Implementation of public e-services in Sztabin Municipality (Q6726547)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project RPPD.11.01.00-20-0066/22 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Implementation of public e-services in Sztabin Municipality
Project RPPD.11.01.00-20-0066/22 in Poland

    Statements

    0 references
    1,150,671.8 zloty
    0 references
    276,161.22 Euro
    0 references
    1,353,731.5 zloty
    0 references
    324,895.56 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    21 April 2022
    0 references
    31 December 2023
    0 references
    GMINA SZTABIN
    0 references
    0 references
    Przedmiotem projektu jest wdrożenie pakietu e-usług udostępnionych użytkownikom w ramach platformy-portalu. Projekt umożliwi m.in. składanie wniosków, deklaracji, uzyskiwanie zaświadczeń, czy wnoszenie stosownych opłat. W ramach projektu udostępnionych zostanie 6 e-usług (3 o stopniu dojrzałości 3. oraz 3 o stopniu dojrzałości co najmniej 4.). Zakres rzeczowy projektu obejmuje niezbędne dostawy sprzętu informatycznego i licencji, usługi wdrożeniowe i szkoleniowe, promocję projektu. Realizacja projektu pozwoli na automatyzację szeregu powtarzalnych czynności, które obecnie realizowane są w sposób manualny i angażujący człowieka po obu stronach transakcji. Projektowany portal wraz z dostarczanymi e-usługami będzie zaprojektowany w sposób zapewniający spełnienie wymagań WCAG 2.1. Wszystkie systemy teleinformatyczne w ramach projektu będą wdrażane zgodnie z wymaganiami dotyczącymi interoperacyjności wynikającymi z Rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 12 kwietnia 2012 r. w sprawie Krajowych Ram Interoperacyjności, minimalnych wymagań dla rejestrów publicznych i wymiany informacji w postaci elektronicznej oraz minimalnych wymagań dla systemów teleinformatycznych (Dz. U. z 2017 r., poz. 2247). Wykorzystane zostaną metody uwierzytelniania użytkowników w oparciu o Węzeł Krajowy. Usługi zaprojektowane zostaną w sposób zorientowany na użytkownika i dostępne będą na urządzeniach mobilnych. (Polish)
    0 references
    Предмет на проекта е изпълнението на пакет от електронни услуги, предоставени на потребителите като част от платформата-портала. Проектът ще даде възможност, наред с другото, за подаване на заявления, декларации, получаване на сертификати или заплащане на подходящи такси. Проектът ще предостави 6 електронни услуги (3 с степен на зрялост 3 и 3 със степен на зрялост най-малко 4.). Материалният обхват на проекта включва необходимите доставки на ИТ оборудване и лицензи, услуги по внедряване и обучение, популяризиране на проекта. Изпълнението на проекта ще позволи автоматизиране на редица повтарящи се дейности, които понастоящем се извършват ръчно и ангажиращо от двете страни на сделката. Проектираният портал и предоставяните електронни услуги ще бъдат проектирани така, че да отговарят на изискванията на WCAG 2.1. Всички ИКТ системи в рамките на проекта ще се реализират в съответствие с изискванията за оперативна съвместимост, произтичащи от Наредбата на Министерския съвет от 12 април 2012 г. относно Националната рамка за оперативна съвместимост, минималните изисквания за публични регистри и обмена на информация в електронна форма и минималните изисквания за ИКТ системите (Официален вестник от 2012 г., бр. U. от 2017 г., точка 2247). Ще се използват методи за удостоверяване на самоличността на потребителите въз основа на националния възел. Услугите ще бъдат проектирани по ориентиран към потребителя начин и ще бъдат достъпни на мобилни устройства. (Bulgarian)
    0 references
    Předmětem projektu je realizace balíčku elektronických služeb zpřístupněných uživatelům v rámci platformy-portálu. Projekt umožní mimo jiné podávání žádostí, prohlášení, získání osvědčení nebo zaplacení příslušných poplatků. Projekt poskytne 6 elektronických služeb (3 se stupněm splatnosti 3 a 3 se stupněm splatnosti nejméně 4). Věcný rozsah projektu zahrnuje nezbytné dodávky IT vybavení a licencí, implementační a školicí služby, propagaci projektů. Realizace projektu umožní automatizaci řady opakujících se činností, které jsou v současné době prováděny manuálně a poutavě na obou stranách transakce. Navržený portál a poskytované e-služby budou navrženy tak, aby splňovaly požadavky WCAG 2.1. Všechny systémy IKT v rámci projektu budou prováděny v souladu s požadavky na interoperabilitu vyplývajícími z nařízení Rady ministrů ze dne 12. dubna 2012 o národním rámci interoperability, minimálních požadavků na veřejné rejstříky a výměny informací v elektronické podobě a minimálních požadavků na systémy IKT (Sbírka zákonů z roku 2012, č. U. z roku 2017, bod 2247). Budou použity metody autentizace uživatelů založené na národním uzlu. Služby budou navrženy uživatelsky orientovaným způsobem a budou k dispozici na mobilních zařízeních. (Czech)
