Reconstruction of pedestrian crossings through municipal roads no. 560865K – ul. Narutowicza, no. 560864K- ul. Piłsudski in Wieliczka (Q6725331)
Jump to navigation
Jump to search
Project POIS.03.01.00-00-0245/22 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Reconstruction of pedestrian crossings through municipal roads no. 560865K – ul. Narutowicza, no. 560864K- ul. Piłsudski in Wieliczka |
Project POIS.03.01.00-00-0245/22 in Poland |
Statements
136,572.81 zloty
0 references
32,777.47 Euro
0 references
160,673.9 zloty
0 references
38,561.74 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2014
0 references
31 December 2023
0 references
GMINA WIELICZKA
0 references
Projektowane przedsięwzięcie w obrębie przedmiotowych przejść dla pieszych ma na celu poprawę bezpieczeństwa niechronionych uczestników ruchu. W ramach zadania przewiduje się uspokojenie ruchu przed przejściami poprzez fizyczne i optyczne zwężenie przekroju jezdni. Ponadto planuje się poprawę dostrzegalności przejść dla pieszych poprzez wykonanie serii pasów wibracyjno- akustycznych koloru czerwonego, zastosowanie oznakowania w postaci punktowych elementów odblaskowych oraz ustawienie aktywnych znaków D-6 z lampami ostrzegawczymi. W ramach zadania projektowana jest także lokalizacja oświetlenia dedykowanego w celu poprawy widoczności pieszych na przejściu oraz wykonanie nawierzchni integracyjnych w postaci kostki z wypustkami i płytek naprowadzających (usprawnienie dla osób słabo widzących). Planuje się również wykonanie azylu dla pieszych poprzez montaż dwóch wysepek z prefabrykowanych płytek gumowych. (Polish)
0 references
Предвиденият проект в рамките на съответните пешеходни кръстовища има за цел да подобри безопасността на уязвимите участници в движението. Задачата предвижда успокояване на трафика преди преминаване през физическо и оптично стесняване на пътния участък. Освен това се планира да се подобри видимостта на пешеходните пътеки, като се направи серия от вибрации и акустични червени ивици, като се използват маркировки под формата на точкови отразяващи елементи и задаване на активни D-6 знаци с предупредителни лампи. Като част от задачата, местоположението на специалното осветление е предназначено също така да подобри видимостта на пешеходците на пътеката и да направи интеграционни повърхности под формата на кубчета с чучури и насочващи плочи (подобряване на зрително увреждане). Планира се също така да се извърши убежище за пешеходци чрез сглобяване на два островчета, изработени от сглобяеми гумени плочки. (Bulgarian)
0 references
Projekt v rámci dotčených přechodů pro chodce má za cíl zlepšit bezpečnost zranitelných účastníků silničního provozu. Úkolem je zklidnit dopravu před průchody fyzickým a optickým zúžením úseku vozovky. Kromě toho se plánuje zlepšit viditelnost přechodů pro chodce vytvořením řady vibračních a akustických červených pruhů, pomocí značení ve formě bodových reflexních prvků a nastavením aktivních znaků D-6 s výstražnými svítilnami. Jako součást úkolu je umístění vyhrazeného osvětlení také navrženo tak, aby zlepšilo viditelnost chodců v uličce a vytvořilo integrační plochy ve formě kostek s výtoky a vodicími destičkami (zlepšení pro zrakově postižené). Plánuje se také provést azyl pro chodce spojením dvou ostrůvků vyrobených z prefabrikovaných pryžových obkladů. (Czech)
0 references
