BBC renovation of Sarasin kindergarten (Q6842433)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project AL0023060 in France
Language Label Description Also known as
English
BBC renovation of Sarasin kindergarten
Project AL0023060 in France

    Statements

    0 references
    87,664.5 Euro
    0 references
    292,215.0 Euro
    0 references
    30.0 percent
    0 references
    30 August 2018
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    Commune de Saint-Louis
    0 references
    0 references

    47°35'38.11"N, 7°33'10.80"E
    0 references
    68300
    0 references
    La ville de Saint-Louis a décidé de réhabiliter l’école maternelle Sarasin. Les travaux portent sur l’efficacité énergétique dans le but de diviser par deux la consommation de chauffage et de l électricité, les travaux retenus ont principalement porté sur le remplacement des menuiseries, l adjonction d isolation et la pose de VMC. Afin de s assurer du résultat, la ville a passé un marché de conception-réalisation assorti d un engagement contractuel sur les garanties de performance pendant une durée de 3 ans d exploitation. Le FEDER finance les travaux de rénovation thermique. (French)
    0 references
    Град Сен-Луи е решил да рехабилитира детската градина Сарасин. Работата се фокусира върху енергийната ефективност с цел намаляване наполовина на потреблението на отопление и електричество, избраната работа се фокусира главно върху подмяната на дърводелството, добавянето на изолация и инсталирането на VMC. За да се гарантира резултатът, градът е възложил договор за проектиране и изпълнение с договорно задължение за гаранции за изпълнение за период от 3 години експлоатация. ЕФРР финансира дейностите по топлинно саниране. (Bulgarian)
    0 references
    Město Saint-Louis se rozhodlo rehabilitovat školku Sarasin. Práce se zaměřuje na energetickou účinnost s cílem snížit spotřebu tepla a elektřiny na polovinu, vybrané práce se zaměřily především na výměnu tesařství, doplnění izolace a instalaci VMC. Za účelem zajištění výsledku město uzavřelo smlouvu o provedení návrhu se smluvním závazkem týkajícím se záruk za plnění na dobu 3 let provozu. Evropský fond pro regionální rozvoj financuje tepelné renovace. (Czech)
    0 references
    Byen Saint-Louis har besluttet at rehabilitere Sarasin børnehave. Arbejdet fokuserer på energieffektivitet med det formål at halvere forbruget af varme og elektricitet, det valgte arbejde fokuserede primært på udskiftning af tømrerarbejde, tilsætning af isolering og installation af VMC. For at sikre resultatet har byen tildelt en design-implementeringskontrakt med et kontraktligt tilsagn om opfyldelsesgarantier for en periode på 3 års drift. EFRU finansierer de termiske renoveringsarbejder. (Danish)
    0 references
    Die Stadt Saint-Louis hat beschlossen, den Sarasin-Kindergarten zu rehabilitieren. Die Arbeiten betreffen die Energieeffizienz mit dem Ziel, den Heiz- und Stromverbrauch zu halbieren, die ausgewählten Arbeiten konzentrierten sich hauptsächlich auf den Austausch von Schreinereien, den Zusatz von Isolierung und die Verlegung von VMC. Um das Ergebnis zu sichern, hat die Stadt einen Entwurfs- und Realisierungsauftrag mit einer vertraglichen Verpflichtung zu Leistungsgarantien für einen Zeitraum von 3 Jahren vergeben. Aus dem EFRE werden thermische Renovierungsarbeiten finanziert. (German)
    0 references
    Η πόλη του Saint-Louis αποφάσισε να αποκαταστήσει το νηπιαγωγείο Sarasin. Οι εργασίες επικεντρώνονται στην ενεργειακή απόδοση με στόχο τη μείωση κατά το ήμισυ της κατανάλωσης θέρμανσης και ηλεκτρικής ενέργειας, οι εργασίες που επιλέχθηκαν επικεντρώθηκαν κυρίως στην αντικατάσταση της ξυλουργικής, την προσθήκη μόνωσης και την εγκατάσταση VMC. Προκειμένου να διασφαλιστεί το αποτέλεσμα, η πόλη έχει αναθέσει σύμβαση σχεδιασμού-υλοποίησης με συμβατική δέσμευση για εγγυήσεις απόδοσης για περίοδο 3 ετών λειτουργίας. Το ΕΤΠΑ χρηματοδοτεί τις εργασίες θερμικής ανακαίνισης. (Greek)
    0 references
    The city of Saint-Louis has decided to rehabilitate Sarasin kindergarten. The work focuses on energy efficiency with the aim of halving the consumption of heating and electricity, the work selected mainly focused on the replacement of carpentry, the addition of insulation and the installation of VMC. In order to ensure the result, the city has awarded a design-implementation contract with a contractual commitment on performance guarantees for a period of 3 years of operation. The ERDF finances the thermal renovation works. (English)
