Qualification of persons with disabilities and/or disability (Q6722592)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project POISE-03-42I5-FSE-000062 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Qualification of persons with disabilities and/or disability
Project POISE-03-42I5-FSE-000062 in Portugal

    Statements

    0 references
    174,007.6 Euro
    0 references
    204,714.82 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    11 February 2022
    0 references
    22 December 2023
    0 references
    APPACDM DE CONDEIXA-A-NOVA - ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DE PAIS E AMIGOS DO CIDADÃO DEFICIENTE MENTAL
    0 references
    0 references
    0 references

    40°6'55.26"N, 8°29'59.57"W
    0 references
    Pretende -se que a Formação Profissional seja um veículo de aprendizagem de competências laborais específicas quer no que se refere às tarefas propriamente ditas, quer no que respeita à interiorização e adoção de um perfil sócio-profissional adequado à sua plena integração no mercado normal de trabalho. (Portuguese)
    0 references
    Професионалното обучение е предназначено да бъде средство за усвояване на специфични трудови компетентности както по отношение на самите задачи, така и по отношение на интернализацията и възприемането на социално-професионален профил, подходящ за пълното му интегриране в нормалния пазар на труда. (Bulgarian)
    0 references
    Odborné vzdělávání je určeno k tomu, aby se učilo o konkrétních pracovních schopnostech, a to jak s ohledem na samotné úkoly, tak s ohledem na internalizaci a přijetí sociálně-profesního profilu vhodného pro jeho plné začlenění na normální trh práce. (Czech)
    0 references
    Erhvervsuddannelse er tænkt som et middel til at lære specifikke arbejdskompetencer både med hensyn til selve opgaverne og med hensyn til internalisering og vedtagelse af en socio-professionel profil, der er egnet til fuld integration på det normale arbejdsmarked. (Danish)
    0 references
    Die Berufsbildung soll ein Vehikel für das Erlernen spezifischer Arbeitskompetenzen sowohl hinsichtlich der Aufgaben selbst als auch im Hinblick auf die Internalisierung und Annahme eines sozial-professionellen Profils sein, das für seine vollständige Integration in den normalen Arbeitsmarkt geeignet ist. (German)
    0 references
    Η επαγγελματική κατάρτιση προορίζεται να αποτελέσει μέσο για την εκμάθηση ειδικών εργασιακών ικανοτήτων τόσο όσον αφορά τα ίδια τα καθήκοντα όσο και όσον αφορά την εσωτερίκευση και την υιοθέτηση ενός κοινωνικο-επαγγελματικού προφίλ κατάλληλου για την πλήρη ένταξή της στην κανονική αγορά εργασίας. (Greek)
    0 references
    Vocational Training is intended to be a vehicle for the learning of specific labour competences both with regard to the tasks themselves and with regard to the internalisation and adoption of a socio-professional profile suitable for its full integration into the normal labour market. (English)
    0.0049185935729138
    0 references
    La formación profesional está destinada a ser un vehículo para el aprendizaje de competencias laborales específicas, tanto en lo que respecta a las tareas propias como a la internalización y adopción de un perfil socioprofesional adecuado para su plena integración en el mercado laboral normal. (Spanish)
    0 references
    Kutseõpe on mõeldud konkreetsete tööpädevuste õppimise vahendiks nii seoses ülesannetega kui ka sellise sotsiaal-ametialase profiili sisestamisega ja kasutuselevõtmisega, mis sobib selle täielikuks integreerimiseks normaalsele tööturule. (Estonian)
    0 references
    Ammatillinen koulutus on tarkoitettu välineeksi, jonka avulla voidaan oppia erityisosaamista sekä itse tehtäviin että sellaisen yhteiskunnallis-ammatillisen profiilin sisällyttämiseen ja omaksumiseen, joka soveltuu sen täysimääräiseen integroitumiseen tavanomaisille työmarkkinoille. (Finnish)
    0 references