    0 references
    Projektets emne er implementeringen af en pakke af e-tjenester, der stilles til rådighed for brugerne som en del af platformportalen. Projektet vil bl.a. gøre det muligt at indgive ansøgninger, erklæringer, indhente certifikater eller betale passende gebyrer. Projektet vil levere 6 e-tjenester (3 med løbetidsklasse 3 og 3 med en løbetidsgrad på mindst 4.). Projektets materielle anvendelsesområde omfatter de nødvendige leverancer af IT-udstyr og -licenser, implementerings- og uddannelsestjenester, projektfremme. Gennemførelsen af projektet vil gøre det muligt at automatisere en række gentagne aktiviteter, som i øjeblikket udføres manuelt og engagerende på begge sider af transaktionen. Den designede portal og de leverede e-tjenester vil blive designet til at opfylde kravene i WCAG 2.1. Alle IKT-systemer i projektet vil blive gennemført i overensstemmelse med de krav til interoperabilitet, der følger af ministerrådets forordning af 12. april 2012 om den nationale interoperabilitetsramme, mindstekravene til offentlige registre og udveksling af oplysninger i elektronisk form og mindstekravene til IKT-systemer (Journal of Laws of 2012, No. U. af 2017, punkt 2247). Der vil blive anvendt metoder til autentificering af brugere baseret på National Node. Tjenesterne vil blive udformet på en brugerorienteret måde og vil være tilgængelige på mobile enheder. (Danish)
    0 references
    Gegenstand des Projekts ist die Umsetzung eines Pakets von E-Services, die Nutzern im Rahmen des Plattform-Portals zur Verfügung gestellt werden. Das Projekt ermöglicht unter anderem die Einreichung von Anträgen, Erklärungen, den Erhalt von Bescheinigungen oder die Zahlung entsprechender Gebühren. Das Projekt bietet 6 elektronische Dienste (3 mit Reifegrad 3 und 3 mit einem Reifegrad von mindestens 4). Der materielle Umfang des Projekts umfasst die notwendige Bereitstellung von IT-Ausrüstung und Lizenzen, Implementierungs- und Schulungsdienstleistungen, Projektförderung. Die Durchführung des Projekts wird die Automatisierung einer Reihe von sich wiederholenden Aktivitäten ermöglichen, die derzeit manuell und ansprechend auf beiden Seiten der Transaktion durchgeführt werden. Das entworfene Portal und die bereitgestellten elektronischen Dienste werden so konzipiert, dass sie den Anforderungen der WCAG 2.1 entsprechen. Alle IKT-Systeme im Rahmen des Projekts werden im Einklang mit den Anforderungen an die Interoperabilität durchgeführt, die sich aus der Verordnung des Ministerrates vom 12. April 2012 über den nationalen Interoperabilitätsrahmen, die Mindestanforderungen an öffentliche Register und den elektronischen Informationsaustausch sowie die Mindestanforderungen an IKT-Systeme ergeben (Gesetzblatt 2012, Nr. U. von 2017, Artikel 2247). Es werden Methoden der Authentifizierung von Benutzern auf der Grundlage des Nationalen Knotens verwendet. Die Dienste werden nutzerorientiert gestaltet und auf mobilen Geräten verfügbar sein. (German)
    0 references
    Το αντικείμενο του έργου είναι η υλοποίηση ενός πακέτου ηλεκτρονικών υπηρεσιών που διατίθενται στους χρήστες στο πλαίσιο της πλατφόρμας-πύλης. Το σχέδιο θα επιτρέψει, μεταξύ άλλων, την υποβολή αιτήσεων, δηλώσεων, την απόκτηση πιστοποιητικών ή την καταβολή των κατάλληλων τελών. Το έργο θα παρέχει 6 ηλεκτρονικές υπηρεσίες (3 με βαθμό ληκτότητας 3 και 3 με βαθμό ληκτότητας τουλάχιστον 4.). Το υλικό πεδίο εφαρμογής του έργου περιλαμβάνει τις απαραίτητες προμήθειες εξοπλισμού πληροφορικής και αδειών, υπηρεσίες υλοποίησης και κατάρτισης, προώθηση έργων. Η υλοποίηση του έργου θα επιτρέψει την αυτοματοποίηση ορισμένων επαναλαμβανόμενων δραστηριοτήτων, οι οποίες διεξάγονται επί του παρόντος με μη αυτόματο τρόπο και στις δύο πλευρές της συναλλαγής. Η σχεδιασμένη πύλη και οι παρεχόμενες ηλεκτρονικές υπηρεσίες θα είναι σχεδιασμένες ώστε να πληρούν τις απαιτήσεις του WCAG 2.1. Όλα τα συστήματα ΤΠΕ στο πλαίσιο του έργου θα υλοποιηθούν σύμφωνα με τις απαιτήσεις διαλειτουργικότητας που απορρέουν από τον Κανονισμό του Υπουργικού Συμβουλίου της 12ης Απριλίου 2012 σχετικά με το Εθνικό Πλαίσιο Διαλειτουργικότητας, τις ελάχιστες απαιτήσεις για τα δημόσια μητρώα και την ανταλλαγή πληροφοριών σε ηλεκτρονική μορφή και τις ελάχιστες απαιτήσεις για τα συστήματα ΤΠΕ (Επίσημη Εφημερίδα του 2012, αριθ. U. του 2017, σημείο 2247). Θα χρησιμοποιηθούν μέθοδοι επαλήθευσης της ταυτότητας των χρηστών με βάση τον Εθνικό Κόμβο. Οι υπηρεσίες θα σχεδιάζονται με τρόπο προσανατολισμένο στο χρήστη και θα είναι διαθέσιμες σε κινητές συσκευές. (Greek)
