WE PLAY EUROPE (Q644211)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q644211 in Italy
Language Label Description Also known as
English
WE PLAY EUROPE
Project Q644211 in Italy

    Statements

    0 references
    17,308.79 Euro
    0 references
    28,848.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    12 July 2018
    0 references
    20 December 2019
    0 references
    LICEO "G. GALILEI"
    0 references
    0 references

    43°6'43.06"N, 12°23'20.44"E
    0 references
    LUNIONE EUROPEA ORMAI DA TEMPO IMPEGNATA NELLA PROMOZIONE DELLO SVILUPPO DI COMPETENZE CHIAVE QUALI LA COMPETENZA LINGUISTICA. IN PARTICOLARE OBIETTIVO COMUNITARIO QUELLO DI FAVORIRE UNA SOCIET FATTA DI CITTADINI EUROPEI CHE IN QUANTO TALI SIANO IN GRADO DI PADRONEGGIARE E PARLARE CORRENTEMENTE DUE LINGUE COMUNITARIE OLTRE ALLA PROPRIA LINGUA MADRE. LUE ALTRES ATTIVA PROMOTRICE DI STRUMENTI DIDATTICI ALTRI RISPETTO AL CLASSICO PATTERN DI LEZIONE FRONTALE CHE FACILITI ANCHE LATTIVAZIONE IL POTENZIAMENTO E LO SVILUPPO DI COMPETENZE TRASVERSALI COME QUELLE COMUNICATIVE. DA QUESTO PUNTO DI VISTA QUINDI IL TEATRO SI PREFIGURA COME STRUMENTO IMPORTANTISSIMO PER FAVORIRE LA CONSAPEVOLEZZA DI S PER STIMOLARE UN MIGLIORE RAPPORTO CON LA PROPRIA CORPOREIT E ATTIVARE PROCESSI DI AUTOEFFICACIA NEI DISCENTI.NELLAMBITO DEL PROGETTO SI ATTIVERANNO DUE LABORATORI TEATRALI IN LINGUA STRANIERA UNO IN FRANCESE E UNO IN INGLESE DI 60 ORE CIASCUNO SUL TEMA DELLIDENTIT CULTURALE E DELLAPPARTENENZA ALLA C (Italian)
    0 references
    THE EUROPEAN UNION HAS LONG BEEN COMMITTED TO PROMOTING THE DEVELOPMENT OF KEY COMPETENCES SUCH AS LANGUAGE COMPETENCE. IN PARTICULAR, THE COMMUNITY’S OBJECTIVE IS TO PROMOTE A SOCIETY MADE UP OF EUROPEAN CITIZENS WHO AS SUCH ARE ABLE TO MASTER AND SPEAK TWO COMMUNITY LANGUAGES FLUENTLY IN ADDITION TO THEIR MOTHER TONGUE. THE EU IS ALSO AN ACTIVE PROMOTER OF TEACHING TOOLS OTHER THAN THE CLASSIC FRONT LESSON PATTERN THAT ALSO FACILITATES THE ACTIVATION OF THE ENHANCEMENT AND DEVELOPMENT OF CROSS-CUTTING SKILLS SUCH AS COMMUNICATION SKILLS. FROM THIS POINT OF VIEW, THE THEATRE IS FORESHADOWED AS A VERY IMPORTANT TOOL TO PROMOTE THE AWARENESS OF S IN ORDER TO STIMULATE A BETTER RELATIONSHIP WITH ITS CORPOREIT AND TO ACTIVATE PROCESSES OF SELF-EFFICIENCY IN THE DISCENTS.IN THE PROJECT TWO THEATRE WORKSHOPS IN FOREIGN LANGUAGE WILL BE ACTIVATED ONE IN FRENCH AND ONE IN ENGLISH OF 60 HOURS EACH ON THE THEME OF CULTURAL IDENTITY AND DELPARTENANCE AT C (English)
    14 November 2020
    0 references
    L’UNION EUROPÉENNE S’EST ENGAGÉE DEPUIS LONGTEMPS À PROMOUVOIR LE DÉVELOPPEMENT DE COMPÉTENCES CLÉS TELLES QUE LA COMPÉTENCE LINGUISTIQUE. EN PARTICULIER, L’OBJECTIF COMMUNAUTAIRE EST D’ENCOURAGER UNE SOCIÉTÉ DE CITOYENS EUROPÉENS CAPABLES DE MAÎTRISER ET DE PARLER COURAMMENT DEUX LANGUES COMMUNAUTAIRES EN PLUS DE LEUR LANGUE MATERNELLE. L’UE EST ÉGALEMENT UN PROMOTEUR ACTIF D’OUTILS PÉDAGOGIQUES AUTRES QUE LE MODÈLE CLASSIQUE DE LEÇON FRONTALE QUI FACILITE ÉGALEMENT L’ACTIVATION DU RENFORCEMENT ET DU DÉVELOPPEMENT DE COMPÉTENCES TRANSVERSALES TELLES QUE LES COMPÉTENCES EN COMMUNICATION. DE CE POINT DE VUE, LE THÉÂTRE EST DONC PRÉFIGURÉ COMME UN OUTIL TRÈS IMPORTANT POUR PROMOUVOIR LA PRISE DE CONSCIENCE DES S AFIN DE STIMULER UNE MEILLEURE RELATION AVEC SON CORPOREIT ET D’ACTIVER LES PROCESSUS D’AUTO-EFFICACITÉ DANS LES DISCENTS. DANS LE PROJET, DEUX ATELIERS THÉÂTRAUX EN LANGUE ÉTRANGÈRE SERONT ACTIVÉS, L’UN EN FRANÇAIS ET L’AUTRE EN ANGLAIS DE 60 HEURES CHACUN SUR LE THÈME DE L’IDENTITÉ CULTURELLE ET DE LA PARARTENENCE AU C (French)
