Development of the Tourist Signage and Services Plan ViaRhôna, Tronçon Léman Lyon (Q6879847)
Jump to navigation
Jump to search
Project RA0033289 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Development of the Tourist Signage and Services Plan ViaRhôna, Tronçon Léman Lyon |
Project RA0033289 in France |
Statements
45,000.0 Euro
0 references
143,190.0 Euro
0 references
31.43 percent
0 references
1 June 2022
0 references
30 June 2023
0 references
CC LES BALCONS DU DAUPHINE
0 references
Les acteurs du Collectif Léman - Lyon souhaitent réaliser un schéma de signalétique touristique et de services pour répondre aux objectifs de la mise en tourisme de l'itinéraire : o Promouvoir une identité commune. La ViaRhôna entre le Léman et Lyon, « la nature comme promesse ». o Améliorer la cohérence et l'aspect fonctionnel de la signalétique. Mieux signaler / identifier la ViaRhôna sur le tronçon Léman - Lyon, dans les 2 sens de circulation (police horizontale, verticale, jalonnement, directionnel...) notamment dans un souci de sécurisation. o Accompagner les itinérants sur le tronçon : guider, signaler les services, indiquer le patrimoine à découvrir, les variantes possibles. o Favoriser la pratique pour les excursionnistes : accéder facilement à l'itinéraire, signaler les boucles de découverte et les sites touristiques de proximité. o Favoriser l'irrigation des territoires et les retombées économiques : inciter l'arrêt, l'étape et/ou l'envie de revenir. o Intégrer le tronçon dans l'offre globale ViaRhôna entre Méditerranée et route du Rhône. (French)
0 references
Die Akteure des Collectif Léman – Lyon möchten ein Schema der touristischen Beschilderung und Dienstleistungen erstellen, um die Ziele der Einführung der Route in den Tourismus zu erfüllen: O Förderung einer gemeinsamen Identität. Die ViaRhôna zwischen dem Genfersee und Lyon, „die Natur als Versprechen“. o Verbesserung der Konsistenz und Funktionalität der Beschilderung. Besser melden/identifizieren Sie die ViaRhôna auf der Strecke Léman – Lyon, in beiden Verkehrsrichtungen (horizontale, vertikale, Steigung, Richtung...), insbesondere aus Sicherheitsgründen. o Begleiten Sie die Wanderer auf dem Abschnitt: führen, melden Sie die Dienstleistungen, geben Sie das zu entdeckende Erbe, die möglichen Varianten an. o Favorisieren Sie die Praxis für Ausflügler: einfacher Zugang zur Route, Entdeckungsschleifen und nahe gelegene Sehenswürdigkeiten melden. o Förderung der Bewässerung der Gebiete und der wirtschaftlichen Auswirkungen: zum Halten, zur Etappe und/oder zur Rückkehr anregen. o Integration des Abschnitts in das gesamte ViaRhôna-Angebot zwischen Mittelmeer und Rhonestraße. (German)
0 references
Collectif Léman – Lyon osalejad soovivad läbi viia turismimärkide ja -teenuste kava, et täita marsruudi turismile suunamise eesmärke: Edendada ühist identiteeti. ViaRhôna Genfi ja Lyoni vahel, „loodus kui lubadus“. o Tähtkuju sidususe ja funktsionaalse aspekti parandamine. Paremini teatada/määrata ViaRhôna Léman-Lyoni lõigu mõlemas liiklussuunas (horisontaalne, vertikaalne, haarduvus, suunaline jne) eelkõige turvalisuse tagamiseks. juhend, aruandeteenused, märkida avastatav pärand, võimalikud variandid. o Edendada praktikat ekskursioonidele: lihtne juurdepääs marsruudile, teatada avastamisahelatest ja lähedalasuvatest turismiobjektidest. o Edendada territoriaalset niisutust ja majanduslikku kasu: julgustage peatust, lava ja/või soovi naasta. o Integreerige lõik ViaRhôna üldisesse pakkumisesse Vahemere ja Rhône’i maantee vahel. (Estonian)
0 references
