Technical assistance 2014 (Q6880590)
Jump to navigation
Jump to search
Project 201401616 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Technical assistance 2014 |
Project 201401616 in France |
Statements
25,108.78 Euro
0 references
41,847.97 Euro
0 references
60.0 percent
0 references
1 January 2014
0 references
31 December 2014
0 references
DEPARTEMENT DE LA MEUSE
0 references
Il s'agit d'assurer la gestion de la subvention globale, l'animation de l'utilisation des fonds, le soutien aux porteurs pour une mise en uvre efficace de la piste daudit. Les missions des agents en charge de l'assistance technique seraient les suivantes : Soutenir les porteurs de projets, participer à la déifnition des opérations et assurer leur instruction, organiser la programmation des opérations en lien avec le service pilote, assurer le suivi administratif, financier et comptable des conventions cofinancées par le FSE, réaliser les contrôles sur site et sur pièces afin de sécuriser la piste d'audit, mobiliser les porteurs au respect des obligations communautaires, répondre à tous les contrôles menés en externe s'agissant de la subvention globale, promouvoir le FSE au sein du département et assurer l'appui nécessaire, communiquer sur le soutien du FSE en Meuse. (French)
0 references
Dabei geht es um die Verwaltung des Globalzuschusses, die Förderung der Mittelverwendung und die Unterstützung der Träger für eine effiziente Umsetzung des Prüfpfads. Die Aufgaben der für technische Hilfe zuständigen Bediensteten lauten wie folgt: Unterstützung der Projektträger, Beteiligung an der Abwicklung und Durchführung von Prüfungen, Organisation der Planung der Vorhaben im Zusammenhang mit dem Pilotdienst, administrative, finanzielle und buchhalterische Überwachung der vom ESF kofinanzierten Vereinbarungen, Durchführung von Kontrollen vor Ort und anhand von Unterlagen zur Sicherung des Prüfpfads, Mobilisierung von Trägern für die Einhaltung der Verpflichtungen der Gemeinschaft, Erfüllung aller externen Kontrollen im Zusammenhang mit dem Globalzuschuss, Förderung des ESF innerhalb der Abteilung und Bereitstellung der erforderlichen Unterstützung, Kommunikation über die ESF-Unterstützung in Maas. (German)
0 references
Tikslas – užtikrinti visuotinės dotacijos valdymą, aktyvų lėšų naudojimą, paramą turėtojams, kad būtų veiksmingai įgyvendinama audito seka. Techninės pagalbos personalo užduotys būtų tokios: Remti projektų vadovus, dalyvauti panaikinant veiksmų finansavimą ir užtikrinti jų nurodymus, organizuoti veiksmų, susijusių su bandomąja paslauga, programavimą, užtikrinti administracinę, finansinę ir apskaitos stebėseną pagal ESF bendrai finansuojamus susitarimus, atlikti patikras vietoje ir vietoje, kad būtų užtikrinta audito seka, mobilizuoti savininkus, kad jie laikytųsi Bendrijos įsipareigojimų, reaguoti į visą išorės kontrolę, vykdomą teikiant bendrąją dotaciją, propaguoti ESF departamente ir užtikrinti reikiamą paramą, informuoti apie ESF paramą Meuse. (Lithuanian)
0 references
Cieľom je zabezpečiť riadenie globálneho grantu, oživenie využívania finančných prostriedkov, podporu nositeľov na účinnú implementáciu audítorského záznamu. Úlohy pracovníkov technickej pomoci by boli tieto: Podporovať vedúcich projektov, zúčastňovať sa na de-IFnition operácií a zabezpečovať ich pokyny, organizovať plánovanie operácií v súvislosti s pilotnou službou, zabezpečovať administratívne, finančné a účtovné opatrenia nadväzujúce na dohody spolufinancované z ESF, vykonávať kontroly na mieste a na mieste s cieľom zabezpečiť audítorský záznam, mobilizovať držiteľov, aby plnili povinnosti Spoločenstva, reagovať na všetky vonkajšie kontroly vykonávané v súvislosti s globálnym grantom, propagovať ESF v rámci oddelenia a zabezpečiť potrebnú podporu, informovať o podpore ESF v Meuse. (Slovak)
0 references