Det planlagte projekt inden for de pågældende fodgængerovergange har til formål at forbedre sikkerheden for sårbare trafikdeltagere. Opgaven giver mulighed for beroligende trafik før passage gennem fysisk og optisk indsnævring af vejafsnittet. Derudover er det planlagt at forbedre synligheden af fodgængerovergange ved at lave en række vibrationer og akustiske røde striber ved hjælp af markeringer i form af punktreflekterende elementer og indstilling af aktive D-6 tegn med advarselslamper. Som en del af opgaven er placeringen af dedikeret belysning også designet til at forbedre synligheden af fodgængere ved midtergangen og gøre integrationsflader i form af terninger med tuder og styreplader (forbedring af synshandicappede). Det er også planlagt at udføre fodgænger asyl ved at samle to holme lavet af præfabrikerede gummi fliser. (Danish)
0 references
Das geplante Projekt innerhalb der betreffenden Fußgängerübergänge zielt darauf ab, die Sicherheit gefährdeter Verkehrsteilnehmer zu verbessern. Die Aufgabe sieht eine Beruhigung des Verkehrs vor Durchgängen durch physikalische und optische Verengung des Straßenabschnitts vor. Darüber hinaus ist geplant, die Sichtbarkeit von Fußgängerübergängen zu verbessern, indem eine Reihe von Vibrations- und akustischen roten Streifen mit Markierungen in Form von punktreflektierenden Elementen hergestellt und aktive D-6-Zeichen mit Warnlampen eingestellt werden. Als Teil der Aufgabe ist der Standort der dedizierten Beleuchtung auch darauf ausgelegt, die Sichtbarkeit von Fußgängern am Gang zu verbessern und Integrationsflächen in Form von Würfeln mit Ausläufen und Führungsplatten (Verbesserung für Sehbehinderte) herzustellen. Es ist auch geplant, Fußgänger-Asyl durch die Montage von zwei Inselchen aus vorgefertigten Gummifliesen durchzuführen. (German)
0 references
Το σχεδιαζόμενο έργο στις σχετικές διαβάσεις πεζών αποσκοπεί στη βελτίωση της ασφάλειας των ευάλωτων συμμετεχόντων στην κυκλοφορία. Το έργο προβλέπει την ηρεμία της κυκλοφορίας πριν από τις διελεύσεις μέσω της φυσικής και οπτικής στένωσης του οδικού τμήματος. Επιπλέον, σχεδιάζεται να βελτιωθεί η ορατότητα των διαβάσεων των πεζών με τη δημιουργία μιας σειράς κραδασμών και κόκκινων λωρίδων, χρησιμοποιώντας σημάνσεις με τη μορφή σημείων ανακλαστικών στοιχείων και θέτοντας ενεργούς χαρακτήρες D-6 με προειδοποιητικούς λαμπτήρες. Στο πλαίσιο του έργου, η θέση του ειδικού φωτισμού έχει επίσης σχεδιαστεί για να βελτιώσει την ορατότητα των πεζών στο διάδρομο και να κάνει επιφάνειες ενσωμάτωσης με τη μορφή κύβων με στόμια και πινακίδες οδηγού (βελτίωση για τα άτομα με προβλήματα όρασης). Σχεδιάζεται επίσης η εκτέλεση ασύλου πεζών με τη συναρμολόγηση δύο νησίδων από προκατασκευασμένα λαστιχένια πλακάκια. (Greek)
0 references
The projected project within the pedestrian crossings concerned aims to improve the safety of vulnerable traffic participants. The task provides for calming traffic before passages through physical and optical narrowing of the road section. In addition, it is planned to improve the visibility of pedestrian crossings by making a series of vibration and acoustic red stripes, using markings in the form of point reflective elements and setting active D-6 characters with warning lamps. As part of the task, the location of dedicated lighting is also designed to improve the visibility of pedestrians at the aisle and make integration surfaces in the form of cubes with spouts and guide plates (improving for the visually impaired). It is also planned to perform pedestrian asylum by assembling two islets made of prefabricated rubber tiles. (English)
0.8852570359699506
0 references
