ACTIVE CITIZENSHIP AND CARE (Q675339)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q675339 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ACTIVE CITIZENSHIP AND CARE |
Project Q675339 in Italy |
Statements
8,654.39 Euro
0 references
14,424.0 Euro
0 references
60.0 percent
0 references
9 May 2018
0 references
8 February 2020
0 references
MARCONI
0 references
L PROGETTO PREVEDE LINTEGRAZIONE E LA COMPLEMENTARIET DI DIVERSE AREE TEMATICHE E COMPETENZE DISCIPLINARI ARTISTICHE STORICHE NATURALISTICHE INFORMATICHE LINGUISTICHE PER UNA CONCEZIONE COMPLETA DI PATRIMONIO CULTURALE. IL PROGETTO SI ARTICOLA IN DUE MODULI. IL MODULO A HA COME OGGETTO IL COMPLESSO MONUMENTALE DELLOSPEDALE VECCHIO E LE ISTITUZIONI CULTURALI OSPITATE AL SUO INTERNO ARCHIVIO DI STATO BIBLIOTECA CIVICA. IL MODULO B HA INVECE COME OGGETTO IL PARCO DUCALE IL PARCO STORICO IL PALAZZO DUCALE IL PALAZZETTO SANVITALE E GLI ALTRI EDIFICI CHE SI TROVANO AL SUO INTERNO. LA SCELTA DI QUESTI DUE COMPLESSI STATA OPERATA PROPRIO PERCH AMBEDUE I CONTESTI SONO CARATTERIZZATI DALLA COMPRESENZA DI ELEMENTI DI VALORE ARTISTICO CON ALTRI DI VALORE PAESAGGISTICO E STORICO IN QUANTO LUOGHI DELLA RESISTENZA. INOLTRE SONO SEDE DI ISTITUZIONI CULTURALI E NEL LORO INSIEME PERMETTONO AI RAGAZZI DI MEGLIO COMPRENDERE E FARE PROPRIO IL CONCETTO DI PATRIMONIO CULTURALE COS COME DEFINITO DALLA CONVEN (Italian)
0 references
THE PROJECT INCLUDES LINTEGRATION AND COMPLIANCE OF VARIOUS THEMATIC AREAS AND HISTORICAL ARTISTIC EXPERTISE OF NATURALISTIC LINGUISTIC IT SKILLS FOR A COMPREHENSIVE CONCEPT OF CULTURAL HERITAGE. THE PROJECT CONSISTS OF TWO MODULES. THE THEME OF THE FORM IS THE MONUMENTAL MONUMENT OF THE OLD STATE AND THE CULTURAL INSTITUTIONS HOSTED BY THE CIVIC LIBRARY OF THE STATE LIBRARY. THE DUCALE PARK, ON THE OTHER HAND, COVERS THE ESTATE IN THE DUCHY OF THE DUCALE OF THE PALAZZETTO SANVITALE AND THE OTHER BUILDINGS WITHIN THE ESTATE OF THE DUCALE PARK. THE CHOICE OF THESE TWO COMPLEX ENVIRONMENTS HAS BEEN CHOSEN BECAUSE OF THE COMBINATION OF ARTISTIC VALUE WITH OTHER LANDSCAPE AND HISTORICAL VALUE AS A PLACE OF RESISTANCE. FURTHERMORE, THEY ARE THE HEADQUARTERS OF CULTURAL INSTITUTIONS AND, AS A WHOLE, ENABLE CHILDREN TO BETTER UNDERSTAND AND EMBRACE THE CONCEPT OF COS CULTURAL HERITAGE AS DEFINED BY CONVEN. (English)
0 references
LE PROJET PRÉVOIT L’INTÉGRATION ET LA COMPLÉMENTAIRE DE DIFFÉRENTS DOMAINES THÉMATIQUES ET DISCIPLINES ARTISTIQUES, TECHNIQUES HISTORIQUES NATURALISTES DE L’INFORMATION LINGUISTIQUE POUR UNE CONCEPTION COMPLÈTE DU PATRIMOINE CULTUREL. LE PROJET EST DIVISÉ EN DEUX MODULES. LE MODULE A A POUR OBJET LE COMPLEXE MONUMENTAL DE L’ANCIEN HÔPITAL ET LES INSTITUTIONS CULTURELLES HÉBERGÉES À L’INTÉRIEUR DE LA BIBLIOTHÈQUE MUNICIPALE DES ARCHIVES DE L’ÉTAT. LE MODULE B A POUR OBJET LE PARC DUCAL LE PARC HISTORIQUE LE PALAIS DES DOGES, LE PALAIS SANVITALE ET LES AUTRES