Scopul este de a asigura gestionarea grantului global, animarea utilizării fondurilor, sprijinul acordat purtătorilor pentru o punere în aplicare eficientă a pistei de audit. Sarcinile personalului de asistență tehnică ar fi următoarele: Să sprijine liderii de proiect, să participe la deIFnirea operațiunilor și să asigure instruirea acestora, să organizeze programarea operațiunilor legate de serviciul-pilot, să asigure monitorizarea administrativă, financiară și contabilă a acordurilor cofinanțate de FSE, să efectueze controale la fața locului și la fața locului pentru a asigura pista de audit, să mobilizeze deținătorii pentru a respecta obligațiile Comunității, să răspundă tuturor controalelor externe efectuate cu privire la grantul global, să promoveze FSE în cadrul departamentului și să asigure sprijinul necesar, să comunice cu privire la sprijinul FSE în cadrul Meuse. (Romanian)
0 references
Cilj je zagotoviti upravljanje globalnih nepovratnih sredstev, animacijo uporabe sredstev, podporo nosilcem za učinkovito izvajanje revizijske sledi. Naloge osebja za tehnično pomoč bi bile naslednje: Podpirati vodje projektov, sodelovati pri odpravi finančnih sredstev za operacije in zagotavljati njihova navodila, organizirati načrtovanje operacij v zvezi s pilotno storitvijo, zagotoviti upravno, finančno in računovodsko spremljanje sporazumov, ki jih sofinancira ESS, izvajati preglede na kraju samem in na kraju samem, da se zagotovi revizijska sled, mobilizirati imetnike za izpolnjevanje obveznosti Skupnosti, se odzvati na vse zunanje kontrole, ki se izvajajo v zvezi z globalnimi nepovratnimi sredstvi, spodbujati ESS v oddelku in zagotoviti potrebno podporo, obveščati o podpori ESS v Meuseju. (Slovenian)
0 references
Syftet är att se till att det globala bidraget förvaltas, att medlen används, att stöd ges till innehavarna för ett effektivt genomförande av verifieringskedjan. Personalen för tekniskt bistånd ska ha följande uppgifter: Stödja projektledare, delta i avIFnition av insatser och se till att de instrueras, organisera programplaneringen av insatser i samband med pilottjänsten, säkerställa administrativ, ekonomisk och redovisningsmässig uppföljning av avtal som medfinansieras av ESF, utföra kontroller på plats och på plats för att säkra verifieringskedjan, mobilisera innehavarna att uppfylla gemenskapens skyldigheter, svara på alla externa kontroller som utförs av det globala bidraget, främja ESF inom avdelningen och säkerställa nödvändigt stöd, kommunicera om ESF-stöd i Meuse. (Swedish)
0 references
Cilj je osigurati upravljanje globalnim bespovratnim sredstvima, animiranje korištenja sredstava, potporu nositeljima za učinkovitu provedbu revizijskog traga. Zadaće osoblja za tehničku pomoć bile bi sljedeće: Podupirati voditelje projekata, sudjelovati u deIFniciji operacija i osigurati njihovu uputu, organizirati programiranje operacija u vezi s pilot uslugom, osigurati administrativno, financijsko i računovodstveno praćenje sporazuma sufinanciranih iz ESF-a, provoditi provjere na licu mjesta i na licu mjesta kako bi se osigurao revizijski trag, mobilizirati nositelje za ispunjavanje obveza Zajednice, odgovoriti na sve vanjske kontrole koje se provode u vezi s globalnim bespovratnim sredstvima, promicati ESF unutar odjela i osigurati potrebnu potporu, komunicirati o potpori ESF-a u Meuseu. (Croatian)
0 references
O objetivo é assegurar a gestão da subvenção global, a animação da utilização dos fundos e o apoio aos beneficiários para uma aplicação eficaz da pista de auditoria. As tarefas do pessoal de assistência técnica seriam as seguintes: Apoiar os responsáveis pelos projetos, participar na desfinanciamento das operações e assegurar a sua instrução, organizar a programação das operações relacionadas com o serviço-piloto, assegurar o acompanhamento administrativo, financeiro e contabilístico das convenções cofinanciadas pelo FSE, realizar controlos no local e no local a fim de garantir a pista de auditoria, mobilizar os titulares para cumprir as obrigações comunitárias, responder a todos os controlos externos realizados em relação à subvenção global, promover o FSE no departamento e assegurar o apoio necessário, comunicar sobre o apoio do FSE em Mosa. (Portuguese)
0 references