Actorii Collectif Léman – Lyon doresc să realizeze un plan de semnalizare turistică și de servicii pentru a îndeplini obiectivele de punere în turism a itinerarului: Promovarea unei identități comune. ViaRhôna între Geneva și Lyon, „natură ca promisiune”. O Îmbunătățirea coerenței și aspectului funcțional al semnalizării. Mai bine raportați/identificați ViaRhôna pe tronsonul Léman – Lyon, în ambele direcții de trafic (orizontal, vertical, stake, direcțional...), în special pentru a asigura securitatea. ghid, servicii de raportare, indică patrimoniul care trebuie descoperit, variantele posibile. o Promovarea practicii pentru excursioniști: accesați cu ușurință traseul, raportați buclele de descoperire și siturile turistice din apropiere. o Promovarea irigațiilor teritoriale și a beneficiilor economice: încurajarea opririi, a etapei și/sau a dorinței de a reveni. O Integrarea secțiunii în oferta generală ViaRhôna între drumul mediteranean și drumul Rhône. (Romanian)
0 references
Los actores del Collectif Léman — Lyon desean llevar a cabo un esquema de señalización turística y servicios para cumplir los objetivos de poner el itinerario en el turismo: O Promover una identidad común. La ViaRhôna entre Ginebra y Lyon, «la naturaleza como promesa». o Mejorar la coherencia y el aspecto funcional de la señalización. Mejor informe/identificación de la ViaRhôna en la sección Léman — Lyon, en ambos sentidos del tráfico (horizontal, vertical, estacionamiento, direccional...) en particular para garantizar la seguridad. guía, reportar servicios, indicar el patrimonio a descubrir, las posibles variantes. o Promover la práctica para los excursionistas: acceder fácilmente a la ruta, reportar bucles de descubrimiento y sitios turísticos cercanos. o Promover el riego territorial y los beneficios económicos: fomentar la parada, la etapa o el deseo de volver. o Integrar el tramo en la oferta general de ViaRhôna entre el Mediterráneo y la carretera de Ródano. (Spanish)
0 references
Is mian le gníomhaithe an Collectif Léman — Lyon scéim comharthaíochta agus seirbhísí do thurasóirí a chur i gcrích chun na cuspóirí a bhaint amach, is é sin an cúrsa taistil a chur isteach sa turasóireacht: O Féiniúlacht choiteann a chur chun cinn. An ViaRhôna idir an Ghinéiv agus Lyon, “nádúr mar ghealltanas”. Tuairisc/aithint níos fearr a dhéanamh ar ViaRhôna ar an roinn Léman — Lyon, sa dá threo tráchta (cothrománach, ingearach, curtha, treo...) go háirithe chun slándáil a áirithiú. Treoir, seirbhísí tuairisce, an oidhreacht atá le fáil, na leaganacha éagsúla a d’fhéadfadh a bheith ann a chur chun cinn. rochtain éasca ar an mbealach, tuairisciú lúba fionnachtain agus láithreáin turasóireachta in aice láimhe. spreagadh a thabhairt don stad, don chéim agus/nó don mhian filleadh ar ais. a chomhtháthú sa tairiscint iomlán ViaRhôna idir an Mheánmhuir agus an Rhône. (Irish)
0 references
Grupas Léman — Lyon dalībnieki vēlas īstenot tūrisma apzīmējumu un pakalpojumu shēmu, lai sasniegtu mērķus, kas saistīti ar maršruta iekļaušanu tūrismā: O Veicināt kopīgu identitāti. ViaRhôna starp Ženēvu un Lionu, “daba kā solījums”. o Uzlabot zīmju saskaņotību un funkcionālo aspektu. Labāk ziņot/identificēt ViaRhôna posmā Léman — Liona abos satiksmes virzienos (horizontālā, vertikālā, sodīšana, virziena...), jo īpaši, lai nodrošinātu drošību. gids, ziņojumu pakalpojumi, norāda atklājamo mantojumu, iespējamos variantus. o Veicināt ekskursiju praksi: viegli piekļūt maršrutam, ziņot par atklāšanas cilpām un tuvējām tūrisma vietām. o Veicināt teritoriālo apūdeņošanu un ekonomiskos ieguvumus: veicināt apstāšanos, stadiju un/vai vēlmi atgriezties. o Integrējiet posmu kopējā ViaRhôna piedāvājumā starp Vidusjūras un Ronas ceļu. (Latvian)
0 references