BÂTIMENTS QUI Y SONT. LE CHOIX DE CES DEUX COMPLEXES A ÉTÉ FAIT PRÉCISÉMENT PARCE QUE LES DEUX CONTEXTES SE CARACTÉRISENT PAR LA PRÉSENCE D’ÉLÉMENTS DE VALEUR ARTISTIQUE AVEC D’AUTRES DE VALEUR PAYSAGÈRE ET HISTORIQUE COMME LIEUX DE RÉSISTANCE. ILS ABRITENT ÉGALEMENT DES INSTITUTIONS CULTURELLES ET, DANS LEUR ENSEMBLE, PERMETTENT AUX ENFANTS DE MIEUX COMPRENDRE ET DE FAIRE EUX-MÊMES LE CONCEPT DE PATRIMOINE CULTUREL TEL QUE DÉFINI PAR LA CONVENTION. (French)
9 December 2021
0 references
DAS PROJEKT SIEHT DIE INTEGRATION UND COMPLEMENTARIET VERSCHIEDENER THEMENBEREICHE UND KÜNSTLERISCHER DISZIPLINEN HISTORISCH NATURALISTISCHER SPRACHINFORMATIONSTECHNIK FÜR EINE VOLLSTÄNDIGE KONZEPTION DES KULTURELLEN ERBES VOR. DAS PROJEKT IST IN ZWEI MODULE UNTERTEILT. DAS MODUL A HAT ALS OBJEKT DEN MONUMENTALEN KOMPLEX DES ALTEN KRANKENHAUSES UND DER KULTUREINRICHTUNGEN, DIE IM ARCHIV DER STAATSBIBLIOTHEK UNTERGEBRACHT SIND. MODUL B HAT ALS OBJEKT DEN DUCAL PARK, DEN HISTORISCHEN PARK DES DOGENPALASTES, DEN SANVITALE-PALAST UND DIE ANDEREN GEBÄUDE, DIE SICH IN IHM BEFINDEN. DIE WAHL DIESER BEIDEN KOMPLEXE WURDE GERADE DESHALB GETROFFEN, WEIL BEIDE KONTEXTE DURCH DIE ANWESENHEIT VON ELEMENTEN KÜNSTLERISCHER WERT MIT ANDEREN VON LANDSCHAFT UND HISTORISCHEM WERT ALS ORTE DES WIDERSTANDS GEKENNZEICHNET SIND. SIE SIND AUCH HEIMAT KULTURELLER INSTITUTIONEN UND ERMÖGLICHEN ES KINDERN INSGESAMT, DAS IM ÜBEREINKOMMEN FESTGELEGTE KONZEPT DES KULTURELLEN ERBES BESSER ZU VERSTEHEN UND ZU GESTALTEN. (German)
19 December 2021
0 references
HET PROJECT VOORZIET IN DE INTEGRATIE EN COMPLEMENTARIET VAN VERSCHILLENDE THEMATISCHE GEBIEDEN EN ARTISTIEKE DISCIPLINES HISTORISCHE NATURALISTISCHE TAALKUNDIGE INFORMATIETECHNOLOGIE VOOR EEN VOLLEDIGE CONCEPTIE VAN CULTUREEL ERFGOED. HET PROJECT IS VERDEELD IN TWEE MODULES. DE MODULE A HEEFT ALS OBJECT HET MONUMENTALE COMPLEX VAN HET OUDE ZIEKENHUIS EN DE CULTURELE INSTELLINGEN GEHUISVEST IN HET ARCHIEF VAN DE BURGERLIJKE BIBLIOTHEEK VAN DE STAAT. MODULE B HEEFT ALS OBJECT HET HERTOGELIJKE PARK HET HISTORISCHE PARK HET DOGE’S PALACE, HET SANVITALE PALEIS EN DE ANDERE GEBOUWEN DIE ERIN ZIJN. DE KEUZE VAN DEZE TWEE COMPLEXEN WERD GEMAAKT JUIST OMDAT BEIDE CONTEXTEN WORDEN GEKENMERKT DOOR DE AANWEZIGHEID VAN ELEMENTEN VAN ARTISTIEKE WAARDE MET ANDEREN VAN LANDSCHAP EN HISTORISCHE WAARDE ALS PLAATSEN VAN VERZET. ZIJ ZIJN OOK DE THUISBASIS VAN CULTURELE INSTELLINGEN EN STELLEN KINDEREN ALS GEHEEL IN STAAT HET CONCEPT VAN CULTUREEL ERFGOED, ZOALS GEDEFINIEERD IN DE CONVENTIE, BETER TE BEGRIJPEN EN ZELF TE MAKEN. (Dutch)
11 January 2022
0 references
