Equality and professional integration of young people in Centre Bretagne (Q6880469)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project 201401105 in France
Language Label Description Also known as
English
Equality and professional integration of young people in Centre Bretagne
Project 201401105 in France

    Statements

    0 references
    9,888.41 Euro
    0 references
    19,776.82 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    1 January 2014
    0 references
    31 December 2014
    0 references
    Mission Locale Centre Bretagne
    0 references
    0 references

    48°4'22.69"N, 2°58'14.05"W
    0 references

    48°7'41.23"N, 3°3'49.14"W
    0 references

    47°52'45.73"N, 2°50'13.81"W
    0 references

    48°10'28.20"N, 2°45'2.52"W
    0 references

    48°8'2.15"N, 2°39'44.93"W
    0 references

    48°11'37.10"N, 2°23'45.31"W
    0 references

    48°16'51.02"N, 2°50'53.48"W
    0 references

    47°52'31.80"N, 3°1'51.31"W
    0 references

    48°5'22.70"N, 2°44'35.38"W
    0 references
    L'opération est l'accompagnement spécifique de certaines jeunes femmes ayant des projets non traditionnellement féminins vers la formation, l'alternance ou l'emploi. De 10 jeunes femmes s'orientant vers des secteurs peu occupés par des femmes De 10 jeunes femmes ayant des projets non traditionnellement féminins, déjà suivies en 2013 Tout est réalisé par Isabelle HAMON, chargée de projet, en charge de la thématique "Egalité Professionnelle" depuis 2001 à La Mission Locale (French)
    0 references
    Die Operation ist die spezifische Begleitung einiger junger Frauen, die nicht traditionell weibliche Projekte in Richtung Ausbildung, Wechsel oder Beschäftigung haben. 10 junge Frauen mit nicht traditionell weiblichen Projekten, die bereits 2013 verfolgt wurden Alles wird von Isabelle Hamon, Projektleiterin, realisiert, die seit 2001 in La Mission Locale für das Thema „Berufsgleichheit“ zuständig ist. (German)
    0 references
    Aktionen er særlig støtte til visse unge kvinder med ikke-traditionelt kvindelige projekter til uddannelse, vekseluddannelse eller beskæftigelse. 10 unge kvinder, der flytter til sektorer, der ikke er besat af kvinder 10 unge kvinder med ikke-traditionelle kvindelige projekter, allerede fulgt i 2013 Alt realiseres af Isabelle HAMON, projektleder, med ansvar for temaet "Professionel ligestilling" siden 2001 på La Mission Locale (Danish)
    0 references
    Операцията е специфична подкрепа за някои млади жени с нетрадиционно женски проекти за обучение, редуване или заетост. 10 млади жени, които се преместват в сектори, които не са заети от жени, 10 млади жени с нетрадиционно женски проекти, следвани през 2013 г. от Изабел Хамон, ръководител на проекта, отговарящ за темата „Професионално равенство“ от 2001 г. в La Mission Locale (Bulgarian)
    0 references
    Toimella tuetaan erityisesti tiettyjä nuoria naisia, joilla on muita kuin perinteisesti naispuolisia hankkeita koulutukseen, vuorotteluun tai työelämään. 10 nuorta naista, jotka muuttavat aloille, joilla ei ole naisia, 10 nuorta naista, joilla on perinteistä naisprojektia, jota seurasi jo vuonna 2013 projektipäällikkö Isabelle HAMON, joka vastasi La Mission Localen teemasta ”Ammatillinen tasa-arvo” vuodesta 2001 (Finnish)
    0 references
    Operacija je posebna podpora nekaterih mladih žensk z netradicionalnimi ženskimi projekti za usposabljanje, izmenično ali zaposlovanje. 10 mladih žensk, ki se preselijo v sektorje, ki jih ne zasedajo ženske, 10 mladih žensk z netradicionalnimi ženskimi projekti, ki jim je že leta 2013 sledila Isabelle HAMON, vodja projekta, zadolžena za temo „Poklicna enakost“ od leta 2001 v La Mission Locale (Slovenian)
    0 references