    9 December 2021
    0 references
    DIE EUROPÄISCHE UNION HAT SICH SEIT LANGEM VERPFLICHTET, DIE ENTWICKLUNG VON SCHLÜSSELKOMPETENZEN WIE SPRACHKOMPETENZ ZU FÖRDERN. DAS ZIEL DER GEMEINSCHAFT BESTEHT INSBESONDERE DARIN, EINE GESELLSCHAFT DER EUROPÄISCHEN BÜRGER ZU FÖRDERN, DIE ALS SOLCHE NEBEN IHREN MUTTERSPRACHEN ZWEI GEMEINSCHAFTSSPRACHEN BEHERRSCHEN UND FLIESSEND SPRECHEN KÖNNEN. DIE EU FÖRDERT DARÜBER HINAUS ANDERE LEHRINSTRUMENTE ALS DAS KLASSISCHE MUSTER VON FRONTALUNTERRICHT, DAS AUCH DIE AKTIVIERUNG DER STÄRKUNG UND ENTWICKLUNG BEREICHSÜBERGREIFENDER KOMPETENZEN, WIE Z. B. KOMMUNIKATIONSKOMPETENZEN, ERLEICHTERT. AUS DIESEM BLICKWINKEL IST DAS THEATER DAHER ALS EIN SEHR WICHTIGES INSTRUMENT ZUR FÖRDERUNG DES BEWUSSTSEINS VON S VORGESEHEN, UM EINE BESSERE BEZIEHUNG ZU SEINEM CORPOREIT ZU FÖRDERN UND PROZESSE DER SELBSTWIRKSAMKEIT IN DISCENTS ZU AKTIVIEREN. IN DEM PROJEKT WERDEN ZWEI THEATERWORKSHOPS IN FREMDSPRACHE AKTIVIERT, EINER AUF FRANZÖSISCH UND EINER IN ENGLISCH VON JEWEILS 60 STUNDEN ZUM THEMA KULTURELLE IDENTITÄT UND DIE PARARTENENCE IN C (German)
    19 December 2021
    0 references
    DE EUROPESE UNIE ZET ZICH AL LANG IN VOOR DE BEVORDERING VAN DE ONTWIKKELING VAN SLEUTELCOMPETENTIES ZOALS TAALVAARDIGHEID. HET DOEL VAN DE GEMEENSCHAP IS MET NAME EEN SAMENLEVING VAN EUROPESE BURGERS AAN TE MOEDIGEN DIE ALS ZODANIG, NAAST HUN MOEDERTAAL, TWEE TALEN VAN DE GEMEENSCHAP VLOEIEND BEHEERSEN EN SPREKEN. DE EU IS OOK ACTIEF VOORSTANDER VAN ANDERE ONDERWIJSINSTRUMENTEN DAN HET KLASSIEKE PATROON VAN DE FRONTALE LES, DIE OOK DE ACTIVERING VAN DE VERSTERKING EN ONTWIKKELING VAN TRANSVERSALE VAARDIGHEDEN, ZOALS COMMUNICATIEVAARDIGHEDEN, VERGEMAKKELIJKT. VANUIT DIT OOGPUNT IS HET THEATER DAAROM EEN ZEER BELANGRIJK INSTRUMENT OM HET BEWUSTZIJN VAN S TE BEVORDEREN OM EEN BETERE RELATIE MET ZIJN CORPOREIT TE STIMULEREN EN PROCESSEN VAN ZELFREDZAAMHEID IN DISCENTS TE ACTIVEREN. IN HET PROJECT ZULLEN TWEE THEATERWORKSHOPS IN VREEMDE TALEN WORDEN GEACTIVEERD, EEN IN HET FRANS EN EEN IN HET ENGELS VAN ELK 60 UUR OVER HET THEMA CULTURELE IDENTITEIT EN DE PARARTENCE IN C (Dutch)
    11 January 2022
    0 references
    LA UNIÓN EUROPEA SE HA COMPROMETIDO DESDE HACE MUCHO TIEMPO A PROMOVER EL DESARROLLO DE COMPETENCIAS CLAVE, COMO LA COMPETENCIA LINGÜÍSTICA. EN PARTICULAR, EL OBJETIVO COMUNITARIO ES FOMENTAR UNA SOCIEDAD DE CIUDADANOS EUROPEOS QUE, COMO TALES, PUEDAN DOMINAR Y HABLAR CON FLUIDEZ DOS LENGUAS COMUNITARIAS ADEMÁS DE SUS LENGUAS MATERNAS. LA UE TAMBIÉN PROMUEVE ACTIVAMENTE HERRAMIENTAS DE ENSEÑANZA DISTINTAS DEL MODELO CLÁSICO DE ENSEÑANZA FRONTAL QUE TAMBIÉN FACILITA LA ACTIVACIÓN DEL REFUERZO Y EL DESARROLLO DE CAPACIDADES TRANSVERSALES, COMO LAS CAPACIDADES DE COMUNICACIÓN. DESDE ESTE PUNTO DE VISTA, POR LO TANTO, EL TEATRO ESTÁ PREDICHO COMO UNA HERRAMIENTA MUY IMPORTANTE PARA PROMOVER LA CONCIENCIA DE S PARA ESTIMULAR UNA MEJOR RELACIÓN CON SU CORPOREIT Y ACTIVAR PROCESOS DE AUTOEFICACIA EN DISCENTOS. EN EL PROYECTO SE ACTIVARÁN DOS TALLERES TEATRALES EN LENGUA EXTRANJERA, UNO EN FRANCÉS Y OTRO EN INGLÉS DE 60 HORAS CADA UNO SOBRE EL TEMA DE LA IDENTIDAD CULTURAL Y LA PARARTENENCIA EN C (Spanish)