Gli attori del Collectif Léman — Lyon desiderano realizzare uno schema di segnaletica turistica e servizi per soddisfare gli obiettivi di inserire l'itinerario nel turismo: O Promuovere un'identità comune. La ViaRhôna tra Ginevra e Lione, "natura come promessa". o Migliorare la coerenza e l'aspetto funzionale della segnaletica. Meglio segnalare/identificare la ViaRhôna sulla tratta Léman — Lione, in entrambe le direzioni del traffico (orizzontale, verticale, staking, direzionale...) in particolare al fine di garantire la sicurezza. guida, servizi di segnalazione, indicare il patrimonio da scoprire, le possibili varianti. o Promuovere la pratica per gli escursionisti: accedere facilmente al percorso, segnalare i percorsi di scoperta e i siti turistici nelle vicinanze. o Promuovere l'irrigazione territoriale e i benefici economici: incoraggiare la sosta, la tappa e/o la voglia di tornare. o Integrare il tratto nell'offerta complessiva di ViaRhôna tra la strada mediterranea e quella del Rodano. (Italian)
0 references
Aktéři Collectif Léman – Lyon chtějí zavést systém turistických značení a služeb, aby splnili cíle, jimiž je zavedení trasy do cestovního ruchu: Propagujte společnou identitu. ViaRhôna mezi Ženevou a Lyonem, „příroda jako slib“. o Zlepšení soudržnosti a funkčního aspektu značení. Lépe informovat/identifikovat ViaRhôna v úseku Léman – Lyon, a to v obou směrech dopravy (horizontální, vertikální, staking, směrové...), zejména s cílem zajistit bezpečnost. průvodce, report služby, uveďte dědictví, které má být objeveno, možné varianty. o Podporujte praxi pro exkurze: snadný přístup k trase, hlášení průzkumných smyček a blízkých turistických míst. o Podporujte územní zavlažování a ekonomické přínosy: povzbuzujte zastávku, jeviště a/nebo touhu po návratu. o Integrujte úsek do celkové nabídky ViaRhôna mezi Středozemním mořem a Rhônou. (Czech)
0 references
Aktörerna i Collectif Léman – Lyon vill genomföra ett system med turistskyltar och turisttjänster för att uppfylla målen för att få in resplanen i turismen: O Främja en gemensam identitet. ViaRhôna mellan Genève och Lyon, ”naturen som ett löfte”. Bättre rapportera/identifiera ViaRhôna på avsnittet Léman – Lyon, i båda riktningarna för trafiken (horisontell, vertikal, upptagning, riktning...) särskilt för att garantera säkerheten. guide, rapporttjänster, ange det arv som ska upptäckas, möjliga varianter. o Främja övningen för exkursivister: lätt att komma åt rutten, rapportera upptäcktslingor och närliggande turistplatser. o Främja territoriell bevattning och ekonomiska fördelar: uppmuntra stoppet, scenen och/eller viljan att återvända. o Integrera avsnittet i det övergripande ViaRhôna-erbjudandet mellan Medelhavet och Rhône-vägen. (Swedish)
0 references
Os atores do Collectif Léman – Lyon pretendem realizar um esquema de sinalização e serviços turísticos para cumprir os objetivos de colocar o itinerário no turismo: Promover uma identidade comum. ViaRhôna entre Genebra e Lyon, «natureza como promessa». o Melhorar a coerência e o aspeto funcional da sinalização. Informar/identificar melhor a ViaRhôna no troço Léman – Lyon, em ambos os sentidos de tráfego (horizontal, vertical, staking, direcional, etc.), em especial para garantir a segurança. orientar, informar os serviços, indicar o património a descobrir, as possíveis variantes. o Promover a prática para os excursionistas: aceder facilmente ao itinerário, comunicar circuitos de descoberta e locais turísticos próximos. o Promover a irrigação territorial e os benefícios económicos: Incentive a paragem, a etapa e/ou o desejo de regressar. o Integre o troço na oferta global da ViaRhôna entre a estrada do Mediterrâneo e a estrada do Ródano. (Portuguese)
0 references
