VIRMOF-CM (Q6844159)
Jump to navigation
Jump to search
Project DGUI/20/11/001-21/04/1 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | VIRMOF-CM |
Project DGUI/20/11/001-21/04/1 in Spain |
Statements
545,000.0 Euro
0 references
545,000.0 Euro
0 references
100.0 percent
0 references
1 February 2020
0 references
30 December 2022
0 references
FUNDACION IMDEA ENERGIA
0 references
Desarrollar una multiterapia combinada anti-COVID (efecto 4 en 1) para vía pulmonar, que impactará también sobre otras enfermedades infecciosas pulmonares (tuberculosis, meningitis) y otras patologías relevantes (cáncer), abriendo nuevas perspectivas en el ámbito de la profilaxis y el diagnóstico. (Spanish)
0 references
Разработване на комбиниран мултитерапевтичен анти-COVID (ефект 4 в 1) за белодробния път, който ще окаже въздействие и върху други инфекциозни белодробни заболявания (туберкулоза, менингит) и други съответни патологии (рак), откривайки нови перспективи в областта на профилактиката и диагностиката. (Bulgarian)
0 references
Vyvinout kombinovanou multiterapii anti-COVID (účinek 4 v 1) pro plicní cestu, která bude mít vliv i na další infekční plicní onemocnění (tuberkulóza, meningitida) a další relevantní patologie (rakovina), což otevírá nové perspektivy v oblasti profylaxe a diagnostiky. (Czech)
0 references
Udvikle en kombineret multiterapi anti-covid (effekt 4 i 1) for lungevejen, som også vil påvirke andre infektiøse lungesygdomme (tuberkulose, meningitis) og andre relevante patologier (kræft), åbner nye perspektiver inden for profylakse og diagnose. (Danish)
0 references
Entwicklung einer kombinierten Multitherapie-Anti-COVID (Effekt 4 in 1) für den Lungenweg, die sich auch auf andere infektiöse Lungenerkrankungen (Tuberkulose, Meningitis) und andere relevante Pathologien (Krebs) auswirkt und neue Perspektiven auf dem Gebiet der Prophylaxe und Diagnose eröffnet. (German)
0 references
Ανάπτυξη συνδυασμένης πολυθεραπείας κατά της νόσου COVID (επίδραση 4 σε 1) για την πνευμονική οδό, η οποία θα επηρεάσει επίσης και άλλες λοιμώδεις νόσους των πνευμόνων (φυματίωση, μηνιγγίτιδα) και άλλες σχετικές παθολογίες (καρκίνος), ανοίγοντας νέες προοπτικές στον τομέα της προφύλαξης και της διάγνωσης. (Greek)
0 references
Develop a combined multitherapy anti-COVID (effect 4 in 1) for the pulmonary route, which will also impact on other infectious lung diseases (tuberculosis, meningitis) and other relevant pathologies (cancer), opening new perspectives in the field of prophylaxis and diagnosis. (English)
0.0657846600780774
0 references
Töötada välja kombineeritud multiteraapia COVID-19 vastane ravim (toime 4: 1) kopsuteede jaoks, mis mõjutab ka teisi nakkuslikke kopsuhaigusi (tuberkuloos, meningiit) ja muid asjakohaseid patoloogiaid (vähk), avades uusi perspektiive profülaktika ja diagnoosimise valdkonnas. (Estonian)
0 references
Kehitetään yhdistetty monihoitoinen covid-19-lääke (vaikutus 4 in 1) keuhkoreitille, joka vaikuttaa myös muihin tarttuviin keuhkosairauksiin (tuberkuloosi, aivokalvontulehdus) ja muihin asiaankuuluviin patologioihin (syöpä), mikä avaa uusia näkökulmia ennaltaehkäisyyn ja diagnosointiin. (Finnish)
0 references
Développer une combinaison multithérapie anti-COVID (effet 4 sur 1) pour la voie pulmonaire, qui aura également un impact sur d’autres maladies pulmonaires infectieuses (tuberculose, méningite) et d’autres pathologies pertinentes (cancer), ouvrant de nouvelles perspectives dans le domaine de la prophylaxie et du diagnostic. (French)
0 references
Frith-COVID ilteiripe comhcheangailte (éifeacht 4 in 1) a fhorbairt don bhealach scamhógach, a mbeidh tionchar aige freisin ar ghalair thógálacha scamhóg eile (eitinn, meiningíteas) agus ar phaiteolaíochtaí ábhartha eile (ailse), ag oscailt peirspictíochtaí nua i réimse na próifiolacsais agus na diagnóise. (Irish)