    29 January 2022
    0 references
    DEN EUROPÆISKE UNION HAR LÆNGE VÆRET ENGAGERET I AT FREMME UDVIKLINGEN AF NØGLEKOMPETENCER SOM F.EKS. SPROGKUNDSKABER. FÆLLESSKABETS MÅL ER NAVNLIG AT FREMME ET SAMFUND BESTÅENDE AF EUROPÆISKE BORGERE, DER SOM SÅDAN ER I STAND TIL AT BEHERSKE OG TALE TO FÆLLESSKABSSPROG FLYDENDE UD OVER DERES MODERSMÅL. EU ER OGSÅ EN AKTIV FORTALER FOR ANDRE UNDERVISNINGSVÆRKTØJER END DET KLASSISKE LEKTIONSMØNSTER, DER OGSÅ LETTER AKTIVERINGEN AF FORBEDRINGEN OG UDVIKLINGEN AF TVÆRGÅENDE FÆRDIGHEDER SOM F.EKS. KOMMUNIKATIONSFÆRDIGHEDER. FRA DETTE SYNSPUNKT ER TEATRET ET MEGET VIGTIGT REDSKAB TIL AT FREMME KENDSKABET TIL DET FOR AT STIMULERE ET BEDRE FORHOLD TIL DETS CORPOREIT OG AKTIVERE PROCESSER FOR SELVEFFEKTIVITET I DISCENTS.I PROJEKTET VIL TO TEATERWORKSHOPPER PÅ FREMMEDSPROG BLIVE AKTIVERET PÅ FRANSK OG EN PÅ ENGELSK PÅ 60 TIMER HVER OM TEMAET KULTUREL IDENTITET OG DELPARTENANCE PÅ C (Danish)
    24 July 2022
    0 references
    Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΈΝΩΣΗ ΈΧΕΙ ΕΔΏ ΚΑΙ ΚΑΙΡΌ ΔΕΣΜΕΥΤΕΊ ΝΑ ΠΡΟΩΘΉΣΕΙ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΒΑΣΙΚΏΝ ΙΚΑΝΟΤΉΤΩΝ, ΌΠΩΣ ΟΙ ΓΛΩΣΣΙΚΈΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΕΣ. ΕΙΔΙΚΌΤΕΡΑ, ΣΤΌΧΟΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΌΤΗΤΑΣ ΕΊΝΑΙ Η ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΜΙΑΣ ΚΟΙΝΩΝΊΑΣ ΑΠΟΤΕΛΟΎΜΕΝΗΣ ΑΠΌ ΕΥΡΩΠΑΊΟΥΣ ΠΟΛΊΤΕΣ ΟΙ ΟΠΟΊΟΙ, ΩΣ ΤΈΤΟΙΟΙ, ΕΊΝΑΙ ΣΕ ΘΈΣΗ ΝΑ ΚΑΤΈΧΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΜΙΛΟΎΝ ΆΠΤΑΙΣΤΑ ΔΎΟ ΚΟΙΝΟΤΙΚΈΣ ΓΛΏΣΣΕΣ ΕΚΤΌΣ ΑΠΌ ΤΗ ΜΗΤΡΙΚΉ ΤΟΥΣ ΓΛΏΣΣΑ. Η ΕΕ ΕΊΝΑΙ ΕΠΊΣΗΣ ΕΝΕΡΓΌΣ ΦΟΡΈΑΣ ΠΡΟΏΘΗΣΗΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΏΝ ΕΡΓΑΛΕΊΩΝ ΕΚΤΌΣ ΑΠΌ ΤΟ ΚΛΑΣΙΚΌ ΠΡΌΤΥΠΟ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΎ ΜΑΘΉΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΕΠΊΣΗΣ ΤΗΝ ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ΤΗΣ ΕΝΊΣΧΥΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΟΡΙΖΌΝΤΙΩΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ, ΌΠΩΣ ΟΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΈΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ. ΑΠΌ ΤΗΝ ΆΠΟΨΗ ΑΥΤΉ, ΤΟ ΘΈΑΤΡΟ ΠΡΟΑΝΑΓΓΈΛΕΤΑΙ ΩΣ ΈΝΑ ΠΟΛΎ ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ ΕΡΓΑΛΕΊΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΊΗΣΗΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΎ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΤΟΝΩΘΕΊ ΜΙΑ ΚΑΛΎΤΕΡΗ ΣΧΈΣΗ ΜΕ ΤΟ CORPOREIT ΤΟΥ ΚΑΙ ΝΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΟΎΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ ΑΥΤΟ-ΑΠΟΔΟΤΙΚΌΤΗΤΑΣ ΣΤΑ DISCENTS. ΣΤΟ ΠΡΌΓΡΑΜΜΑ ΘΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΘΟΎΝ ΔΎΟ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΑ ΘΕΆΤΡΟΥ ΣΤΗ ΞΈΝΗ ΓΛΏΣΣΑ, ΈΝΑ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΆ ΚΑΙ ΈΝΑ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΆ 60 ΩΡΏΝ ΤΟ ΚΑΘΈΝΑ ΜΕ ΘΈΜΑ ΤΗΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΤΑΥΤΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΟ DELPARTENANCE ΣΤΟ C (Greek)