The actors of the Collectif Léman – Lyon wish to carry out a scheme of tourist signage and services to meet the objectives of putting the itinerary into tourism: O Promote a common identity. The ViaRhôna between Geneva and Lyon, “nature as a promise”. o Improving the coherence and functional aspect of signage. Better report/identify the ViaRhôna on the section Léman – Lyon, in both directions of traffic (horizontal, vertical, staking, directional...) in particular in order to ensure security. guide, report services, indicate the heritage to be discovered, the possible variants. o Promote the practice for excursionists: easily access the route, report discovery loops and nearby tourist sites. o Promote territorial irrigation and economic benefits: encourage the stop, the stage and/or the desire to return. o Integrate the section into the overall ViaRhôna offer between Mediterranean and Rhône road. (English)
0.1909220566767328
0 references
Aktéri združenia Collectif Léman – Lyon chcú zaviesť systém turistických značiek a služieb, aby sa splnili ciele zavedenia trasy do cestovného ruchu: O Propagujte spoločnú identitu. ViaRhôna medzi Ženevou a Lyonom, „príroda ako sľub“. o Zlepšenie súdržnosti a funkčného aspektu označenia. Lepšia správa/identifikácia ViaRhôna na úseku Léman – Lyon v oboch smeroch dopravy (horizontálna, vertikálna, stúpajúca, smerová...), najmä s cieľom zaistiť bezpečnosť. sprievodca, hlásenie služieb, uveďte dedičstvo, ktoré sa má objaviť, možné varianty. o Propagujte prax pre exkurziistov: jednoduchý prístup k trase, hlásenie slučiek objavovania a okolitých turistických lokalít. o Propagujte územné zavlažovanie a hospodárske prínosy: podporovať zastavenie, pódium a/alebo túžbu vrátiť sa. o Integrovať úsek do celkovej ponuky ViaRhôna medzi stredomorskou a Rhône cestou. (Slovak)
0 references
Aktørerne i Collectif Léman — Lyon ønsker at gennemføre en ordning med turistskiltning og -tjenester for at opfylde målene om at bringe ruten ind i turismen: O Fremme en fælles identitet. ViaRhôna mellem Genève og Lyon, "naturen som et løfte". o Forbedring af sammenhængen og det funktionelle aspekt af skiltning. Bedre rapportere/identificere ViaRhôna på strækningen Léman — Lyon, i begge retninger af trafikken (vandret, lodret, stakning, retningsbestemt...), især for at garantere sikkerheden. guide, rapportere tjenester, angive den arv, der skal opdages, de mulige varianter. o Fremme praksis for udflugtsrejsende: let adgang til ruten, rapporter opdagelsesløjfer og nærliggende turiststeder. o Fremme territorial kunstvanding og økonomiske fordele: tilskynde til stop, scenen og/eller ønsket om at vende tilbage. o Integrere strækningen i det samlede ViaRhôna-tilbud mellem Middelhavet og Rhône-vejen. (Danish)
0 references
Akterji Collectif Léman- Lyon želijo izvesti shemo turističnih znakov in storitev, da bi izpolnili cilje uvedbe poti v turizem: Spodbujanje skupne identitete. ViaRhôna med Ženevo in Lyonom, „narava kot obljuba“. o Izboljšanje skladnosti in funkcionalnega vidika označevanja. Bolje poročati/opredeliti ViaRhôna na odseku Léman- Lyon, zlasti v obeh smereh prometa (vodoravno, navpično, prevzeto, usmerjeno...), zlasti za zagotovitev varnosti. vodnik, storitve poročanja, navedite dediščino, ki jo je treba odkriti, možne variante. o Spodbujanje prakse za izletnike: enostaven dostop do poti, poročanje o odkritih zankah in bližnjih turističnih krajih. o Spodbujanje teritorialnega namakanja in gospodarskih koristi: spodbujanje postanka, odra in/ali želje po vrnitvi. o Vključite odsek v celotno ponudbo ViaRhôna med sredozemsko in Rhône cesto. (Slovenian)
0 references