Cílem je zajistit řízení globálního grantu, oživení využívání finančních prostředků, podporu nositelů pro účinné provádění auditní stopy. Úkoly pracovníků technické pomoci by byly tyto: Podporovat vedoucí projektů, podílet se na deIFnici operací a zajišťovat jejich pokyny, organizovat plánování operací v souvislosti s pilotní službou, zajišťovat administrativní, finanční a účetní opatření navazující na dohody spolufinancované z ESF, provádět kontroly na místě a na místě s cílem zajistit auditní stopu, mobilizovat držitele, aby dodržovali závazky Společenství, reagovat na veškeré vnější kontroly provedené v souvislosti s celkovým grantem, podporovat ESF v rámci útvaru a zajistit nezbytnou podporu, komunikovat o podpoře ESF v rámci Meuse. (Czech)
0 references
Eesmärk on tagada üldise toetuse haldamine, rahaliste vahendite kasutamise elavdamine, toetuse saajate toetamine kontrolljälje tõhusaks rakendamiseks. Tehnilise abi töötajate ülesanded oleksid järgmised: Toetada projektijuhte, osaleda tegevuse lõpetamises ja tagada nende juhendamine, korraldada katseteenusega seotud tegevuste kavandamine, tagada ESFi kaasrahastatud lepingute haldus-, finants- ja raamatupidamisalased järelmeetmed, viia läbi kohapealseid ja kohapealseid kontrolle, et tagada kontrolljälg, kaasata omanikke täitma ühenduse kohustusi, reageerida kõigile üldise toetusega seotud väliskontrollidele, edendada ESFi osakonnas ja tagada vajalik toetus ning teavitada ESFi toetusest Meuse’is. (Estonian)
0 references
The aim is to ensure the management of the global grant, the animation of the use of the funds, the support to the bearers for an effective implementation of the audit trail. The tasks of the technical assistance staff would be as follows: Support project leaders, participate in the de-IFnition of operations and ensure their instruction, organise the programming of operations in connection with the pilot service, ensure the administrative, financial and accounting follow-up of agreements co-financed by the ESF, carry out on-site and on-the-spot checks in order to secure the audit trail, mobilise holders to comply with Community obligations, respond to all external controls carried out in respect of the global grant, promote the ESF within the department and ensure the necessary support, communicate on ESF support in Meuse. (English)
0.277652022724537
0 references
Mērķis ir nodrošināt vispārējās dotācijas pārvaldību, līdzekļu izmantošanas aktivizēšanu, atbalstu turētājiem revīzijas liecību efektīvai īstenošanai. Tehniskās palīdzības personāla uzdevumi būtu šādi: Atbalstīt projektu vadītājus, piedalīties darbību de-IFnition un nodrošināt viņu apmācību, organizēt darbību plānošanu saistībā ar izmēģinājuma dienestu, nodrošināt ESF līdzfinansēto nolīgumu administratīvo, finanšu un grāmatvedības kontroli, veikt pārbaudes uz vietas un uz vietas, lai nodrošinātu revīzijas liecības, mobilizētu turētājus izpildīt Kopienas saistības, reaģētu uz visām ārējām kontrolēm, kas veiktas attiecībā uz vispārējo dotāciju, popularizētu ESF departamentā un nodrošinātu nepieciešamo atbalstu, paziņotu par ESF atbalstu Mēzā. (Latvian)
0 references
Het doel is te zorgen voor het beheer van de globale subsidie, de stimulatie van het gebruik van de middelen, de steun aan de dragers voor een doeltreffende uitvoering van het controlespoor. De taken van het personeel voor technische bijstand zijn als volgt: Projectleiders ondersteunen, deelnemen aan de de-IFnition van concrete acties en zorgen voor hun instructies, de programmering van concrete acties in verband met de proefdienst organiseren, zorgen voor de administratieve, financiële en boekhoudkundige follow-up van door het ESF medegefinancierde overeenkomsten, controles ter plaatse en ter plaatse uitvoeren om het auditspoor te beveiligen, houders te mobiliseren om aan de communautaire verplichtingen te voldoen, te reageren op alle externe controles die worden uitgevoerd met betrekking tot de globale subsidie, het ESF binnen de afdeling te bevorderen en te zorgen voor de nodige steun, te communiceren over ESF-steun in Maas. (Dutch)
0 references