    24 July 2022
    0 references
    EUROPSKA UNIJA VEĆ JE DUGO PREDANA PROMICANJU RAZVOJA KLJUČNIH KOMPETENCIJA KAO ŠTO JE JEZIČNA KOMPETENCIJA. KONKRETNO, CILJ JE ZAJEDNICE PROMICATI DRUŠTVO KOJE SE SASTOJI OD EUROPSKIH GRAĐANA KOJI KAO TAKVI UZ SVOJ MATERINJI JEZIK MOGU TEČNO VLADATI I GOVORITI DVA JEZIKA ZAJEDNICE. EU JE TAKOĐER AKTIVAN PROMICATELJ NASTAVNIH ALATA, OSIM KLASIČNOG OBRASCA PRVE LEKCIJE, ČIME SE OLAKŠAVA I AKTIVACIJA POBOLJŠANJA I RAZVOJA MEĐUSEKTORSKIH VJEŠTINA KAO ŠTO SU KOMUNIKACIJSKE VJEŠTINE. S OVE TOČKE GLEDIŠTA, KAZALIŠTE JE NAJAVLJENO KAO VRLO VAŽNO SREDSTVO ZA PROMICANJE SVIJESTI O S KAKO BI SE POTAKNUO BOLJI ODNOS SA SVOJIM CORPOREIT-OM I AKTIVIRALI PROCESI SAMOUČINKOVITOSTI U DISCENTS.U PROJEKTU ĆE SE AKTIVIRATI DVIJE KAZALIŠNE RADIONICE NA STRANOM JEZIKU, A JEDNA NA ENGLESKOM OD 60 SATI NA TEMU KULTURNOG IDENTITETA I DELPARTENANCE NA C (Croatian)
    24 July 2022
    0 references
    UNIUNEA EUROPEANĂ S-A ANGAJAT DE MULT TIMP SĂ PROMOVEZE DEZVOLTAREA DE COMPETENȚE-CHEIE, CUM AR FI COMPETENȚA LINGVISTICĂ. ÎN SPECIAL, OBIECTIVUL COMUNITĂȚII ESTE DE A PROMOVA O SOCIETATE FORMATĂ DIN CETĂȚENI EUROPENI CARE, CA ATARE, SUNT CAPABILI SĂ STĂPÂNEASCĂ ȘI SĂ VORBEASCĂ FLUENT DOUĂ LIMBI COMUNITARE, PE LÂNGĂ LIMBA LOR MATERNĂ. UE ESTE, DE ASEMENEA, UN PROMOTOR ACTIV AL INSTRUMENTELOR DE PREDARE, ALTELE DECÂT MODELUL CLASIC DE LECȚIE FRONTALĂ, CARE FACILITEAZĂ, DE ASEMENEA, ACTIVAREA ÎMBUNĂTĂȚIRII ȘI DEZVOLTĂRII COMPETENȚELOR TRANSVERSALE, CUM AR FI COMPETENȚELE DE COMUNICARE. DIN ACEST PUNCT DE VEDERE, TEATRUL ESTE PREFIGURAT CA UN INSTRUMENT FOARTE IMPORTANT DE PROMOVARE A CONȘTIENTIZĂRII ACESTORA PENTRU A STIMULA O RELAȚIE MAI BUNĂ CU CORPOREIT-UL SĂU ȘI PENTRU A ACTIVA PROCESELE DE AUTOEFICIENȚĂ ÎN DISCENTS. ÎN CADRUL PROIECTULUI, DOUĂ ATELIERE DE TEATRU ÎN LIMBA STRĂINĂ VOR FI ACTIVATE UNUL ÎN FRANCEZĂ ȘI UNUL ÎN LIMBA ENGLEZĂ DE 60 DE ORE FIECARE PE TEMA IDENTITĂȚII CULTURALE ȘI DELPARTENANȚA LA C (Romanian)
    24 July 2022
    0 references
    EURÓPSKA ÚNIA JE UŽ DLHO ODHODLANÁ PODPOROVAŤ ROZVOJ KĽÚČOVÝCH KOMPETENCIÍ, AKO JE JAZYKOVÁ KOMPETENCIA. CIEĽOM SPOLOČENSTVA JE NAJMÄ PODPOROVAŤ SPOLOČNOSŤ ZLOŽENÚ Z EURÓPSKYCH OBČANOV, KTORÍ AKO TAKÍ DOKÁŽU OVLÁDAŤ DVA JAZYKY SPOLOČENSTVA PLYNULE OKREM SVOJHO MATERINSKÉHO JAZYKA. EÚ JE TIEŽ AKTÍVNYM PROPAGÁTOROM INÝCH UČEBNÝCH NÁSTROJOV, NEŽ JE KLASICKÝ MODEL PREDNEJ HODINY, KTORÝ TIEŽ UĽAHČUJE AKTIVÁCIU ZLEPŠOVANIA A ROZVOJA PRIEREZOVÝCH ZRUČNOSTÍ, AKO SÚ KOMUNIKAČNÉ ZRUČNOSTI. Z TOHTO HĽADISKA JE DIVADLO PREDURČENÉ AKO VEĽMI DÔLEŽITÝ NÁSTROJ NA PODPORU POVEDOMIA O S S S CIEĽOM STIMULOVAŤ LEPŠÍ VZŤAH S JEHO CORPOREIT A AKTIVOVAŤ PROCESY SEBESTAČNOSTI V DISCENTS.IN PROJEKT DVA DIVADELNÉ WORKSHOPY V CUDZOM JAZYKU BUDÚ AKTIVOVANÉ JEDEN VO FRANCÚZŠTINE A JEDEN V ANGLIČTINE PO 60 HODÍN NA TÉMU KULTÚRNEJ IDENTITY A DELPARTENANCE V C (Slovak)
