Comfort of a steep slope street of 20 December – Commune of Sainte-Suzanne chemin Fond de Puits (Q6880080)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project RE0034923 in France
Language Label Description Also known as
English
Comfort of a steep slope street of 20 December – Commune of Sainte-Suzanne chemin Fond de Puits
Project RE0034923 in France

    Statements

    0 references
    80,865.0 Euro
    0 references
    89,850.0 Euro
    0 references
    90.0 percent
    0 references
    1 January 2022
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    CINOR
    0 references
    0 references

    20°56'45.67"S, 55°35'34.48"E
    0 references
    L’opération a pour objet le confortement d'un talus abrupt rue du 20 décembre commune de Sainte- Suzanne. Un glissement de terrain a emporté une demi-chaussée sur une dizaine de mètres et a laissé en suspend au dessus du vide un dalot laissant des talus nus instables. (French)
    0 references
    Ziel der Operation ist die Stärkung einer abrupten Böschung in der Rue du 20 commun de Sainte-Suzanne. Ein Erdrutsch überquerte eine halbe Straße über zehn Meter und ließ einen Damott über der Leere hängen, der nackte Böschungen instabil hinterließ. (German)
    0 references
    O objetivo da operação é o reforço de uma rua de encosta íngreme no dia 20 de dezembro comum de Sainte-Suzanne. Um deslizamento de terra percorreu meio caminho por cerca de dez metros e deixou um dalot no topo do vazio deixando encostas nuas instáveis. (Portuguese)
    0 references
    El objetivo de la operación es el refuerzo de una calle de pendiente empinada el 20 de diciembre común de Sainte-Suzanne. Un deslizamiento de tierra tomó un medio camino durante unos diez metros y dejó un Dalot en la parte superior del vacío dejando pendientes desnudas inestables. (Spanish)
    0 references
    Namen operacije je okrepitev strmega pobočja ulice 20. decembra, skupnega Sainte-Suzanne. Plaz je vzel pol poti za približno deset metrov in pustil Dalot na vrhu praznine in pustil nestabilna gola pobočja. (Slovenian)
    0 references
    Operatsiooni eesmärk on tugevdada järsku nõlvatänavat 20. detsembril Sainte-Suzanne’is. Maalihk võttis poole tee umbes kümme meetrit ja jättis Daloti tühjuse peale, jättes ebastabiilsed paljad nõlvad. (Estonian)
    0 references
    l-għan tal-operazzjoni huwa t-tisħiħ ta’ triq b’xaqliba wieqfa fl-20 ta’ Diċembru komuni ta’ Sainte-Suzanne. A landslide ħa nofs triq għal madwar għaxar metri u ħalla Dalot fuq quċċata tal-vojt li jħallu għoljiet vojta instabbli. (Maltese)
    0 references
    Scopul operațiunii este consolidarea unei străzi abrupte pe 20 decembrie comună Sainte-Suzanne. O alunecare de teren a luat o jumătate de drum timp de aproximativ zece metri și a lăsat un Dalot deasupra vidului lăsând pante goale instabile. (Romanian)
    0 references
    Účelem operace je posílení strmé svahové ulice 20. prosince společné Sainte-Suzanne. Sesuv půdy trval asi deset metrů na půl cesty a nechal Dalot na vrcholu prázdnoty a zanechal nestabilní holé svahy. (Czech)
    0 references
    A művelet célja egy meredek lejtős utca megerősítése december 20-án Sainte-Suzanne-ban. Egy földcsuszamlás körülbelül tíz métert tett meg félúton, és egy Dalotot hagyott az üresség tetején, és instabil, csupasz lejtőket hagyott. (Hungarian)
    0 references
    The purpose of the operation is the reinforcement of a steep slope street on the 20th of December common of Sainte-Suzanne. A landslide took a halfway for about ten meters and left a dalot on top of the void leaving unstable bare slopes. (English)
    0.0026402290972748
    0 references
    Operācijas mērķis ir nostiprināt stāvu slīpuma ielu 20. decembrī Sainte-Suzanne. Zemes nogruvums paņēma pusceļu apmēram desmit metrus un atstāja Dalot virs tukšuma atstājot nestabilas tukšas nogāzes. (Latvian)
    0 references
    Formålet med operationen er forstærkning af en stejl skråning gade på den 20. december fælles for Sainte-Suzanne. En jordskred tog en halvvejs for omkring ti meter og efterlod en Dalot oven på tomrummet, hvilket efterlader ustabile bare skråninger. (Danish)
    0 references
    Lo scopo dell'operazione è il rinforzo di una ripida strada pendente il 20 dicembre comune di Sainte-Suzanne. Una frana ha preso a metà strada per circa dieci metri e ha lasciato un Dalot in cima al vuoto lasciando instabili pendii nudi. (Italian)
    0 references
    Účelom operácie je posilnenie strmej svahovej ulice 20. decembra spoločného mesta Sainte-Suzanne. Zosuv pôdy trval asi desať metrov a nechal Dalota na vrchole prázdnoty zanechajúc nestabilné holé svahy. (Slovak)
    0 references
    Is é cuspóir na hoibríochta ná treisiú sráide fána géar ar an 20 Nollaig coitianta de Sainte-Suzanne. Thóg sciorradh talún leathbhealach ar feadh thart ar deich méadar agus d’fhág sé Dalot ar bharr an fholúis ag fágáil fánaí lom éagobhsaí. (Irish)
    0 references
    Syftet med operationen är att förstärka en brant sluttning gata den 20 december gemensamma i Sainte-Suzanne. En jordskred tog en halvvägs i cirka tio meter och lämnade en dalot ovanpå tomrummet och lämnade instabila kala sluttningar. (Swedish)
    0 references
    Σκοπός της επιχείρησης είναι η ενίσχυση ενός απόκρημνου πλαγίου δρόμου στις 20 Δεκεμβρίου, κοινό της Sainte-Suzanne. Μια κατολίσθηση πήρε ένα μισό δρόμο για περίπου δέκα μέτρα και άφησε ένα Dalot στην κορυφή του κενού αφήνοντας ασταθείς γυμνές πλαγιές. (Greek)
    0 references
    Целта на операцията е укрепване на стръмна наклонена улица на 20 декември, обща за Sainte-Suzanne. Свлачище измина половината път за около десет метра и остави Далот на върха на празнотата, оставяйки нестабилни голи склонове. (Bulgarian)
    0 references
    Operaation tarkoituksena on vahvistaa jyrkkä rinnekatu 20. joulukuuta yhteinen Sainte-Suzanne. Maanvyörymä kesti noin kymmenen metriä ja jätti Dalotin tyhjyyden päälle jättäen epävakaat paljaat rinteet. (Finnish)
    0 references
    Svrha operacije je jačanje strme ulice na padinama 20. prosinca u općini Sainte-Suzanne. Klizište je prešlo na pola puta oko deset metara i ostavilo Dalot na vrhu praznine ostavljajući nestabilne gole padine. (Croatian)
    0 references
    Operacijos tikslas – sustiprinti stačią šlaito gatvę gruodžio 20-ąją, bendrą Sainte-Suzanne. Nuošliauža užtruko pusę kelio apie dešimt metrų ir paliko dalotą ant tuštumos, palikdama nestabilius plikas šlaitus. (Lithuanian)
    0 references
    Het doel van de operatie is de versterking van een steile hellingsstraat op 20 december gemeenschappelijk Sainte-Suzanne. Een aardverschuiving duurde halverwege ongeveer tien meter en liet een Dalot bovenop de leegte achter en liet onstabiele kale hellingen achter. (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RE0034923
    0 references