    0 references
    The subject of the project is the implementation of a package of e-services made available to users as part of the platform-portal. The project will enable, among others, submission of applications, declarations, obtaining certificates or paying appropriate fees. The project will provide 6 e-services (3 with maturity grade 3 and 3 with a degree of maturity of at least 4.). The material scope of the project includes the necessary supplies of IT equipment and licenses, implementation and training services, project promotion. The implementation of the project will allow automation of a number of repetitive activities, which are currently carried out in a manual and engaging way on both sides of the transaction. The designed portal and the e-services provided will be designed to meet the requirements of WCAG 2.1. All ICT systems within the project will be implemented in accordance with the requirements for interoperability resulting from the Regulation of the Council of Ministers of 12 April 2012 on the National Interoperability Framework, the minimum requirements for public registers and the exchange of information in electronic form and the minimum requirements for ICT systems (Journal of Laws of 2012, No. U. of 2017, item 2247). Methods of authentication of users based on the National Node will be used. The services will be designed in a user-oriented way and will be available on mobile devices. (English)
    0.2807077395150441
    0 references
    El objeto del proyecto es la implementación de un paquete de servicios electrónicos puestos a disposición de los usuarios como parte del portal de la plataforma. El proyecto permitirá, entre otros, la presentación de solicitudes, declaraciones, obtención de certificados o el pago de las tasas adecuadas. El proyecto proporcionará 6 servicios electrónicos (3 con grado de madurez 3 y 3 con un grado de madurez de al menos 4). El alcance material del proyecto incluye los suministros necesarios de equipos y licencias de TI, servicios de implementación y capacitación, promoción de proyectos. La implementación del proyecto permitirá la automatización de una serie de actividades repetitivas, que actualmente se llevan a cabo de manera manual y atractiva en ambos lados de la transacción. El portal diseñado y los servicios electrónicos proporcionados se diseñarán para cumplir con los requisitos de WCAG 2.1. Todos los sistemas de TIC dentro del proyecto se implementarán de acuerdo con los requisitos de interoperabilidad derivados del Reglamento del Consejo de Ministros de 12 de abril de 2012 sobre el Marco Nacional de Interoperabilidad, los requisitos mínimos para los registros públicos y el intercambio de información en formato electrónico y los requisitos mínimos para los sistemas de TIC (Boletín Legislativo de 2012, No. U. de 2017, ítem 2247). Se utilizarán métodos de autenticación de usuarios basados en el Nodo Nacional. Los servicios se diseñarán de una manera orientada al usuario y estarán disponibles en dispositivos móviles. (Spanish)
    0 references
    Projekti teemaks on platvormiportaali raames kasutajatele kättesaadavaks tehtud e-teenuste paketi rakendamine. Projekt võimaldab muu hulgas esitada taotlusi, deklaratsioone, saada sertifikaate või maksta asjakohaseid tasusid. Projekti raames pakutakse 6 e-teenust (3. ja 3. klassi lõpptähtaega, mille küpsusaste on vähemalt 4). Projekti materiaalne ulatus hõlmab IT-seadmete ja litsentside vajalikke tarneid, rakendus- ja koolitusteenuseid, projekti edendamist. Projekti elluviimine võimaldab automatiseerida mitmeid korduvaid tegevusi, mida praegu viiakse läbi käsitsi ja kaasates tehingu mõlemal poolel. Projekteeritud portaal ja pakutavad e-teenused peavad vastama WCAG 2.1 nõuetele. Kõiki projekti kuuluvaid IKT-süsteeme rakendatakse kooskõlas koostalitlusnõuetega, mis tulenevad ministrite nõukogu 12. aprilli 2012. aasta määrusest riikliku koostalitlusvõime raamistiku kohta, avalike registrite ja elektroonilise teabevahetuse miinimumnõuetest ning IKT-süsteemide miinimumnõuetest (2012. aasta ametlik väljaanne nr. U. 2017, punkt 2247). Kasutatakse riiklikel sõlmpunktidel põhinevaid kasutajate autentimismeetodeid. Teenused kavandatakse kasutajakeskselt ja need on mobiilseadmetes kättesaadavad. (Estonian)
