Lusatia – maintenance work on the assembly area (Q58831)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q58831 in Czech Republic
Language Label Description Also known as
English
Lusatia – maintenance work on the assembly area
Project Q58831 in Czech Republic

    Statements

    0 references
    377,676.3 Czech koruna
    0 references
    15,107.05 Euro
    10 January 2020
    0 references
    755,352.6 Czech koruna
    0 references
    30,214.10 Euro
    10 January 2020
    0 references
    50 percent
    0 references
    20 July 2018
    0 references
    4 April 2019
    0 references
    31 July 2019
    0 references
    Obec Lužice
    0 references
    0 references
    0 references

    48°50'22.96"N, 17°4'23.30"E
    0 references
    69618
    0 references
    Předmětem projektu jsou udržovací práce na shromažďovací ploše spočívající ve výměně nepropustné asfaltocementové plochy za plochy žulových odseků s pískovou spárou. Stávající nepropustné plochy jsou dvěma dešťovými vpustmi odkanalizovány na ČOV. Výměnou povrchu bude umožněno zasakování dešťové vody v místě jejího spadu. (Czech)
    0 references
    The object of the project is maintenance work on the assembly area consisting of exchanging impermeable asphaltcement surfaces for granite cuttings with sand joints. The current impermeable surfaces are drained by two rain inlets to the WWTP. Replacing the surface will allow rainwater in place of its fallout. (English)
    23 October 2020
    0.0074109743656905
    0 references
    Le projet porte sur les travaux d’entretien de la zone d’assemblage consistant à remplacer des surfaces asphaltées et cimenteuses imperméables par des boutures de granit à joint de sable. Les zones imperméables existantes sont drainées dans la station d’épuration par deux drains de pluie. Le remplacement de la surface permettra l’infiltration de l’eau de pluie sur le site de ses retombées. (French)
    28 November 2021
    0 references
    Gegenstand des Projektes sind Wartungsarbeiten auf dem Montagebereich, die darin bestehen, undurchlässige Asphaltzementflächen durch Sandverbindungsgranitschnitte zu ersetzen. Die bestehenden undurchlässigen Flächen werden durch zwei Regenabflüsse in das WWTP entwässert. Durch den Austausch der Oberfläche kann Regenwasser an der Stelle seines Fallouts infiltriert werden. (German)
    2 December 2021
    0 references
    Het voorwerp van het project is het onderhoud van de assemblageruimte bestaande uit de vervanging van ondoordringbare asfaltcementoppervlakken door zand gezamenlijke granieten stekken. De bestaande ondoordringbare gebieden worden door twee regenafvoeren in de RWZI gedraineerd. Het vervangen van het oppervlak zal het mogelijk maken regenwater te infiltreren op de plaats van zijn neerslag. (Dutch)
    13 December 2021
    0 references
    Oggetto del progetto sono i lavori di manutenzione nell'area di montaggio che consistono nella sostituzione di superfici impermeabili di cemento-asfalto con tagli di granito giunti a sabbia. Le zone impermeabili esistenti sono prosciugate nella WWTP da due scarichi di pioggia. La sostituzione della superficie permetterà di infiltrarsi nell'acqua piovana nel luogo delle sue ricadute. (Italian)
    14 January 2022
    0 references
    El objeto del proyecto es el mantenimiento de la zona de montaje consistente en la sustitución de superficies impermeables de asfalto-cemento por cortes de granito de juntas de arena. Las zonas impermeables existentes son drenadas en la EDAR por dos desagües de lluvia. La sustitución de la superficie permitirá infiltrar el agua de lluvia en el sitio de sus consecuencias. (Spanish)
    15 January 2022
    0 references
    Formålet med projektet er vedligeholdelsesarbejde på montageområdet, der består i at udskifte uigennemtrængelige asfaltbelægningsoverflader til granitstiklinger med sandsamlinger. De nuværende uigennemtrængelige overflader drænes af to regnindtag til rensningsanlægget. Udskiftning af overfladen vil tillade regnvand i stedet for dets nedfald. (Danish)
    24 July 2022
    0 references
    Αντικείμενο του έργου είναι οι εργασίες συντήρησης στον χώρο συναρμολόγησης που συνίστανται στην ανταλλαγή αδιαπέραστων επιφανειών ασφάλτου για μοσχεύματα γρανίτη με αρμούς άμμου. Οι τρέχουσες αδιαπέραστες επιφάνειες αποστραγγίζονται από δύο εισόδους βροχής στο WWTP. Η αντικατάσταση της επιφάνειας θα επιτρέψει τα όμβρια ύδατα στη θέση των επιπτώσεων του. (Greek)
    24 July 2022
    0 references
    Predmet projekta su radovi održavanja na montažnom prostoru koji se sastoji od razmjene nepropusnih asfaltnih površina za granitne reznice s pješčanim spojevima. Trenutne nepropusne površine ispuštaju se dva kišna ulaza u WWTP. Zamjena površine omogućit će kišnicu umjesto svojih posljedica. (Croatian)
    24 July 2022
    0 references
    Obiectul proiectului este lucrările de întreținere a zonei de asamblare constând în schimbul de suprafețe asfaltcement impermeabile pentru butași de granit cu îmbinări de nisip. Suprafețele impermeabile actuale sunt drenate de două orificii de ploaie în stația de epurare a apelor uzate. Înlocuirea suprafeței va permite apa de ploaie în locul căderilor sale. (Romanian)
