UPGRADE AND ADAPTATION OF THE TECHNICAL TRAY TO IMPROVE SUPPORT (Q6879809)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project PY0033446 in France
Language Label Description Also known as
English
UPGRADE AND ADAPTATION OF THE TECHNICAL TRAY TO IMPROVE SUPPORT
Project PY0033446 in France

    Statements

    0 references
    15,070,775.0 Euro
    0 references
    17,120,196.1 Euro
    0 references
    88.03 percent
    0 references
    1 December 2020
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    CENTRE HOSPITALIER DE MAYOTTE
    0 references
    0 references

    12°47'5.17"S, 45°12'56.16"E
    0 references
    97600
    0 references
    La situation insulaire du CHM, seul établissement sanitaire du département, en fait un acteur central de la réponse sanitaire aux situations exceptionnelles. La particularité du territoire soumis aux risques climatiques, épidémiques et sismiques notamment doit être prise en compte dans les plans d'urgences. Ainsi le CHM doit s'équiper davantage afin non seulement de répondre au besoin quotidien de soin des patients mais aussi pour faire face à toute crise qu'elle soit sanitaire ou climatique. Le projet de mise à niveau et d'adaptation du plateau technique apporte une réponse permettant au CHM d'acquérir davantage d'autonomie et d'augmenter les capacités de diagnostics et de prises en charge des patients. (French)
    0 references
    Die Insellage des CHM, der einzigen Gesundheitseinrichtung des Departements, macht es zu einem zentralen Akteur bei der gesundheitlichen Reaktion auf außergewöhnliche Situationen. Die Besonderheiten des Gebiets, das klimatischen, epidemischen und seismischen Risiken ausgesetzt ist, müssen in den Notfallplänen berücksichtigt werden. Auf diese Weise muss sich das CHM mehr ausstatten, um nicht nur dem täglichen Pflegebedarf der Patienten gerecht zu werden, sondern auch, um jede Gesundheits- und Klimakrise zu bewältigen. Das Projekt zur Aufrüstung und Anpassung des technischen Plateaus liefert eine Antwort, die es dem CHM ermöglicht, mehr Autonomie zu erlangen und die Diagnose- und Betreuungskapazitäten der Patienten zu erhöhen. (German)
    0 references
    Is-sitwazzjoni tal-gżira tas-CHM, l-uniku stabbiliment tas-saħħa fid-dipartiment, tagħmilha attur ċentrali fir-rispons tas-saħħa għal sitwazzjonijiet eċċezzjonali. Il-partikolarità tat-territorju suġġett għal riskji klimatiċi, epidemiċi u sismiċi b’mod partikolari għandha titqies fil-pjanijiet ta’ emerġenza. Għalhekk, jeħtieġ li s-CHM tgħammar aktar sabiex mhux biss tissodisfa l-ħtieġa ta’ kuljum għall-kura tal-pazjenti iżda wkoll biex tlaħħaq ma’ kwalunkwe kriżi, kemm jekk tkun is-saħħa kif ukoll jekk tkun il-klima. Il-proġett għat-titjib u l-adattament tal-pjattaforma teknika jipprovdi rispons li jippermetti lis-CHM jikseb aktar awtonomija u jżid il-kapaċitajiet dijanjostiċi u ta’ ġestjoni tal-pazjenti. (Maltese)
    0 references
    CHMi saare olukord, mis on ainus tervishoiuasutus departemangus, muudab selle tervisealases reageerimises erakorralistele olukordadele keskseks osalejaks. Hädaolukorra lahendamise kavades tuleb arvesse võtta eelkõige selle territooriumi eripära, kus esineb kliima-, epideemia- ja seismilisi ohte. Seega peab CHM ennast rohkem varustama, et mitte ainult rahuldada igapäevast vajadust patsiendihoolduse järele, vaid ka toime tulla mis tahes kriisiga, olgu see siis tervis või kliima. Tehnilise platvormi ajakohastamise ja kohandamise projekt annab vastuse, mis võimaldab CHM-il saada suuremat autonoomiat ning suurendada patsientide diagnostika- ja juhtimissuutlikkust. (Estonian)
    0 references
    Øens situation for CHM, den eneste sundhedsinstitution i departementet, gør det til en central aktør i sundhedsindsatsen i ekstraordinære situationer. Der skal i beredskabsplanerne tages hensyn til de særlige forhold, der gør sig gældende for det område, der er udsat for klimatiske, epidemiske og seismiske risici. CHM skal således udstyre sig mere for ikke blot at opfylde det daglige behov for patientpleje, men også for at håndtere enhver krise, det være sig sundhed eller klima. Projektet med at opgradere og tilpasse den tekniske platform giver et svar, der giver CHM mulighed for at opnå mere autonomi og øge patienternes diagnostiske og ledelsesmæssige kapacitet. (Danish)