Målet er at sikre forvaltningen af globaltilskuddet, animering af anvendelsen af midlerne og støtte til bærerne med henblik på en effektiv gennemførelse af revisionssporet. Det tekniske bistandspersonale skal have følgende opgaver: Støtte projektledere, deltage i afviklingen af operationer og sikre deres instruktion, tilrettelægge programmeringen af operationer i forbindelse med pilottjenesten, sikre administrativ, finansiel og regnskabsmæssig opfølgning af aftaler, der medfinansieres af ESF, foretage kontrol på stedet og på stedet for at sikre revisionssporet, mobilisere indehaverne til at opfylde Fællesskabets forpligtelser, reagere på alle eksterne kontroller, der gennemføres i forbindelse med globaltilskuddet, fremme ESF i afdelingen og sikre den nødvendige støtte, kommunikere om ESF-støtte i Meuse. (Danish)
0 references
l-għan huwa li tiġi żgurata l-ġestjoni tal-għotja globali, l-animazzjoni tal-użu tal-fondi, l-appoġġ lill-portaturi għal implimentazzjoni effettiva tar-rekord tal-awditjar. Il-kompiti tal-persunal tal-assistenza teknika jkunu kif ġej: l-appoġġ għall-mexxejja tal-proġetti, il-parteċipazzjoni fl-eliminazzjoni tal-operazzjonijiet u l-iżgurar tal-istruzzjoni tagħhom, l-organizzazzjoni tal-ipprogrammar tal-operazzjonijiet b’rabta mas-servizz pilota, l-iżgurar tas-segwitu amministrattiv, finanzjarju u tal-kontabbiltà tal-ftehimiet kofinanzjati mill-FSE, it-twettiq ta’ kontrolli fuq il-post u fuq il-post sabiex jiġi żgurat ir-rekord tal-verifika, il-mobilizzazzjoni tad-detenturi biex jikkonformaw mal-obbligi Komunitarji, ir-rispons għall-kontrolli esterni kollha mwettqa fir-rigward tal-għotja globali, il-promozzjoni tal-FSE fi ħdan id-dipartiment u l-iżgurar tal-appoġġ meħtieġ, il-komunikazzjoni dwar l-appoġġ tal-FSE f’Meuse. (Maltese)
0 references
Целта е да се гарантира управлението на глобалните безвъзмездни средства, стимулирането на използването на средствата, подкрепата за носителите за ефективно изпълнение на одитната следа. Задачите на персонала за техническа помощ ще бъдат, както следва: Подкрепа за ръководителите на проекти, участие в премахването на финансовите инструменти на операциите и осигуряване на техните инструкции, организиране на програмирането на операциите във връзка с пилотната услуга, осигуряване на административно, финансово и счетоводно проследяване на споразуменията, съфинансирани от ЕСФ, извършване на проверки на място и проверки на място с цел осигуряване на одитната следа, мобилизиране на титулярите да спазват задълженията на Общността, реагиране на всички външни проверки, извършвани по отношение на глобалните безвъзмездни средства, насърчаване на ЕСФ в рамките на отдела и осигуряване на необходимата подкрепа, комуникация относно подкрепата от ЕСФ в Мюз. (Bulgarian)
0 references
El objetivo es garantizar la gestión de la subvención global, la animación del uso de los fondos, el apoyo a los portadores para una implementación efectiva de la pista de auditoría. Las tareas del personal de asistencia técnica serían las siguientes: Apoyar a los responsables de proyectos, participar en la desIFnición de las operaciones y garantizar su instrucción, organizar la programación de las operaciones en relación con el servicio piloto, garantizar el seguimiento administrativo, financiero y contable de los acuerdos cofinanciados por el FSE, llevar a cabo controles in situ y sobre el terreno para garantizar la pista de auditoría, movilizar a los titulares para que cumplan las obligaciones comunitarias, responder a todos los controles externos realizados con respecto a la subvención global, promover el FSE dentro del departamento y garantizar el apoyo necesario, comunicarse sobre la ayuda del FSE en Meuse. (Spanish)
0 references
Στόχος είναι να διασφαλιστεί η διαχείριση της συνολικής επιχορήγησης, η εμψύχωση της χρήσης των κονδυλίων, η στήριξη των κομιστών για την αποτελεσματική εφαρμογή της διαδρομής ελέγχου. Τα καθήκοντα του προσωπικού τεχνικής βοήθειας θα είναι τα εξής: Στήριξη των υπευθύνων έργων, συμμετοχή στην αποδιάθεση πράξεων και εξασφάλιση της εντολής τους, οργάνωση του προγραμματισμού των πράξεων σε σχέση με την πιλοτική υπηρεσία, διασφάλιση της διοικητικής, χρηματοοικονομικής και λογιστικής παρακολούθησης των συμφωνιών που συγχρηματοδοτούνται από το ΕΚΤ, διενέργεια επιτόπιων και επιτόπιων ελέγχων με σκοπό την εξασφάλιση της διαδρομής ελέγχου, κινητοποίηση των κατόχων για τη συμμόρφωση με τις κοινοτικές υποχρεώσεις, ανταπόκριση σε όλους τους εξωτερικούς ελέγχους που διενεργούνται στο πλαίσιο της συνολικής επιχορήγησης, προώθηση του ΕΚΤ εντός της υπηρεσίας και εξασφάλιση της αναγκαίας στήριξης, επικοινωνία σχετικά με τη στήριξη του ΕΚΤ στο Meuse. (Greek)
