Technology for material recovery of waste – Ing. Josef Kamaryt (Q68307)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q68307 in Czech Republic
Language Label Description Also known as
English
Technology for material recovery of waste – Ing. Josef Kamaryt
Project Q68307 in Czech Republic

    Statements

    0 references
    1,818,414.35 Czech koruna
    0 references
    74,554.98835000001 Euro
    0 references
    2,139,311.0 Czech koruna
    0 references
    87,711.751 Euro
    0 references
    85 percent
    0 references
    3 March 2020
    0 references
    13 May 2021
    0 references
    31 May 2020
    0 references
    Ing. Josef Kamaryt
    0 references
    0 references
    0 references

    49°10'52.46"N, 15°27'35.46"E
    0 references
    58856
    0 references
    V rámci projektu se předpokládá nový příjem odpadů (kaly z čištění komunálních vod) do současně provozovaného zařízení pro materiálové využití odpadů (Kompostárna provozovaná dle § 14 odst.1 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech). Přijaté odpady budou procesem kompostování přeměněny na vysoce kvalitní hnojivo = kompost, který bude aplikován na zemědělskou půdu. Jedná se tedy o materiálového využití odpadu. (Czech)
    0 references
    Within the framework of the project, a new intake of waste (quids from municipal water treatment) to the simultaneously operated equipment for material recovery of waste (Compostal operated pursuant to Section 14(1) of Act No. 185/2001 Coll., on Wastes) is envisaged. The wastes received will be transformed by the composting process into a high-quality fertiliser = compost to be applied to agricultural land. It is therefore a matter of material use of waste. (English)
    23 October 2020
    0.0565014621092259
    0 references
    Le projet prévoit une nouvelle réception des déchets (collectivement provenant du traitement des eaux municipales) dans les équipements actuellement exploités pour la valorisation des déchets (usine de Kompost exploitée conformément à l’article 14, paragraphe 1, de la loi no 185/2001 Rec. sur les déchets). Les déchets reçus seront convertis par compostage en engrais de haute qualité = compost à appliquer sur les terres agricoles. Il s’agit donc d’une valorisation matérielle des déchets. (French)
    29 November 2021
    0 references
    Das Projekt sieht eine neue Abfallaufnahme (zusammen aus der kommunalen Wasseraufbereitung) in die derzeit betriebene Anlage zur Materialverwertung von Abfällen vor (Kompost-Anlage betrieben nach § 14 Abs. 1 des Gesetzes Nr. 185/2001 Slg., über Abfälle). Die erhaltenen Abfälle werden durch den Kompostierungsprozess in einen hochwertigen Dünger = Kompost umgewandelt, der auf landwirtschaftliche Flächen aufgebracht werden soll. Dies ist daher eine materielle Verwertung von Abfällen. (German)
    3 December 2021
    0 references
    Het project voorziet in een nieuwe ontvangst van afval (collectief afkomstig van gemeentelijke waterzuivering) in de momenteel geëxploiteerde apparatuur voor de terugwinning van afvalstoffen (Kompost-installatie die wordt geëxploiteerd overeenkomstig artikel 14, lid 1, van Wet nr. 185/2001 Coll., betreffende afvalstoffen). Het ontvangen afval zal via het composteerproces worden omgezet in een hoogwaardige meststof = compost die op landbouwgrond wordt gebruikt. Dit is dus een materiaalterugwinning van afvalstoffen. (Dutch)
    13 December 2021
    0 references
    Il progetto prevede una nuova raccolta di rifiuti (collettivamente dal trattamento delle acque comunali) nelle apparecchiature attualmente in funzione per il recupero dei rifiuti (impianto Kompost gestito a norma dell'articolo 14, paragrafo 1, della legge n. 185/2001 Coll., sui rifiuti). I rifiuti ricevuti saranno convertiti mediante il processo di compostaggio in un fertilizzante di alta qualità = compost da applicare ai terreni agricoli. Si tratta quindi di un recupero materiale di rifiuti. (Italian)
    14 January 2022
    0 references
    El proyecto prevé una nueva recepción de residuos (colectivamente procedentes del tratamiento de aguas municipales) en el equipo actualmente en funcionamiento para la valorización de materiales de residuos (planta de Kompost explotada de conformidad con el artículo 14, apartado 1, de la Ley n.º 185/2001 Coll., sobre residuos). Los residuos recibidos se convertirán mediante el proceso de compostaje en un abono de alta calidad = compost que se aplicará a las tierras agrícolas. Se trata, por tanto, de una recuperación material de los residuos. (Spanish)