    0 references
    Dėl CHM, vienintelio departamento sveikatos priežiūros įstaigos, padėties saloje ji tampa pagrindine veikėja reaguojant į išskirtines sveikatos situacijas. Ekstremaliųjų situacijų valdymo planuose visų pirma turi būti atsižvelgiama į teritorijos, kurioje kyla klimato, epidemijos ir seisminė rizika, ypatumus. Taigi CHM turi būti labiau aprūpintas, kad ne tik atitiktų kasdienį pacientų priežiūros poreikį, bet ir įveiktų bet kokią krizę, nesvarbu, ar tai būtų sveikata, ar klimatas. Techninės platformos atnaujinimo ir pritaikymo projektas yra atsakas, leidžiantis CHM įgyti daugiau savarankiškumo ir padidinti pacientų diagnostikos ir valdymo pajėgumus. (Lithuanian)
    0 references
    La situazione dell'isola del CHM, l'unico istituto sanitario del dipartimento, lo rende un attore centrale nella risposta sanitaria a situazioni eccezionali. La particolarità del territorio soggetto a rischi climatici, epidemici e sismici in particolare deve essere presa in considerazione nei piani di emergenza. Pertanto, il CHM deve dotarsi di più per soddisfare non solo il fabbisogno quotidiano di cura del paziente, ma anche per far fronte a qualsiasi crisi, che si tratti di salute o clima. Il progetto di aggiornamento e adattamento della piattaforma tecnica fornisce una risposta che consente al CHM di acquisire maggiore autonomia e aumentare le capacità diagnostiche e gestionali dei pazienti. (Italian)
    0 references
    Ostrovní situace CHM, jediného zdravotnického zařízení v departementu, z něj činí ústředního hráče v reakci na výjimečné situace. V plánech pro stav nouze musí být zohledněna zejména specifičnost území, které je vystaveno klimatickým, epidemickým a seismickým rizikům. CHM se proto musí vybavit více, aby nejen uspokojila každodenní potřebu péče o pacienty, ale také aby se vyrovnala s jakoukoli krizí, ať už se jedná o zdraví nebo klima. Projekt modernizace a přizpůsobení technické platformy poskytuje reakci, která CHM umožňuje získat větší autonomii a zvýšit diagnostické a řídící schopnosti pacientů. (Czech)
    0 references
    Mar gheall ar staid oileánach an CHM, an t-aon bhunaíocht sláinte sa roinn, is gníomhaí lárnach é sa fhreagairt sláinte ar chásanna eisceachtúla. Ní mór sainiúlacht na críche atá faoi réir rioscaí aeráide, eipidéime agus seismeacha go háirithe a chur san áireamh i bpleananna éigeandála. Dá bhrí sin, ní mór don CHM é féin a fheistiú níos mó chun freastal ar an ngá laethúil atá le cúram othar ach freisin chun dul i ngleic le haon ghéarchéim, bíodh sé sláinte nó aeráide. Leis an tionscadal chun an t-ardán teicniúil a uasghrádú agus a oiriúnú, tugtar freagra lena gcuirtear ar chumas CHM níos mó neamhspleáchais a fháil agus cumais dhiagnóiseacha agus bhainistíochta na n-othar a mhéadú. (Irish)
    0 references
    The island situation of the CHM, the only health establishment in the department, makes it a central player in the health response to exceptional situations. The particularity of the territory subject to climatic, epidemic and seismic risks in particular must be taken into account in emergency plans. Thus, the CHM needs to equip itself more in order not only to meet the daily need for patient care but also to cope with any crisis, be it health or climate. The project to upgrade and adapt the technical platform provides a response allowing the CHM to gain more autonomy and increase the diagnostic and management capabilities of patients. (English)
    0.7358923142643605
    0 references
    Островната ситуация на CHM, единственото здравно заведение в департамента, го прави централен участник в здравната реакция при извънредни ситуации. Особеностите на територията, изложена по-специално на климатични, епидемични и сеизмични рискове, трябва да бъдат взети предвид в плановете за действие при извънредни ситуации. По този начин CHM трябва да се оборудва повече, за да отговори не само на ежедневната нужда от грижа за пациентите, но и да се справи с всяка криза, независимо дали става въпрос за здраве или климат. Проектът за модернизиране и адаптиране на техническата платформа осигурява отговор, който позволява на CHM да придобие по-голяма автономност и да увеличи възможностите за диагностика и управление на пациентите. (Bulgarian)
    0 references