    0 references
    Hankkeen aiheena on sähköisten palvelujen paketin toteuttaminen, joka on käyttäjien saatavilla osana alustaportaalia. Hanke mahdollistaa muun muassa hakemusten, ilmoitusten, todistusten saamisen tai asianmukaisten maksujen maksamisen. Hankkeessa tarjotaan 6 sähköistä palvelua (3, joiden kypsyysaste on 3 ja 3 ja joiden kypsyysaste on vähintään 4.). Hankkeen aineelliseen soveltamisalaan kuuluvat tarvittavat tietoteknisten laitteiden ja lisenssien toimitukset, toteutus- ja koulutuspalvelut sekä hankkeiden edistäminen. Hankkeen toteuttaminen mahdollistaa useiden toistuvien toimintojen automatisoinnin, jotka toteutetaan tällä hetkellä manuaalisesti ja osallistavasti kaupan molemmin puolin. Suunniteltu portaali ja tarjottavat sähköiset palvelut suunnitellaan vastaamaan WCAG 2.1:n vaatimuksia. Kaikki hankkeen tieto- ja viestintätekniset järjestelmät toteutetaan kansallisista yhteentoimivuussäännöistä, julkisia rekistereitä ja sähköistä tietojenvaihtoa koskevista vähimmäisvaatimuksista sekä tieto- ja viestintätekniikan järjestelmien vähimmäisvaatimuksista 12 päivänä huhtikuuta 2012 annetusta ministerineuvoston asetuksesta johtuvien yhteentoimivuutta koskevien vaatimusten mukaisesti (EUVL 2012, nro. U. 2017, kohta 2247). Käytetään kansallisen solmun perusteella käyttäjien todennusmenetelmiä. Palvelut suunnitellaan käyttäjälähtöisesti ja ne ovat saatavilla mobiililaitteilla. (Finnish)
    0 references
    L’objet du projet est la mise en œuvre d’un ensemble de services électroniques mis à la disposition des utilisateurs dans le cadre du portail-plate-forme. Le projet permettra, entre autres, de soumettre des demandes, des déclarations, l’obtention de certificats ou le paiement de taxes appropriées. Le projet fournira 6 services électroniques (3 avec maturité 3 et 3 avec un degré de maturité d’au moins 4). La portée matérielle du projet comprend les fournitures nécessaires en équipements et licences informatiques, les services de mise en œuvre et de formation, la promotion de projets. La mise en œuvre du projet permettra l’automatisation d’un certain nombre d’activités répétitives, qui sont actuellement menées de manière manuelle et engageante des deux côtés de la transaction. Le portail conçu et les services électroniques fournis seront conçus pour répondre aux exigences de WCAG 2.1. Tous les systèmes TIC dans le cadre du projet seront mis en œuvre conformément aux exigences d’interopérabilité découlant du règlement du Conseil des ministres du 12 avril 2012 relatif au cadre national d’interopérabilité, aux exigences minimales applicables aux registres publics et à l’échange d’informations sous forme électronique et aux exigences minimales applicables aux systèmes informatiques (Journal officiel de 2012, no. U. de 2017, poste 2247). Des méthodes d’authentification des utilisateurs basées sur le nœud national seront utilisées. Les services seront conçus de manière axée sur l’utilisateur et seront disponibles sur les appareils mobiles. (French)
    0 references
    Is é ábhar an tionscadail cur chun feidhme pacáiste ríomhsheirbhísí a chuirtear ar fáil d’úsáideoirí mar chuid den tairseach ardáin. Leis an tionscadal, beifear in ann, i measc nithe eile, iarratais, dearbhuithe, deimhnithe a fháil nó táillí cuí a íoc. Soláthróidh an tionscadal 6 ríomhsheirbhís (3 le grád aibíochta 3 agus 3 ag a bhfuil aibíocht 4. ar a laghad). Cuimsíonn raon feidhme ábhartha an tionscadail na soláthairtí riachtanacha de threalamh agus ceadúnais TF, seirbhísí cur chun feidhme agus oiliúna, cur chun cinn tionscadail. Le cur chun feidhme an tionscadail, beifear in ann roinnt gníomhaíochtaí atriallacha a uathoibriú, a dhéantar faoi láthair i lámhleabhar agus ar bhealach tarraingteach ar an dá thaobh den idirbheart. Déanfar an tairseach deartha agus na ríomhsheirbhísí a chuirfear ar fáil a dhearadh chun riachtanais WCAG 2.1 a chomhlíonadh. Déanfar gach córas TFC laistigh den tionscadal a chur chun feidhme i gcomhréir leis na ceanglais maidir le hidir-inoibritheacht a eascraíonn as Rialachán ó Chomhairle na nAirí an 12 Aibreán 2012 maidir leis an gCreat Náisiúnta Idir-inoibritheachta, leis na híoscheanglais do chláir phoiblí agus le malartú faisnéise i bhfoirm leictreonach agus leis na híoscheanglais do chórais TFC (Iris Dlíthe 2012, Uimh. U. na bliana 2017, mír 2247). Úsáidfear modhanna fíordheimhnithe úsáideoirí bunaithe ar an Nód Náisiúnta. Déanfar na seirbhísí a dhearadh ar bhealach atá dírithe ar an úsáideoir agus beidh siad ar fáil ar ghléasanna móibíleacha. (Irish)
