Digital Library of Reminiscent Reference (Q6879346)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project CA0034891 in France
Language Label Description Also known as
English
Digital Library of Reminiscent Reference
Project CA0034891 in France

    Statements

    0 references
    364,549.58 Euro
    0 references
    985,269.14 Euro
    0 references
    37.0 percent
    0 references
    1 January 2020
    0 references
    30 June 2023
    0 references
    COMMUNE DE REIMS
    0 references
    0 references

    49°15'6.19"N, 4°2'23.14"E
    0 references
    Le projet de Bibliothèque Numérique de Référence des Bibliothèques de Reims vise à moderniser les outils de médiation du patrimoine (axe scientifique), à renforcer ses ressources numériques et sa médiation (axe culturel), à lutter contre l'illectronisme et à favoriser l'inclusion numérique (axe social) et à améliorer les services rendus aux usagers en ciblant les attentes et nouveaux usages du public. (French)
    0 references
    Das Projekt der Digitalen Bibliothek der Bibliotheken von Reims zielt darauf ab, die Instrumente zur Vermittlung des Kulturerbes (wissenschaftliche Achse) zu modernisieren, die digitalen Ressourcen und die Vermittlung (Kulturachse) zu stärken, den Illektronismus zu bekämpfen und die digitale Inklusion (soziale Achse) zu fördern und die Dienstleistungen für die Nutzer zu verbessern, indem sie auf Erwartungen und neue Nutzungsmöglichkeiten der Öffentlichkeit ausgerichtet sind. (German)
    0 references
    Cieľom projektu Digitálnej referenčnej knižnice knižníc Reims je modernizovať nástroje sprostredkovania dedičstva (vedecká os), posilniť jeho digitálne zdroje a mediáciu (kultúrna os), bojovať proti nekektronizmu a podporovať digitálnu inklúziu (sociálna os) a zlepšiť služby poskytované používateľom zameraním sa na očakávania a nové spôsoby využívania verejnosti. (Slovak)
    0 references
    A Reims Könyvtárak Digitális Referenciakönyvtárának projektje célja, hogy korszerűsítse az örökség közvetítésének eszközeit (tudományos tengely), erősítse digitális erőforrásait és közvetítését (kulturális tengely), küzdjön az illektronizmus ellen és előmozdítsa a digitális befogadást (társadalmi tengely) és javítsa a felhasználók számára nyújtott szolgáltatásokat azáltal, hogy a lakosság elvárásait és új felhasználási módjait célozza. (Hungarian)
    0 references
    Cílem projektu Digitální referenční knihovny knihoven v Remeši je modernizovat nástroje zprostředkování dědictví (vědecká osa), posílit její digitální zdroje a mediaci (kulturní osu), bojovat proti negramotnosti a podporovat digitální začlenění (sociální osa) a zlepšit služby poskytované uživatelům tím, že se zaměří na očekávání a nové využití veřejnosti. (Czech)
    0 references
    Reimsi raamatukogude digitaalraamatukogu projekti eesmärk on ajakohastada pärandi vahendamise vahendeid (teaduslik telg), tugevdada selle digitaalseid ressursse ja vahendamist (kultuuritelg), võidelda illektronismi vastu ja edendada digitaalset kaasatust (sotsiaalne telg) ning parandada kasutajatele osutatavaid teenuseid, keskendudes üldsuse ootustele ja uutele kasutusviisidele. (Estonian)
    0 references
    The project of the Digital Library of Reference of Libraries of Reims aims to modernise the tools of mediation of heritage (scientific axis), to strengthen its digital resources and mediation (cultural axis), to fight against illectronism and to promote digital inclusion (social axis) and to improve the services provided to users by targeting the expectations and new uses of the public. (English)
