Work on the adaptation of ears 4, 5 and 6 of the containment works of the Rivière des Galets following the morphological evolution of the watercourse (Q6842456)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project RE0025000 in France
Language Label Description Also known as
English
Work on the adaptation of ears 4, 5 and 6 of the containment works of the Rivière des Galets following the morphological evolution of the watercourse
Project RE0025000 in France

    Statements

    0 references
    3,728,186.0 Euro
    0 references
    5,325,980.0 Euro
    0 references
    70.0 percent
    0 references
    1 January 2019
    0 references
    31 March 2022
    0 references
    TERRITOIRE DE LA COTE OUEST - TCO
    0 references
    0 references

    20°56'41.32"S, 55°18'16.20"E
    0 references
    La finalité du projet est la réduction de la vulnérabilité des ouvrages face aux évolutions du cours d eau, l amélioration de la sécurité des riverains et l installation en arrière digue au niveau des épis 4, 5, 6. (French)
    0 references
    Целта на проекта е да се намали уязвимостта на структурите към промени във водния поток, да се подобри безопасността на местните жители и инсталацията зад дигите на ниво уши 4, 5, 6. (Bulgarian)
    0 references
    Cílem projektu je snížit zranitelnost staveb vůči změnám ve vodním toku, zlepšit bezpečnost místních obyvatel a instalaci za hrází na úrovni uší 4, 5, 6. (Czech)
    0 references
    Formålet med projektet er at reducere strukturernes sårbarhed over for ændringer i vandløbet, at forbedre sikkerheden for lokale beboere og installationen bag diger på niveau med ørerne 4, 5, 6. (Danish)
    0 references
    Ziel des Projekts ist die Verringerung der Anfälligkeit der Bauwerke gegenüber Veränderungen des Flusses, die Verbesserung der Sicherheit der Anwohner und die hintere Deichanlage an den Ähren 4, 5, 6. (German)
    0 references
    Στόχος του έργου είναι η μείωση της ευπάθειας των κατασκευών στις αλλαγές του υδατορρεύματος, η βελτίωση της ασφάλειας των κατοίκων της περιοχής και η εγκατάσταση πίσω από αναχώματα στο επίπεδο των αυτιών 4, 5, 6. (Greek)
    0 references
    The aim of the project is to reduce the vulnerability of the structures to changes in the watercourse, to improve the safety of local residents and the installation behind dykes at the level of ears 4, 5, 6. (English)
    0.0578976589998591
    0 references
    El objetivo del proyecto es reducir la vulnerabilidad de las estructuras a los cambios en el curso de agua, mejorar la seguridad de los residentes locales y la instalación detrás de los diques a nivel de los oídos 4, 5, 6. (Spanish)
    0 references
    Projekti eesmärk on vähendada struktuuride haavatavust vooluveekogu muutuste suhtes, parandada kohalike elanike ohutust ja tammide taha paigaldamist kõrvade 4, 5, 6 tasemel. (Estonian)
    0 references
    Hankkeen tavoitteena on vähentää rakenteiden haavoittuvuutta vesistön muutoksille, parantaa paikallisten asukkaiden turvallisuutta ja asennuksia korvien 4, 5, 6 korkeudelle. (Finnish)
    0 references
    Is é aidhm an tionscadail leochaileacht na struchtúr d’athruithe ar an sruthchúrsa a laghdú, feabhas a chur ar shábháilteacht cónaitheoirí áitiúla agus an tsuiteáil taobh thiar de na ruaimeanna ag leibhéal na gcluasa 4, 5, 6. (Irish)
    0 references
    Cilj projekta je smanjiti ranjivost struktura na promjene u vodotoku, poboljšati sigurnost lokalnog stanovništva i instalacije iza nasipa na razini uši 4, 5, 6. (Croatian)
    0 references
    A projekt célja, hogy csökkentse a szerkezetek sérülékenységét a vízfolyás változásaival szemben, javítsa a helyi lakosok biztonságát és a gát mögötti telepítést a fülek 4, 5, 6 szintjén. (Hungarian)
    0 references
    L'obiettivo del progetto è ridurre la vulnerabilità delle strutture ai cambiamenti del corso d'acqua, migliorare la sicurezza dei residenti locali e l'installazione dietro le dighe a livello di orecchie 4, 5, 6. (Italian)
    0 references
    Projekto tikslas – sumažinti statinių pažeidžiamumą dėl vandentakio pokyčių, pagerinti vietos gyventojų saugumą ir užtvankų įrengimą 4, 5, 6 ausų lygyje. (Lithuanian)
    0 references
    Projekta mērķis ir samazināt būvju neaizsargātību pret ūdensteces izmaiņām, uzlabot vietējo iedzīvotāju drošību un ierīkošanu aiz aizsprostiem 4., 5., 6. ausu līmenī. (Latvian)
    0 references
    l-għan tal-proġett huwa li jnaqqas il-vulnerabbiltà tal-istrutturi għall-bidliet fil-kanal tal-ilma, itejjeb is-sikurezza tar-residenti lokali u l-installazzjoni wara d-digi fil-livell tal-widnejn 4, 5, 6. (Maltese)
    0 references
    Het doel van het project is het verminderen van de kwetsbaarheid van de structuren voor veranderingen in de waterloop, het verbeteren van de veiligheid van de omwonenden en de installatie achter dijken op het niveau van oren 4, 5, 6. (Dutch)
    0 references
    O objetivo do projeto é reduzir a vulnerabilidade das estruturas às mudanças no curso de água, melhorar a segurança dos moradores locais e a instalação atrás de diques ao nível das orelhas 4, 5, 6. (Portuguese)
    0 references
    Scopul proiectului este de a reduce vulnerabilitatea structurilor la schimbările cursului de apă, de a îmbunătăți siguranța locuitorilor locali și instalarea în spatele digurilor la nivelul urechilor 4, 5, 6. (Romanian)
    0 references
    Cieľom projektu je znížiť zraniteľnosť stavieb voči zmenám vodného toku, zlepšiť bezpečnosť miestnych obyvateľov a inštaláciu za hrádzou na úrovni uší 4, 5, 6. (Slovak)
    0 references
    Cilj projekta je zmanjšati ranljivost struktur za spremembe v vodotoku, izboljšati varnost lokalnih prebivalcev in namestitev za nasipi na ravni ušes 4, 5, 6. (Slovenian)
    0 references
    Syftet med projektet är att minska strukturernas sårbarhet för förändringar i vattendraget, att förbättra säkerheten för lokalbefolkningen och installationen bakom vallar i nivå med öronen 4, 5, 6. (Swedish)
    0 references
    8 June 2023
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RE0025000
    0 references