0 references
Tavoitteena on varmistaa yleiskattavan tuen hallinnointi, varojen käytön edistäminen ja kantajille annettava tuki kirjausketjun tehokkaaseen täytäntöönpanoon. Teknisen avun henkilöstön tehtävät ovat seuraavat: Tuetaan hankkeiden vetäjiä, osallistutaan toimien purkamiseen ja varmistetaan heidän ohjeistusnsa, organisoidaan pilottipalveluun liittyvien toimien ohjelmasuunnittelu, varmistetaan ESR:n yhteisrahoittamien sopimusten hallinnollinen, taloudellinen ja kirjanpidollinen seuranta, tehdään tarkastuksia paikan päällä ja paikan päällä jäljitysketjun varmistamiseksi, mobilisoidaan haltijat noudattamaan yhteisön velvoitteita, reagoidaan kaikkiin yleiskattavan tuen osalta tehtyihin ulkoisiin tarkastuksiin, edistetään ESR:n toimintaa osastossa ja varmistetaan tarvittava tuki sekä tiedotetaan ESR:n tuesta Meusessa. (Finnish)
0 references
L'obiettivo è garantire la gestione della sovvenzione globale, l'animazione dell'utilizzo dei fondi, il sostegno ai portatori per un'efficace attuazione della pista di controllo. I compiti del personale di assistenza tecnica sarebbero i seguenti: Sostenere i responsabili dei progetti, partecipare alla dismissione delle operazioni e assicurarne l'istruzione, organizzare la programmazione delle operazioni in relazione al servizio pilota, assicurare il follow-up amministrativo, finanziario e contabile degli accordi cofinanziati dal FSE, effettuare controlli in loco e in loco al fine di garantire la pista di controllo, mobilitare i titolari per adempiere agli obblighi comunitari, rispondere a tutti i controlli esterni effettuati in relazione alla sovvenzione globale, promuovere il FSE all'interno del dipartimento e garantire il sostegno necessario, comunicare in merito al sostegno dell'FSE in Meuse. (Italian)
0 references
Is é an aidhm atá ann bainistiú an deontais fhoriomláin, beochan úsáid na gcistí, an tacaíocht do na hiompróirí chun an rian iniúchóireachta a chur chun feidhme go héifeachtach a áirithiú. Seo a leanas cúraimí na foirne cúnaimh theicniúil: Tacú le ceannairí tionscadail, páirt a ghlacadh i ndíchur oibríochtaí agus a áirithiú go ndéanfar iad a threorú, clársceidealú oibríochtaí a eagrú i ndáil leis an tseirbhís phíolótach, bearta leantacha riaracháin, airgeadais agus cuntasaíochta a áirithiú i ndáil le comhaontuithe arna gcómhaoiniú ag CSE, seiceálacha ar an láthair agus seiceálacha ar an láthair a dhéanamh chun an rian iniúchóireachta a áirithiú, sealbhóirí a shlógadh chun oibleagáidí an Chomhphobail a chomhlíonadh, freagairt do na rialuithe seachtracha uile a dhéantar i ndáil leis an deontas domhanda, CSE a chur chun cinn laistigh den roinn agus an tacaíocht is gá a áirithiú, tacaíocht CSE a chur in iúl i Meuse. (Irish)
0 references
A cél a globális támogatás kezelésének biztosítása, az alapok felhasználásának élénkítése, az ellenőrzési nyomvonal hatékony végrehajtásához a birtokosok támogatása. A technikai segítségnyújtási személyzet feladatai a következők: Támogassák a projektvezetőket, vegyenek részt a műveletek finanszírozásának megszüntetésében és biztosítsák azok utasításait, megszervezzék a kísérleti szolgáltatással kapcsolatos műveletek programozását, biztosítsák az ESZA által társfinanszírozott megállapodások adminisztratív, pénzügyi és számviteli nyomon követését, helyszíni és helyszíni ellenőrzéseket végezzenek az ellenőrzési nyomvonal biztosítása érdekében, mozgósítsák a jogosultakat a közösségi kötelezettségek teljesítése érdekében, válaszoljanak a globális támogatással kapcsolatban végzett valamennyi külső ellenőrzésre, támogassák az ESZA-t az osztályon belül, és biztosítsák a szükséges támogatást, kommunikáljanak az ESZA-támogatásról Meuse-ben. (Hungarian)
0 references
7 December 2023
0 references
Lorraine
0 references
Identifiers
201401616
0 references