    24 July 2022
    0 references
    L-UNJONI EWROPEA ILHA IMPENJATA LI TIPPROMWOVI L-IŻVILUPP TA’ KOMPETENZI EWLENIN BĦALL-KOMPETENZA LINGWISTIKA. B’MOD PARTIKOLARI, L-GĦAN TAL-KOMUNITÀ HUWA LI TIPPROMWOVI SOĊJETÀ MAGĦMULA MINN ĊITTADINI EWROPEJ LI BĦALA TALI HUMA KAPAĊI LI JIFHMU U JITKELLMU ŻEWĠ LINGWI KOMUNITARJI B’MOD FLUWENTI MINBARRA L-LINGWA MATERNA TAGĦHOM. L-UE HIJA WKOLL PROMOTUR ATTIV TA’ GĦODOD TA’ TAGĦLIM MINBARRA X-XEJRA KLASSIKA TA’ LEZZJONI TA’ QUDDIEM LI TIFFAĊILITA WKOLL L-ATTIVAZZJONI TAT-TITJIB U L-IŻVILUPP TA’ ĦILIET TRASVERSALI BĦALL-ĦILIET TA’ KOMUNIKAZZJONI. MINN DIN IL-PERSPETTIVA, IT-TEATRU HUWA MBASSAR BĦALA GĦODDA IMPORTANTI ĦAFNA BIEX TIĠI PROMOSSA L-KUXJENZA SABIEX TIĠI STIMULATA RELAZZJONI AĦJAR MAL-CORPOREIT TIEGĦU U BIEX JIĠU ATTIVATI PROĊESSI TA’ AWTOEFFIĊJENZA FID-DISCENTS. FIL-PROĠETT SE JIĠU ATTIVATI ŻEWĠ SESSJONIJIET TA’ ĦIDMA TEATRALI F’LINGWA BARRANIJA U WIEĦED BL-INGLIŻ TA’ 60 SIEGĦA KULL WIEĦED FUQ IT-TEMA TAL-IDENTITÀ KULTURALI U DELPARTENANCE F’C (Maltese)
    24 July 2022
    0 references
    A UNIÃO EUROPEIA ESTÁ HÁ MUITO EMPENHADA EM PROMOVER O DESENVOLVIMENTO DE COMPETÊNCIAS ESSENCIAIS, COMO AS COMPETÊNCIAS LINGUÍSTICAS. EM ESPECIAL, O OBJETIVO DA COMUNIDADE É PROMOVER UMA SOCIEDADE COMPOSTA POR CIDADÃOS EUROPEUS QUE, ENQUANTO TAL, POSSAM DOMINAR E FALAR DUAS LÍNGUAS COMUNITÁRIAS FLUENTEMENTE, PARA ALÉM DA SUA LÍNGUA MATERNA. A UE É TAMBÉM UM PROMOTOR ATIVO DE INSTRUMENTOS PEDAGÓGICOS DIFERENTES DO PADRÃO CLÁSSICO DE LIÇÃO FRONTAL QUE TAMBÉM FACILITA A ATIVAÇÃO DO REFORÇO E DO DESENVOLVIMENTO DE COMPETÊNCIAS TRANSVERSAIS, COMO AS COMPETÊNCIAS DE COMUNICAÇÃO. DESTE PONTO DE VISTA, O TEATRO É PRENUNCIADO COMO UMA FERRAMENTA MUITO IMPORTANTE PARA PROMOVER A CONSCIENTIZAÇÃO DE S, A FIM DE ESTIMULAR UMA MELHOR RELAÇÃO COM O SEU CORPOREIT E ATIVAR PROCESSOS DE AUTOEFICIÊNCIA NOS DISCENTS.IN O PROJETO DOIS WORKSHOPS DE TEATRO EM LÍNGUA ESTRANGEIRA SERÃO ATIVADOS UM EM FRANCÊS E UM EM INGLÊS DE 60 HORAS CADA SOBRE O TEMA DA IDENTIDADE CULTURAL E DELPARTENÇA NO C (Portuguese)
    24 July 2022
    0 references
    EUROOPAN UNIONI ON JO PITKÄÄN OLLUT SITOUTUNUT EDISTÄMÄÄN AVAINTAITOJEN, KUTEN KIELITAIDON, KEHITTÄMISTÄ. YHTEISÖN TAVOITTEENA ON ERITYISESTI EDISTÄÄ YHTEISKUNTAA, JOKA KOOSTUU EUROOPAN KANSALAISISTA, JOTKA KYKENEVÄT ÄIDINKIELENSÄ LISÄKSI SUJUVASTI HALLITSEMAAN JA PUHUMAAN KAHTA YHTEISÖN KIELTÄ. EU EDISTÄÄ AKTIIVISESTI MYÖS MUITA OPETUSVÄLINEITÄ KUIN KLASSISTA ETUOPETUSMALLIA, JOKA MYÖS HELPOTTAA MONIALAISTEN TAITOJEN, KUTEN VIESTINTÄTAITOJEN, TEHOSTAMISTA JA KEHITTÄMISTÄ. TÄSTÄ NÄKÖKULMASTA TEATTERIN ON SUUNNITELTU OLEVAN ERITTÄIN TÄRKEÄ VÄLINE, JOLLA LISÄTÄÄN TIETOISUUTTA S:STÄ, JOTTA VOIDAAN EDISTÄÄ PAREMPAA SUHDETTA SEN CORPOREIT-OHJELMAAN JA AKTIVOIDA ITSETEHOKKUUSPROSESSEJA DISCENTSISSÄ. HANKKEESSA KÄYNNISTETÄÄN KAKSI VIERAAN KIELEN TEATTERITYÖPAJAA, JOISTA TOINEN ON RANSKAKSI JA TOINEN 60 TUNTIA ENGLANNIKSI KULTTUURI-IDENTITEETIN TEEMANA JA DELPARTENANCE C:SSÄ. (Finnish)
    24 July 2022
    0 references