    0.1304524302489161
    0 references
    La ciudad de Saint-Louis ha decidido rehabilitar el jardín de infantes Sarasin. El trabajo se centra en la eficiencia energética con el objetivo de reducir a la mitad el consumo de calefacción y electricidad, el trabajo seleccionado se centró principalmente en la sustitución de la carpintería, la adición de aislamiento y la instalación de VMC. Para garantizar el resultado, la ciudad ha adjudicado un contrato de diseño-ejecución con un compromiso contractual sobre garantías de rendimiento por un período de 3 años de operación. El FEDER financia las obras de renovación térmica. (Spanish)
    0 references
    Saint-Louis on otsustanud Sarasini lasteaia rehabiliteerida. Töö keskendub energiatõhususele eesmärgiga vähendada kütte ja elektri tarbimist poole võrra, valitud töö keskendus peamiselt puusepatööde asendamisele, isolatsiooni lisamisele ja VMC paigaldamisele. Tulemuse tagamiseks on linn sõlminud projekti-rakendamise lepingu koos lepingulise kohustusega täitmistagatiste kohta kolmeks tegevusaastaks. ERF rahastab soojusrenoveerimistöid. (Estonian)
    0 references
    Saint-Louisin kaupunki on päättänyt kunnostaa Sarasinin lastentarhan. Työssä keskitytään energiatehokkuuteen tavoitteena puolittaa lämmityksen ja sähkön kulutus, ja valitut työt keskittyivät pääasiassa puusepän korvaamiseen, eristyksen lisäämiseen ja VMC:n asentamiseen. Tuloksen varmistamiseksi kaupunki on tehnyt suunnittelu-täytäntöönpanosopimuksen, johon sisältyy suoritustakuita koskeva sopimus, kolmen toimintavuoden ajaksi. EAKR rahoittaa lämpökorjaustöitä. (Finnish)
    0 references
    Tá cinneadh déanta ag cathair Saint-Louis athchóiriú a dhéanamh ar Sarasin kindergarten. Díríonn an obair ar éifeachtúlacht fuinnimh agus é mar aidhm leis an tomhaltas teasa agus leictreachais a laghdú faoina leath, dhírigh an obair a roghnaíodh go príomha ar athsholáthar siúinéireachta, ar insliú a chur leis agus ar VMC a shuiteáil. D’fhonn an toradh a chinntiú, tá conradh cur chun feidhme deartha bronnta ag an gcathair le gealltanas conarthach maidir le ráthaíochtaí feidhmíochta ar feadh tréimhse 3 bliana oibríochta. Maoiníonn CFRE na hoibreacha athchóirithe theirmigh. (Irish)
    0 references
    Grad Saint-Louis odlučio je rehabilitirati vrtić Sarasin. Rad se usredotočuje na energetsku učinkovitost s ciljem prepolovivanja potrošnje grijanja i električne energije, odabran je rad uglavnom usmjeren na zamjenu stolarije, dodavanje izolacije i ugradnju VMC-a. Kako bi se osigurao rezultat, grad je dodijelio ugovor o provedbi projekta s ugovornom obvezom u pogledu jamstava za ispunjenje obveza na razdoblje od tri godine rada. Iz EFRR-a se financiraju radovi na toplinskoj obnovi. (Croatian)
    0 references
    Saint-Louis városa úgy döntött, hogy helyreállítja a Sarasin óvodát. A munka az energiahatékonyságra összpontosít azzal a céllal, hogy felére csökkentse a fűtési és villamosenergia-fogyasztást, a kiválasztott munka elsősorban az ácsok cseréjére, a szigetelés hozzáadására és a VMC telepítésére összpontosított. Az eredmény biztosítása érdekében a város 3 éves működési időszakra szóló tervvégrehajtási szerződést ítélt oda a teljesítési garanciákra vonatkozó szerződéses kötelezettségvállalással. Az ERFA finanszírozza a hőfelújítási munkálatokat. (Hungarian)
    0 references
    La città di Saint-Louis ha deciso di riabilitare Sarasin asilo. Il lavoro si concentra sull'efficienza energetica con l'obiettivo di dimezzare i consumi di riscaldamento ed elettricità, il lavoro selezionato principalmente focalizzato sulla sostituzione della falegnameria, l'aggiunta di isolamento e l'installazione di VMC. Al fine di garantire il risultato, la città ha aggiudicato un contratto di progettazione-attuazione con un impegno contrattuale sulle garanzie di esecuzione per un periodo di 3 anni di attività. Il FESR finanzia i lavori di ristrutturazione termica. (Italian)
    0 references
    Saint-Louis miestas nusprendė reabilituoti Sarasin darželį. Darbe daugiausia dėmesio skiriama energijos vartojimo efektyvumui, siekiant perpus sumažinti šildymo ir elektros energijos suvartojimą, pasirinktame darbe daugiausia dėmesio skirta dailidžių keitimui, izoliacijos pridėjimui ir VMC įrengimui. Siekdamas užtikrinti rezultatą, miestas sudarė projektavimo ir įgyvendinimo sutartį su sutartiniu įsipareigojimu dėl įvykdymo garantijų trejų metų laikotarpiui. ERPF finansuoja šiluminės renovacijos darbus. (Lithuanian)
