Waste2Material (W2M) (Q6877845)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project GENERATED-ID-2014AT16RFOP001-2023-12-5-2381 in Austria
Language Label Description Also known as
English
Waste2Material (W2M)
Project GENERATED-ID-2014AT16RFOP001-2023-12-5-2381 in Austria

    Statements

    0 references
    825,929.4 Euro
    0 references
    1 April 2019
    0 references
    31 December 2022
    0 references
    Forschung Burgenland GmbH
    0 references
    0 references

    47°22'39.68"N, 16°6'20.88"E
    0 references
    Im Zuge des Projekts wird die Umsetzbarkeit einer Anlage zur thermochemischen Vorbehandlung von Reststoffen anhand einer, derzeit nichtverwertbaren Fraktion aus der mechanisch-biologischen Aufbereitung, evaluiert. (German)
    0 references
    Dans le cadre du projet, la faisabilité d’une installation de prétraitement thermochimique des résidus sera évaluée à l’aide d’une fraction actuellement non recyclable provenant du traitement mécanique et biologique. (French)
    0 references
    In de loop van het project zal de haalbaarheid van een installatie voor de thermochemische voorbehandeling van residuen worden beoordeeld op basis van een momenteel niet-recycleerbare fractie uit mechanisch-biologische behandeling. (Dutch)
    0 references
    Κατά τη διάρκεια του έργου, η σκοπιμότητα μιας μονάδας θερμοχημικής προεπεξεργασίας καταλοίπων θα αξιολογηθεί με βάση ένα επί του παρόντος μη ανακυκλώσιμο κλάσμα μηχανικής-βιολογικής επεξεργασίας. (Greek)
    0 references
    V okviru projekta se bo ocenila izvedljivost obrata za termokemično predobdelavo ostankov na podlagi trenutno nereciklirane frakcije iz mehansko-biološke obdelave. (Slovenian)
    0 references
    En el curso del proyecto, la viabilidad de una planta para el pretratamiento termoquímico de residuos se evaluará sobre la base de una fracción actualmente no reciclable del tratamiento mecánico-biológico. (Spanish)
    0 references
    Pe parcursul proiectului, fezabilitatea unei instalații de tratare prealabilă termochimică a reziduurilor va fi evaluată pe baza unei fracții în prezent nereciclabile din tratamentul mecanic-biologic. (Romanian)
    0 references
    Matul il-proġett, il-fattibbiltà ta’ impjant għat-trattament minn qabel termokimiku tar-residwi se tiġi evalwata fuq il-bażi ta’ frazzjoni li bħalissa mhijiex riċiklabbli mit-trattament mekkaniku bijoloġiku. (Maltese)
    0 references
    Nel corso del progetto, la fattibilità di un impianto per il pretrattamento termochimico dei residui sarà valutata sulla base di una frazione attualmente non riciclabile da trattamento meccanico-biologico. (Italian)
    0 references
    Vykdant projektą, termocheminio likučių pirminio apdorojimo įrenginio įgyvendinamumas bus vertinamas remiantis šiuo metu neperdirbama mechaninio-biologinio apdorojimo frakcija. (Lithuanian)
    0 references
    Le linn an tionscadail, déanfar féidearthacht gléasra le haghaidh réamhchóireáil teirmiceimiceach iarmhar a mheas ar bhonn codán nach féidir a athchúrsáil faoi láthair ó chóireáil mheicniúil-bhitheolaíoch. (Irish)
    0 references
    V priebehu projektu sa vyhodnotí uskutočniteľnosť zariadenia na termochemickú predbežnú úpravu rezíduí na základe v súčasnosti nerecyklovateľnej frakcie z mechanicko-biologickej úpravy. (Slovak)
    0 references
    Projekti käigus hinnatakse jääkide termokeemilise eeltöötluse tehase teostatavust mehhaanilise ja bioloogilise töötlemise käigus praegu mitteringlussevõetava fraktsiooni alusel. (Estonian)
    0 references
    I løbet af projektet vil gennemførligheden af et anlæg til termokemisk forbehandling af restkoncentrationer blive vurderet på grundlag af en aktuelt ikke-genanvendelig fraktion fra mekanisk-biologisk behandling. (Danish)
    0 references
    A projekt során a maradékanyagok termokémiai előkezelésére szolgáló üzem megvalósíthatóságát jelenleg mechanikai-biológiai kezelésből származó nem újrahasznosítható frakció alapján értékelik. (Hungarian)
    0 references
    Tijekom projekta, izvedivost postrojenja za termokemijsku predobradu ostataka evaluirat će se na temelju trenutačno nereciklabilne frakcije iz mehaničko-biološke obrade. (Croatian)
    0 references
    Projekta gaitā, pamatojoties uz pašlaik nepārstrādājamo frakciju, kas iegūta no mehāniski bioloģiskas apstrādes, novērtēs iekārtu, kas paredzēta atlieku termoķīmiskai pirmapstrādei. (Latvian)
    0 references
    Under projektets gång kommer genomförbarheten av en anläggning för termokemisk förbehandling av restprodukter att utvärderas på grundval av en för närvarande icke återvinningsbar fraktion från mekanisk-biologisk behandling. (Swedish)
    0 references
    No decurso do projeto, a viabilidade de uma instalação de pré-tratamento termoquímico de resíduos será avaliada com base numa fração atualmente não reciclável proveniente do tratamento mecânico-biológico. (Portuguese)
    0 references
    In the course of the project, the feasibility of a plant for thermochemical pre-treatment of residues will be evaluated on the basis of a currently non-recyclable fraction from mechanical-biological treatment. (English)
    0.0049309273651823
    0 references
    Hankkeen aikana arvioidaan jäämien lämpökemiallisen esikäsittelylaitoksen toteutettavuutta mekaanisen ja biologisen käsittelyn nykyisen kierrätyskelvottoman osan perusteella. (Finnish)
    0 references
    V průběhu projektu bude zhodnocena proveditelnost zařízení pro termochemickou předúpravu reziduí na základě aktuálně nerecyklovatelné frakce z mechanicko-biologického ošetření. (Czech)
    0 references
    В хода на проекта осъществимостта на инсталация за термохимична предварителна обработка на остатъци ще бъде оценена въз основа на понастоящем нерециклируема фракция от механично-биологично третиране. (Bulgarian)
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    GENERATED-ID-2014AT16RFOP001-2023-12-5-2381
    0 references