El proyecto proyectado dentro de los cruces de peatones en cuestión tiene como objetivo mejorar la seguridad de los participantes vulnerables en el tráfico. La tarea proporciona calmar el tráfico antes de los pasos a través del estrechamiento físico y óptico de la sección de la carretera. Además, está previsto mejorar la visibilidad de los pasos peatonales mediante la realización de una serie de vibraciones y rayas rojas acústicas, utilizando marcas en forma de elementos reflectantes puntuales y estableciendo caracteres activos D-6 con lámparas de advertencia. Como parte de la tarea, la ubicación de la iluminación dedicada también está diseñada para mejorar la visibilidad de los peatones en el pasillo y hacer superficies de integración en forma de cubos con boquillas y placas de guía (mejorando para los discapacitados visuales). También se planea realizar asilo peatonal mediante el montaje de dos islotes hechos de baldosas de goma prefabricadas. (Spanish)
0 references
Asjaomaste ülekäiguradade kavandatud projekti eesmärk on parandada vähem kaitstud liiklejate ohutust. Ülesanne on rahustada liiklust enne teelõiku läbimist läbi teelõigu füüsilise ja optilise ahenemise. Lisaks on kavas parandada ülekäiguradade nähtavust, muutes vibratsiooni ja akustilised punased triibud, kasutades punktpeegeldavaid elemente ja seades aktiivsed D-6 tähemärgid hoiatuslampidega. Osana ülesandest on spetsiaalse valgustuse asukoht mõeldud ka jalakäijate nähtavuse parandamiseks vahekäigul ja integratsioonipindade loomiseks kuubikute kujul, millel on odad ja juhtplaadid (parandades nägemispuudega inimesi). Samuti on kavas teostada jalakäijate varjupaika, monteerides kokku kaks kokkupandud kummist plaatidest valmistatud saart. (Estonian)
0 references
Kyseisillä risteyksillä suunnitellulla hankkeella pyritään parantamaan haavoittuvassa asemassa olevien liikenneosallistujien turvallisuutta. Tehtävä mahdollistaa liikenteen rauhoittamisen ennen tieosuuden fyysistä ja optista kaventumista. Lisäksi on tarkoitus parantaa jalankulkijoiden näkyvyyttä tekemällä värähtely- ja akustisia punaisia raitoja käyttämällä pisteheijastavien elementtien muodossa olevia merkintöjä ja asettamalla aktiivisia D-6-merkkejä varoitusvaloilla. Osana tehtävää, sijoituksen oma valaistus on myös suunniteltu parantamaan näkyvyyttä jalankulkijoiden käytävällä ja tehdä integraatio pinnat muodossa kuutioita nokka ja opaslevyt (parantaa näkövammaisten). Se on myös suunniteltu suorittamaan jalankulkijoiden turvapaikan kokoamalla kaksi luotoa, jotka on valmistettu tehdasvalmisteisista kumilaatoista. (Finnish)
0 references
Le projet projeté à l’intérieur des passages pour piétons concernés vise à améliorer la sécurité des participants vulnérables à la circulation. La tâche permet d’apaiser la circulation avant les passages à travers le rétrécissement physique et optique de la section routière. En outre, il est prévu d’améliorer la visibilité des passages pour piétons en réalisant une série de vibrations et de bandes rouges acoustiques, en utilisant des marquages sous la forme d’éléments réfléchissants ponctuels et en plaçant des caractères D-6 actifs avec des feux d’avertissement. Dans le cadre de cette tâche, l’emplacement de l’éclairage dédié est également conçu pour améliorer la visibilité des piétons à l’allée et faire des surfaces d’intégration sous forme de cubes avec bec et plaques de guidage (amélioration pour les malvoyants). Il est également prévu d’effectuer l’asile piétonnier en assemblant deux îlots en carreaux de caoutchouc préfabriqués. (French)
0 references
Tá sé mar aidhm ag an tionscadal réamh-mheasta laistigh de na trasrianta coisithe lena mbaineann sábháilteacht rannpháirtithe soghonta tráchta a fheabhsú. Soláthraíonn an tasc do thrácht suaimhneach roimh pasáistí trí chaolú fisiciúil agus optúil ar an gcuid bóthair. Ina theannta sin, tá sé beartaithe feabhas a chur ar infheictheacht trasrianta coisithe trí shraith creathadh agus stiallacha dearga fuaimiúla a dhéanamh, ag baint úsáide as marcálacha i bhfoirm eilimintí frithchaiteacha pointe agus trí charachtair ghníomhacha D-6 a shocrú le lampaí rabhaidh. Mar chuid den tasc, tá suíomh soilsiú tiomnaithe deartha freisin chun infheictheacht coisithe ag an aisle a fheabhsú agus dromchlaí comhtháthaithe a dhéanamh i bhfoirm ciúbanna le spouts agus plátaí treorach (ag feabhsú do dhaoine lagamhairc). Tá sé beartaithe freisin tearmann coisithe a dhéanamh trí dhá islet a chur le chéile atá déanta as tíleanna rubair réamhdhéanta. (Irish)