    15 January 2022
    0 references
    Inden for rammerne af projektet er der planer om en ny tilførsel af affald (tarme fra kommunal vandbehandling) til det samtidig drevne udstyr til materialenyttiggørelse af affald (Kompostel, der drives i henhold til § 14, stk. 1, i lov nr. 185/2001 sml. om affald). Det modtagne affald omdannes ved komposteringsprocessen til en gødning af høj kvalitet = kompost, der skal anvendes på landbrugsjord. Der er således tale om materiel anvendelse af affald. (Danish)
    25 July 2022
    0 references
    Στο πλαίσιο του έργου, προβλέπεται νέα πρόσληψη αποβλήτων (εξαλλακτικά από την επεξεργασία των αστικών υδάτων) στον ταυτόχρονα λειτουργούντα εξοπλισμό για την ανάκτηση υλικών αποβλήτων (Compostal που λειτουργεί σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 1 του νόμου αριθ. 185/2001 Coll., περί αποβλήτων). Τα απόβλητα που θα παραληφθούν θα μετατραπούν με τη διαδικασία λιπασματοποίησης σε λίπασμα υψηλής ποιότητας = λίπασμα που θα διασπείρεται σε γεωργικές εκτάσεις. Ως εκ τούτου, πρόκειται για ζήτημα χρήσης υλικών αποβλήτων. (Greek)
    25 July 2022
    0 references
    U okviru projekta predviđen je novi unos otpada (ligovi iz pročišćavanja komunalnih voda) u opremu kojom se istodobno upravlja za oporabu materijala (kompozit kojim se upravlja u skladu s člankom 14. stavkom 1. Zakona br. 185/2001 zb., o otpadu). Dobiveni otpad preobrazit će se postupkom kompostiranja u visokokvalitetno gnojivo = kompost koji će se primijeniti na poljoprivredno zemljište. Stoga je riječ o materijalnoj uporabi otpada. (Croatian)
    25 July 2022
    0 references
    În cadrul proiectului, este avută în vedere o nouă preluare de deșeuri (aparate de la epurarea apelor municipale) în echipamentele exploatate simultan pentru recuperarea materială a deșeurilor [Compostal operat în temeiul articolului 14 alineatul (1) din Legea nr. 185/2001 Coll. privind deșeurile]. Deșeurile primite vor fi transformate prin procesul de compostare într-un îngrășământ de înaltă calitate = compost care urmează să fie aplicat pe terenurile agricole. Prin urmare, este vorba despre utilizarea materială a deșeurilor. (Romanian)
    25 July 2022
    0 references
    V rámci projektu sa predpokladá nový príjem odpadov (kvapalín z čistenia komunálnych vôd) do súčasne prevádzkovaných zariadení na zhodnocovanie odpadov (kompostál prevádzkovaný podľa § 14 ods. 1 zákona č. 185/2001 Z. z. o odpadoch). Získané odpady sa premenia procesom kompostovania na vysokokvalitné hnojivo = kompost, ktorý sa má aplikovať na poľnohospodársku pôdu. Ide teda o materiálne využitie odpadu. (Slovak)
    25 July 2022
    0 references
    Fil-qafas tal-proġett, huwa previst konsum ġdid ta’ skart (likwidi mit-trattament tal-ilma muniċipali) għat-tagħmir imħaddem simultanjament għall-irkupru materjali tal-iskart (Kompostal operat skont it-Taqsima 14(1) tal-Att Nru 185/2001 Coll., dwar l-Iskart). L-iskart riċevut se jiġi ttrasformat permezz tal-proċess tal-ikkompostjar f’fertilizzant ta’ kwalità għolja = kompost li għandu jiġi applikat fuq l-art agrikola. Għalhekk hija kwistjoni ta’ użu materjali tal-iskart. (Maltese)
    25 July 2022
    0 references
    No âmbito do projeto, está prevista uma nova entrada de resíduos (lulas provenientes do tratamento de águas municipais) no equipamento simultaneamente explorado para a valorização de resíduos (compósito operado nos termos do artigo 14.o, n.o 1, da Lei n.o 185/2001 Coll., relativa aos resíduos). Os resíduos recebidos serão transformados pelo processo de compostagem num fertilizante de alta qualidade = composto a aplicar nas terras agrícolas. Trata-se, portanto, de uma questão de utilização material dos resíduos. (Portuguese)
    25 July 2022
    0 references
    Hankkeen yhteydessä suunnitellaan jätteen uutta saantia (jätelain 185/2001 Kok. 14 §:n 1 momentin nojalla käytettävää kompostointia) samanaikaisesti käytettävään jätteen talteenottolaitteistoon (jätteistä annetun lain 185/2001 Kok. 14 §:n 1 momentin nojalla käytettävä kompostointi). Vastaanotetut jätteet muunnetaan kompostointiprosessissa laadukkaaksi lannoitteeksi = kompostiksi, jota levitetään maatalousmaalle. Kyse on siis jätteen aineellisesta käytöstä. (Finnish)
    25 July 2022
    0 references