    Η νησιωτική κατάσταση του CHM, το μοναδικό υγειονομικό ίδρυμα στο τμήμα, το καθιστά κεντρικό παράγοντα στην αντιμετώπιση εξαιρετικών καταστάσεων στον τομέα της υγείας. Η ιδιαιτερότητα της περιοχής που υπόκειται ιδίως σε κλιματικούς, επιδημικούς και σεισμικούς κινδύνους πρέπει να λαμβάνεται υπόψη στα σχέδια έκτακτης ανάγκης. Έτσι, το CHM πρέπει να εξοπλιστεί περισσότερο για να καλύψει όχι μόνο την καθημερινή ανάγκη για φροντίδα των ασθενών, αλλά και για να αντιμετωπίσει οποιαδήποτε κρίση, είτε πρόκειται για την υγεία είτε για το κλίμα. Το έργο αναβάθμισης και προσαρμογής της τεχνικής πλατφόρμας παρέχει μια απάντηση που επιτρέπει στο CHM να αποκτήσει μεγαλύτερη αυτονομία και να αυξήσει τις διαγνωστικές και διαχειριστικές ικανότητες των ασθενών. (Greek)
    0 references
    Ostrovná situácia CHM, jediného zdravotníckeho zariadenia v departemente, z neho robí ústredného hráča v zdravotnej reakcii na výnimočné situácie. Osobitosť územia vystaveného klimatickým, epidemiologickým a seizmickým rizikám sa musí zohľadniť najmä v núdzových plánoch. Preto sa CHM musí viac vybaviť, aby nielen uspokojila každodennú potrebu starostlivosti o pacientov, ale aj aby sa vyrovnala s akoukoľvek krízou, či už ide o zdravie alebo klímu. Projekt modernizácie a prispôsobenia technickej platformy poskytuje odpoveď, ktorá umožňuje CHM získať väčšiu autonómiu a zvýšiť diagnostické a riadiace schopnosti pacientov. (Slovak)
    0 references
    A CHM – a megye egyetlen egészségügyi intézménye – szigeti helyzete a kivételes helyzetekre adott egészségügyi válasz központi szereplőjévé teszi. Különösen az éghajlati, járványügyi és szeizmikus kockázatoknak kitett terület sajátosságait kell figyelembe venni a vészhelyzeti tervekben. Így a CHM-nek többet kell felszerelnie annak érdekében, hogy ne csak kielégítse a napi betegellátás iránti igényt, hanem megbirkózzon bármilyen válsággal, legyen az egészségügyi vagy éghajlati helyzet. A technikai platform korszerűsítésére és adaptálására irányuló projekt olyan választ ad, amely lehetővé teszi a CHM számára, hogy nagyobb önállóságot szerezzen, és növelje a betegek diagnosztikai és irányítási képességeit. (Hungarian)
    0 references
    Zaradi položaja otoka CHM, edine zdravstvene ustanove v departmaju, je osrednji akter v zdravstvenem odzivu na izredne razmere. V načrtih za izredne razmere je treba upoštevati zlasti posebnosti ozemlja, ki je izpostavljeno podnebnim, epidemiološkim in potresnim tveganjem. Zato se mora CHM bolj opremiti, da ne bo zadovoljil le vsakodnevnih potreb po oskrbi pacientov, temveč se bo lahko spoprijel tudi s kakršno koli krizo, pa naj bo to zdravje ali podnebje. Projekt za nadgradnjo in prilagoditev tehnične platforme zagotavlja odziv, ki omogoča CHM, da pridobi večjo samostojnost ter poveča diagnostične in upravljavske zmogljivosti pacientov. (Slovenian)
    0 references
    Salu situācija CHM, kas ir vienīgā veselības aprūpes iestāde departamentā, padara to par centrālo dalībnieku, reaģējot uz ārkārtas situācijām veselības jomā. Ārkārtas rīcības plānos jo īpaši jāņem vērā tās teritorijas specifika, kurā pastāv klimatiskie, epidēmijas un seismiskie riski. Tādējādi CHM ir vairāk jāaprīkojas, lai apmierinātu ne tikai ikdienas vajadzības pēc pacientu aprūpes, bet arī lai tiktu galā ar jebkuru krīzi, neatkarīgi no tā, vai tā ir veselība vai klimats. Tehniskās platformas modernizācijas un pielāgošanas projekts nodrošina atbildes reakciju, kas ļauj CHM iegūt lielāku autonomiju un palielināt pacientu diagnostikas un pārvaldības spējas. (Latvian)
    0 references
    Ösituationen för CHM, den enda hälsoinrättningen i departementet, gör det till en central aktör i hälsoresponsen i exceptionella situationer. Särdragen i det område som är föremål för särskilt klimat-, epidemi- och seismiska risker måste beaktas i krisplanerna. Därför måste CHM utrusta sig mer för att inte bara tillgodose det dagliga behovet av patientvård utan också för att hantera alla kriser, oavsett om det är hälsa eller klimat. Projektet för att uppgradera och anpassa den tekniska plattformen ger ett svar som gör det möjligt för CHM att få mer autonomi och öka patienternas diagnos- och hanteringskapacitet. (Swedish)
    0 references
