Realisation of the Regional Bicycle Route – Section of Sainte-Suzanne/Sainte-Marie Phase 2 (Q6842478)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project RE0029689 in France
Language Label Description Also known as
English
Realisation of the Regional Bicycle Route – Section of Sainte-Suzanne/Sainte-Marie Phase 2
Project RE0029689 in France

    Statements

    0 references
    2,695,776.3 Euro
    0 references
    3,851,109.0 Euro
    0 references
    70.0 percent
    0 references
    2 May 2022
    0 references
    31 May 2023
    0 references
    REGION RÉUNION
    0 references
    0 references

    20°56'45.67"S, 55°35'34.48"E
    0 references

    20°56'49.02"S, 55°31'49.94"E
    0 references
    La phase 2 du projet consiste en la création d’une VVR et des ouvrages de franchissement de la Ravine des Chèvres au niveau de la sortie vers le lieu-dit « Franche Terre », la VVR enjambe l’échangeur et la RN2002 pour continuer de longer la RN2 jusqu’à la Convenance (French)
    0 references
    Фаза 2 на проекта се състои в създаването на VVR и кръстосаните работи на Ravine des Chèvres на изхода към така нареченото място „Franche Terre“, VVR обхваща обмена и RN2002, за да продължи по RN2 до Примирието. (Bulgarian)
    0 references
    Fáze 2 projektu spočívá ve vytvoření VVR a přejezdových prací Ravine des Chèvres na výjezdu do tzv. „Franche Terre“ místa, VVR pokrývá výměnu a RN2002 pokračovat podél RN2 až do Convenance (Czech)
    0 references
    Fase 2 af projektet består af oprettelsen af ​​en VVR og krydsning værker af Ravine des Chèvres ved udgangen til den såkaldte "Franche Terre" sted, VVR spænder udveksling og RN2002 at fortsætte langs RN2 indtil Convenance (Danish)
    0 references
    Phase 2 des Projekts besteht in der Schaffung eines VVR und der Überquerungen der Ravine des Ziegen am Ausgang zum Ort „Franche Terre“, der VVR überspannt den Austauscher und die RN2002, um weiter an der RN2 bis zur Convenance zu fahren. (German)
    0 references
    Η φάση 2 του έργου συνίσταται στη δημιουργία VVR και στα έργα διέλευσης του Ravine des Chèvres στην έξοδο προς τον λεγόμενο τόπο «Franche Terre», το VVR καλύπτει την ανταλλαγή και το RN2002 για να συνεχίσει κατά μήκος του RN2 μέχρι τη Σύγκλιση (Greek)
    0 references
    Phase 2 of the project consists of the creation of a VVR and the crossing works of the Ravine des Chèvres at the exit to the so-called “Franche Terre” place, the VVR spans the interchange and the RN2002 to continue along the RN2 until the Convenance (English)
    0.0078235211640779
    0 references
    La Fase 2 del proyecto consiste en la creación de un VVR y las obras de cruce del Barranco des Chèvres en la salida al lugar llamado «Franche Terre», el VVR abarca el intercambio y el RN2002 para continuar a lo largo de la RN2 hasta la Convenencia (Spanish)
    0 references
    Projekti teine etapp seisneb VVRi loomises ja Ravine des Chèvres’i ristumistöödes väljumisel „Franche Terre“ kohale, VVR hõlmab vahetust ja RN2002 jätkub piki RN2 kuni konvendini. (Estonian)
    0 references
    Hankkeen toinen vaihe koostuu VVR:n luomisesta ja Ravine des Chèvresin rajanylitystöistä niin kutsutulle ”Franche Terre” -paikalle poistumisen yhteydessä, VVR kattaa vaihdon ja RN2002:n jatkaakseen RN2:n varrella kokoonkutsumiseen asti. (Finnish)
    0 references