EL PROYECTO PREVÉ LA INTEGRACIÓN Y COMPLEMENTARIO DE DIFERENTES ÁREAS TEMÁTICAS Y DISCIPLINAS ARTÍSTICAS HISTÓRICAS DE LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN LINGÜÍSTICA NATURALISTA PARA UNA CONCEPCIÓN COMPLETA DEL PATRIMONIO CULTURAL. EL PROYECTO SE DIVIDE EN DOS MÓDULOS. EL MÓDULO A TIENE COMO OBJETO EL COMPLEJO MONUMENTAL DEL ANTIGUO HOSPITAL Y LAS INSTITUCIONES CULTURALES ALOJADAS DENTRO DEL ARCHIVO DE LA BIBLIOTECA CÍVICA DEL ESTADO. EL MÓDULO B TIENE COMO OBJETO EL PARQUE DUCAL EL HISTÓRICO PARQUE DEL PALACIO DUCAL, EL PALACIO DE SANVITALE Y LOS DEMÁS EDIFICIOS QUE SE ENCUENTRAN DENTRO DE ÉL. LA ELECCIÓN DE ESTOS DOS COMPLEJOS SE HIZO PRECISAMENTE PORQUE AMBOS CONTEXTOS SE CARACTERIZAN POR LA PRESENCIA DE ELEMENTOS DE VALOR ARTÍSTICO CON OTROS DE VALOR PAISAJÍSTICO Y HISTÓRICO COMO LUGARES DE RESISTENCIA. TAMBIÉN ALBERGAN INSTITUCIONES CULTURALES Y, EN SU CONJUNTO, PERMITEN A LOS NIÑOS COMPRENDER MEJOR Y HACER SUYOS EL CONCEPTO DE PATRIMONIO CULTURAL DEFINIDO EN LA CONVENCIÓN. (Spanish)
29 January 2022
0 references
PROJEKTET OMFATTER LINTEGRATION OG OVERHOLDELSE AF FORSKELLIGE TEMATISKE OMRÅDER OG HISTORISK KUNSTNERISK EKSPERTISE INDEN FOR NATURALISTISKE SPROGKUNDSKABER FOR ET OMFATTENDE KULTURARVSBEGREB. PROJEKTET BESTÅR AF TO MODULER. TEMAET FOR FORMULAREN ER DET MONUMENTALE MONUMENT I DEN GAMLE STAT OG DE KULTURELLE INSTITUTIONER, DER ER VÆRT FOR BORGERBIBLIOTEKET I STATSBIBLIOTEKET. DUCALE PARK DÆKKER DERIMOD GODSET I HERTUGDØMMET PALAZZETTO SANVITALE OG DE ØVRIGE BYGNINGER I DUCALE PARK. VALGET AF DISSE TO KOMPLEKSE MILJØER ER BLEVET VALGT PÅ GRUND AF KOMBINATIONEN AF KUNSTNERISK VÆRDI MED ANDET LANDSKAB OG HISTORISK VÆRDI SOM ET STED FOR MODSTAND. DESUDEN ER DE KULTURINSTITUTIONERS HOVEDKVARTER OG GIVER BØRN SOM HELHED MULIGHED FOR BEDRE AT FORSTÅ OG OMFAVNE BEGREBET FÆLLES KULTURARV SOM DEFINERET AF CONVEN. (Danish)
25 July 2022
0 references
ΤΟ ΈΡΓΟ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ LINTEGRATION ΚΑΙ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗ ΔΙΑΦΌΡΩΝ ΘΕΜΑΤΙΚΏΝ ΤΟΜΈΩΝ ΚΑΙ ΙΣΤΟΡΙΚΉ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΉ ΕΜΠΕΙΡΊΑ ΤΗΣ ΝΑΤΟΥΡΑΛΙΣΤΙΚΉΣ ΓΛΩΣΣΙΚΉΣ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΓΙΑ ΜΙΑ ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΈΝΗ ΈΝΝΟΙΑ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆΣ. ΤΟ ΈΡΓΟ ΑΠΟΤΕΛΕΊΤΑΙ ΑΠΌ ΔΎΟ ΕΝΌΤΗΤΕΣ. ΤΟ ΘΈΜΑ ΤΗΣ ΦΌΡΜΑΣ ΕΊΝΑΙ ΤΟ ΜΝΗΜΕΙΑΚΌ ΜΝΗΜΕΊΟ ΤΟΥ ΠΑΛΑΙΟΎ ΚΡΆΤΟΥΣ ΚΑΙ ΤΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΆ ΙΔΡΎΜΑΤΑ ΠΟΥ ΦΙΛΟΞΕΝΟΎΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗΝ ΒΙΒΛΙΟΘΉΚΗ ΠΟΛΙΤΏΝ ΤΗΣ ΚΡΑΤΙΚΉΣ ΒΙΒΛΙΟΘΉΚΗΣ. ΤΟ ΠΆΡΚΟ DUCALE, ΑΠΌ ΤΗΝ ΆΛΛΗ ΠΛΕΥΡΆ, ΚΑΛΎΠΤΕΙ ΤΟ ΚΤΉΜΑ ΣΤΟ ΔΟΥΚΆΤΟ ΤΟΥ DUCALE ΤΟΥ PALAZZETTO SANVITALE ΚΑΙ ΤΑ ΆΛΛΑ ΚΤΊΡΙΑ ΕΝΤΌΣ ΤΟΥ ΚΤΉΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΠΆΡΚΟΥ DUCALE. Η ΕΠΙΛΟΓΉ ΑΥΤΏΝ ΤΩΝ ΔΎΟ ΠΟΛΎΠΛΟΚΩΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΌΝΤΩΝ ΈΧΕΙ ΕΠΙΛΕΓΕΊ ΛΌΓΩ ΤΟΥ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΎ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΉΣ ΑΞΊΑΣ ΜΕ ΆΛΛΟ ΤΟΠΊΟ ΚΑΙ ΙΣΤΟΡΙΚΉ ΑΞΊΑ ΩΣ ΤΌΠΟΣ ΑΝΤΊΣΤΑΣΗΣ. ΕΠΙΠΛΈΟΝ, ΑΠΟΤΕΛΟΎΝ ΤΗΝ ΈΔΡΑ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΏΝ ΙΔΡΥΜΆΤΩΝ ΚΑΙ, ΣΤΟ ΣΎΝΟΛΌ ΤΟΥΣ, ΔΊΝΟΥΝ ΤΗ ΔΥΝΑΤΌΤΗΤΑ ΣΤΑ ΠΑΙΔΙΆ ΝΑ ΚΑΤΑΝΟΟΎΝ ΚΑΛΎΤΕΡΑ ΚΑΙ ΝΑ ΕΝΣΤΕΡΝΊΖΟΝΤΑΙ ΤΗΝ ΈΝΝΟΙΑ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉΣ ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆΣ, ΌΠΩΣ ΟΡΊΖΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗ ΣΎΓΚΛΗΣΗ. (Greek)