    A situação insular do CHM, o único estabelecimento de saúde do departamento, torna-o um ator central na resposta sanitária a situações excecionais. A especificidade do território sujeito a riscos climáticos, epidémicos e sísmicos, em especial, deve ser tida em conta nos planos de emergência. Assim, o CHM precisa se equipar mais, não só para atender à necessidade diária de atendimento ao paciente, mas também para lidar com qualquer crise, seja de saúde ou clima. O projeto de atualização e adaptação da plataforma técnica proporciona uma resposta que permite ao CHM ganhar mais autonomia e aumentar as capacidades de diagnóstico e gestão dos doentes. (Portuguese)
    0 references
    Situația insulară a CHM, singura unitate sanitară din departament, o face un actor central în răspunsul sanitar la situații excepționale. Particularitatea teritoriului supus în special riscurilor climatice, epidemice și seismice trebuie să fie luată în considerare în planurile de urgență. Astfel, CHM trebuie să se doteze mai mult, nu numai pentru a răspunde nevoii zilnice de îngrijire a pacienților, ci și pentru a face față oricărei crize, fie că este vorba de sănătate sau climă. Proiectul de modernizare și adaptare a platformei tehnice oferă un răspuns care permite CHM să obțină mai multă autonomie și să sporească capacitățile de diagnosticare și gestionare a pacienților. (Romanian)
    0 references
    La situación insular del CHM, el único establecimiento sanitario del departamento, lo convierte en un actor central en la respuesta sanitaria a situaciones excepcionales. La particularidad del territorio sujeto a riesgos climáticos, epidémicos y sísmicos en particular debe tenerse en cuenta en los planes de emergencia. Por lo tanto, el CHM necesita equiparse más para no solo satisfacer la necesidad diaria de atención al paciente, sino también para hacer frente a cualquier crisis, ya sea de salud o clima. El proyecto de actualización y adaptación de la plataforma técnica proporciona una respuesta que permite al CHM ganar más autonomía y aumentar las capacidades de diagnóstico y gestión de los pacientes. (Spanish)
    0 references
    CHM: n saaritilanne, joka on osaston ainoa terveyslaitos, tekee siitä keskeisen toimijan terveystilanteessa poikkeuksellisissa tilanteissa. Erityisesti ilmastoriskien, epidemioiden ja seismisten riskien kohteena olevan alueen erityisyys on otettava huomioon hätäsuunnitelmissa. Näin ollen CHM: n on varustettava itsensä paremmin, jotta se ei ainoastaan vastaa potilaiden päivittäiseen hoidon tarpeeseen, vaan myös selviytymään kaikista kriiseistä, olipa kyse sitten terveydestä tai ilmastosta. Teknisen alustan päivittämistä ja mukauttamista koskeva hanke tarjoaa vastauksen, jonka avulla CHM voi saada enemmän autonomiaa ja lisätä potilaiden diagnostisia ja hallintavalmiuksia. (Finnish)
    0 references
    Otočna situacija na CHM-u, jedinoj zdravstvenoj ustanovi u odjelu, čini ga središnjim igračem u zdravstvenom odgovoru na iznimne situacije. Posebnost područja koje je izloženo klimatskim, epidemijskim i seizmičkim rizicima posebno se mora uzeti u obzir u interventnim planovima. Stoga se CHM mora više opremiti kako bi se zadovoljila svakodnevna potreba za skrbi o pacijentima, ali i kako bi se mogla nositi s bilo kojom krizom, bilo da je riječ o zdravlju ili klimi. Projekt nadogradnje i prilagodbe tehničke platforme pruža odgovor koji CHM-u omogućuje da stekne veću autonomiju i poveća dijagnostičke i upravljačke sposobnosti pacijenata. (Croatian)
    0 references
    De eilandsituatie van het CHM, de enige gezondheidsinstelling in de afdeling, maakt het een centrale speler in de gezondheidsrespons op uitzonderlijke situaties. In noodplannen moet met name rekening worden gehouden met het bijzondere karakter van het gebied dat onderhevig is aan klimaat-, epidemische en seismische risico’s. Zo moet het CHM zich meer toerusten om niet alleen te voldoen aan de dagelijkse behoefte aan patiëntenzorg, maar ook om elke crisis het hoofd te bieden, of het nu gaat om gezondheid of klimaat. Het project om het technische platform te upgraden en aan te passen biedt een respons waardoor het CHM meer autonomie kan krijgen en de diagnostische en managementmogelijkheden van patiënten kan vergroten. (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    PY0033446
    0 references