Участниците в Collectif Léman — Lyon желаят да осъществят схема за туристически знаци и услуги, за да постигнат целите за включване на маршрута в туризма: Насърчаване на обща идентичност. ViaRhôna между Женева и Лион, „природата като обещание“. o Подобряване на съгласуваността и функционалния аспект на знаците. По-добре докладвайте/идентифицирайте ViaRhôna в участъка Léman — Lyon, в двете посоки на движение (хоризонтални, вертикални, застопоряващи, насочени...), по-специално с цел да се гарантира сигурността. ръководство, услуги за докладване, посочете наследството, което трябва да бъде открито, възможните варианти. o Насърчаване на практиката за екскурзионисти: лесен достъп до маршрута, докладване на откривателните линии и близките туристически обекти. o Насърчаване на териториалното напояване и икономическите ползи: насърчаване на спирането, етапа и/или желанието за връщане. o Интегриране на участъка в цялостното предлагане на ViaRhôna между Средиземноморския и Ронския път. (Bulgarian)
0 references
A Collectif Léman – Lyon szereplői turisztikai jelzések és szolgáltatások rendszerét kívánják megvalósítani, hogy az útvonalat a turizmusba helyezzék: Támogasd a közös identitást. A ViaRhôna Genf és Lyon között, „természet, mint ígéret”. o A jelzések koherenciájának és funkcionális aspektusának javítása. A Léman – Lyon szakaszon a ViaRhôna jobb jelentése/azonosítása, különösen a biztonság biztosítása érdekében mindkét forgalmi irányban (vízszintes, függőleges, staking, irányított...). útmutató, jelentési szolgáltatások, tüntesse fel a felfedezendő örökséget, a lehetséges változatokat. o A kirándulók gyakorlatának népszerűsítése: könnyen elérheti az útvonalat, jelentést tesz a felfedezési hurkokról és a közeli turisztikai helyszínekről. o A területi öntözés és a gazdasági előnyök előmozdítása: ösztönözze a megállót, a színpadot és/vagy a visszatérési vágyat. o Integrálja a szakaszt a Földközi-tenger és a Rhône út közötti átfogó ViaRhôna kínálatba. (Hungarian)
0 references
l-atturi tal-Colectif Léman — Lyon jixtiequ jwettqu skema ta’ sinjali u servizzi turistiċi biex jintlaħqu l-għanijiet li l-itinerarju jitqiegħed fit-turiżmu: O Tippromwovi identità komuni. Il-ViaRhôna bejn Ġinevra u Lyon, “natura bħala wegħda”. o Titjib tal-koerenza u l-aspett funzjonali tas-sinjalar. Rapport/identifikazzjoni aħjar tal-ViaRhôna dwar is-sezzjoni Léman — Lyon, fiż-żewġ direzzjonijiet tat-traffiku (orizzontali, vertikali, tat-teħid, direzzjonali...) b’mod partikolari sabiex tiġi żgurata s-sigurtà. gwida, servizzi ta’ rapport, jindikaw il-wirt li għandu jiġi skopert, il-varjanti possibbli. o Tippromwovi l-prattika għall-eskursjonisti: aċċess faċli għar-rotta, irrapporta ċirkwiti ta’ skoperta u siti turistiċi fil-qrib. o Tippromwovi l-irrigazzjoni territorjali u l-benefiċċji ekonomiċi: tħeġġeġ il-waqfien, il-palk u/jew ix-xewqa li terġa’ lura. o L-integrazzjoni tas-sezzjoni fl-offerta globali ta’ ViaRhôna bejn il-Mediterran u t-triq ta’ Rhône. (Maltese)
0 references
Collectif Léman – Lyonin toimijat haluavat toteuttaa matkailuopasteita ja -palveluja koskevan järjestelmän, jolla pyritään saavuttamaan tavoitteet, jotka koskevat matkareittien sisällyttämistä matkailuun: Edistää yhteistä identiteettiä. ViaRhôna Geneven ja Lyonin välillä, ”luonto lupauksena”. o Parannetaan merkkien johdonmukaisuutta ja toiminnallisuutta. ViaRhônan selonteko/tunnistaminen Léman-Lyon-osuudella on parempi molemmissa liikennesuunnissa (vaaka-, pysty-, kääntö-, suunta- jne.) erityisesti turvallisuuden varmistamiseksi. opas, raporttipalvelut, ilmoittakaa löydettävä kulttuuriperintö, mahdolliset muunnelmat. o Edistäkää ekskursionistien käytäntöä: pääsee helposti reitille, raportoida löytösilmukoista ja läheisistä matkailukohteista. o Edistää alueellista kastelua ja taloudellisia hyötyjä: kannusta pysähtymään, lavalle ja/tai haluun palata. o Integroidaan osa ViaRhônan kokonaistarjoukseen Välimeren ja Rhônen tien välillä. (Finnish)
0 references