    W ramach projektu przewiduje się przyjęcie nowych odpadów (płynów z komunalnej oczyszczalni ścieków) do jednocześnie obsługiwanych urządzeń do odzysku materiałów odpadów (Compostal eksploatowany zgodnie z § 14 ust. 1 ustawy nr 185/2001 Coll. o odpadach). Otrzymane odpady zostaną przekształcone w procesie kompostowania w nawóz wysokiej jakości = kompost, który będzie stosowany na gruntach rolnych. Chodzi zatem o materialne wykorzystanie odpadów. (Polish)
    25 July 2022
    0 references
    V okviru projekta je predviden nov vnos odpadkov (tekočij iz komunalne obdelave vode) v sočasno upravljano opremo za materialno predelavo odpadkov (komponenta, ki deluje v skladu s členom 14(1) Zakona št. 185/2001 zb. o odpadkih). Prejeti odpadki se s postopkom kompostiranja pretvorijo v visokokakovostno gnojilo = kompost, ki se uporabi na kmetijskih zemljiščih. Gre torej za materialno uporabo odpadkov. (Slovenian)
    25 July 2022
    0 references
    Įgyvendinant projektą, numatomas naujas atliekų (savivaldybės vandens valymo kalkių) priėmimas į tuo pačiu metu eksploatuojamą įrangą, skirtą medžiagoms atgauti (kompostaliai eksploatuojami pagal Akto Nr. 185/2001 Rink. dėl atliekų 14 straipsnio 1 dalį). Gautos atliekos kompostavimo proceso metu bus transformuojamos į aukštos kokybės trąšas – kompostą, kuris bus naudojamas žemės ūkio paskirties žemėje. Todėl tai yra atliekų materialinio naudojimo klausimas. (Lithuanian)
    25 July 2022
    0 references
    Projekta ietvaros ir paredzēta jauna atkritumu uzņemšana (apsaimniekojumi no sadzīves ūdens attīrīšanas) vienlaicīgi darbināmām iekārtām atkritumu materiālu reģenerācijai (Kompostāls, ko ekspluatē saskaņā ar 14. panta 1. punktu Likumā Nr. 185/2001 Coll. par atkritumiem). Kompostēšanas procesā saņemtie atkritumi tiks pārveidoti par augstas kvalitātes mēslojumu = kompostu, ko paredzēts izmantot lauksaimniecības zemē. Tādēļ runa ir par atkritumu materiālu izmantošanu. (Latvian)
    25 July 2022
    0 references
    В рамките на проекта се предвижда ново приемане на отпадъци (течници от пречистването на битови води) към едновременно експлоатираното оборудване за оползотворяване на отпадъци (компостална дейност съгласно член 14, параграф 1 от Закон № 185/2001 Сб. за отпадъците). Получените отпадъци ще бъдат преобразувани чрез процеса на компостиране във висококачествен тор = компост, който да се прилага върху земеделската земя. Следователно става въпрос за материална употреба на отпадъците. (Bulgarian)
    25 July 2022
    0 references
    A projekt keretében új hulladékbevitelt terveznek (települési vízkezelésből származó hulladékok) az egyidejűleg működtetett hulladékhasznosító berendezésekbe (a hulladékokról szóló 185/2001. sz. törvény 14. § (1) bekezdése alapján működtetett komposztális berendezések). A kapott hulladékokat a komposztálási folyamattal kiváló minőségű műtrágyává alakítják át = mezőgazdasági földterületen alkalmazandó komposzt. Ezért a hulladék anyagi felhasználásáról van szó. (Hungarian)
    25 July 2022
    0 references
    Laistigh de chreat an tionscadail, tá sé beartaithe iontógáil nua dramhaíola (fuílleach ó chóireáil uisce chathrach) go dtí an trealamh a oibrítear ag an am céanna chun ábhar a aisghabháil (Compostal a oibrítear de bhun Alt 14(1) d’Acht Uimh. 185/2001 Coll., maidir le Dramhaíl). Claochlófar an dramhaíl a fhaightear tríd an bpróiseas múirínithe ina leasachán ardchaighdeáin = múirín atá le cur i bhfeidhm ar thalamh talmhaíochta. Dá bhrí sin, is ábhar é a bhaineann le húsáid ábhartha dramhaíola. (Irish)
    25 July 2022
    0 references
    Inom ramen för projektet planeras ett nytt intag av avfall (ägg från kommunal vattenrening) till den samtidigt använda utrustningen för materialåtervinning av avfall (kompostal som drivs enligt § 14.1 i lag nr 185/2001 Coll. om avfall). Det avfall som tas emot kommer genom komposteringsprocessen att omvandlas till ett gödselmedel av hög kvalitet = kompost som appliceras på jordbruksmark. Det handlar därför om materiell användning av avfall. (Swedish)
    25 July 2022
    0 references
    Projekti raames on ette nähtud jäätmete (munitsipaalvee puhastamisel tekkivad vedelikud) uus sissevedu samaaegselt käitatavatesse jäätmete taaskasutamise seadmetesse (Compostal, mida käitatakse vastavalt jäätmeid käsitleva seaduse nr 185/2001 Coll. § 14 lõikele 1). Saadud jäätmed muudetakse kompostimise käigus kvaliteetseks väetiseks = põllumajandusmaale laotatav kompost. Seega on küsimus jäätmete materiaalses kasutuses. (Estonian)
    25 July 2022
    0 references

    Identifiers

    CZ.05.3.29/0.0/0.0/18_114/0009901
    0 references