25 July 2022
0 references
PROJEKT UKLJUČUJE LINTEGRATION I USKLAĐENOST RAZLIČITIH TEMATSKIH PODRUČJA I POVIJESNO UMJETNIČKO ZNANJE NATURALISTIČKE JEZIČNE VJEŠTINE ZA SVEOBUHVATAN KONCEPT KULTURNE BAŠTINE. PROJEKT SE SASTOJI OD DVA MODULA. TEMA FORME JE MONUMENTALNI SPOMENIK STARE DRŽAVE I KULTURNIH INSTITUCIJA U ORGANIZACIJI GRAĐANSKE KNJIŽNICE DRŽAVNE KNJIŽNICE. S DRUGE STRANE, PARK DUCALE OBUHVAĆA IMANJE U VOJVODSTVU DUCALE OD PALAZZETTO SANVITALE I DRUGE ZGRADE U POSJEDU PARKA DUCALE. IZBOR TIH DVAJU SLOŽENIH OKRUŽENJA ODABRAN JE ZBOG KOMBINACIJE UMJETNIČKE VRIJEDNOSTI S DRUGIM PEJZAŽNIM I POVIJESNIM VRIJEDNOSTIMA KAO MJESTOM OTPORA. OSIM TOGA, ONI SU SJEDIŠTE KULTURNIH INSTITUCIJA I, U CJELINI, OMOGUĆUJU DJECI DA BOLJE RAZUMIJU I PRIHVATE KONCEPT COS KULTURNE BAŠTINE KAKO JE DEFINIRANO U SABORU. (Croatian)
25 July 2022
0 references
PROIECTUL INCLUDE LINTEGRAȚIA ȘI CONFORMITATEA DIFERITELOR DOMENII TEMATICE ȘI EXPERTIZA ARTISTICĂ ISTORICĂ A COMPETENȚELOR LINGVISTICE NATURALISTE PENTRU UN CONCEPT CUPRINZĂTOR DE PATRIMONIU CULTURAL. PROIECTUL CONSTĂ ÎN DOUĂ MODULE. TEMA FORMEI ESTE MONUMENTUL MONUMENTAL AL VECHIULUI STAT ȘI INSTITUȚIILE CULTURALE GĂZDUITE DE BIBLIOTECA CIVICĂ A BIBLIOTECII DE STAT. PARCUL DUCALE, PE DE ALTĂ PARTE, ACOPERĂ PROPRIETATEA DIN DUCATUL DUCALEI PALAZZETTO SANVITALE ȘI CELELALTE CLĂDIRI DIN PROPRIETATEA PARCULUI DUCALE. ALEGEREA ACESTOR DOUĂ MEDII COMPLEXE A FOST ALEASĂ DATORITĂ COMBINAȚIEI DINTRE VALOAREA ARTISTICĂ ȘI ALTE PEISAJE ȘI VALORI ISTORICE CA LOC DE REZISTENȚĂ. ÎN PLUS, ACESTEA SUNT SEDIUL INSTITUȚIILOR CULTURALE ȘI, ÎN ANSAMBLU, PERMIT COPIILOR SĂ ÎNȚELEAGĂ ȘI SĂ ÎMBRĂȚIȘEZE MAI BINE CONCEPTUL DE PATRIMONIU CULTURAL, ASTFEL CUM ESTE DEFINIT DE CONVOCARE. (Romanian)
25 July 2022
0 references
PROJEKT ZAHŔŇA LINTEGRATION A SÚLAD RÔZNYCH TEMATICKÝCH OBLASTÍ A HISTORICKÚ UMELECKÚ ODBORNOSŤ NATURALISTICKÉHO JAZYKOVÉHO ZRUČNOSTI PRE KOMPLEXNÚ KONCEPCIU KULTÚRNEHO DEDIČSTVA. PROJEKT POZOSTÁVA Z DVOCH MODULOV. TÉMOU FORMULÁRA JE MONUMENTÁLNA PAMIATKA STARÉHO ŠTÁTU A KULTÚRNYCH INŠTITÚCIÍ, KTORÉ ORGANIZUJE OBČIANSKA KNIŽNICA ŠTÁTNEJ KNIŽNICE. DUCALE PARK, NA DRUHEJ STRANE, POKRÝVA PANSTVO VO VOJVODSTVE DUCALE PALAZZETTO SANVITALE A ĎALŠIE BUDOVY V PANSTVE DUCALE PARKU. VOĽBA TÝCHTO DVOCH KOMPLEXNÝCH PROSTREDÍ BOLA ZVOLENÁ KVÔLI KOMBINÁCII UMELECKEJ HODNOTY S INOU KRAJINOU A HISTORICKOU HODNOTOU AKO MIESTO ODPORU. OKREM TOHO SÚ ÚSTREDÍM KULTÚRNYCH INŠTITÚCIÍ A AKO CELOK UMOŽŇUJÚ DEŤOM LEPŠIE POCHOPIŤ A PRIJAŤ KONCEPCIU COS KULTÚRNEHO DEDIČSTVA, AKO JU DEFINUJE ZVOLANIE. (Slovak)
25 July 2022