    Is éard atá i gCéim 2 den tionscadal ná VVR a chruthú agus oibreacha trasnaithe an Ravine des Chèvres ag an mbealach amach go dtí an áit ar a dtugtar “Franche Terre”, trasnaíonn an VVR an t-idirmhalartaithe agus an RN2002 chun leanúint ar aghaidh feadh an RN2 go dtí an Convenance (Irish)
    0 references
    Druga faza projekta sastoji se od stvaranja VVR-a i prijelaznih radova Ravine des Chèvres na izlazu na takozvano mjesto „Franche Terre”, VVR obuhvaća razmjenu, a RN2002 nastavlja se duž RN2 do Konvencije. (Croatian)
    0 references
    A projekt 2. szakasza egy VVR és a Ravine des Chèvres keresztezési munkálataiból áll az úgynevezett „Franche Terre” kijáratánál, a VVR a csomópontot és az RN2002-t foglalja magában, hogy az RN2 mentén a Convenance-ig folytatódjon. (Hungarian)
    0 references
    La fase 2 del progetto consiste nella creazione di un VVR e dei lavori di attraversamento della Ravine des Chèvres all'uscita per il luogo cosiddetto "Franche Terre", il VVR attraversa lo scambio e il RN2002 per proseguire lungo la RN2 fino alla Convenzione (Italian)
    0 references
    Projekto 2 etapą sudaro VVR sukūrimas ir Ravine des Chčvres kirtimo darbai išvykstant į vadinamąją „Franche Terre“ vietą, VVR apima mainus, o RN2002 tęsiasi palei RN2 iki sutarimo. (Lithuanian)
    0 references
    Projekta 2. posms ietver VVR izveidi un Ravine des Chèvres šķērsošanas darbus pie izejas uz tā saukto “Franche Terre” vietu, VVR aptver apmaiņu un RN2002, lai turpinātu RN2 līdz Konvenancei. (Latvian)
    0 references
    It-tieni fażi tal-proġett tikkonsisti fil-ħolqien ta’ VVR u x-xogħlijiet ta’ qsim tar-Ravine des Chèvres fil-ħruġ lejn l-hekk imsejjaħ post “Franche Terre”, il-VVR tkopri l-interkambju u l-RN2002 biex tkompli tul l-RN2 sal-Konvenjent (Maltese)
    0 references
    Fase 2 van het project bestaat uit het creëren van een VVR en de oversteekwerkzaamheden van de Ravine des Chèvres bij de uitgang naar de zogenaamde „Franche Terre” plaats, de VVR overspant de uitwisseling en de RN2002 om verder te gaan langs de RN2 tot het Convenance (Dutch)
    0 references
    A fase 2 do projeto consiste na criação de um VVR e nas obras de travessia da Ravina des Chèvres na saída para o chamado local «Franche Terre», o VVR abrange o intercâmbio e a RN2002 para continuar ao longo da RN2 até à Convocação (Portuguese)
    0 references
    Faza 2 a proiectului constă în crearea unui VVR și a lucrărilor de traversare a Ravine des Chèvres la ieșirea din așa-numitul loc „Franche Terre”, VVR-ul acoperă schimbul și RN2002 pentru a continua de-a lungul RN2 până la Convenanță (Romanian)
    0 references
    Fáza 2 projektu pozostáva z vytvorenia VVR a križovatiek Ravine des Chèvres pri výstupe na tzv. miesto „Franche Terre“, VVR sa rozprestiera na križovatke a RN2002 pokračuje pozdĺž RN2 až do zvolania. (Slovak)
    0 references
    Faza 2 projekta vključuje izdelavo VVR in križišča Ravine des Chèvres na izhodu na tako imenovano „Franche Terre“, VVR razpon izmenjave in RN2002 za nadaljevanje vzdolž RN2 do Konvencije (Slovenian)
    0 references
    Fas 2 av projektet består av skapandet av en VVR och korsningsarbeten av Ravine des Chèvres vid utgången till den så kallade ”Franche Terre” plats, VVR spänner över utbytet och RN2002 att fortsätta längs RN2 tills Convenance (Swedish)
    0 references
    8 June 2023
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RE0029689
    0 references