ, να μπορέσουμε να ανταποκριθούμε στις προσδοκίες των παραγόντων στους προαναφερθέντες τομείς. Αυτός ο κεντρικός στόχος επιτυγχάνεται μέσω της επιθυμίας ανταπόκρισης σε δύο ισχυρούς στρατηγικούς προσανατολισμούς: υποστήριξη της επαγγελματοποίησης των κοινωνικών εταίρων, των χρηματοδοτών, των δομών υποδοχής και προσανατολισμού και των ιδρυμάτων κατάρτισης — στήριξη της εφαρμογής δημόσιων πολιτικών για τον προσανατολισμό, την κατάρτιση και την απασχόληση, μέσω της συνεχούς βοήθειας και της ανάπτυξης εργαλείων (Greek)
    0 references
    В този контекст на новото четиристранно управление се нуждаем повече от всякога, за да можем да отговорим на очакванията на участниците в посочените по-горе области. Тази основна цел се постига чрез желанието да се отговори на две силни стратегически насоки: подкрепа за професионализацията на социалните партньори, финансиращите организации, структурите за приемане и ориентиране и институциите за обучение — подкрепа за изпълнението на публичните политики в областта на ориентирането, обучението и заетостта чрез текуща помощ и разработване на инструменти (Bulgarian)
    0 references
    Az új négyoldalú kormányzással összefüggésben minden eddiginél nagyobb szükségünk van arra, hogy eleget tudjunk tenni a fent említett területek szereplőinek elvárásainak. Ezt a központi célkitűzést két erős stratégiai irányvonalra való reagálással érik el: a szociális partnerek, a finanszírozók, a befogadási és pályaorientációs struktúrák, valamint a képzési intézmények professzionalizálásának támogatása – az iránymutatásra, a képzésre és a foglalkoztatásra vonatkozó közpolitikák végrehajtásának támogatása folyamatos segítségnyújtás és eszközök kidolgozása révén (Hungarian)
    0 references
    Šiame naujo keturšalio valdymo kontekste mums labiau nei bet kada reikia, kad galėtume patenkinti pirmiau minėtų sričių dalyvių lūkesčius. Šis pagrindinis tikslas pasiekiamas siekiant reaguoti į dvi tvirtas strategines gaires: – remti socialinių partnerių, finansuotojų, priėmimo ir orientavimo struktūrų ir mokymo įstaigų profesionalumą – remti viešosios politikos, susijusios su orientavimu, mokymu ir užimtumu, įgyvendinimą teikiant nuolatinę pagalbą ir kuriant priemones; (Lithuanian)
    0 references
    V této souvislosti nové čtyřstranné správy potřebujeme více než kdy jindy, abychom byli schopni splnit očekávání aktérů ve výše uvedených oblastech. Tohoto ústředního cíle je dosaženo přáním reagovat na dvě silné strategické směry: podpora profesionalizace sociálních partnerů, investorů, přijímacích a poradenských struktur a institucí odborné přípravy – podpora provádění veřejných politik v oblasti poradenství, odborné přípravy a zaměstnanosti prostřednictvím průběžné pomoci a rozvoje nástrojů (Czech)
    0 references
    I gcomhthéacs an rialachais nua thríthaobhaigh, ní mór dúinn níos mó ná riamh a bheith in ann ionchais na ngníomhaithe sna réimsí a luaitear thuas a chomhlíonadh. Baintear an cuspóir lárnach sin amach tríd an mian freagairt do dhá threoshuíomh straitéiseach láidre: tacú le gairmiúlú na gcomhpháirtithe sóisialta, na maoinitheoirí, na struchtúr glactha agus treorach, agus na n-institiúidí oiliúna — tacú le beartais phoiblí maidir le treoir, oiliúint agus fostaíocht a chur chun feidhme, trí chúnamh leanúnach agus trí uirlisí a fhorbairt (Irish)
    0 references
    En este contexto de nueva gobernanza cuadripartita, necesitamos más que nunca, poder satisfacer las expectativas de los actores en los ámbitos mencionados anteriormente. Este objetivo central se logra a través del deseo de responder a dos fuertes orientaciones estratégicas: — apoyar la profesionalización de los interlocutores sociales, los financiadores, las estructuras de acogida y orientación y las instituciones de formación — apoyar la aplicación de políticas públicas de orientación, formación y empleo, mediante la asistencia continua y el desarrollo de instrumentos (Spanish)
    0 references