0 references
IL-PROĠETT JINKLUDI LINTEGRAZZJONI U L-KONFORMITÀ TA’ DIVERSI OQSMA TEMATIĊI U KOMPETENZA ARTISTIKA STORIKA TAL-ĦILIET LINGWISTIĊI NATURALISTIĊI TAGĦHA GĦAL KUNĊETT KOMPRENSIV TAL-WIRT KULTURALI. IL-PROĠETT JIKKONSISTI F’ŻEWĠ MODULI. IT-TEMA TAL-FORMOLA HIJA L-MONUMENT MONUMENTALI TAL-ISTAT L-ANTIK U L-ISTITUZZJONIJIET KULTURALI OSPITATI MIL-LIBRERIJA ĊIVIKA TAL-LIBRERIJA TAL-ISTAT. IL-PARK DUCALE, MIN-NAĦA L-OĦRA, IKOPRI L-PROPRJETÀ FID-DUKAT TAD-DUKAL TAL-PALAZZETTO SANVITALE U L-BINI L-IEĦOR FIL-PROPRJETÀ TAL-PARK DUCALE. L-GĦAŻLA TA ‘DAWN IŻ-ŻEWĠ AMBJENTI KUMPLESSI ĠIET MAGĦŻULA MINĦABBA L-KOMBINAZZJONI TA’ VALUR ARTISTIKU MA ‘PAJSAĠĠ IEĦOR U VALUR STORIKU BĦALA POST TA’ REŻISTENZA. BARRA MINN HEKK, HUMA L-KWARTIERI ĠENERALI TAL-ISTITUZZJONIJIET KULTURALI U, B’MOD ĠENERALI, JIPPERMETTU LIT-TFAL JIFHMU AĦJAR U JĦADDNU L-KUNĊETT TAL-WIRT KULTURALI TAL-KOS KIF DEFINIT MILL-KONVEN. (Maltese)
25 July 2022
0 references
O PROJETO INCLUI LINTEGRAÇÃO E CONFORMIDADE DE VÁRIAS ÁREAS TEMÁTICAS E EXPERIÊNCIA ARTÍSTICA HISTÓRICA DE COMPETÊNCIAS LINGUÍSTICAS NATURALÍSTICAS PARA UM CONCEITO ABRANGENTE DE PATRIMÓNIO CULTURAL. O PROJETO É COMPOSTO POR DOIS MÓDULOS. O TEMA DA FORMA É O MONUMENTO MONUMENTAL DO ANTIGO ESTADO E AS INSTITUIÇÕES CULTURAIS HOSPEDADAS PELA BIBLIOTECA CÍVICA DA BIBLIOTECA DO ESTADO. O DUCALE PARK, POR OUTRO LADO, COBRE A PROPRIEDADE NO DUCADO DO DUCALE DO PALAZZETTO SANVITALE E OS OUTROS EDIFÍCIOS DENTRO DA PROPRIEDADE DO DUCALE PARK. A ESCOLHA DESTES DOIS AMBIENTES COMPLEXOS FOI ESCOLHIDA DEVIDO À COMBINAÇÃO DE VALOR ARTÍSTICO COM OUTRA PAISAGEM E VALOR HISTÓRICO COMO LUGAR DE RESISTÊNCIA. ALÉM DISSO, SÃO SEDES DE INSTITUIÇÕES CULTURAIS E, NO SEU CONJUNTO, PERMITEM QUE AS CRIANÇAS COMPREENDAM MELHOR E ABRACEM O CONCEITO DE PATRIMÓNIO CULTURAL, TAL COMO DEFINIDO PELA CONVENÇÃO. (Portuguese)
25 July 2022
0 references
HANKKEESEEN SISÄLTYY LINTEGRATION JA ERILAISTEN AIHEALUEIDEN VAATIMUSTENMUKAISUUS SEKÄ LUONNONTIETEELLISEN KIELITAIDON HISTORIALLINEN TAITEELLINEN OSAAMINEN KOKONAISVALTAISEN KULTTUURIPERINNÖN KÄSITTEEN LUOMISEKSI. HANKE KOOSTUU KAHDESTA MODUULISTA. LOMAKKEEN TEEMANA ON VANHAN VALTION MONUMENTAALINEN MUISTOMERKKI JA VALTION KIRJASTON KANSALAISKIRJASTON ISÄNNÖIMÄT KULTTUURILAITOKSET. DUCALEN PUISTO PUOLESTAAN KATTAA PALAZZETTO SANVITALEN DUCALEN HERTTUAKUNNAN KIINTEISTÖN JA MUUT DUCALEN PUISTON KIINTEISTÖN RAKENNUKSET. NÄIDEN KAHDEN MONIMUTKAISEN YMPÄRISTÖN VALINTA ON VALITTU, KOSKA TAITEELLINEN ARVO YHDISTYY MUUHUN MAISEMAAN JA HISTORIALLISEEN ARVOON VASTARINTAPAIKAKSI. LISÄKSI NE OVAT KULTTUURILAITOSTEN PÄÄMAJA, JA NE ANTAVAT LAPSILLE MAHDOLLISUUDEN YMMÄRTÄÄ JA OMAKSUA PAREMMIN KOOLLE KUTSUTUN KULTTUURIPERINNÖN KÄSITETTÄ. (Finnish)
25 July 2022
0 references