    0.006605339349681
    0 references
    Проектът на Дигиталната референтна библиотека на библиотеките в Реймс има за цел да модернизира инструментите за посредничество на наследството (научна ос), да укрепи своите цифрови ресурси и посредничество (културна ос), да се бори срещу илектронизма и да насърчи цифровото приобщаване (социалната ос) и да подобри услугите, предоставяни на потребителите чрез насочване на очакванията и новите употреби на обществеността. (Bulgarian)
    0 references
    Projektet Digital Library of Reference of Libraries of Reims syftar till att modernisera verktygen för medling av kulturarvet (vetenskaplig axel), stärka dess digitala resurser och medling (kulturell axel), bekämpa illektronism och främja digital integration (social axel) och förbättra de tjänster som erbjuds användarna genom att rikta in sig på allmänhetens förväntningar och nya användningsområden. (Swedish)
    0 references
    Το έργο της Ψηφιακής Βιβλιοθήκης Αναφοράς Βιβλιοθηκών Ρεμς στοχεύει στον εκσυγχρονισμό των εργαλείων διαμεσολάβησης της κληρονομιάς (επιστημονικός άξονας), στην ενίσχυση των ψηφιακών πόρων και της διαμεσολάβησης (πολιτιστικός άξονας), στην καταπολέμηση του ενδεκτονισμού και στην προώθηση της ψηφιακής ένταξης (κοινωνικός άξονας) και στη βελτίωση των υπηρεσιών που παρέχονται στους χρήστες με στόχο τις προσδοκίες και τις νέες χρήσεις του κοινού. (Greek)
    0 references
    Cilj projekta Digitalne referenčne knjižnice Reims je posodobitev orodij mediacije dediščine (znanstvena os), krepitev digitalnih virov in mediacije (kulturna os), boj proti neliktronizmu in spodbujanje digitalne vključenosti (socialna os) ter izboljšanje storitev za uporabnike z usmerjanjem pričakovanj in novih uporab javnosti. (Slovenian)
    0 references
    Reimsas bibliotēku digitālās bibliotēkas projekta mērķis ir modernizēt mantojuma mediācijas rīkus (zinātniskā ass), stiprināt tās digitālos resursus un mediāciju (kultūras ass), cīnīties pret nerektronismu un veicināt digitālo iekļaušanu (sociālo asi) un uzlabot lietotājiem sniegtos pakalpojumus, pievēršoties sabiedrības vēlmēm un jauniem izmantošanas veidiem. (Latvian)
    0 references
    El proyecto de la Biblioteca Digital de Referencia de Bibliotecas de Reims tiene como objetivo modernizar las herramientas de mediación del patrimonio (eje científico), fortalecer sus recursos digitales y mediación (eje cultural), luchar contra el ilegictonismo y promover la inclusión digital (eje social) y mejorar los servicios prestados a los usuarios mediante la focalización de las expectativas y los nuevos usos del público. (Spanish)
    0 references
    Il-proġett tal-Librerija Diġitali ta’ Referenza tal-Libreriji ta’ Reims għandu l-għan li jimmodernizza l-għodod ta’ medjazzjoni tal-wirt (assi xjentifiku), isaħħaħ ir-riżorsi diġitali u l-medjazzjoni tiegħu (l-assi kulturali), jiġġieled kontra l-ilelettrikużmu u jippromwovi l-inklużjoni diġitali (assi soċjali) u jtejjeb is-servizzi pprovduti lill-utenti billi jimmira lejn l-aspettattivi u l-użi ġodda tal-pubbliku. (Maltese)
    0 references
    Proiectul Bibliotecii Digitale de Referință a Bibliotecilor din Reims își propune să modernizeze instrumentele de mediere a patrimoniului (axa științifică), să consolideze resursele digitale și medierea (axa culturală), să combată illectronismul și să promoveze incluziunea digitală (axa socială) și să îmbunătățească serviciile furnizate utilizatorilor prin orientarea către așteptările și noile utilizări ale publicului. (Romanian)
    0 references