    0 references
    Predmet projekta je provedba paketa e-usluga koji su stavljeni na raspolaganje korisnicima kao dio portala platforme. Projektom će se, među ostalim, omogućiti podnošenje prijava, izjava, dobivanje potvrda ili plaćanje odgovarajućih naknada. Projektom će se osigurati 6 e-usluga (3 s razredom zrelosti 3 i 3 sa stupnjem zrelosti od najmanje 4.). Materijalni opseg projekta uključuje potrebnu opskrbu informatičkom opremom i licencama, usluge implementacije i obuke, promociju projekta. Provedbom projekta omogućit će se automatizacija niza aktivnosti koje se ponavljaju, a koje se trenutačno provode ručno i angažirano na obje strane transakcije. Osmišljeni portal i pružene e-usluge bit će osmišljeni tako da ispunjavaju zahtjeve WCAG 2.1. Svi sustavi IKT-a u okviru projekta provodit će se u skladu sa zahtjevima interoperabilnosti koji proizlaze iz Uredbe Vijeća ministara od 12. travnja 2012. o Nacionalnom okviru interoperabilnosti, minimalnim zahtjevima za javne registre i razmjeni informacija u elektroničkom obliku te minimalnim zahtjevima za sustave IKT-a (Službeni list zakona iz 2012., br. U. iz 2017., točka 2247). Koristit će se metode autentikacije korisnika temeljene na Nacionalnom čvoru. Usluge će biti osmišljene na način usmjeren na korisnika i bit će dostupne na mobilnim uređajima. (Croatian)
    0 references
    A projekt tárgya a platformportál részeként a felhasználók számára elérhetővé tett e-szolgáltatások csomagjának megvalósítása. A projekt lehetővé teszi többek között a kérelmek, nyilatkozatok, igazolások beszerzését vagy a megfelelő díjak megfizetését. A projekt 6 e-szolgáltatást nyújt (3-as lejárati fokozatú és 3 lejárati fokozatú, legalább 4 éves). A projekt tárgyi hatálya magában foglalja a szükséges informatikai berendezések és licencek beszerzését, a megvalósítási és képzési szolgáltatásokat, a projekttámogatást. A projekt végrehajtása lehetővé teszi számos ismétlődő tevékenység automatizálását, amelyeket jelenleg manuálisan és vonzó módon hajtanak végre a tranzakció mindkét oldalán. A tervezett portált és a nyújtott e-szolgáltatásokat úgy alakítják ki, hogy megfeleljenek a WCAG 2.1 követelményeinek. A projekten belüli valamennyi IKT-rendszert a nemzeti interoperabilitási keretről szóló, 2012. április 12-i minisztertanácsi rendeletből, a nyilvános nyilvántartásokra és az elektronikus formában történő információcserére vonatkozó minimumkövetelményekből, valamint az IKT-rendszerekre vonatkozó minimumkövetelményekből eredő átjárhatósági követelményeknek megfelelően hajtják végre. U., 2017, pont 2247). A felhasználók nemzeti csomóponton alapuló hitelesítési módszereit fogják használni. A szolgáltatásokat felhasználó-orientált módon alakítják ki, és mobileszközökön is elérhetők lesznek. (Hungarian)
    0 references
    Oggetto del progetto è l'implementazione di un pacchetto di servizi elettronici messi a disposizione degli utenti nell'ambito della piattaforma-portale. Il progetto consentirà, tra l'altro, la presentazione di domande, dichiarazioni, l'ottenimento di certificati o il pagamento di tasse appropriate. Il progetto fornirà 6 servizi elettronici (3 con maturità di grado 3 e 3 con un grado di maturità di almeno 4.). L'ambito materiale del progetto comprende le forniture necessarie di attrezzature e licenze informatiche, servizi di implementazione e formazione, promozione del progetto. L'implementazione del progetto consentirà l'automazione di una serie di attività ripetitive, che sono attualmente svolte in modo manuale e coinvolgente su entrambi i lati della transazione. Il portale progettato e i servizi elettronici forniti saranno progettati per soddisfare i requisiti di WCAG 2.1. Tutti i sistemi TIC nell'ambito del progetto saranno attuati in conformità con i requisiti di interoperabilità derivanti dal regolamento del Consiglio dei ministri del 12 aprile 2012 sul quadro nazionale di interoperabilità, i requisiti minimi per i registri pubblici e lo scambio di informazioni in formato elettronico e i requisiti minimi per i sistemi TIC (Gazzetta delle leggi del 2012, n. U. del 2017, voce 2247). Verranno utilizzati metodi di autenticazione degli utenti basati sul Nodo Nazionale. I servizi saranno progettati in modo orientato all'utente e saranno disponibili su dispositivi mobili. (Italian)