PROJEKT OBEJMUJE LINTEGRACJĘ I ZGODNOŚĆ RÓŻNYCH OBSZARÓW TEMATYCZNYCH ORAZ HISTORYCZNĄ WIEDZĘ ARTYSTYCZNĄ W ZAKRESIE NATURALISTYCZNYCH UMIEJĘTNOŚCI JĘZYKOWYCH DLA KOMPLEKSOWEJ KONCEPCJI DZIEDZICTWA KULTUROWEGO. PROJEKT SKŁADA SIĘ Z DWÓCH MODUŁÓW. TEMATEM FORMULARZA JEST MONUMENTALNY POMNIK STAREGO PAŃSTWA I INSTYTUCJI KULTURALNYCH PROWADZONYCH PRZEZ BIBLIOTEKĘ OBYWATELSKĄ BIBLIOTEKI PAŃSTWOWEJ. Z DRUGIEJ STRONY, DUCALE PARK OBEJMUJE POSIADŁOŚĆ W KSIĘSTWIE DUCALE PALAZZETTO SANVITALE I INNE BUDYNKI NA TERENIE OSIEDLA DUCALE PARK. WYBÓR TYCH DWÓCH ZŁOŻONYCH ŚRODOWISK ZOSTAŁ WYBRANY ZE WZGLĘDU NA POŁĄCZENIE WARTOŚCI ARTYSTYCZNEJ Z INNYM KRAJOBRAZEM I WARTOŚCIĄ HISTORYCZNĄ JAKO MIEJSCEM OPORU. PONADTO STANOWIĄ ONE GŁÓWNĄ SIEDZIBĘ INSTYTUCJI KULTURALNYCH I JAKO CAŁOŚĆ UMOŻLIWIAJĄ DZIECIOM LEPSZE ZROZUMIENIE I PRZYJĘCIE KONCEPCJI COS DZIEDZICTWA KULTUROWEGO ZDEFINIOWANEJ W ZGROMADZENIU. (Polish)
25 July 2022
0 references
PROJEKT VKLJUČUJE LINTEGRATION IN SKLADNOST RAZLIČNIH TEMATSKIH PODROČIJ TER ZGODOVINSKO UMETNIŠKO ZNANJE NATURALISTIČNEGA JEZIKOVNEGA ZNANJA ZA CELOVIT KONCEPT KULTURNE DEDIŠČINE. PROJEKT JE SESTAVLJEN IZ DVEH MODULOV. TEMA OBLIKE JE MONUMENTALNI SPOMENIK STARE DRŽAVE IN KULTURNE USTANOVE, KI JIH GOSTI DRŽAVLJANSKA KNJIŽNICA DRŽAVNE KNJIŽNICE. PO DRUGI STRANI PA DUCALE PARK ZAJEMA POSESTVO V VOJVODINI DUCALE V PALAZZETTO SANVITALE IN DRUGE ZGRADBE V ZAPUŠČINI DUCALE PARKA. IZBIRA TEH DVEH KOMPLEKSNIH OKOLIJ JE BILA IZBRANA ZARADI KOMBINACIJE UMETNIŠKE VREDNOSTI Z DRUGO POKRAJINO IN ZGODOVINSKO VREDNOSTJO KOT MESTA ODPORA. POLEG TEGA SO SEDEŽ KULTURNIH USTANOV IN KOT CELOTA OTROKOM OMOGOČAJO BOLJŠE RAZUMEVANJE IN SPREJEMANJE KONCEPTA COS KULTURNE DEDIŠČINE, KOT JO OPREDELJUJE SKLIC. (Slovenian)
25 July 2022
0 references
PROJEKT ZAHRNUJE LINTEGRATION A SOULAD RŮZNÝCH TEMATICKÝCH OBLASTÍ A HISTORICKOU UMĚLECKOU ODBORNOST NATURALISTICKÉ JAZYKOVÉ DOVEDNOSTI PRO KOMPLEXNÍ KONCEPCI KULTURNÍHO DĚDICTVÍ. PROJEKT SE SKLÁDÁ ZE DVOU MODULŮ. TÉMATEM FORMY JE MONUMENTÁLNÍ PAMÁTKA STARÉHO STÁTU A KULTURNÍCH INSTITUCÍ, KTERÉ JSOU HOSTOVÁNY OBČANSKOU KNIHOVNOU STÁTNÍ KNIHOVNY. DUCALE PARK, NA DRUHÉ STRANĚ, ZAHRNUJE PANSTVÍ V VÉVODSTVÍ DUCALE PALAZZETTO SANVITALE A DALŠÍ BUDOVY V PANSTVÍ DUCALE PARK. VOLBA TĚCHTO DVOU SLOŽITÝCH PROSTŘEDÍ BYLA VYBRÁNA Z DŮVODU KOMBINACE UMĚLECKÉ HODNOTY S JINOU KRAJINOU A HISTORICKOU HODNOTOU JAKO MÍSTEM ODPORU. KROMĚ TOHO JSOU ÚSTŘEDNÍM SÍDLEM KULTURNÍCH INSTITUCÍ A JAKO CELEK UMOŽŇUJÍ DĚTEM LÉPE POROZUMĚT KONCEPTU COS KULTURNÍHO DĚDICTVÍ, JAK JEJ DEFINUJE SHROMÁŽDĚNÍ, A PŘIJMOUT JEJ. (Czech)
25 July 2022
0 references
PROJEKTAS APIMA LINTEGRACIJA IR ĮVAIRIŲ TEMINIŲ SRIČIŲ ATITIKIMĄ BEI ISTORINĘ MENINĘ GAMTINIO KALBINIO RAŠTINGUMO PATIRTĮ, KAD BŪTŲ GALIMA SUKURTI IŠSAMIĄ KULTŪROS PAVELDO KONCEPCIJĄ. PROJEKTĄ SUDARO DU MODULIAI. FORMOS TEMA – PAMINKLAS SENOSIOS VALSTYBĖS PAMINKLUI IR VALSTYBINĖS BIBLIOTEKOS PILIETINĖJE BIBLIOTEKOJE ESANČIOMS KULTŪROS INSTITUCIJOMS. KITA VERTUS, DUCALE PARKAS APIMA PALAZZETTO SANVITALE KUNIGAIKŠTYSTĖS DVARĄ IR KITUS DUCALE PARKO DVARE ESANČIUS PASTATUS. ŠIŲ DVIEJŲ SUDĖTINGŲ APLINKŲ PASIRINKIMAS BUVO PASIRINKTAS DĖL MENINĖS VERTĖS DERINIO SU KITU KRAŠTOVAIZDŽIU IR ISTORINE VERTE KAIP PASIPRIEŠINIMO VIETA. BE TO, JIE YRA KULTŪROS INSTITUCIJŲ BŪSTINĖ IR APSKRITAI SUTEIKIA VAIKAMS GALIMYBĘ GERIAU SUPRASTI IR ĮSISAVINTI SAMPRATĄ „COSO KULTŪROS PAVELDAS“, KAIP APIBRĖŽTA ŠAUKIME. (Lithuanian)