    Insatsen är det särskilda stödet till vissa unga kvinnor med icke-traditionella kvinnliga projekt för utbildning, alternans eller sysselsättning. 10 unga kvinnor flyttar till sektorer som inte är upptagna av kvinnor 10 unga kvinnor med icke-traditionellt kvinnliga projekt, redan följt 2013 Allt förverkligas av Isabelle HAMON, projektledare, med ansvar för temat ”Professionell jämställdhet” sedan 2001 på La Mission Locale. (Swedish)
    0 references
    Is éard atá san oibríocht tacaíocht shonrach do mhná óga áirithe a bhfuil tionscadail ban nach mbaineann go traidisiúnta leo i dtreo oiliúna, ailtéarnachta nó fostaíochta. 10 mbean óg ag bogadh go hearnálacha nach bhfuil mná faoi fhorghabháil ag deichniúr ban óg a bhfuil tionscadail neamhthraidisiúnta ban acu, agus ina dhiaidh sin cheana féin in 2013, tá gach rud curtha i gcrích ag Isabelle HAMON, bainisteoir tionscadail, atá i gceannas ar an téama “Comhionannas Gairmiúil” ó 2001 i leith ag La Mission Locale (Irish)
    0 references
    l-operazzjoni hija l-appoġġ speċifiku ta’ ċerti nisa żgħażagħ bi proġetti mhux tradizzjonali tan-nisa lejn it-taħriġ, l-alternanza jew l-impjieg. 10 nisa żgħażagħ li jmorru jgħixu f’setturi mhux okkupati minn nisa 10 tfajliet bi proġetti mhux tradizzjonali tan-nisa, li diġà ġew segwiti fl-2013 Kollox huwa realizzat minn Isabelle HAMON, maniġer tal-proġett, inkarigat mit-tema “Ugwaljanza Professjonali” sa mill-2001 f’La Mission Locale (Maltese)
    0 references
    Πρόκειται για την ειδική στήριξη ορισμένων νέων γυναικών με μη παραδοσιακά γυναικεία σχέδια για την κατάρτιση, την εναλλαγή ή την απασχόληση. 10 νέες γυναίκες που μετακινούνται σε τομείς που δεν απασχολούνται από γυναίκες 10 νεαρές γυναίκες με μη παραδοσιακά γυναικεία σχέδια, που έχουν ήδη ακολουθηθεί το 2013 από την Isabelle HAMON, υπεύθυνη του έργου, υπεύθυνη για το θέμα «Επαγγελματική Ισότητα» από το 2001 στη La Mission Locale (Greek)
    0 references
    The operation is the specific support of certain young women with non-traditionally female projects towards training, alternance or employment. 10 young women moving to sectors not occupied by women 10 young women with non-traditionally female projects, already followed in 2013 Everything is realised by Isabelle HAMON, project manager, in charge of the theme “Professional Equality” since 2001 at La Mission Locale (English)
    0.0181932097783946
    0 references
    Operace je specifickou podporou některých mladých žen s netradičně ženské projekty zaměřené na odbornou přípravu, střídání nebo zaměstnání. 10 mladých žen stěhujících se do odvětví nezaměstnávaných ženami 10 mladých žen s netradičně ženskými projekty, následované již v roce 2013 Isabelle HAMON, projektová manažerka, odpovědná za téma „Profesionální rovnost“ od roku 2001 v La Mission Locale (Czech)
    0 references
    Operațiunea reprezintă sprijinul specific al anumitor femei tinere cu proiecte netradiționale feminine în vederea formării, alternanței sau ocupării forței de muncă. 10 femei tinere care se mută în sectoare care nu sunt ocupate de femei 10 tinere cu proiecte netradiționale feminine, urmate deja în 2013 Totul este realizat de Isabelle HAMON, manager de proiect, responsabilă cu tema „Egalitatea profesională” din 2001 la La Mission Locale (Romanian)
    0 references
    La operación es el apoyo específico de algunas mujeres jóvenes con proyectos no tradicionales femeninos para la formación, la alternancia o el empleo. 10 mujeres jóvenes que se trasladan a sectores no ocupados por mujeres 10 mujeres jóvenes con proyectos no tradicionales femeninos, ya seguidos en 2013 Todo es realizado por Isabelle HAMON, gerente de proyecto, encargada del tema «Igualdad Profesional» desde 2001 en La Mission Locale (Spanish)
    0 references
    Operacija je posebna potpora određenim mladim ženama s netradicionalnim ženskim projektima za osposobljavanje, naizmjenično ili zapošljavanje. 10 mladih žena koje se sele u sektore u kojima nisu zaposlene žene 10 mladih žena s netradicionalnim ženskim projektima, a sve je realizirala Isabelle HAMON, voditeljica projekta, zadužena za temu „Profesionalna jednakost” od 2001. godine u La Mission Localeu. (Croatian)
