Recovery of the footpath between the fort of S. Brás and the port (Q6865210)
Jump to navigation
Jump to search
Project ACORES-06-2316-FEDER-000065 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Recovery of the footpath between the fort of S. Brás and the port |
Project ACORES-06-2316-FEDER-000065 in Portugal |
Statements
146,238.0 Euro
0 references
172,044.7 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
8 September 2020
0 references
29 December 2023
0 references
MUNICÍPIO DE VILA DO PORTO
0 references
O âmbito do presente projeto abrange a recuperação, a requalificação e adaptação do caminho velho para acesso pedonal entre o Forte de São Brás/extremo sul do casco histórico de Vila do Porto e o porto comercial/marina, potenciando assim a ligação desta ?porta de entrada? ao centro da Vila. (Portuguese)
0 references
Обхватът на този проект обхваща възстановяването, преквалификацията и адаптирането на старата пътека за пешеходен достъп между крепостта Сао Браш/крайно южно от историческия корпус на Вила до Порто и търговското/мараринското пристанище, като по този начин се засилва връзката на този „портал“ с центъра на селото. (Bulgarian)
0 references
Rozsah tohoto projektu zahrnuje obnovu, rekvalifikaci a úpravu staré stezky pro pěší přístup mezi pevností São Brás/extrémní jižně od historického trupu Vila do Porto a přístavem komerční/mararina, čímž se posílí spojení této „brány“ s centrem obce. (Czech)
0 references
Anvendelsesområdet for dette projekt omfatter genopretning, omkvalificering og tilpasning af den gamle sti for fodgænger adgang mellem Fort São Brás/ekstreme syd for det historiske skrog Vila do Porto og den kommercielle/mararina havn, hvilket forbedrer forbindelsen af denne "gateway" til centrum af landsbyen. (Danish)
0 references
Der Umfang dieses Projekts umfasst die Wiederherstellung, Neuqualifizierung und Anpassung des alten Weges für Fußgängerzugang zwischen dem Fort von São Brás/extreme südlich des historischen Rumpfes von Vila do Porto und dem Handels-/Mararina-Hafen, wodurch die Verbindung dieses „Tor“ mit dem Zentrum des Dorfes verbessert wird. (German)
0 references
Το αντικείμενο του έργου αυτού καλύπτει την αποκατάσταση, τον επαναπροσδιορισμό και την προσαρμογή του παλαιού μονοπατιού για την πρόσβαση πεζών μεταξύ του οχυρού του Σάο Μπρας/ακραία νότια του ιστορικού κύτους του Vila do Porto και του εμπορικού/μαραρίναυ λιμένα, ενισχύοντας έτσι τη σύνδεση αυτής της «πύλης» με το κέντρο του χωριού. (Greek)
0 references
The scope of this project covers the recovery, requalification and adaptation of the old path for pedestrian access between the Fort of São Brás/extreme south of the historic hull of Vila do Porto and the commercial/mararina port, thus enhancing the connection of this “gateway” to the center of the village. (English)
0.06910244052905
0 references
El alcance de este proyecto abarca la recuperación, recalificación y adaptación del antiguo camino de acceso peatonal entre el Fuerte de São Brás/extremo sur del casco histórico de Vila do Porto y el puerto comercial/mararina, potenciando así la conexión de esta «puerta de entrada» con el centro del pueblo. (Spanish)
0 references
Projekt hõlmab vana tee taastamist, ümberkvalifitseerimist ja kohandamist jalakäijate juurdepääsuks São Bráse kindluse/extreme’i vahel Vila do Porto ajaloolisest kerest lõuna pool ja kaubandusliku/mararina sadama vahel, parandades seeläbi selle „värava“ ühendamist küla keskusega. (Estonian)
0 references
Tämä hanke kattaa vanhan jalankulkuväylän elpymisen, uudelleenpätemisen ja mukauttamisen São Brásin linnoituksen ja Vila do Porton historiallisen rungon eteläpuolisen äärimmäisen reitin ja kaupallisen/mararinan sataman välillä, mikä parantaa tämän ”portin” yhteyttä kylän keskustaan. (Finnish)
0 references
La portée de ce projet couvre la récupération, la requalification et l’adaptation de l’ancien sentier d’accès piétonnier entre le Fort de São Brás/extrême sud de la coque historique de Vila do Porto et le port commercial/mararina, améliorant ainsi la connexion de cette «porte» au centre du village. (French)