    UNIA EUROPEJSKA OD DAWNA ANGAŻUJE SIĘ W PROMOWANIE ROZWOJU KOMPETENCJI KLUCZOWYCH, TAKICH JAK KOMPETENCJE JĘZYKOWE. W SZCZEGÓLNOŚCI CELEM WSPÓLNOTY JEST PROMOWANIE SPOŁECZEŃSTWA ZŁOŻONEGO Z OBYWATELI EUROPEJSKICH, KTÓRZY JAKO TACY SĄ W STANIE OPANOWAĆ DWA JĘZYKI WSPÓLNOTOWE I POSŁUGIWAĆ SIĘ NIMI PŁYNNIE, OPRÓCZ SWOJEGO JĘZYKA OJCZYSTEGO. UE JEST RÓWNIEŻ AKTYWNYM PROMOTOREM NARZĘDZI DYDAKTYCZNYCH INNYCH NIŻ KLASYCZNY SCHEMAT LEKCJI FRONTOWYCH, KTÓRE UŁATWIAJĄ RÓWNIEŻ AKTYWIZACJĘ PODNOSZENIA I ROZWOJU UMIEJĘTNOŚCI PRZEKROJOWYCH, TAKICH JAK UMIEJĘTNOŚCI KOMUNIKACYJNE. Z TEGO PUNKTU WIDZENIA TEATR JEST ZAPOWIEDŹ JAKO BARDZO WAŻNE NARZĘDZIE PROMOWANIA ŚWIADOMOŚCI S W CELU STYMULOWANIA LEPSZYCH RELACJI Z CORPOREIT I AKTYWOWANIA PROCESÓW SAMOEFEKTYWNOŚCI W DISCENTS. W PROJEKCIE DWA WARSZTATY TEATRALNE W JĘZYKU OBCYM BĘDĄ AKTYWOWANE PO JEDNYM W JĘZYKU FRANCUSKIM I JEDEN W JĘZYKU ANGIELSKIM PO 60 GODZIN NA TEMAT TOŻSAMOŚCI KULTUROWEJ I DELPARTENANCE W C (Polish)
    24 July 2022
    0 references
    EVROPSKA UNIJA JE ŽE DOLGO ZAVEZANA SPODBUJANJU RAZVOJA KLJUČNIH KOMPETENC, KOT JE JEZIKOVNO ZNANJE. CILJ SKUPNOSTI JE ZLASTI SPODBUJATI DRUŽBO, SESTAVLJENO IZ EVROPSKIH DRŽAVLJANOV, KI LAHKO POLEG SVOJEGA MATERNEGA JEZIKA TEKOČE OBVLADAJO IN GOVORIJO DVA JEZIKA SKUPNOSTI. EU JE TUDI DEJAVNA SPODBUJEVALKA ORODIJ ZA POUČEVANJE, KI NISO KLASIČNI VZOREC GLAVNIH UČNIH UR IN OMOGOČAJO TUDI AKTIVACIJO KREPITVE IN RAZVOJA MEDSEKTORSKIH ZNANJ IN SPRETNOSTI, KOT SO KOMUNIKACIJSKE SPRETNOSTI. S TEGA VIDIKA JE GLEDALIŠČE OZNAČENO KOT ZELO POMEMBNO ORODJE ZA SPODBUJANJE OZAVEŠČENOSTI O SOV, DA BI SPODBUDILI BOLJŠI ODNOS S CORPOREITOM IN AKTIVIRALI PROCESE SAMOUČINKOVITOSTI V DISCENTS.V PROJEKTU SE BOSTA AKTIVIRALI DVE GLEDALIŠKI DELAVNICI V TUJEM JEZIKU, ENA V FRANCOŠČINI IN ENA V ANGLEŠČINI 60 UR NA TEMO KULTURNE IDENTITETE IN DELPARTENANCE NA C (Slovenian)
    24 July 2022
    0 references
    EVROPSKÁ UNIE JE JIŽ DLOUHO ODHODLÁNA PODPOROVAT ROZVOJ KLÍČOVÝCH KOMPETENCÍ, JAKO JSOU JAZYKOVÉ ZNALOSTI. CÍLEM SPOLEČENSTVÍ JE ZEJMÉNA PODPOROVAT SPOLEČNOST SLOŽENOU Z EVROPSKÝCH OBČANŮ, KTEŘÍ JAKO TAKOVÍ MOHOU KROMĚ SVÉHO MATEŘSKÉHO JAZYKA PLYNULE OVLÁDAT A MLUVIT DVĚMA JAZYKY SPOLEČENSTVÍ. EU JE ROVNĚŽ AKTIVNÍM PROPAGÁTOREM JINÝCH VÝUKOVÝCH NÁSTROJŮ, NEŽ JE KLASICKÝ MODEL PRVNÍ LEKCE, KTERÝ ROVNĚŽ USNADŇUJE AKTIVACI ZLEPŠOVÁNÍ A ROZVOJE PRŮŘEZOVÝCH DOVEDNOSTÍ, JAKO JSOU KOMUNIKAČNÍ DOVEDNOSTI. Z TOHOTO POHLEDU JE DIVADLO PŘEDSTÍRÁNO JAKO VELMI DŮLEŽITÝ NÁSTROJ NA PODPORU POVĚDOMÍ O S, ABY STIMULOVALO LEPŠÍ VZTAH S JEHO CORPOREIT A AKTIVOVALO PROCESY SEBEÚČINNOSTI V DISCENTS.V RÁMCI PROJEKTU BUDOU AKTIVOVÁNY DVA DIVADELNÍ WORKSHOPY V CIZÍM JAZYCE, JEDEN VE FRANCOUZŠTINĚ A JEDEN V ANGLIČTINĚ PO 60 HODINÁCH NA TÉMA KULTURNÍ IDENTITY A DELPARTENANCE V C (Czech)
    24 July 2022
    0 references