    F’dan il-kuntest ta’ governanza kwadripartitika ġdida, għandna bżonn aktar minn qatt qabel, biex inkunu nistgħu nilħqu l-aspettattivi tal-atturi fl-oqsma msemmija hawn fuq. Dan l-għan ċentrali jintlaħaq permezz tax-xewqa li jkun hemm reazzjoni għal żewġ orjentazzjonijiet strateġiċi b’saħħithom: — tappoġġa l-professjonalizzazzjoni tal-imsieħba soċjali, il-finanzjaturi, l-istrutturi ta’ akkoljenza u gwida, u l-istituzzjonijiet ta’ taħriġ — tappoġġa l-implimentazzjoni ta’ politiki pubbliċi dwar il-gwida, it-taħriġ u l-impjiegi, permezz ta’ assistenza kontinwa u l-iżvilupp ta’ għodod (Maltese)
    0 references
    V tomto kontexte nového štvorstranného riadenia potrebujeme viac ako kedykoľvek predtým, aby sme boli schopní splniť očakávania aktérov v uvedených oblastiach. Tento ústredný cieľ sa dosahuje snahou reagovať na dve silné strategické smerovania: — podpora profesionalizácie sociálnych partnerov, financovateľov, štruktúr prijímania a poradenstva a inštitúcií odbornej prípravy – podpora vykonávania verejných politík v oblasti poradenstva, odbornej prípravy a zamestnanosti prostredníctvom priebežnej pomoci a rozvoja nástrojov (Slovak)
    0 references
    Šajā jaunās četrpusējās pārvaldības kontekstā mums vairāk nekā jebkad agrāk ir jāspēj izpildīt dalībnieku cerības iepriekš minētajās jomās. Šo galveno mērķi sasniedz ar vēlmi reaģēt uz divām spēcīgām stratēģiskām ievirzēm: atbalstīt sociālo partneru, finansētāju, uzņemšanas un orientācijas struktūru un mācību iestāžu profesionalizāciju — atbalstīt valsts politikas īstenošanu profesionālās orientācijas, apmācības un nodarbinātības jomā, sniedzot pastāvīgu palīdzību un izstrādājot instrumentus; (Latvian)
    0 references
    V okviru novega štiristranskega upravljanja potrebujemo bolj kot kdaj koli prej, da bomo lahko izpolnili pričakovanja akterjev na zgoraj navedenih področjih. Ta osrednji cilj se doseže z željo po odzivu na dve močni strateški usmeritvi: podpora profesionalizaciji socialnih partnerjev, financerjev, sprejemnih in usmerjevalnih struktur ter ustanov za usposabljanje – podpora izvajanju javnih politik na področju usmerjanja, usposabljanja in zaposlovanja s stalno pomočjo in razvojem orodij (Slovenian)
    0 references
    Uue neljapoolse juhtimise kontekstis on meil vaja rohkem kui kunagi varem, et vastata eespool nimetatud valdkondades tegutsejate ootustele. See keskne eesmärk saavutatakse sooviga vastata kahele tugevale strateegilisele suunale: – toetada sotsiaalpartnerite, rahastajate, vastuvõtu- ja nõustamisstruktuuride ning koolitusasutuste professionaalsemaks muutmist – toetada avaliku sektori nõustamis-, koolitus- ja tööhõivepoliitika rakendamist pideva abi ja vahendite väljatöötamise kaudu; (Estonian)
    0 references
    När det gäller den nya fyrpartsstyrningen behöver vi mer än någonsin kunna uppfylla förväntningarna hos aktörerna på de områden som nämns ovan. Detta centrala mål uppnås genom en önskan att reagera på två starka strategiska inriktningar: — stödja professionaliseringen av arbetsmarknadens parter, finansiärer, mottagnings- och vägledningsstrukturer och utbildningsinstitutioner – stödja genomförandet av offentlig politik för vägledning, utbildning och sysselsättning, genom löpande bistånd och utveckling av verktyg (Swedish)
    0 references
    In questo contesto di nuova governance quadripartita, abbiamo più che mai bisogno di essere in grado di soddisfare le aspettative degli attori nei settori sopra menzionati. Questo obiettivo centrale è raggiunto attraverso la volontà di rispondere a due forti orientamenti strategici: — sostenere la professionalizzazione delle parti sociali, dei finanziatori, delle strutture di accoglienza e di orientamento e degli istituti di formazione — sostenere l'attuazione delle politiche pubbliche in materia di orientamento, formazione e occupazione, attraverso l'assistenza continua e lo sviluppo di strumenti (Italian)
    0 references