0 references
Cumhdaíonn raon feidhme an tionscadail seo téarnamh, athcháiliú agus oiriúnú na seanchonaire le haghaidh rochtain coisithe idir Fort São Brás/extreme ó dheas ó chabhail stairiúil Vila do Porto agus an calafort tráchtála/mararina, rud a fheabhsaíonn nasc an “gheata” seo le lár an tsráidbhaile. (Irish)
0 references
Opseg ovog projekta obuhvaća oporavak, prekvalifikaciju i prilagodbu stare staze za pristup pješacima između tvrđave São Brás/ekstremno južno od povijesnog trupa Vila do Porto i komercijalne/mararinske luke, čime se povećava povezanost tog „vrata” sa središtem sela. (Croatian)
0 references
A projekt a São Brás erőd és Vila do Porto történelmi hajótestétől délre fekvő São Brás erőd és a kereskedelmi/mararina kikötő közötti régi gyalogút helyreállítására, átminősítésére és átalakítására terjed ki, ezáltal javítva ennek a „kapunak” a falu központjához való kapcsolódását. (Hungarian)
0 references
Lo scopo di questo progetto riguarda il recupero, la riqualificazione e l'adattamento del vecchio percorso di accesso pedonale tra il Forte di São Brás/estremo a sud dello scafo storico di Vila do Porto e il porto commerciale/mararina, migliorando così il collegamento di questa "porta" al centro del villaggio. (Italian)
0 references
Šis projektas apima senojo pėsčiųjų tako atkūrimą, perkvalifikavimą ir pritaikymą tarp San Brįso forto ir ekstremalaus į pietus nuo istorinio Vila do Porto korpuso ir komercinio (mararinos) uosto, taip stiprinant šio „vartyno“ sujungimą su kaimo centru. (Lithuanian)
0 references
Šā projekta darbības joma ietver vecā gājēju piekļuves ceļa atjaunošanu, pārkvalificēšanu un pielāgošanu starp Sanbrāsas fortu/ekstrēmu uz dienvidiem no Vila do Porto vēsturiskā korpusa un tirdzniecības/mararīnas ostu, tādējādi uzlabojot šīs “vārtejas” savienojumu ar ciemata centru. (Latvian)
0 references
Il-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dan il-proġett ikopri l-irkupru, ir-rikwalifikazzjoni u l-adattament tal-mogħdija l-antika għall-aċċess pedonali bejn il-Forti ta’ São Brás/estremi tan-Nofsinhar tal-buq storiku ta’ Vila do Porto u l-port kummerċjali/mararina, u b’hekk tissaħħaħ il-konnessjoni ta’ din il-“passaġġ” maċ-ċentru tar-raħal. (Maltese)
0 references
De reikwijdte van dit project omvat het herstel, herkwalificatie en aanpassing van het oude pad voor voetgangerstoegang tussen het Fort van São Brás/extreme ten zuiden van de historische romp van Vila do Porto en de commerciële/mararina-haven, waardoor de verbinding van deze „poort” met het centrum van het dorp wordt versterkt. (Dutch)
0 references
Domeniul de aplicare al acestui proiect acoperă recuperarea, recalificarea și adaptarea vechii căi de acces pietonal între Fortul São Brás/extremul sud de coca istorică Vila do Porto și portul comercial/mararina, consolidând astfel legătura acestei „porți” cu centrul satului. (Romanian)
0 references
Rozsah tohto projektu zahŕňa obnovu, rekvalifikáciu a prispôsobenie starej cesty pre vstup chodcov medzi pevnosťou São Brás/extrémne južne od historického trupu Vila do Porto a komerčným/mararinským prístavom, čím sa posilňuje prepojenie tejto „brány“ s centrom obce. (Slovak)
0 references
Ta projekt zajema obnovo, prekvalifikacijo in prilagoditev stare poti za pešce med trdnjavo São Brás/skrajno južno od zgodovinskega trupa Vila do Porto in trgovskim/mararinskim pristaniščem, s čimer se izboljša povezava tega „vrata“ do središča vasi. (Slovenian)
0 references
Omfattningen av detta projekt omfattar återhämtning, omkvalificering och anpassning av den gamla vägen för fotgängaråtkomst mellan Fort São Brás/extreme söder om Vila do Portos historiska skrov och den kommersiella/mararina hamnen, vilket förbättrar anslutningen av denna ”gateway” till centrum av byn. (Swedish)
0 references
Vila do Porto
0 references
14 November 2023
0 references
Identifiers
ACORES-06-2316-FEDER-000065
0 references