Supply and installation of flood markers on CIREST IRRs (Q6836241)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project RE0027847 in France
Language Label Description Also known as
English
Supply and installation of flood markers on CIREST IRRs
Project RE0027847 in France

    Statements

    0 references
    36,148.7 Euro
    0 references
    51,641.0 Euro
    0 references
    70.0 percent
    0 references
    1 October 2017
    0 references
    30 October 2020
    0 references
    COMMUNAUTÉ INTERCOMMUNALE DE LA REUNION EST - CIREST
    0 references
    0 references

    20°57'47.66"S, 55°38'33.22"E
    0 references

    21°5'31.09"S, 55°38'57.48"E
    0 references
    Le projet se décompose en 2 phases : l étude, collecte des informations associées aux principales crues, et la phase travaux correspondante à la matérialisation des niveaux des plus hautes eaux répertoriés. (French)
    0 references
    Проектът е разделен на два етапа: проучването, събирането на информация, свързана с основните наводнения, и работната фаза, съответстваща на материализирането на нивата на най-високите регистрирани води. (Bulgarian)
    0 references
    Projekt je rozdělen do dvou fází: studie, sběr informací souvisejících s hlavními povodněmi a pracovní fáze odpovídající materializaci úrovní nejvyšších zaznamenaných vod. (Czech)
    0 references
    Projektet er opdelt i to faser: undersøgelsen, indsamlingen af oplysninger i forbindelse med de vigtigste oversvømmelser og arbejdsfasen svarende til materialiseringen af niveauerne i de højest registrerede vandområder. (Danish)
    0 references
    Das Projekt gliedert sich in zwei Phasen: die Studie, die Erhebung von Informationen im Zusammenhang mit den wichtigsten Überschwemmungen und die entsprechende Phase der Arbeiten zur Verwirklichung der Niveaus der höchsten aufgelisteten Gewässer. (German)
    0 references
    Το έργο χωρίζεται σε δύο φάσεις: η μελέτη, η συλλογή πληροφοριών που σχετίζονται με τις κύριες πλημμύρες και η φάση εργασίας που αντιστοιχεί στην υλοποίηση των επιπέδων των υψηλότερων καταγεγραμμένων υδάτων. (Greek)
    0 references
    The project is divided into two phases: the study, the collection of information associated with the main floods, and the work phase corresponding to the materialisation of the levels of the highest recorded waters. (English)
    0.0038463708989591
    0 references
    El proyecto se divide en dos fases: el estudio, la recopilación de información asociada a las principales inundaciones, y la fase de trabajo correspondiente a la materialización de los niveles de las aguas más altas registradas. (Spanish)
    0 references
    Projekt on jagatud kahte etappi: uuring, peamiste üleujutustega seotud teabe kogumine ja tööetapp, mis vastab kõrgeima registreeritud veetaseme materialiseerumisele. (Estonian)
    0 references
    Hanke jakautuu kahteen vaiheeseen: tutkimus, tärkeimpiin tulviin liittyvien tietojen kerääminen ja työvaihe, joka vastaa korkeimpien kirjattujen vesien tasojen toteutumista. (Finnish)
    0 references
    Tá an tionscadal roinnte ina dhá chéim: an staidéar, bailiú faisnéise a bhaineann leis na príomhthuilte, agus an chéim oibre a chomhfhreagraíonn do theacht chun cinn leibhéil na n-uiscí is airde a taifeadadh. (Irish)
    0 references
    Projekt je podijeljen u dvije faze: studija, prikupljanje informacija povezanih s glavnim poplavama i faza rada koja odgovara materijalizaciji razina najviših zabilježenih voda. (Croatian)
    0 references
    A projekt két szakaszra oszlik: a tanulmány, a főbb árvizekhez kapcsolódó információk gyűjtése, valamint a legmagasabb feljegyzett vizek szintjének materializálódásának megfelelő munkafázis. (Hungarian)
    0 references
    Il progetto si articola in due fasi: lo studio, la raccolta di informazioni associate alle inondazioni principali e la fase di lavoro corrispondente alla materializzazione dei livelli delle acque più alte registrate. (Italian)
    0 references
    Projektas suskirstytas į du etapus: tyrimas, informacijos, susijusios su pagrindiniais potvyniais, rinkimas ir darbo etapas, atitinkantis didžiausią užregistruotų vandenų lygį. (Lithuanian)
    0 references
    Projekts ir sadalīts divos posmos: pētījums, ar galvenajiem plūdiem saistītās informācijas vākšana un darba fāze, kas atbilst augstāko reģistrēto ūdeņu līmeņu materializācijai. (Latvian)
    0 references
    Il-proġett huwa maqsum f’żewġ fażijiet: l-istudju, il-ġbir ta’ informazzjoni assoċjata mal-għargħar prinċipali, u l-fażi tax-xogħol li tikkorrispondi għall-materjalizzazzjoni tal-livelli tal-ogħla ilmijiet irreġistrati. (Maltese)
    0 references
    Het project is verdeeld in twee fasen: de studie, het verzamelen van informatie over de belangrijkste overstromingen en de werkfase die overeenkomt met de materialisatie van de niveaus van de hoogste geregistreerde wateren. (Dutch)
    0 references
    O projecto divide-se em duas fases: o estudo, a recolha de informações associadas às principais inundações e a fase de trabalho correspondente à materialização dos níveis das águas mais elevadas registadas. (Portuguese)
    0 references
    Proiectul este împărțit în două etape: studiul, colectarea de informații asociate cu inundațiile principale și faza de lucru corespunzătoare materializării nivelurilor celor mai înalte ape înregistrate. (Romanian)
    0 references
    Projekt je rozdelený do dvoch fáz: štúdia, zhromažďovanie informácií súvisiacich s hlavnými povodňami a pracovná fáza zodpovedajúca naplneniu úrovní najvyšších zaznamenaných vôd. (Slovak)
    0 references
    Projekt je razdeljen na dve fazi: študija, zbiranje informacij, povezanih z glavnimi poplavami, in delovna faza, ki ustreza realizaciji ravni najvišjih zabeleženih voda. (Slovenian)
    0 references
    Projektet är uppdelat i två faser: studien, insamlingen av information i samband med de viktigaste översvämningarna och den arbetsfas som motsvarar materialiseringen av nivåerna i de högsta registrerade vattnen. (Swedish)
    0 references
    8 June 2023
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RE0027847
    0 references