25 July 2022
0 references
PROJEKTS IETVER LINTEGRĀCIJAS UN DAŽĀDU TEMATISKO JOMU UN DABAS VALODAS VĒSTURISKĀS MĀKSLINIECISKĀS KOMPETENCES ATBILSTĪBU VISAPTVEROŠAI KULTŪRAS MANTOJUMA KONCEPCIJAI. PROJEKTS SASTĀV NO DIVIEM MODUĻIEM. VEIDLAPAS TĒMA IR SENĀS VALSTS PIEMINEKLIS UN KULTŪRAS IESTĀDES, KO UZTUR VALSTS BIBLIOTĒKAS PILSONISKĀ BIBLIOTĒKA. SAVUKĀRT DUCALE PARKS ATTIECAS UZ PALAZZETTO SANVITALE HERCOGISTĒ ESOŠO ĪPAŠUMU UN CITĀM DUCALE PARKA ĪPAŠUMĀ ESOŠAJĀM ĒKĀM. ŠO DIVU KOMPLEKSU VIDES IZVĒLE IR IZVĒLĒTA MĀKSLINIECISKĀS VĒRTĪBAS UN CITAS AINAVAS UN VĒSTURISKĀS VĒRTĪBAS KĀ PRETESTĪBAS VIETAS KOMBINĀCIJAS DĒĻ. TURKLĀT TĀS IR KULTŪRAS IESTĀŽU GALVENĀ MĪTNE, UN KOPUMĀ TĀS ĻAUJ BĒRNIEM LABĀK IZPRAST UN PĀRŅEMT KOPDZĪVES KULTŪRAS MANTOJUMA JĒDZIENU, KAS DEFINĒTS SARUNĀ. (Latvian)
25 July 2022
0 references
ПРОЕКТЪТ ВКЛЮЧВА LINTEGRATION И СЪОТВЕТСТВИЕ НА РАЗЛИЧНИ ТЕМАТИЧНИ ОБЛАСТИ И ИСТОРИЧЕСКИ АРТИСТИЧЕН ОПИТ НА НАТУРАЛИСТИЧНИТЕ ЕЗИКОВИ УМЕНИЯ ЗА ЦЯЛОСТНА КОНЦЕПЦИЯ ЗА КУЛТУРНОТО НАСЛЕДСТВО. ПРОЕКТЪТ СЕ СЪСТОИ ОТ ДВА МОДУЛА. ТЕМАТА НА ФОРМУЛЯРА Е МОНУМЕНТАЛНИЯТ ПАМЕТНИК НА СТАРАТА ДЪРЖАВА И КУЛТУРНИТЕ ИНСТИТУЦИИ, ПОДДЪРЖАНИ ОТ ГРАЖДАНСКАТА БИБЛИОТЕКА НА ДЪРЖАВНАТА БИБЛИОТЕКА. ОТ ДРУГА СТРАНА, ПАРКЪТ DUCALE ПОКРИВА ИМОТА В ХЕРЦОГСТВОТО НА ХЕРЦОГСТВОТО НА ПАЛАЦЕТО САНВИТАЛЕ И ДРУГИТЕ СГРАДИ В ИМЕНИЕТО НА ПАРКА DUCALE. ИЗБОРЪТ НА ТЕЗИ ДВЕ КОМПЛЕКСНИ СРЕДИ Е ИЗБРАН ПОРАДИ СЪЧЕТАВАНЕТО НА ХУДОЖЕСТВЕНА СТОЙНОСТ С ДРУГ ПЕЙЗАЖ И ИСТОРИЧЕСКА СТОЙНОСТ КАТО МЯСТО НА СЪПРОТИВА. ОСВЕН ТОВА ТЕ СА СЕДАЛИЩАТА НА КУЛТУРНИ ИНСТИТУЦИИ И КАТО ЦЯЛО ДАВАТ ВЪЗМОЖНОСТ НА ДЕЦАТА ДА РАЗБИРАТ ПО-ДОБРЕ И ДА ВЪЗПРИЕМАТ КОНЦЕПЦИЯТА ЗА КОЗМЕТИЧНО КУЛТУРНО НАСЛЕДСТВО, КАКТО Е ОПРЕДЕЛЕНО ОТ СЪБРАНИТЕ. (Bulgarian)
25 July 2022
0 references
A PROJEKT MAGÁBAN FOGLALJA A LINTEGRATION ÉS A MEGFELELÉS A KÜLÖNBÖZŐ TEMATIKUS TERÜLETEK ÉS A TÖRTÉNELMI MŰVÉSZETI SZAKÉRTELEM A NATURALISTA NYELVTUDÁS EGY ÁTFOGÓ KONCEPCIÓ A KULTURÁLIS ÖRÖKSÉG. A PROJEKT KÉT MODULBÓL ÁLL. A FORMA TÉMÁJA A RÉGI ÁLLAM EMLÉKMŰVE ÉS AZ ÁLLAMI KÖNYVTÁR POLGÁRI KÖNYVTÁRA ÁLTAL OTTHONT ADÓ KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEK. A DUCALE PARK EZZEL SZEMBEN A PALAZZETTO SANVITALE HERCEGSÉGÉBEN TALÁLHATÓ HAGYATÉKOT ÉS A DUCALE PARK TERÜLETÉN TALÁLHATÓ EGYÉB ÉPÜLETEKET FOGLALJA MAGÁBAN. ENNEK A KÉT ÖSSZETETT KÖRNYEZETNEK A VÁLASZTÁSÁT A MŰVÉSZI ÉRTÉK ÉS MÁS TÁJKÉP ÉS A TÖRTÉNELMI ÉRTÉK, MINT ELLENÁLLÁSI HELY KOMBINÁCIÓJA MIATT VÁLASZTOTTÁK. EZENKÍVÜL EZEK A KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEK KÖZPONTJAI, ÉS ÖSSZESSÉGÉBEN LEHETŐVÉ TESZIK A GYERMEKEK SZÁMÁRA, HOGY JOBBAN MEGÉRTSÉK ÉS ÁTFOGJÁK A KULTURÁLIS ÖRÖKSÉG ÖSSZEHÍVÁS ÁLTAL MEGHATÁROZOTT FOGALMÁT. (Hungarian)