    0 references
    A művelet bizonyos, nem hagyományosan női projektekkel rendelkező fiatal nők speciális támogatása a képzés, a váltakozás vagy a foglalkoztatás terén. 10 fiatal nő költözik a nők által nem elfoglalt ágazatokba 10 fiatal nő, akik nem hagyományosan női projektekkel rendelkeznek, és már 2013-ban is követtek mindent Isabelle HAMON projektmenedzser, aki 2001 óta a „Professional Equality” téma felelőse a La Mission Locale-ban. (Hungarian)
    0 references
    De concrete actie is de specifieke steun van bepaalde jonge vrouwen met niet-traditioneel vrouwelijke projecten op het gebied van opleiding, alternatie of werkgelegenheid. 10 jonge vrouwen die verhuizen naar sectoren die niet door vrouwen worden bezet 10 jonge vrouwen met niet-traditioneel vrouwelijke projecten, al gevolgd in 2013 Alles wordt gerealiseerd door Isabelle HAMON, projectmanager, verantwoordelijk voor het thema „Professionele Gelijkheid” sinds 2001 bij La Mission Locale (Dutch)
    0 references
    See tegevus on teatavate noorte naiste eritoetus, kelle projektid ei ole traditsiooniliselt suunatud koolitusele, vaheldumisele või tööhõivele. 10 noort naist, kes liiguvad sektoritesse, kus naised ei tööta, 10 noort naist, kes on traditsiooniliselt naisprojektidega tegelenud, järgnes 2013. aastal juba 2013. aastal projektijuht Isabelle HAMON, kes on alates 2001. aastast La Mission Locale’is vastutav teema „Professionaalne võrdõiguslikkus“ eest. (Estonian)
    0 references
    L'operazione è il sostegno specifico di alcune giovani donne con progetti non tradizionali femminili verso la formazione, l'alternanza o l'occupazione. 10 giovani donne che si trasferiscono in settori non occupati da donne 10 giovani donne con progetti non tradizionali femminili, già seguite nel 2013 Tutto è realizzato da Isabelle HAMON, project manager, responsabile del tema "Professional Equality" dal 2001 presso La Mission Locale (Italian)
    0 references
    Ši operacija yra speciali parama tam tikroms jaunoms moterims, vykdančioms netradicinius projektus, susijusius su mokymu, pakaitomis ar užimtumu. 10 jaunų moterų, persikeliančių į sektorius, kuriuose nėra moterų, 10 jaunų moterų, įgyvendinančių netradicinius moterų projektus, o 2013 m. jau sekė Isabelle HAMON, projektų vadovė, nuo 2001 m. atsakinga už temą „Profesinė lygybė“ (La Mission Locale). (Lithuanian)
    0 references
    Operácia je špecifickou podporou niektorých mladých žien s netradične ženskými projektmi zameranými na odbornú prípravu, striedanie alebo zamestnanie. 10 mladých žien, ktoré sa sťahujú do sektorov, ktoré nie sú obsadené ženami, 10 mladých žien s netradične ženskými projektmi, nasledovalo už v roku 2013 Všetko realizuje Isabelle HAMON, projektová manažérka, zodpovedná za tému „Profesionálna rovnosť“ od roku 2001 v La Mission Locale (Slovak)
    0 references
    Šī darbība ir īpašs atbalsts dažām jaunām sievietēm, kurām netradicionāli ir sieviešu projekti attiecībā uz apmācību, maiņu vai nodarbinātību. 10 jaunas sievietes, kas pārceļas uz nozarēm, kurās nav sievietes, 10 jaunas sievietes ar netradicionāliem sieviešu projektiem, kam jau 2013. gadā sekoja projekta vadītāja Isabelle HAMON, kas kopš 2001. gada atbild par tēmu “Profesionālā vienlīdzība” La Mission Locale. (Latvian)
    0 references
    A ação consiste no apoio específico de certas jovens mulheres com projetos de formação, alternância ou emprego não tradicionalmente femininos. 10 jovens mulheres que se deslocam para setores não ocupados por mulheres 10 jovens com projetos não tradicionalmente femininos, já seguidas em 2013 Tudo é realizado por Isabelle HAMON, gestora do projeto, responsável pelo tema «Igualdade Profissional» desde 2001 na La Mission Locale (Portuguese)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    Identifiers

    201401105
    0 references