    EUROPOS SĄJUNGA JAU SENIAI YRA ĮSIPAREIGOJUSI SKATINTI BENDRŲJŲ GEBĖJIMŲ, TOKIŲ KAIP KALBŲ MOKĖJIMAS, UGDYMĄ. VISŲ PIRMA BENDRIJOS TIKSLAS – SKATINTI VISUOMENĘ, SUDARYTĄ IŠ EUROPOS PILIEČIŲ, KURIE, BE GIMTOSIOS KALBOS, GALI LAISVAI IŠMOKTI IR KALBĖTI DVI BENDRIJOS KALBAS. ES TAIP PAT AKTYVIAI SKATINA KITAS MOKYMO PRIEMONES NEI KLASIKINIS PRIEKINĖS PAMOKOS MODELIS, KURIOS TAIP PAT PADEDA STIPRINTI IR PLĖTOTI KOMPLEKSINIUS ĮGŪDŽIUS, PAVYZDŽIUI, BENDRAVIMO ĮGŪDŽIUS. ŠIUO POŽIŪRIU TEATRAS YRA PRANAŠESNIS KAIP LABAI SVARBI PRIEMONĖ, SKATINANTI S SĄMONINGUMĄ, SIEKIANT SKATINTI GERESNIUS RYŠIUS SU SAVO CORPOREIT IR SUAKTYVINTI SAVAIMINIO EFEKTYVUMO PROCESUS DISCENTS.IN PROJEKTE DU TEATRO SEMINARAI UŽSIENIO KALBA BUS AKTYVUOTI PO VIENĄ PRANCŪZŲ KALBA IR VIENĄ ANGLŲ KALBA PO 60 VALANDŲ, KURIŲ KIEKVIENAS BUS SKIRTAS KULTŪRINĖS TAPATYBĖS TEMAI IR DELPARTENANCE C (Lithuanian)
    24 July 2022
    0 references
    EIROPAS SAVIENĪBA JAU SEN IR APŅĒMUSIES VEICINĀT TĀDU PAMATPRASMJU ATTĪSTĪBU KĀ VALODU PRASME. JO ĪPAŠI KOPIENAS MĒRĶIS IR VEICINĀT TĀDU SABIEDRĪBU, KO VEIDO EIROPAS PILSOŅI, KURI PAPILDUS DZIMTAJAI VALODAI SPĒJ BRĪVI APGŪT UN TEKOŠI RUNĀT DIVĀS KOPIENAS VALODĀS. ES IR ARĪ AKTĪVA TĀDU MĀCĪŠANAS RĪKU VEICINĀTĀJA, KAS NAV KLASISKS PRIEKŠMĀCĪBAS MODELIS, KAS ARĪ PALĪDZ AKTIVIZĒT TRANSVERSĀLU PRASMJU, PIEMĒRAM, KOMUNIKĀCIJAS PRASMJU, UZLABOŠANU UN ATTĪSTĪBU. NO ŠĪ VIEDOKĻA TEĀTRIS IR PAREDZĒTS KĀ ĻOTI SVARĪGS INSTRUMENTS, LAI VEICINĀTU IZPRATNI PAR TIEM, LAI VEICINĀTU LABĀKU SAIKNI AR CORPOREIT UN AKTIVIZĒTU PAŠEFEKTIVITĀTES PROCESUS DISCENTS. PROJEKTA DIVI TEĀTRA SEMINĀRI SVEŠVALODĀ TIKS AKTIVIZĒTI PA VIENAM FRANČU VALODĀ UN VIENS ANGĻU VALODĀ 60 STUNDAS KATRAM PAR KULTŪRAS IDENTITĀTES TĒMU UN DELPARTENANCE C (Latvian)
    24 July 2022
    0 references
    ЕВРОПЕЙСКИЯТ СЪЮЗ ОТДАВНА СЕ АНГАЖИРА ДА НАСЪРЧАВА РАЗВИТИЕТО НА КЛЮЧОВИ КОМПЕТЕНТНОСТИ, КАТО НАПРИМЕР ЕЗИКОВА КОМПЕТЕНТНОСТ. ПО-СПЕЦИАЛНО, ЦЕЛТА НА ОБЩНОСТТА Е ДА НАСЪРЧАВА ОБЩЕСТВО, СЪСТАВЕНО ОТ ЕВРОПЕЙСКИ ГРАЖДАНИ, КОИТО КАТО ТАКИВА МОГАТ ДА ОВЛАДЕЯТ И ГОВОРЯТ ДВА ЕЗИКА НА ОБЩНОСТТА СВОБОДНО В ДОПЪЛНЕНИЕ КЪМ МАЙЧИНИЯ СИ ЕЗИК. ОСВЕН ТОВА ЕС АКТИВНО НАСЪРЧАВА УЧЕБНИТЕ ИНСТРУМЕНТИ, РАЗЛИЧНИ ОТ КЛАСИЧЕСКИЯ МОДЕЛ НА ПРЕДНИТЕ УРОЦИ, КОЙТО СЪЩО ТАКА УЛЕСНЯВА АКТИВИЗИРАНЕТО И РАЗВИТИЕТО НА МЕЖДУСЕКТОРНИ УМЕНИЯ, КАТО НАПРИМЕР КОМУНИКАЦИОННИ УМЕНИЯ. ОТ ТАЗИ ГЛЕДНА ТОЧКА ТЕАТЪРЪТ Е ПРЕДСКАЗАН КАТО МНОГО ВАЖЕН ИНСТРУМЕНТ ЗА НАСЪРЧАВАНЕ НА ОСВЕДОМЕНОСТТА ЗА ТЯХ, ЗА ДА СЕ СТИМУЛИРА ПО-ДОБРА ВРЪЗКА СЪС СВОЯ CORPOREIT И ДА СЕ АКТИВИРАТ ПРОЦЕСИТЕ НА САМОЕФЕКТИВНОСТ В DISCENTS. В ПРОЕКТА ЩЕ БЪДАТ АКТИВИРАНИ ДВА ТЕАТРАЛНИ СЕМИНАРА ПО ЧУЖД ЕЗИК, ЕДИН НА ФРЕНСКИ И ЕДИН НА АНГЛИЙСКИ С ПО 60 ЧАСА ПО ТЕМАТА ЗА КУЛТУРНАТА ИДЕНТИЧНОСТ И DELPARTENANCE В C (Bulgarian)
    24 July 2022
    0 references
    AZ EURÓPAI UNIÓ RÉGÓTA ELKÖTELEZETT A KULCSKOMPETENCIÁK – PÉLDÁUL A NYELVI KOMPETENCIA – FEJLESZTÉSÉNEK ELŐMOZDÍTÁSA MELLETT. A KÖZÖSSÉG CÉLJA KÜLÖNÖSEN EGY OLYAN EURÓPAI POLGÁROKBÓL ÁLLÓ TÁRSADALOM ELŐMOZDÍTÁSA, AKIK ANYANYELVÜKÖN KÍVÜL KÉPESEK KÉT KÖZÖSSÉGI NYELVET FOLYÉKONYAN ELSAJÁTÍTANI ÉS BESZÉLNI. AZ EU EMELLETT AKTÍV TÁMOGATÓJA A KLASSZIKUS FRONTLECKÉKTŐL ELTÉRŐ OKTATÁSI ESZKÖZÖKNEK IS, AMELYEK SZINTÉN MEGKÖNNYÍTIK A TÖBB TERÜLETET ÉRINTŐ KÉSZSÉGEK, PÉLDÁUL A KOMMUNIKÁCIÓS KÉSZSÉGEK FEJLESZTÉSÉT ÉS FEJLESZTÉSÉT. EBBŐL A SZEMPONTBÓL A SZÍNHÁZAT NAGYON FONTOS ESZKÖZNEK TEKINTJÜK A TUDATOSSÁG NÖVELÉSÉRE ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY ÖSZTÖNÖZZE A CORPOREIT-TAL VALÓ JOBB KAPCSOLATOT, ÉS AKTIVÁLJA AZ ÖNHATÉKONYSÁGI FOLYAMATOKAT A DISCENTS-BEN.IN A PROJEKT KÉT IDEGEN NYELVŰ SZÍNHÁZI MŰHELYT AKTIVÁL, EGYET FRANCIÁUL ÉS EGY ANGOLT 60 ÓRÁN KERESZTÜL A KULTURÁLIS IDENTITÁS ÉS A DELPARTENANCE TÉMÁJÁBAN A C-BEN. (Hungarian)