Sudionici Collectif Léman – Lyon žele provesti program turističkih oznaka i usluga kako bi ispunili ciljeve uvođenja plana putovanja u turizam: O promicanje zajedničkog identiteta. ViaRhôna između Ženeve i Lyona, „priroda kao obećanje”. o Poboljšanje koherentnosti i funkcionalnog aspekta znakova. Bolje izvijestiti/identificirati ViaRhôna na dionici Léman – Lyon, u oba smjera prometa (horizontalni, okomiti, presjedajući, usmjereni...), posebno kako bi se osigurala sigurnost. vodič, usluge izvješćivanja, navesti baštinu koju treba otkriti, moguće varijante. o Promocija prakse za izletnike: jednostavno pristupiti ruti, prijaviti petlje otkrivanja i obližnje turističke lokacije. o Promote teritorijalno navodnjavanje i gospodarske koristi: potaknuti zaustavljanje, pozornicu i/ili želju za povratkom. Uključite dionicu u cjelokupnu ponudu ViaRhôna između mediteranske ceste i ceste Rhône. (Croatian)
0 references
Οι φορείς της Collectif Léman — Lyon επιθυμούν να εφαρμόσουν ένα σύστημα τουριστικής σήμανσης και υπηρεσιών για την επίτευξη των στόχων της τουριστικής διαδρομής: Προωθήστε μια κοινή ταυτότητα. Η ViaRhôna μεταξύ Γενεύης και Λυών, «η φύση ως υπόσχεση». Ο Βελτίωση της συνοχής και της λειτουργικής πτυχής της σήμανσης. Καλύτερη αναφορά/προσδιορισμός της ViaRhôna στο τμήμα Léman — Lyon, και προς τις δύο κατευθύνσεις κυκλοφορίας (οριζόντια, κατακόρυφη, κλίση, κατεύθυνση...), ιδίως προκειμένου να διασφαλιστεί η ασφάλεια. οδηγός, υπηρεσίες αναφοράς, αναφέρουν την κληρονομιά που πρέπει να ανακαλυφθεί, τις πιθανές παραλλαγές. εύκολη πρόσβαση στη διαδρομή, αναφορά βρόχων ανακάλυψης και κοντινών τουριστικών περιοχών. ενθάρρυνση της στάσης, της σκηνής και/ή της επιθυμίας επιστροφής. Ο Ενσωμάτωση του τμήματος στη συνολική προσφορά ViaRhôna μεταξύ της οδού Μεσογείου και του Ροδανού. (Greek)
0 references
„Collectif Léman – Lionas“ dalyviai nori įgyvendinti turizmo ženklų ir paslaugų schemą, kad būtų pasiekti tikslai, susiję su maršruto įtraukimu į turizmą: Skatinti bendrą identitetą. ViaRhôna tarp Ženevos ir Liono, „gamta kaip pažadas“. Geresnė ataskaita ir (arba) identifikavimas ViaRhôna ruože Léman-Lionas abiem eismo kryptimis (horizontalusis, vertikalus, slenkstis, kryptinis...), visų pirma siekiant užtikrinti saugumą. vadovas, ataskaitos paslaugos, nurodyti, kokį paveldą reikia atrasti, galimus variantus. o Skatinti ekskursijų praktiką: lengvai pasiekite maršrutą, praneškite apie atradimų ratus ir netoliese esančias turistines vietas. o Skatinti teritorinį drėkinimą ir ekonominę naudą: skatinti sustojimą, sceną ir (arba) norą grįžti. O Integruokite atkarpą į bendrą ViaRhôna pasiūlymą tarp Viduržemio jūros ir Ronos kelio. (Lithuanian)
0 references
De actoren van de Collectif Léman — Lyon willen een schema van toeristische bewegwijzering en diensten uitvoeren om te voldoen aan de doelstellingen om de route in het toerisme te brengen: O Bevorder een gemeenschappelijke identiteit. De ViaRhôna tussen Genève en Lyon, „natuur als een belofte”. o Verbetering van de samenhang en het functionele aspect van bewegwijzering. Beter rapporteren/identificeren van de ViaRhôna op de sectie Léman — Lyon, in beide verkeersrichtingen (horizontaal, verticaal, staking, richting...) in het bijzonder om de veiligheid te waarborgen. gids, rapportdiensten, geven het te ontdekken erfgoed aan, de mogelijke varianten. o Bevordering van de praktijk voor excursies: gemakkelijk toegang tot de route, rapporteer ontdekkingslussen en nabijgelegen toeristische bezienswaardigheden. o Bevordering van territoriale irrigatie en economische voordelen: stimuleer de stop, de etappe en/of de wens om terug te keren. o Integraeer het gedeelte in het totale ViaRhôna-aanbod tussen de Middellandse Zee en de Rhône. (Dutch)
0 references
7 December 2023
0 references
Rhône-Alpes
0 references
Identifiers
RA0033289
0 references