25 July 2022
0 references
ÁIRÍTEAR LEIS AN TIONSCADAL LINTEGRATION AGUS COMHLÍONADH RÉIMSÍ TÉAMACHA ÉAGSÚLA AGUS SAINEOLAS EALAÍONTA STAIRIÚIL AR THEANGEOLAÍOCHT NÁDÚRAÍOCH SCILEANNA CHUN COINCHEAP CUIMSITHEACH NA HOIDHREACHTA CULTÚRTHA A BHAINT AMACH. TÁ DHÁ MHODÚL SA TIONSCADAL. IS É TÉAMA NA FOIRME SÉADCHOMHARTHAÍ AN TSEANSTÁIT AGUS NA FORAIS CHULTÚRTHA ATÁ Á N-ÓSTÁIL AG LEABHARLANN CHATHARTHA LEABHARLANN AN STÁIT. CLÚDAÍONN PÁIRC DUCALE, AR AN LÁIMH EILE, AN T-EASTÁT I NDIÚCACHT DUCALE AN PALAZZETTO SANVITALE AGUS NA FOIRGNIMH EILE LAISTIGH D’EASTÁT PHÁIRC DUCALE. ROGHNAÍODH ROGHA AN DÁ THIMPEALLACHT CHASTA SEO MAR GHEALL AR AN MEASCÁN DE LUACH EALAÍONTA LE TÍRDHREACH AGUS LUACH STAIRIÚIL EILE MAR ÁIT FRIOTAÍOCHTA. INA THEANNTA SIN, IS IAD CEANNCHEATHRÚ NA N-INSTITIÚIDÍ CULTÚRTHA IAD AGUS, INA N-IOMLÁINE, CUIREANN SIAD AR CHUMAS LEANAÍ TUISCINT NÍOS FEARR A FHÁIL AR CHOINCHEAP NA HOIDHREACHTA CULTÚRTHA COS MAR ATÁ SAINITHE AG CONVEN. (Irish)
25 July 2022
0 references
PROJEKTET OMFATTAR LINTEGRATION OCH ÖVERENSSTÄMMELSE MELLAN OLIKA TEMATISKA OMRÅDEN OCH HISTORISK KONSTNÄRLIG KOMPETENS INOM NATURALISTISK SPRÅKLIG IT-KOMPETENS FÖR ETT OMFATTANDE KULTURARVSKONCEPT. PROJEKTET BESTÅR AV TVÅ MODULER. FORMENS TEMA ÄR DEN GAMLA STATENS MONUMENT OCH KULTURINSTITUTIONER SOM DRIVS AV STATSBIBLIOTEKETS MEDBORGARBIBLIOTEK. DUCALE PARK, Å ANDRA SIDAN, TÄCKER EGENDOMEN I HERTIGDÖMET DUCALE AV PALAZZETTO SANVITALE OCH DE ANDRA BYGGNADERNA INOM GÅRDEN DUCALE PARK. VALET AV DESSA TVÅ KOMPLEXA MILJÖER HAR VALTS PÅ GRUND AV KOMBINATIONEN AV KONSTNÄRLIGT VÄRDE MED ANNAT LANDSKAP OCH HISTORISKT VÄRDE SOM EN PLATS FÖR MOTSTÅND. DESSUTOM ÄR DE KULTURINSTITUTIONERNAS HUVUDKONTOR OCH GÖR DET SOM HELHET MÖJLIGT FÖR BARN ATT BÄTTRE FÖRSTÅ OCH TA TILL SIG BEGREPPET COS-KULTURARV SÅSOM DET DEFINIERAS I CONVEN. (Swedish)
25 July 2022
0 references
PROJEKT HÕLMAB ERINEVATE TEEMAVALDKONDADE LINTEGRATION JA NÕUETELE VASTAVUST NING AJALOOLISI KUNSTILISI TEADMISI NATURALISTLIKU KEELE OSKUSEST, MIS ON VAJALIKUD KULTUURIPÄRANDI TERVIKLIKUKS KONTSEPTSIOONIKS. PROJEKT KOOSNEB KAHEST MOODULIST. VORMI TEEMAKS ON VANA RIIGI MONUMENTAALMÄLESTIS JA RIIKLIKU RAAMATUKOGU KODANIKURAAMATUKOGU HALLATAVAD KULTUURIASUTUSED. DUCALE’I PARK KATAB SEEVASTU PALAZZETTO SANVITALE HERTSOGKONNAS ASUVAT PÄRANDVARA JA TEISI DUCALE’I PARGIS ASUVAID HOONEID. NENDE KAHE KEERULISE KESKKONNA VALIK ON VALITUD KUNSTILISE VÄÄRTUSE JA MUU MAASTIKU NING VASTUPANUKOHA AJALOOLISE VÄÄRTUSE KOMBINATSIOONI TÕTTU. PEALE SELLE ON NAD KULTUURIASUTUSTE PEAKORTERID JA VÕIMALDAVAD LASTEL TERVIKUNA PAREMINI MÕISTA JA OMAKS VÕTTA KULTUURIMÄLESTISE MÕISTET, NAGU SEE ON MÄÄRATLETUD KONVENDEERITUD. (Estonian)
25 July 2022
0 references
PARMA
0 references
Identifiers
I92H18000070007
0 references