    0 references
    Saint-Louis pilsēta ir nolēmusi atjaunot Sarasin bērnudārzu. Darbs ir vērsts uz energoefektivitāti, lai uz pusi samazinātu apkures un elektroenerģijas patēriņu, izvēlētais darbs galvenokārt bija vērsts uz galdniecības nomaiņu, izolācijas pievienošanu un VMC uzstādīšanu. Lai nodrošinātu rezultātu, pilsēta ir piešķīrusi projektēšanas īstenošanas līgumu ar līgumsaistībām par izpildes garantijām uz trīs darbības gadiem. ERAF finansē termiskās renovācijas darbus. (Latvian)
    0 references
    Il-belt ta’ Saint-Louis iddeċidiet li tirriabilita l-kindergarten Sarasin. Il-ħidma tiffoka fuq l-effiċjenza enerġetika bl-għan li jitnaqqas bin-nofs il-konsum tat-tisħin u l-elettriku, ix-xogħol magħżul iffoka prinċipalment fuq is-sostituzzjoni tal-mastrudaxxa, iż-żieda tal-insulazzjoni u l-installazzjoni tal-VMC. Sabiex jiġi żgurat ir-riżultat, il-belt tat kuntratt għall-implimentazzjoni tad-disinn b’impenn kuntrattwali dwar il-garanziji tal-prestazzjoni għal perjodu ta’ 3 snin ta’ operat. Il-FEŻR jiffinanzja x-xogħlijiet ta’ rinnovazzjoni termali. (Maltese)
    0 references
    De stad Saint-Louis heeft besloten om Sarasin kleuterschool te rehabiliteren. Het werk richt zich op energie-efficiëntie met als doel het halveren van het verbruik van verwarming en elektriciteit, de geselecteerde werkzaamheden waren voornamelijk gericht op de vervanging van timmerwerk, de toevoeging van isolatie en de installatie van VMC. Om het resultaat te garanderen, heeft de stad een ontwerpuitvoeringscontract met een contractuele verbintenis inzake uitvoeringsgaranties gegund voor een periode van drie jaar van exploitatie. Het EFRO financiert de thermische renovatiewerkzaamheden. (Dutch)
    0 references
    A cidade de Saint-Louis decidiu reabilitar o jardim de infância Sarasin. O trabalho centra-se na eficiência energética com o objetivo de reduzir para metade o consumo de aquecimento e eletricidade, o trabalho selecionado centrou-se principalmente na substituição da carpintaria, na adição de isolamento e na instalação de VMC. A fim de assegurar o resultado, a cidade adjudicou um contrato de conceção-execução com um compromisso contratual sobre garantias de desempenho por um período de 3 anos de funcionamento. O FEDER financia as obras de renovação térmica. (Portuguese)
    0 references
    Orașul Saint-Louis a decis reabilitarea grădiniței Sarasin. Lucrarea se concentrează pe eficiența energetică cu scopul de a reduce la jumătate consumul de încălzire și energie electrică, lucrările selectate s-au axat în principal pe înlocuirea tâmplăriei, adăugarea izolației și instalarea VMC. Pentru a asigura rezultatul, orașul a atribuit un contract de punere în aplicare a proiectului cu un angajament contractual privind garanțiile de performanță pentru o perioadă de 3 ani de funcționare. FEDR finanțează lucrările de renovare termică. (Romanian)
    0 references
    Mesto Saint-Louis sa rozhodlo rehabilitovať materskú školu Sarasin. Práca sa zameriava na energetickú účinnosť s cieľom znížiť spotrebu tepla a elektrickej energie na polovicu, vybrané práce sa zamerali hlavne na výmenu tesárstva, pridanie izolácie a inštaláciu VMC. Aby sa zabezpečil výsledok, mesto uzavrelo zmluvu o realizácii projektu so zmluvným záväzkom týkajúcim sa záruk za plnenie na obdobie troch rokov prevádzky. Z EFRR sa financujú práce na tepelnej renovácii. (Slovak)
    0 references
    Mesto Saint-Louis se je odločilo za rehabilitacijo vrtca Sarasin. Delo se osredotoča na energetsko učinkovitost s ciljem prepolovitve porabe ogrevanja in električne energije, izbrano delo je bilo osredotočeno predvsem na zamenjavo tesarstva, dodajanje izolacije in namestitev VMC. Za zagotovitev rezultata je mesto sklenilo pogodbo o zasnovi in izvajanju s pogodbeno obveznostjo za jamstva za dobro izvedbo za obdobje treh let delovanja. ESRR financira dela za toplotno prenovo. (Slovenian)
    0 references
    Staden Saint-Louis har beslutat att rehabilitera Sarasin dagis. Arbetet fokuserar på energieffektivitet i syfte att halvera förbrukningen av värme och el, det valda arbetet fokuserade främst på byte av snickeri, tillägg av isolering och installation av VMC. För att säkerställa resultatet har staden tilldelat ett projektgenomförandekontrakt med ett avtal om fullgörandegarantier för en period av tre års verksamhet. Eruf finansierar termiska renoveringsarbeten. (Swedish)
    0 references
    8 June 2023
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    AL0023060
    0 references