0 references
Planirani projekt unutar dotičnih pješačkih prijelaza ima za cilj poboljšati sigurnost ranjivih sudionika u prometu. Zadatak osigurava smirivanje prometa prije prolaza kroz fizičko i optičko sužavanje dionice ceste. Osim toga, planira se poboljšati vidljivost pješačkih prijelaza stvaranjem niza vibracijskih i akustičnih crvenih pruga, korištenjem oznaka u obliku reflektirajućih elemenata točaka i postavljanjem aktivnih znakova D-6 s upozoravajućim svjetlima. Kao dio zadatka, lokacija namjenske rasvjete također je dizajnirana za poboljšanje vidljivosti pješaka na prolazu i izradu integracijskih površina u obliku kockica s izljevima i vodilicama (poboljšanje za slabovidne). Također se planira izvođenje azila za pješake sastavljanjem dvaju otočića izrađenih od montažnih gumenih pločica. (Croatian)
0 references
Az érintett gyalogosátkelőhelyeken belüli tervezett projekt célja a veszélyeztetett közlekedési résztvevők biztonságának javítása. A feladat biztosítja a forgalom lecsillapítását az útszakasz fizikai és optikai szűkítése előtt. Emellett a tervek szerint a gyalogosátkelőhelyek láthatóságát egy sor vibrációs és akusztikus piros csíkkal, pontvisszaverő elemek formájában elhelyezett jelölésekkel és aktív D-6 karakterek figyelmeztető lámpákkal történő beállításával kívánják javítani. A feladat részeként a dedikált világítás helyét úgy tervezték, hogy javítsa a gyalogosok láthatóságát a folyosón, és integrálja a felületeket kockák formájában kifolyókkal és vezetőlemezekkel (a látássérültek javítása). A tervek szerint a gyalogosok menedékét két előre gyártott gumilapból készült szigetegység összeszerelésével is elvégzik. (Hungarian)
0 references
Il progetto previsto nell'ambito degli attraversamenti pedonali interessati mira a migliorare la sicurezza dei partecipanti al traffico vulnerabili. Il compito prevede di calmare il traffico prima dei passaggi attraverso il restringimento fisico e ottico del tratto stradale. Inoltre, si prevede di migliorare la visibilità degli attraversamenti pedonali effettuando una serie di vibrazioni e strisce rosse acustiche, utilizzando marcature sotto forma di elementi riflettenti punto e impostando i caratteri D-6 attivi con luci di avvertimento. Nell'ambito del compito, la posizione di illuminazione dedicata è progettata anche per migliorare la visibilità dei pedoni alla navata e rendere le superfici di integrazione sotto forma di cubi con beccucci e piastre guida (miglioramento per gli ipovedenti). Si prevede inoltre di eseguire l'asilo pedonale assemblando due isolotti in piastrelle di gomma prefabbricate. (Italian)
0 references
Projektu, vykdomu atitinkamose pėsčiųjų perėjose, siekiama pagerinti pažeidžiamų eismo dalyvių saugumą. Užduotis numato nuraminti eismą prieš pravažiavimą per fizinį ir optinį kelio ruožo susiaurėjimą. Be to, planuojama pagerinti pėsčiųjų perėjų matomumą, sukuriant vibracijos ir akustinių raudonų juostų seriją, naudojant žymėjimus taškinių šviesą atspindinčių elementų pavidalu ir nustatant aktyvius D-6 simbolius su įspėjamosiomis lempomis. Kaip dalį užduoties, specialaus apšvietimo vieta taip pat yra skirta pagerinti pėsčiųjų matomumą ties praėjimu ir padaryti integravimo paviršius kubeliais su snapeliais ir kreipiamosiomis plokštėmis (gerinant regėjimo negalią). Taip pat planuojama atlikti pėsčiųjų prieglobstį surenkant dvi saleles, pagamintas iš surenkamų guminių plytelių. (Lithuanian)