    0 references
    Projekto objektas – e. paslaugų, kuriomis naudotojai gali naudotis kaip platformos portalo dalis, paketo įgyvendinimas. Projektas leis, be kita ko, pateikti paraiškas, deklaracijas, gauti sertifikatus arba sumokėti atitinkamus mokesčius. Pagal projektą bus teikiamos 6 e. paslaugos (3 su 3 ir 3 brandos klasėmis, kurių brandos laipsnis yra ne mažesnis kaip 4). Projekto materialinė taikymo sritis apima būtiną IT įrangos ir licencijų tiekimą, įgyvendinimo ir mokymo paslaugas, projektų skatinimą. Projekto įgyvendinimas leis automatizuoti keletą pasikartojančių veiklų, kurios šiuo metu atliekamos rankiniu būdu ir įdomiai abiejose sandorio pusėse. Suprojektuotas portalas ir teikiamos e. paslaugos bus suprojektuotos taip, kad atitiktų WCAG 2.1 reikalavimus. Visos projekte numatytos IRT sistemos bus įgyvendinamos laikantis sąveikumo reikalavimų, nustatytų 2012 m. balandžio 12 d. Ministrų Tarybos reglamente dėl nacionalinės sąveikumo sistemos, minimalių reikalavimų viešiesiems registrams ir keitimuisi informacija elektronine forma ir būtiniausiais IRT sistemų reikalavimais (2012 m. Įstatymų leidinys Nr. 2017 m. U. punktas 2247). Bus naudojami naudotojų tapatumo nustatymo metodai, pagrįsti nacionaliniu mazgu. Paslaugos bus kuriamos atsižvelgiant į vartotoją ir bus prieinamos mobiliuosiuose įrenginiuose. (Lithuanian)
    0 references
    Projekta priekšmets ir tādu e-pakalpojumu kopuma īstenošana, kas lietotājiem darīti pieejami platformas portāla ietvaros. Projekts cita starpā ļaus iesniegt pieteikumus, deklarācijas, saņemt sertifikātus vai maksāt atbilstošas maksas. Projekts nodrošinās 6 e-pakalpojumus (3 ar 3. un 3. termiņa pakāpi ar vismaz 4 brieduma pakāpi). Projekta materiālajā tvērumā ietilpst nepieciešamās IT aprīkojuma un licenču piegādes, īstenošanas un apmācības pakalpojumi, projekta popularizēšana. Projekta īstenošana ļaus automatizēt vairākas atkārtotas darbības, kas pašlaik tiek veiktas manuāli un aizraujošā veidā abās darījuma pusēs. Izstrādātais portāls un sniegtie e-pakalpojumi tiks izstrādāti, lai atbilstu WCAG 2.1 prasībām. Visas projekta IKT sistēmas tiks īstenotas saskaņā ar sadarbspējas prasībām, kas izriet no Ministru padomes 2012. gada 12. aprīļa noteikumiem par valsts sadarbspējas regulējumu, minimālajām prasībām publiskajiem reģistriem un informācijas apmaiņai elektroniskā formā un minimālajām prasībām IKT sistēmām (2012. gada Likumdošanas Vēstnesis, Nr. 2017. gada U. punkts. 2247). Tiks izmantotas lietotāju autentifikācijas metodes, kuru pamatā ir nacionālais mezglpunkts. Pakalpojumi tiks izstrādāti uz lietotāju orientētā veidā un būs pieejami mobilajās ierīcēs. (Latvian)
    0 references
    Is-suġġett tal-proġett huwa l-implimentazzjoni ta’ pakkett ta’ servizzi elettroniċi disponibbli għall-utenti bħala parti mill-portal tal-pjattaforma. Il-proġett se jippermetti, fost l-oħrajn, is-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet, id-dikjarazzjonijiet, il-kisba ta’ ċertifikati jew il-ħlas ta’ tariffi xierqa. Il-proġett se jipprovdi 6 servizzi elettroniċi (3 b’maturità ta’ grad 3 u 3 bi grad ta’ maturità ta’ mill-inqas 4.). Il-kamp ta’ applikazzjoni materjali tal-proġett jinkludi l-provvisti meħtieġa ta’ tagħmir u liċenzji tal-IT, servizzi ta’ implimentazzjoni u taħriġ, promozzjoni tal-proġetti. L-implimentazzjoni tal-proġett se tippermetti l-awtomatizzazzjoni ta’ għadd ta’ attivitajiet ripetittivi, li bħalissa qed jitwettqu b’mod manwali u ta’ involviment fuq iż-żewġ naħat tat-tranżazzjoni. Il-portal iddisinjat u s-servizzi elettroniċi pprovduti se jkunu mfassla biex jissodisfaw ir-rekwiżiti tad-WCAG 2.1. Is-sistemi kollha tal-ICT fi ħdan il-proġett se jiġu implimentati skont ir-rekwiżiti għall-interoperabbiltà li jirriżultaw mir-Regolament tal-Kunsill tal-Ministri tat-12 ta’ April 2012 dwar il-Qafas Nazzjonali għall-Interoperabbiltà, ir-rekwiżiti minimi għar-reġistri pubbliċi u l-iskambju ta’ informazzjoni f’forma elettronika u r-rekwiżiti minimi għas-sistemi tal-ICT (Ġurnal tal-Liġijiet tal-2012, Nru. U. tal-2017, punt 2247). Se jintużaw metodi ta’ awtentikazzjoni tal-utenti bbażati fuq in-Nodu Nazzjonali. Is-servizzi se jitfasslu b’mod orjentat lejn l-utent u se jkunu disponibbli fuq apparat mobbli. (Maltese)