    24 July 2022
    0 references
    TÁ AN TAONTAS EORPACH TIOMANTA LE FADA D’FHORBAIRT PRÍOMHINNIÚLACHTAÍ AMHAIL INNIÚLACHT TEANGA A CHUR CHUN CINN. GO HÁIRITHE, IS É CUSPÓIR AN PHOBAIL SOCHAÍ INA BHFUIL SAORÁNAIGH NA HEORPA A CHUR CHUN CINN, AR SAORÁNAIGH IAD ATÁ IN ANN DHÁ THEANGA PHOBAIL A MHÁISTIR AGUS A LABHAIRT GO LÍOFA SA BHREIS AR A DTEANGA DHÚCHAIS. INA THEANNTA SIN, IS TIONSCNÓIR GNÍOMHACH UIRLISÍ TEAGAISC É AN TAONTAS EORPACH SEACHAS AN PATRÚN CLASAICEACH CEACHTA TOSAIGH LENA N-ÉASCAÍTEAR FREISIN FEABHAS AGUS FORBAIRT SCILEANNA LEATHANA AMHAIL SCILEANNA CUMARSÁIDE A CHUR I NGNÍOMH. ÓN TAOBH SEO DE, TÁ AN AMHARCLANN FORESHADOWED MAR UIRLIS AN-TÁBHACHTACH CHUN FEASACHT DAOINE A CHUR CHUN CINN D’FHONN CAIDREAMH NÍOS FEARR LENA CORPOREIT A SPREAGADH AGUS PRÓISIS FÉINÉIFEACHTÚLACHTA A GHNÍOMHACHTÚ SA DISCENTS.IN AN TIONSCADAL DÉANFAR DHÁ CHEARDLANN AMHARCLANNAÍOCHTA I DTEANGA IASACHTA A GHNÍOMHACHTÚ CEANN AMHÁIN I BHFRAINCIS AGUS CEANN AMHÁIN AS BÉARLA DE 60 UAIR AN CHLOIG AN CEANN AR THÉAMA NA FÉINIÚLACHTA CULTÚRTHA AGUS DELPARTENANCE AG C (Irish)
    24 July 2022
    0 references
    EUROPEISKA UNIONEN HAR LÄNGE VARIT FAST BESLUTEN ATT FRÄMJA UTVECKLINGEN AV NYCKELKOMPETENSER SÅSOM SPRÅKKUNSKAPER. GEMENSKAPENS MÅL ÄR FRAMFÖR ALLT ATT FRÄMJA ETT SAMHÄLLE SOM BESTÅR AV EUROPEISKA MEDBORGARE SOM SOM SÅDANA KAN BEHÄRSKA OCH TALA TVÅ GEMENSKAPSSPRÅK FLYTANDE UTÖVER SITT MODERSMÅL. EU ÄR OCKSÅ EN AKTIV FÖRESPRÅKARE AV ANDRA UNDERVISNINGSVERKTYG ÄN DET KLASSISKA FÖRELÄSNINGSMÖNSTRET SOM OCKSÅ UNDERLÄTTAR AKTIVERINGEN AV FÖRBÄTTRING OCH UTVECKLING AV ÖVERGRIPANDE FÄRDIGHETER, T.EX. KOMMUNIKATIONSFÄRDIGHETER. UR DENNA SYNVINKEL ÄR TEATERN FÖREBÅDAD SOM ETT MYCKET VIKTIGT VERKTYG FÖR ATT FRÄMJA MEDVETENHETEN OM S FÖR ATT STIMULERA EN BÄTTRE RELATION TILL DESS CORPOREIT OCH FÖR ATT AKTIVERA PROCESSER FÖR SJÄLVEFFEKTIVITET I DISCENTS. INOM PROJEKTET KOMMER TVÅ TEATERWORKSHOPS PÅ FRÄMMANDE SPRÅK ATT AKTIVERAS EN PÅ FRANSKA OCH EN PÅ ENGELSKA PÅ 60 TIMMAR VARDERA PÅ TEMAT KULTURELL IDENTITET OCH DELPARTENANCE PÅ C (Swedish)
    24 July 2022
    0 references
    EUROOPA LIIT ON JUBA AMMU PÜHENDUNUD VÕTMEPÄDEVUSTE, NÄITEKS KEELEOSKUSE ARENDAMISELE. EELKÕIGE ON ÜHENDUSE EESMÄRK EDENDADA ÜHISKONDA, MIS KOOSNEB EUROOPA KODANIKEST, KES ON VÕIMELISED VALDAMA JA RÄÄKIMA LISAKS OMA EMAKEELELE LADUSALT KAHTE ÜHENDUSE KEELT. EL EDENDAB AKTIIVSELT KA MUID ÕPETAMISVAHENDEID KUI KLASSIKALINE ESITUNNI MUSTER, MIS HÕLBUSTAB KA VALDKONDADEVAHELISTE OSKUSTE, NÄITEKS SUHTLEMISOSKUSTE PARANDAMIST JA ARENDAMIST. SELLEST VAATEPUNKTIST ON TEATER ETTENÄGELIK KUI VÄGA OLULINE VAHEND S-TEADLASTE TEADLIKKUSE TÕSTMISEKS, ET STIMULEERIDA PAREMAID SUHTEID OMA CORPOREITIGA JA AKTIVEERIDA ISETÕHUSUSE PROTSESSID DISCENTS.IN PROJEKTIS AKTIVEERITAKSE KAKS VÕÕRKEELSE TEATRI TÖÖTUBA PRANTSUSE KEELES JA ÜKS INGLISE KEELES 60 TUNNI JOOKSUL KULTUURIIDENTITEEDI JA DELPARTENANCE’I TEEMAL C-S. (Estonian)
    24 July 2022
    0 references
    PERUGIA
    0 references

    Identifiers