0 references
Projekta, kas paredzēts attiecīgajās gājēju pārejās, mērķis ir uzlabot neaizsargāto satiksmes dalībnieku drošību. Uzdevums nodrošina satiksmes nomierināšanu pirms ceļa posma fiziskās un optiskās sašaurināšanās. Turklāt ir plānots uzlabot gājēju pārejas redzamību, izveidojot virkni vibrāciju un akustisku sarkanu svītru, izmantojot marķējumus punktu atstarojošu elementu veidā un nosakot aktīvas D-6 zīmes ar brīdinājuma lampām. Uzdevuma ietvaros īpaša apgaismojuma izvietojums ir paredzēts arī, lai uzlabotu gājēju redzamību ejā un izveidotu integrācijas virsmas kubu veidā ar snīpjiem un vadotnēm (uzlabojot vājredzīgus). Paredzēts arī veikt gājēju patvērumu, montējot divas no saliekamām gumijas flīzēm izgatavotas saliņas. (Latvian)
0 references
Il-proġett proġettat fi ħdan il-punti ta’ qsim pedonali kkonċernati għandu l-għan li jtejjeb is-sikurezza tal-parteċipanti vulnerabbli tat-traffiku. Il-kompitu jipprovdi għall-kalma tat-traffiku qabel passaġġi permezz ta ‘tidjiq fiżiku u ottiku tas-sezzjoni tat-triq. Barra minn hekk, huwa ppjanat li tittejjeb il-viżibbiltà tal-punti ta’ qsim pedonali billi ssir sensiela ta’ vibrazzjonijiet u strixxi akustiċi ħomor, bl-użu ta’ marki fil-forma ta’ elementi li jirriflettu l-punt u billi jiġu ssettjati karattri D-6 b’fanali ta’ twissija. Bħala parti mill-kompitu, il-post tad-dawl iddedikat huwa ddisinjat ukoll biex itejjeb il-viżibbiltà tal-persuni mexjin fil-aisle u jagħmel uċuħ ta’ integrazzjoni fil-forma ta’ kubi b’spouts u pjanċi ta’ gwida (titjib għal dawk neqsin mid-dawl). Huwa ppjanat ukoll li l-ażil tal-persuni mexjin jitwettaq billi jinġabru żewġ islets magħmula minn madum tal-gomma prefabbrikat. (Maltese)
0 references
Het project binnen de betreffende voetgangersovergangen heeft tot doel de veiligheid van kwetsbare verkeersdeelnemers te verbeteren. De taak voorziet in het kalmeren van het verkeer voordat passages door fysieke en optische vernauwing van het weggedeelte. Daarnaast is het de bedoeling om de zichtbaarheid van voetgangersovergangen te verbeteren door een reeks trillingen en akoestische rode strepen te maken, met behulp van markeringen in de vorm van puntreflecterende elementen en het instellen van actieve D-6-tekens met waarschuwingslampen. Als onderdeel van de taak is de locatie van speciale verlichting ook ontworpen om de zichtbaarheid van voetgangers aan het gangpad te verbeteren en integratieoppervlakken te maken in de vorm van kubussen met uitloop en geleidingsplaten (verbetering voor visueel gehandicapten). Het is ook gepland om voetgangers asiel uit te voeren door het assembleren van twee eilandjes gemaakt van geprefabriceerde rubbertegels. (Dutch)
0 references
O projeto previsto para as passagens de peões visa melhorar a segurança dos utentes vulneráveis do tráfego. A tarefa permite acalmar o tráfego antes das passagens através do estreitamento físico e óptico do troço rodoviário. Além disso, está previsto melhorar a visibilidade das passagens para peões através da criação de uma série de faixas vermelhas vibratórias e acústicas, utilizando marcações sob a forma de elementos refletores pontuais e definindo carateres D-6 ativos com luzes de aviso. Como parte da tarefa, a localização da iluminação dedicada também é projetada para melhorar a visibilidade dos pedestres no corredor e fazer superfícies de integração na forma de cubos com bicas e placas de guia (melhoria para os deficientes visuais). Também está previsto realizar o asilo de pedestres através da montagem de duas ilhotas feitas de telhas de borracha pré-fabricadas. (Portuguese)