    La formation professionnelle est destinée à être un vecteur d’apprentissage de compétences professionnelles spécifiques tant pour ce qui est des tâches elles-mêmes que pour l’internalisation et l’adoption d’un profil socioprofessionnel adapté à sa pleine intégration dans le marché du travail normal. (French)
    0 references
    Tá an Ghairmoiliúint ceaptha a bheith ina feithicil chun inniúlachtaí sonracha saothair a fhoghlaim maidir leis na cúraimí iad féin agus maidir le próifíl shochghairmiúil a inmheánú agus a ghlacadh a bheadh oiriúnach chun í a lánpháirtiú go hiomlán sa ghnáthmhargadh saothair. (Irish)
    0 references
    Strukovno osposobljavanje namijenjeno je za učenje posebnih kompetencija rada kako u pogledu samih zadataka tako i u pogledu internalizacije i usvajanja socio-profesionalnog profila koji je prikladan za njegovu potpunu integraciju na uobičajeno tržište rada. (Croatian)
    0 references
    A szakképzés célja, hogy a konkrét munkaügyi kompetenciák elsajátításának eszköze legyen mind maguk a feladatok, mind pedig a rendes munkaerőpiacba való teljes integrációra alkalmas társadalmi-szakmai profil internalizálása és elfogadása tekintetében. (Hungarian)
    0 references
    La formazione professionale è intesa ad essere un veicolo per l'apprendimento di specifiche competenze lavorative sia per quanto riguarda i compiti stessi sia per quanto riguarda l'internalizzazione e l'adozione di un profilo socio-professionale idoneo alla sua piena integrazione nel normale mercato del lavoro. (Italian)
    0 references
    Profesinis mokymas yra priemonė, padedanti mokytis konkrečių darbo gebėjimų, susijusių tiek su pačiomis užduotimis, tiek su socialinio ir profesinio profilio, tinkamo visiškai integruotis į įprastą darbo rinką, internalizavimu ir pritaikymu. (Lithuanian)
    0 references
    Arodmācības ir paredzētas kā līdzeklis konkrētu darba prasmju apguvei gan attiecībā uz pašiem uzdevumiem, gan attiecībā uz tāda sociāli profesionāla profila internalizāciju un pieņemšanu, kas ir piemērots tā pilnīgai integrācijai parastajā darba tirgū. (Latvian)
    0 references
    It-taħriġ vokazzjonali huwa maħsub biex ikun mezz għat-tagħlim ta’ kompetenzi speċifiċi tax-xogħol kemm fir-rigward tal-kompiti nfushom kif ukoll fir-rigward tal-internalizzazzjoni u l-adozzjoni ta’ profil soċjoprofessjonali adatt għall-integrazzjoni sħiħa tiegħu fis-suq tax-xogħol normali. (Maltese)
    0 references
    Beroepsopleiding is bedoeld als instrument voor het leren van specifieke arbeidscompetenties, zowel met betrekking tot de taken zelf als met betrekking tot de internalisering en invoering van een sociaal-professioneel profiel dat geschikt is voor volledige integratie op de normale arbeidsmarkt. (Dutch)
    0 references
    Formarea profesională este menită să fie un mijloc de învățare a competențelor specifice ale muncii, atât în ceea ce privește sarcinile în sine, cât și în ceea ce privește internalizarea și adoptarea unui profil socio-profesional adecvat pentru integrarea sa deplină pe piața normală a forței de muncă. (Romanian)
    0 references
    Odborná príprava má byť prostriedkom na učenie sa špecifických pracovných kompetencií, pokiaľ ide o samotné úlohy, ako aj s ohľadom na internalizáciu a prijatie sociálno-profesionálneho profilu vhodného na jeho úplné začlenenie do bežného trhu práce. (Slovak)
    0 references
    Poklicno usposabljanje naj bi bilo sredstvo za učenje posebnih delovnih kompetenc tako v zvezi s samimi nalogami kot z vidika internalizacije in sprejemanja socialno-poklicnega profila, primernega za njegovo popolno vključitev na običajni trg dela. (Slovenian)
    0 references
    Yrkesutbildning är avsedd att vara ett verktyg för att lära sig specifik arbetskraftskompetens både när det gäller arbetsuppgifterna själva och när det gäller internalisering och antagande av en socio-professionell profil som är lämplig för att den ska kunna integreras fullt ut på den normala arbetsmarknaden. (Swedish)
    0 references
    Condeixa-a-Nova
    0 references
    28 May 2023
    0 references
    14 November 2023
    0 references

    Identifiers

    POISE-03-42I5-FSE-000062
    0 references