    In this context of new quadripartite governance, we need more than ever, to be able to meet the expectations of the actors in the fields mentioned above. This central objective is achieved through the desire to respond to two strong strategic orientations: — support the professionalisation of the social partners, funders, reception and guidance structures, and training institutions – support the implementation of public policies on guidance, training and employment, through ongoing assistance and the development of tools (English)
    0.609672887302546
    0 references
    În acest context al noii guvernanțe cvadripartite, avem nevoie mai mult ca niciodată, pentru a putea răspunde așteptărilor actorilor din domeniile menționate mai sus. Acest obiectiv central este atins prin dorința de a răspunde la două orientări strategice puternice: sprijinirea profesionalizării partenerilor sociali, a finanțatorilor, a structurilor de primire și orientare și a instituțiilor de formare – sprijinirea punerii în aplicare a politicilor publice privind orientarea, formarea și ocuparea forței de muncă, prin asistență continuă și dezvoltarea de instrumente (Romanian)
    0 references
    Neste contexto de nova governação quadripartida, precisamos, mais do que nunca, de poder satisfazer as expectativas dos intervenientes nos domínios acima referidos. Este objectivo central é alcançado através do desejo de responder a duas orientações estratégicas fortes: — apoiar a profissionalização dos parceiros sociais, dos financiadores, das estruturas de acolhimento e orientação e das instituições de formação — apoiar a execução de políticas públicas em matéria de orientação, formação e emprego, através da assistência contínua e do desenvolvimento de instrumentos (Portuguese)
    0 references
    Uuden nelipuolueisen hallinnon yhteydessä tarvitsemme enemmän kuin koskaan, jotta voimme vastata edellä mainittujen alojen toimijoiden odotuksiin. Tämä keskeinen tavoite saavutetaan halulla vastata kahteen vahvaan strategiseen suuntautumiseen: — tukea työmarkkinaosapuolten, rahoittajien, vastaanotto- ja ohjausrakenteiden sekä koulutuslaitosten ammatillistamista – tukea ohjausta, koulutusta ja työllisyyttä koskevien julkisten politiikkojen täytäntöönpanoa jatkuvalla tuella ja kehittämällä välineitä (Finnish)
    0 references
    I den forbindelse har vi mere end nogensinde brug for en ny flerpartsforvaltning for at kunne leve op til forventningerne hos aktørerne på ovennævnte områder. Dette centrale mål nås gennem ønsket om at reagere på to stærke strategiske retningslinjer: — støtte til professionalisering af arbejdsmarkedets parter, finansieringskilder, modtagelses- og vejledningsstrukturer og uddannelsesinstitutioner — støtte gennemførelsen af offentlige politikker for vejledning, uddannelse og beskæftigelse gennem løbende bistand og udvikling af værktøjer (Danish)
    0 references
    U tom kontekstu novog četverostranog upravljanja trebamo više nego ikad prije kako bismo mogli ispuniti očekivanja dionika u prethodno navedenim područjima. Taj se središnji cilj postiže željom da se odgovori na dvije snažne strateške smjernice: — potpora profesionalizaciji socijalnih partnera, financijera, struktura za prihvat i usmjeravanje te ustanova za osposobljavanje – potpora provedbi javnih politika o usmjeravanju, osposobljavanju i zapošljavanju putem stalne pomoći i razvoja alata (Croatian)
    0 references
    In deze context van nieuwe quadripartite governance hebben we meer dan ooit nodig om aan de verwachtingen van de actoren op de hierboven genoemde gebieden te kunnen voldoen. Deze centrale doelstelling wordt bereikt door de wens om te reageren op twee sterke strategische oriëntaties: — de professionalisering van de sociale partners, financiers, opvang- en begeleidingsstructuren en opleidingsinstellingen ondersteunen — de uitvoering van overheidsbeleid op het gebied van begeleiding, opleiding en werkgelegenheid ondersteunen door middel van voortdurende bijstand en de ontwikkeling van instrumenten (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    Réunion
    0 references

    Identifiers

    201601933
    0 references