    0 references
    Het onderwerp van het project is de implementatie van een pakket e-diensten dat beschikbaar wordt gesteld aan gebruikers als onderdeel van het platform-portaal. Het project zal onder meer de indiening van aanvragen, verklaringen, het verkrijgen van certificaten of het betalen van passende vergoedingen mogelijk maken. Het project zal 6 e-diensten leveren (3 met looptijdklasse 3 en 3 met een volwassenheidsgraad van ten minste 4.). Het materiële toepassingsgebied van het project omvat de noodzakelijke levering van IT-apparatuur en -licenties, implementatie- en opleidingsdiensten, projectpromotie. De uitvoering van het project zal het mogelijk maken een aantal repetitieve activiteiten te automatiseren, die momenteel handmatig en aan beide zijden van de transactie worden uitgevoerd. Het ontworpen portaal en de aangeboden e-diensten zullen worden ontworpen om te voldoen aan de eisen van WCAG 2.1. Alle ICT-systemen binnen het project zullen worden uitgevoerd in overeenstemming met de vereisten inzake interoperabiliteit die voortvloeien uit de verordening van de Raad van 12 april 2012 betreffende het nationale interoperabiliteitskader, de minimumvereisten voor openbare registers en de uitwisseling van informatie in elektronische vorm en de minimumvereisten voor ICT-systemen (Journal of Laws of 2012, nr. U. van 2017, punt 2247). Methoden voor authenticatie van gebruikers op basis van de nationale knooppunt zullen worden gebruikt. De diensten zullen op een gebruikersgerichte manier worden ontworpen en zullen beschikbaar zijn op mobiele apparaten. (Dutch)
    0 references
    O projeto tem por objeto a implementação de um pacote de serviços eletrónicos disponibilizados aos utilizadores no âmbito do portal da plataforma. O projeto permitirá, nomeadamente, a apresentação de candidaturas, declarações, a obtenção de certificados ou o pagamento de taxas adequadas. O projeto fornecerá 6 serviços eletrónicos (3 com grau de maturidade 3 e 3 com um grau de maturidade de, pelo menos, 4.). O âmbito material do projeto inclui os fornecimentos necessários de equipamento informático e licenças, serviços de execução e formação e promoção do projeto. A implementação do projeto permitirá a automatização de uma série de atividades repetitivas, que atualmente são realizadas de forma manual e envolvente em ambos os lados da transação. O portal concebido e os serviços eletrónicos fornecidos serão concebidos de modo a cumprir os requisitos das WCAG 2.1. Todos os sistemas TIC no âmbito do projeto serão implementados em conformidade com os requisitos de interoperabilidade resultantes do Regulamento do Conselho de Ministros, de 12 de abril de 2012, relativo ao Quadro Nacional de Interoperabilidade, os requisitos mínimos para os registos públicos e o intercâmbio de informações em formato eletrónico e os requisitos mínimos para os sistemas TIC (Jornal Oficial de 2012, n.o U. de 2017, ponto 2247). Serão utilizados métodos de autenticação dos utilizadores com base no nó nacional. Os serviços serão concebidos de forma orientada para o utilizador e estarão disponíveis em dispositivos móveis. (Portuguese)
    0 references
    Obiectul proiectului este implementarea unui pachet de servicii electronice puse la dispoziția utilizatorilor ca parte a portalului platformei. Proiectul va permite, printre altele, depunerea de cereri, declarații, obținerea certificatelor sau plata taxelor corespunzătoare. Proiectul va oferi 6 servicii electronice (3 cu gradul de maturitate 3 și 3 cu un grad de maturitate de cel puțin 4). Domeniul de aplicare material al proiectului include furnizarea necesară de echipamente și licențe IT, servicii de implementare și instruire, promovarea proiectelor. Implementarea proiectului va permite automatizarea unui număr de activități repetitive, care se desfășoară în prezent într-un manual și angajarea de ambele părți ale tranzacției. Portalul proiectat și serviciile electronice furnizate vor fi proiectate astfel încât să îndeplinească cerințele WCAG 2.1. Toate sistemele TIC din cadrul proiectului vor fi implementate în conformitate cu cerințele de interoperabilitate care decurg din Regulamentul Consiliului de Miniștri din 12 aprilie 2012 privind Cadrul național de interoperabilitate, cerințele minime pentru registrele publice și schimbul de informații în format electronic și cerințele minime pentru sistemele TIC (Jurnalul de Legi din 2012, nr. U. din 2017, punct 2247). Se vor utiliza metode de autentificare a utilizatorilor pe baza Nodului Național. Serviciile vor fi concepute într-un mod orientat către utilizator și vor fi disponibile pe dispozitive mobile. (Romanian)