    24 July 2022
    0 references
    Predmetom projektu sú údržbárske práce na montážnej ploche pozostávajúce z výmeny nepriepustných asfaltových povrchov pre žulové odrezky s pieskovými spojmi. Súčasné nepriepustné plochy odvádzajú dva dažďové prívody do ČOV. Výmena povrchu umožní dažďovú vodu namiesto jej spadu. (Slovak)
    24 July 2022
    0 references
    L-għan tal-proġett huwa xogħol ta’ manutenzjoni fuq iż-żona tal-assemblaġġ li jikkonsisti fl-iskambju ta’ uċuħ impermeabbli tal-asfaltaġġ ma’ żraġen tal-granit ma’ ġonot tar-ramel. L-uċuħ impermeabbli attwali huma mnixxfa minn żewġ daħliet tax-xita għad-WWTP. Is-sostituzzjoni tal-wiċċ se tippermetti l-ilma tax-xita minflok il-konsegwenzi tiegħu. (Maltese)
    24 July 2022
    0 references
    O projeto tem por objeto trabalhos de manutenção na área de montagem que consistem na troca de superfícies de asfalto impermeáveis por estacas de granito com juntas de areia. As superfícies impermeáveis atuais são drenadas por duas entradas de chuva para a ETAR. A substituição da superfície permitirá que a água da chuva substitua a sua precipitação. (Portuguese)
    24 July 2022
    0 references
    Projektin kohteena on kokoonpanoalueen kunnossapitotyöt, jotka koostuvat läpäisemättömien asfalttipintojen vaihtamisesta graniittileikkuuihin hiekkaliitoksilla. Nykyiset läpäisemättömät pinnat valuvat kaksi sadeaukoa jätevedenpuhdistamoon. Pinnan vaihtaminen mahdollistaa sadeveden sen laskeuman sijasta. (Finnish)
    24 July 2022
    0 references
    Przedmiotem projektu są prace konserwacyjne na powierzchni montażowej polegające na wymianie nieprzepuszczalnych powierzchni asfaltowych na sadzonek granitowych ze złączami piaskowymi. Obecne nieprzepuszczalne powierzchnie są odprowadzane przez dwa wloty deszczu do oczyszczalni ścieków. Wymiana powierzchni pozwoli wody deszczowej w miejsce jej opadu. (Polish)
    24 July 2022
    0 references
    Predmet projekta so vzdrževalna dela na montažnem območju, ki vključujejo izmenjavo neprepustnih asfaltementnih površin za granitne potaknjence s peščenimi spoji. Trenutno neprepustne površine se izsušijo z dvema dovodoma dežja do čistilne naprave. Zamenjava površine bo omogočila deževnico namesto padavin. (Slovenian)
    24 July 2022
    0 references
    Projekto objektas yra techninės priežiūros darbai surinkimo srityje, kurią sudaro nepralaidūs asfaltcemento paviršiai granito raižiniams su smėlio sąnariais. Dabartiniai nepralaidūs paviršiai nusausinami dviem lietaus įleidimo į nuotekų valymo įrenginius angomis. Pakeitus paviršių bus galima lietaus vandenį vietoje jo iškritimo. (Lithuanian)
    24 July 2022
    0 references
    Projekta mērķis ir uzturēšanas darbi montāžas zonā, kas sastāv no necaurlaidīgu asfaltēšanas virsmu apmaiņas granīta spraudeņiem ar smilšu savienojumiem. Pašreizējās necaurlaidīgās virsmas nosusina divas lietus ieplūdes atveres NAI. Nomainot virsmu ļaus lietus ūdens vietā tās nokrišņu. (Latvian)
    24 July 2022
    0 references
    Целта на проекта е работа по поддръжка на монтажната площ, състояща се в обмен на непропускливи асфалтоциментни повърхности за гранитни резници с пясъчни фуги. Настоящите непропускливи повърхности се отцеждат от два входа за дъжд в ПСОВ. Подмяната на повърхността ще позволи дъждовната вода да бъде на мястото на нейното отвеждане. (Bulgarian)
    24 July 2022
    0 references
    A projekt tárgya karbantartási munka a gyülekezési területen, amely át nem eresztő aszfaltfelületek cseréjéből áll a gránit dugványok homokillesztésekkel. A jelenlegi vízáteresztő felületeket a szennyvíztisztító telep két esőbeömlője lecsepegteti. Cseréje a felszín lehetővé teszi esővíz helyett a csapadék. (Hungarian)
    24 July 2022
    0 references
    Is é cuspóir an tionscadail obair chothabhála ar an limistéar tionóil ina bhfuil dromchlaí asfalt neamhscagtha neamhscagacha a mhalartú le haghaidh gearrthóga eibhir le hailt ghainimh. Déantar na dromchlaí neamhscagacha atá ann faoi láthair a dhraenáil le dhá ionraon báistí chuig an WWTP. Ligfidh athsholáthar an dromchla uisce báistí in áit a dhrochthorthaí. (Irish)
    24 July 2022
    0 references
    Syftet med projektet är underhållsarbete på monteringsområdet bestående av utbyte av ogenomträngliga asfaltcementytor mot granitsticklingar med sandfogar. De nuvarande ogenomträngliga ytorna dräneras av två regninlopp till avloppsreningsverket. Byte av ytan kommer att tillåta regnvatten i stället för dess nedfall. (Swedish)
    24 July 2022
    0 references
    Projekti objektiks on montaažiala hooldustööd, mis seisnevad läbilaskmatute asfalttsemendipindade vahetamises liivaliigestega graniidist pistikute vastu. Veekindlad pinnad tühjendatakse reoveepuhasti kahe vihmasisselasku kaudu. Pinna asendamine võimaldab sademevee asemel vihmavett. (Estonian)
    24 July 2022
    0 references

    Identifiers

    CZ.05.1.24/0.0/0.0/17_062/0005932
    0 references