0 references
Proiectul proiectat în cadrul trecerilor pietonale în cauză vizează îmbunătățirea siguranței participanților vulnerabili la trafic. Sarcina asigură calmarea traficului înainte de trecerea prin îngustarea fizică și optică a secțiunii rutiere. În plus, se preconizează îmbunătățirea vizibilității trecerilor pietonilor prin realizarea unei serii de benzi de vibrații și de culoare roșie acustică, utilizând marcaje sub formă de elemente reflectorizante punctuale și setând caractere D-6 active cu lămpi de avertizare. Ca parte a sarcinii, amplasarea iluminatului dedicat este, de asemenea, proiectată pentru a îmbunătăți vizibilitatea pietonilor la culoar și pentru a face suprafețe de integrare sub formă de cuburi cu orificii și plăci de ghidare (îmbunătățirea pentru persoanele cu deficiențe de vedere). De asemenea, este planificat să se efectueze azil pietonal prin asamblarea a două insulițe din plăci de cauciuc prefabricate. (Romanian)
0 references
Cieľom plánovaného projektu v rámci príslušných prechodov pre chodcov je zvýšiť bezpečnosť zraniteľných účastníkov cestnej premávky. Úlohou je upokojiť premávku pred prechodom cez fyzické a optické zúženie úseku cesty. Okrem toho sa plánuje zlepšiť viditeľnosť priechodov pre chodcov tým, že sa vytvorí séria vibrácií a akustických červených pruhov s použitím označení vo forme bodových odrazových prvkov a nastavením aktívnych znakov D-6 s výstražnými svietidlami. V rámci úlohy je umiestnenie špecializovaného osvetlenia navrhnuté aj na zlepšenie viditeľnosti chodcov na uličke a na vytvorenie integračných plôch vo forme kociek s výtokmi a vodiacimi doskami (zlepšenie pre zrakovo postihnutých). Plánuje sa tiež vykonať azyl pre chodcov spojením dvoch ostrovčekov z prefabrikovaných gumových dlaždíc. (Slovak)
0 references
Cilj načrtovanega projekta v okviru zadevnih prehodov za pešce je izboljšati varnost ranljivih udeležencev v prometu. Naloga zagotavlja umirjanje prometa pred prehodi skozi fizično in optično zoženje cestnega odseka. Poleg tega je načrtovano izboljšanje vidnosti prehodov za pešce z izdelavo vrste vibracij in akustičnih rdečih črt, uporabo oznak v obliki točkovnih odsevnih elementov in nastavitvijo aktivnih znakov D-6 z opozorilnimi svetilkami. Kot del naloge je lokacija namenske razsvetljave zasnovana tudi za izboljšanje vidljivosti pešcev na prehodu in izdelavo integriranih površin v obliki kock z žlički in vodilnimi ploščami (izboljšanje za slabovidne). Načrtuje se tudi izvedba azila za pešce s sestavljanjem dveh otočkov iz montažnih gumijastih ploščic. (Slovenian)
0 references
Det planerade projektet inom de berörda övergångsställena syftar till att förbättra säkerheten för utsatta trafikdeltagare. Uppgiften ger lugnande trafik innan passager genom fysisk och optisk förträngning av vägavsnittet. Dessutom är det planerat att förbättra synligheten för övergångsställen genom att göra en serie vibrationer och akustiska röda ränder, med hjälp av märkningar i form av punktreflekterande element och ställa in aktiva D-6 tecken med varningslampor. Som en del av uppgiften är placeringen av dedikerad belysning också utformad för att förbättra synligheten för fotgängare vid gången och göra integrationsytor i form av kuber med pipar och styrplattor (förbättra för synskadade). Det är också planerat att utföra fotgängare asyl genom att montera två holmar av prefabricerade gummiplattor. (Swedish)
0 references
WOJ.: MAŁOPOLSKIE, POW.: wielicki
0 references
28 May 2023
0 references
13 December 2023
0 references
Identifiers
POIS.03.01.00-00-0245/22
0 references