National Operational Programme of the European Social Fund for Employment and Inclusion in Metropolis 2014-2020 (Q6881232)
Jump to navigation
Jump to search
Project 201503781 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | National Operational Programme of the European Social Fund for Employment and Inclusion in Metropolis 2014-2020 |
Project 201503781 in France |
Statements
75,001.94 Euro
0 references
142,997.02 Euro
0 references
52.45 percent
0 references
1 September 2015
0 references
31 December 2016
0 references
ARSEA - Etablissements et services ESPERANCE
0 references
Accompagnement personnalisé des allocataires du RSA proche de l’emploi par des référents de parcours spécialisés dans la connaissance des dispositifs d’insertion par l’emploi et du monde de l’entreprise. L’accompagnement a pour vocation de lever les derniers freins empêchant la reprise d’activité, de s’assurer de l’employabilité de l’allocataire et de travailler le lien avec les entreprises. (French)
0 references
Persönliche Betreuung von beschäftigungsnahen RSA-Betreuern durch Berufsbetreuer, die sich auf die Kenntnis der Eingliederungsmechanismen durch Beschäftigung und der Unternehmenswelt spezialisiert haben. Ziel der Begleitung ist es, die letzten Hemmnisse zu beseitigen, die die Wiederaufnahme der Tätigkeit verhindern, die Beschäftigungsfähigkeit des Zuwendungsempfängers zu gewährleisten und die Verbindung zu den Unternehmen zu pflegen. (German)
0 references
Personlig akkompagnement af RSA-modtagere tæt på beskæftigelse ved karriere referenter specialiseret i viden om beskæftigelsesintegrationsordninger og erhvervslivet. Formålet med støtten er at fjerne de sidste hindringer, der forhindrer genoptagelse af aktiviteten, at sikre lejerens beskæftigelsesegnethed og at arbejde sammen med virksomhederne. (Danish)
0 references
Εξατομικευμένη συνοδεία των δικαιούχων RSA κοντά στην απασχόληση από αναφορές σταδιοδρομίας που ειδικεύονται στη γνώση των συστημάτων ένταξης στην απασχόληση και στον κόσμο των επιχειρήσεων. Σκοπός της ενίσχυσης είναι η άρση των τελευταίων εμποδίων που εμποδίζουν την επανέναρξη της δραστηριότητας, η διασφάλιση της απασχολησιμότητας του ενοικιαστή και η συνεργασία με τις επιχειρήσεις. (Greek)
0 references
Персонализирано придружаване на получатели на RSA, близки до заетост, от кариерни референти, специализирани в познаването на схемите за трудова интеграция и света на бизнеса. Целта на подкрепата е да се премахнат последните пречки, които възпрепятстват възобновяването на дейността, да се гарантира пригодността за заетост на наемателя и да се работи във връзка с дружествата. (Bulgarian)
0 references
Acompanhamento personalizado dos beneficiários do RSA próximos do emprego por referências de carreira especializadas no conhecimento dos regimes de integração no emprego e no mundo dos negócios. O objetivo do apoio é eliminar os últimos obstáculos que impedem a retoma da atividade, assegurar a empregabilidade do inquilino e trabalhar a ligação com as empresas. (Portuguese)
0 references
Prilagojeno spremljanje prejemnikov RSA, ki so blizu zaposlitvi, po kariernih referentih, specializiranih za poznavanje shem vključevanja v zaposlitev in poslovnega sveta. Namen podpore je odpraviti zadnje ovire, ki preprečujejo nadaljevanje dejavnosti, zagotoviti zaposljivost najemnika in vzpostaviti povezavo s podjetji. (Slovenian)
0 references
Personalised accompaniment of RSA recipients close to employment by career referents specialised in the knowledge of employment integration schemes and the world of business. The purpose of the support is to remove the last obstacles preventing the resumption of activity, to ensure the employability of the tenant and to work the link with the companies. (English)
0.0016922975669536
0 references
Însoțirea personalizată a beneficiarilor RSA aproape de ocuparea forței de muncă de către referenți de carieră specializați în cunoașterea sistemelor de integrare în muncă și în lumea afacerilor. Scopul sprijinului este de a elimina ultimele obstacole care împiedică reluarea activității, de a asigura capacitatea de inserție profesională a chiriașului și de a lucra legătura cu companiile. (Romanian)
0 references
Personlig ackompanjemang av RSA-mottagare nära anställning av karriärreferenser som är specialiserade på kunskap om system för integration av sysselsättning och näringslivet. Syftet med stödet är att undanröja de sista hindren för att verksamheten ska återupptas, att säkerställa hyresgästens anställbarhet och att arbeta med företagen. (Swedish)
0 references
Personaliseeritud saatja RSA saajate tööhõive lähedal karjääri referentid spetsialiseerunud teadmisi tööhõive integratsiooni kavade ja ärimaailma. Toetuse eesmärk on kõrvaldada viimased takistused, mis takistavad tegevuse jätkamist, tagada üürniku tööalane konkurentsivõime ja luua side ettevõtetega. (Estonian)