    0 references
    Predmetom projektu je realizácia balíka elektronických služieb sprístupnených používateľom v rámci platformy-portálu. Projekt okrem iného umožní predkladanie žiadostí, vyhlásení, získanie certifikátov alebo zaplatenie príslušných poplatkov. Projekt poskytne 6 elektronických služieb (3 s platobnou triedou 3 a 3 so stupňom splatnosti najmenej 4.). Materiálny rozsah projektu zahŕňa potrebné dodávky IT vybavenia a licencií, implementačné a školiace služby, propagáciu projektu. Realizácia projektu umožní automatizáciu viacerých opakujúcich sa činností, ktoré sa v súčasnosti vykonávajú manuálne a pútavo na oboch stranách transakcie. Navrhnutý portál a poskytované elektronické služby budú navrhnuté tak, aby spĺňali požiadavky WCAG 2.1. Všetky systémy IKT v rámci projektu sa budú implementovať v súlade s požiadavkami na interoperabilitu vyplývajúcimi z nariadenia Rady ministrov z 12. apríla 2012 o národnom rámci interoperability, minimálnych požiadaviek na verejné registre a výmenu informácií v elektronickej forme a minimálnych požiadaviek na systémy IKT (Zbierka zákonov z roku 2012, č. U. z roku 2017, bod 2247). Použijú sa metódy autentifikácie používateľov založené na národnom uzle. Služby budú navrhnuté spôsobom orientovaným na používateľa a budú k dispozícii na mobilných zariadeniach. (Slovak)
    0 references
    Predmet projekta je izvedba paketa e-storitev, ki so na voljo uporabnikom kot del platformnega portala. Projekt bo med drugim omogočil predložitev vlog, prijav, pridobitev potrdil ali plačilo ustreznih pristojbin. Projekt bo zagotovil 6 e-storitev (3 z razredom zrelosti 3 in 3 s stopnjo zrelosti vsaj 4). Materialni obseg projekta vključuje potrebno dobavo IT opreme in licenc, storitve izvajanja in usposabljanja, promocijo projektov. Izvedba projekta bo omogočila avtomatizacijo številnih ponavljajočih se dejavnosti, ki se trenutno izvajajo ročno in na obeh straneh transakcije. Zasnovani portal in zagotovljene e-storitve bodo zasnovani tako, da bodo izpolnjevali zahteve WCAG 2.1. Vsi sistemi IKT v okviru projekta se bodo izvajali v skladu z zahtevami za interoperabilnost, ki izhajajo iz Uredbe Sveta ministrov z dne 12. aprila 2012 o nacionalnem okviru interoperabilnosti, minimalnih zahtev za javne registre in izmenjavo informacij v elektronski obliki ter minimalnih zahtev za sisteme IKT (Uradni list iz leta 2012, št. U. 2017, točka 2247). Uporabljene bodo metode avtentikacije uporabnikov, ki temeljijo na nacionalnem vozlišču. Storitve bodo zasnovane na uporabniško usmerjen način in bodo na voljo na mobilnih napravah. (Slovenian)
    0 references
    Ämnet för projektet är genomförandet av ett paket med e-tjänster som görs tillgängliga för användare som en del av plattformsportalen. Projektet kommer bland annat att göra det möjligt att lämna in ansökningar, deklarationer, erhålla intyg eller betala lämpliga avgifter. Projektet kommer att tillhandahålla 6 e-tjänster (3 med mognadsgrad 3 och 3 med en mognadsgrad på minst 4). Projektets materiella omfattning omfattar nödvändiga leveranser av IT-utrustning och licenser, genomförande- och utbildningstjänster, projektfrämjande. Genomförandet av projektet kommer att möjliggöra automatisering av ett antal repetitiva aktiviteter, som för närvarande utförs manuellt och engagerande på båda sidor av transaktionen. Den utformade portalen och de e-tjänster som tillhandahålls kommer att utformas så att de uppfyller kraven i WCAG 2.1. Alla IKT-system inom projektet kommer att genomföras i enlighet med de krav på interoperabilitet som följer av ministerrådets förordning av den 12 april 2012 om den nationella interoperabilitetsramen, minimikraven för offentliga register och utbyte av information i elektronisk form och minimikraven för IKT-system (tidskriften 2012, nr. U. för 2017, punkt 2247). Metoder för autentisering av användare baserat på den nationella noden kommer att användas. Tjänsterna kommer att utformas på ett användarorienterat sätt och kommer att finnas tillgängliga på mobila enheter. (Swedish)
    0 references
    WOJ.: PODLASKIE, POW.: augustowski
    0 references
    28 May 2023
    0 references
    13 December 2023
    0 references

    Identifiers

    RPPD.11.01.00-20-0066/22
    0 references