    Projektet med Digital Library of Reference of Libraries of Reims har til formål at modernisere redskaberne til formidling af kulturarv (videnskabelig akse), styrke sine digitale ressourcer og mægling (kulturel akse), bekæmpe illekronisme og fremme digital inklusion (social akse) og forbedre de tjenester, der leveres til brugerne, ved at målrette offentlighedens forventninger og nye anvendelser. (Danish)
    0 references
    Tá sé mar aidhm ag tionscadal na Leabharlainne Digití Tagartha do Leabharlanna Reims nuachóiriú a dhéanamh ar uirlisí idirghabhála na hoidhreachta (ais eolaíochta), a hacmhainní digiteacha agus a hidirghabháil (ais chultúrtha) a neartú, comhrac i gcoinne an fhrithchaiteachais agus cuimsiú digiteach (ais shóisialta) a chur chun cinn agus feabhas a chur ar na seirbhísí a chuirtear ar fáil d’úsáideoirí trí dhíriú ar ionchais agus úsáidí nua an phobail. (Irish)
    0 references
    O projeto da Biblioteca Digital de Referência das Bibliotecas de Reims visa modernizar as ferramentas de mediação do património (eixo científico), reforçar os seus recursos digitais e mediação (eixo cultural), lutar contra o iletronismo e promover a inclusão digital (eixo social) e melhorar os serviços prestados aos utilizadores, visando as expectativas e novas utilizações do público. (Portuguese)
    0 references
    Reimso bibliotekų skaitmeninės bibliotekų bibliotekos projektu siekiama modernizuoti paveldo tarpininkavimo priemones (mokslinę ašį), stiprinti jos skaitmeninius išteklius ir tarpininkavimą (kultūros ašį), kovoti su neraktronizmu, skatinti skaitmeninę įtrauktį (socialinę kryptį) ir gerinti vartotojams teikiamas paslaugas, orientuojantis į visuomenės lūkesčius ir naujus naudojimo būdus. (Lithuanian)
    0 references
    Il progetto della Digital Library of Reference of Libraries of Reims mira a modernizzare gli strumenti di mediazione del patrimonio (asse scientifico), a rafforzarne le risorse digitali e la mediazione (asse culturale), a combattere l'illectronismo e a promuovere l'inclusione digitale (asse sociale) e a migliorare i servizi forniti agli utenti rivolgendosi alle aspettative e ai nuovi usi del pubblico. (Italian)
    0 references
    Projekt Digitalne referentne knjižnice Reimsa ima za cilj modernizirati alate posredovanja baštine (znanstvena os), ojačati njezine digitalne resurse i posredovanje (kulturna os), boriti se protiv illektroizma i promicati digitalnu uključenost (socijalnu os) te poboljšati usluge koje se pružaju korisnicima usmjeravanjem na očekivanja i nove načine korištenja javnosti. (Croatian)
    0 references
    Reimsin kirjastojen digitaalisen viitekirjaston hankkeen tavoitteena on nykyaikaistaa kulttuuriperinnön välitysvälineitä (tieteellinen toimintalinja), vahvistaa sen digitaalisia resursseja ja välitystä (kulttuurilohko), torjua laittomuutta ja edistää digitaalista osallisuutta (sosiaalinen toimintalinja) ja parantaa käyttäjille tarjottavia palveluja kohdentamalla yleisön odotukset ja uudet käyttötarkoitukset. (Finnish)
    0 references
    Het project van de Digital Library of Reference of Libraries of Reims heeft tot doel de instrumenten voor bemiddeling van erfgoed (wetenschappelijke as) te moderniseren, haar digitale middelen en bemiddeling (culturele as) te versterken, illectronisme te bestrijden en digitale inclusie (sociale as) te bevorderen en de dienstverlening aan gebruikers te verbeteren door de verwachtingen en nieuwe toepassingen van het publiek aan te passen. (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    CA0034891
    0 references