0 references
RSA: n vastaanottajien henkilökohtainen mukana työssäkäyvien uran referensseillä, jotka ovat erikoistuneet työllistymistä edistäviin järjestelmiin ja yritysmaailmaan. Tuen tarkoituksena on poistaa viimeiset toiminnan aloittamisen esteet, varmistaa vuokralaisen työllistettävyys ja luoda yhteys yrityksiin. (Finnish)
0 references
Individualizuotas RSA gavėjų lydėjimas arti darbo karjeros referentų, kurie specializuojasi integracijos į darbo rinką schemų ir verslo pasaulio žinių srityje. Paramos tikslas – pašalinti paskutines kliūtis, trukdančias atnaujinti veiklą, užtikrinti nuomininko įsidarbinimo galimybes ir užmegzti ryšį su įmonėmis. (Lithuanian)
0 references
Osobní doprovod příjemců RSA v blízkosti zaměstnání prostřednictvím kariérních referentů specializujících se na znalosti systémů integrace do zaměstnání a světa podnikání. Účelem podpory je odstranit poslední překážky bránící obnovení činnosti, zajistit zaměstnatelnost nájemce a vytvořit spojení se společnostmi. (Czech)
0 references
Accompagnamento personalizzato dei destinatari RSA vicini all'impiego da parte di referenti di carriera specializzati nella conoscenza dei programmi di integrazione occupazionale e del mondo delle imprese. Lo scopo del sostegno è quello di eliminare gli ultimi ostacoli che impediscono la ripresa dell'attività, di garantire l'occupabilità del locatario e di lavorare il legame con le imprese. (Italian)
0 references
Gepersonaliseerde begeleiding van RSA-ontvangers die dicht bij het werk staan door loopbaanverwijzers die gespecialiseerd zijn in de kennis van arbeidsintegratieregelingen en de wereld van het bedrijfsleven. Het doel van de steun is om de laatste obstakels weg te nemen die de hervatting van de activiteit verhinderen, de inzetbaarheid van de huurder te waarborgen en de band met de bedrijven te onderhouden. (Dutch)
0 references
Personalizované sprevádzanie príjemcov RSA blízkych zamestnaniu kariérnymi referentmi, ktorí sa špecializujú na znalosti systémov integrácie do zamestnania a sveta podnikania. Účelom podpory je odstrániť posledné prekážky brániace obnoveniu činnosti, zabezpečiť zamestnateľnosť nájomcu a vytvoriť prepojenie so spoločnosťami. (Slovak)
0 references
Tionlacan pearsantaithe d’fhaighteoirí RSA gar don fhostaíocht de réir tagairtí gairme atá speisialaithe san eolas ar scéimeanna lánpháirtíochta fostaíochta agus ar shaol an ghnó. Is é is cuspóir don tacaíocht deireadh a chur leis na bacainní deireanacha lena gcuirtear cosc ar ghníomhaíocht a atosú, infhostaitheacht an tionónta a áirithiú agus an nasc leis na cuideachtaí a oibriú. (Irish)
0 references
A foglalkoztatáshoz közeli RSA-kedvezményezettek személyre szabott kísérete a foglalkoztatási integrációs rendszerek és az üzleti világ ismeretére szakosodott pályakezdők által. A támogatás célja a tevékenység folytatását gátló utolsó akadályok felszámolása, a bérlő foglalkoztathatóságának biztosítása és a vállalatokkal való kapcsolat megteremtése. (Hungarian)
0 references
To RSA saņēmēju individualizēts pavadījums, kuri ir tuvu nodarbinātībai, izmantojot karjeras referentus, kas specializējušies zināšanās par nodarbinātības integrācijas shēmām un uzņēmējdarbības pasauli. Atbalsta mērķis ir novērst pēdējos šķēršļus, kas kavē darbības atsākšanu, nodrošināt īrnieka nodarbināmību un sadarboties ar uzņēmumiem. (Latvian)
0 references
Akkumpanjament personalizzat tar-riċevituri tal-RSA qrib l-impjieg minn referenti tal-karriera speċjalizzati fl-għarfien tal-iskemi ta’ integrazzjoni tal-impjiegi u d-dinja tan-negozju. l-għan tal-appoġġ huwa li jitneħħew l-aħħar ostakli li jipprevjenu t-tkomplija tal-attività, biex tiġi żgurata l-impjegabbiltà tal-inkwilin u biex issir ħidma fuq ir-rabta mal-kumpaniji. (Maltese)
0 references
Acompañamiento personalizado de beneficiarios de RSA cercanos al empleo por referentes profesionales especializados en el conocimiento de los esquemas de integración laboral y el mundo de las empresas. El objetivo de la ayuda es eliminar los últimos obstáculos que impiden la reanudación de la actividad, garantizar la empleabilidad del inquilino y trabajar el vínculo con las empresas. (Spanish)
0 references
Personalizirana pratnja primatelja RSA-e blizu zaposlenja od strane referenata za karijeru specijaliziranih za poznavanje programa integracije na tržište rada i poslovnog svijeta. Svrha je potpore ukloniti posljednje prepreke koje sprečavaju nastavak djelatnosti, osigurati zapošljivost najmoprimca i uspostaviti vezu s poduzećima. (Croatian)
0 references
7 December 2023
0 references
Alsace
0 references
Identifiers
201503781
0 references