0 references
Razviti kombinirani multiterapijski anti-COVID (učinak 4 na 1) za plućni put, što će utjecati i na druge zarazne bolesti pluća (tuberkuloza, meningitis) i druge relevantne patologije (rak), otvarajući nove perspektive u području profilakse i dijagnoze. (Croatian)
0 references
Kombinált multiterápiás anti-CoVID (az 1-ben 4 hatás) kifejlesztése a tüdőútra, amely más fertőző tüdőbetegségekre (tuberkulózis, agyhártyagyulladás) és más releváns patológiákra (rák) is hatással lesz, új perspektívákat nyitva meg a megelőzés és a diagnózis területén. (Hungarian)
0 references
Sviluppare un anti-COVID multiterapia combinato (effetto 4 in 1) per la via polmonare, che avrà un impatto anche su altre malattie polmonari infettive (tubercolosi, meningite) e altre patologie rilevanti (cancro), aprendo nuove prospettive nel campo della profilassi e della diagnosi. (Italian)
0 references
Sukurti kombinuotą daugiaterapę anti-COVID sistemą (poveikis 4 iš 1) plaučių keliui, kuris taip pat turės įtakos kitoms infekcinėms plaučių ligoms (tuberkuliozei, meningitui) ir kitoms atitinkamoms patologijoms (vėžiui), atveriant naujas perspektyvas profilaktikos ir diagnostikos srityje. (Lithuanian)
0 references
Izstrādāt kombinētu multiterapiju pret Covid (ietekme 4 pret 1) plaušu ceļā, kas ietekmēs arī citas plaušu infekcijas slimības (tuberkulozi, meningītu) un citas būtiskas patoloģijas (vēzi), paverot jaunas perspektīvas profilakses un diagnostikas jomā. (Latvian)
0 references
Tiżviluppa multiterapija kkombinata kontra l-COVID (effett 4 f’1) għar-rotta pulmonari, li se jkollha impatt ukoll fuq mard infettiv ieħor tal-pulmun (tuberkulożi, meninġite) u patoloġiji rilevanti oħra (kanċer), u tiftaħ perspettivi ġodda fil-qasam tal-profilassi u d-dijanjożi. (Maltese)
0 references
Ontwikkelen van een gecombineerde multitherapie anti-COVID (effect 4 op 1) voor de longroute, die ook van invloed zal zijn op andere infectieuze longziekten (tuberculose, meningitis) en andere relevante pathologieën (kanker), waardoor nieuwe perspectieven op het gebied van profylaxe en diagnose worden geopend. (Dutch)
0 references
Desenvolver uma multiterapia combinada anti-COVID (efeito 4 em 1) para a via pulmonar, que também terá impacto noutras doenças pulmonares infecciosas (tuberculose, meningite) e noutras patologias relevantes (cancro), abrindo novas perspetivas no domínio da profilaxia e do diagnóstico. (Portuguese)
0 references
Dezvoltarea unui multiterapie combinată anti-COVID (efect 4 în 1) pentru calea pulmonară, care va afecta și alte boli pulmonare infecțioase (tuberculoză, meningită) și alte patologii relevante (cancer), deschizând noi perspective în domeniul profilaxiei și diagnosticului. (Romanian)
0 references
Vyvinúť kombinovanú multiterapeutickú anti-COVID (účinok 4 v 1) pre pľúcnu cestu, ktorá bude mať vplyv aj na iné infekčné ochorenia pľúc (tuberkulóza, meningitída) a iné relevantné patológie (rakovina), otvorenie nových perspektív v oblasti profylaxie a diagnostiky. (Slovak)
0 references
Razviti kombinirano multiterapijo anti-COVID (učinek 4 v 1) za pljučno pot, ki bo vplivala tudi na druge nalezljive pljučne bolezni (tuberkuloza, meningitis) in druge pomembne patologije (rak), ki odpirajo nove perspektive na področju profilakse in diagnostike. (Slovenian)
0 references
Utveckla en kombinerad multiterapi anti-COVID (effekt 4 i 1) för lungvägen, vilket också kommer att påverka andra smittsamma lungsjukdomar (tuberkulos, meningit) och andra relevanta patologier (cancer), vilket öppnar nya perspektiv på profylax och diagnos. (Swedish)
0 references
12 June 2023
0 references
Móstoles
0 references
21 December 2023
0 references
Identifiers
DGUI/20/11/001-21/04/1
0 references