WORDS IN MOVIE (Q557789)

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
Project Q557789 in Italy
Language Label Description Also known as
English
WORDS IN MOVIE
Project Q557789 in Italy

    Statements

    0 references
    31,732.79 Euro
    0 references
    52,888.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    12 February 2018
    0 references
    7 December 2019
    0 references
    I.C. TORINO - CORSO RACCONIGI
    0 references
    0 references
    0 references

    45°4'3.94"N, 7°40'56.96"E
    0 references
    ALLA DROVETTI SONO PRESENTI DIVERSE SITUAZIONI DI DISAGIO SCOLASTICO E DISADATTAMENTO DOVUTE A DIFFICOLT DI INTEGRAZIONE PER ABITUDINI E VALORI SOCIOCULTURALI DIFFERENTI. COME EVIDENZIATO DAL RAV LA SCUOLA HA INDICATO COME PRIORIT QUELLA DI RIDURRE IL DIFFERENZIALE RISPETTO ALLESITO COMPLESSIVO NAZIONALE. GLI OBIETTIVI DIDATTICI E FORMATIVI DEL PROGETTO SONO SVILUPPO DELLE CAPACIT ESPRESSIVOCOMUNICATIVE E COMPRENSIONE DEL TESTO ATTRAVERSO ANALISI E TRADUZIONE SIA IN LINGUA ITALIANA SIA IN LINGUA STRANIERA FAVORIRE IL SUCCESSO SCOLASTICO TRAMITE LA POSSIBILIT DI OPERARE CON GRUPPI DI DIVERSO LIVELLO DI COMPETENZE PROMUOVERE INNOVAZIONE E CREATIVIT NELLA PROGETTAZIONE DIDATTICA NELLUSO DELLE RISORSE E NEI METODI ATTRAVERSO PERCORSI FORMATIVI IN COLLABORAZIONE CON ESPERTI ESTERNI.LA STRUTTURA DEL PERCORSO SI PU COS SINTETIZZARE UNA PARTE ATTA AD APPROFONDIRE LE COMPETENZE NELLUSO DELLA LINGUA ITALIANA ATTRAVERSO LO STUDIO LA CONOSCENZA E LA MESSA IN SCENA DI TESTI TEATRALI DI SCRITTORI (Italian)
    0 references
    AT DROVETTI THERE ARE DIFFERENT SITUATIONS OF SCHOLASTIC DISCOMFORT AND MISADJUSTMENT DUE TO DIFFICULTIES OF INTEGRATION DUE TO DIFFERENT SOCIOCULTURAL HABITS AND VALUES. AS HIGHLIGHTED BY THE RAV, THE SCHOOL INDICATED AS A PRIORITY TO REDUCE THE DIFFERENTIAL COMPARED TO THE NATIONAL OVERALL SITE. THE EDUCATIONAL AND TRAINING OBJECTIVES OF THE PROJECT ARE THE DEVELOPMENT OF THE ESPRESSIVOCOMUNICATIVE SKILLS AND COMPREHENSION OF THE TEXT THROUGH ANALYSIS AND TRANSLATION BOTH IN ITALIAN AND IN FOREIGN LANGUAGE TO PROMOTE EDUCATIONAL SUCCESS THROUGH THE POSSIBILITY OF WORKING WITH GROUPS OF DIFFERENT LEVELS OF COMPETENCES TO PROMOTE INNOVATION AND CREATIVITY IN THE DESIGN OF TEACHING IN THE USE OF RESOURCES AND METHODS THROUGH TRAINING COURSES IN COLLABORATION WITH ESTERNI EXPERTS.THE STRUCTURE OF THE COURSE CAN BE SUMMARISED AS A PART TO DEEPEN THE SKILLS IN THE USE OF ITALIAN TEXTS AND THE KNOWLEDGE OF ITALIAN THROUGH THE STUDY. (English)
    12 November 2020
    0 references
    CHEZ DROVETTI, IL EXISTE DIFFÉRENTES SITUATIONS D’INCONFORT ET D’INADAPTATION À L’ÉCOLE EN RAISON DE DIFFICULTÉS D’INTÉGRATION DUES À DES HABITUDES ET DES VALEURS SOCIOCULTURELLES DIFFÉRENTES. COMME L’A SOULIGNÉ LE RAV, L’ÉCOLE A INDIQUÉ COMME UNE PRIORITÉ DE RÉDUIRE L’ÉCART PAR RAPPORT AU RÉSULTAT NATIONAL GLOBAL. LES OBJECTIFS ÉDUCATIFS ET ÉDUCATIFS DU PROJET SONT LE DÉVELOPPEMENT DES COMPÉTENCES ESPRESSIVOCOMUNICATIVE ET LA COMPRÉHENSION DU TEXTE PAR L’ANALYSE ET LA TRADUCTION À LA FOIS EN ITALIEN ET EN LANGUE ÉTRANGÈRE POUR PROMOUVOIR LA RÉUSSITE SCOLAIRE À TRAVERS LA POSSIBILITÉ DE TRAVAILLER AVEC DES GROUPES DE DIFFÉRENTS NIVEAUX DE COMPÉTENCES PROMOUVOIR L’INNOVATION ET LA CRÉATIVITÉ DANS LA CONCEPTION DE L’ENSEIGNEMENT DANS L’UTILISATION DES RESSOURCES ET DES MÉTHODES À TRAVERS DES COURS DE FORMATION EN COLLABORATION AVEC EXPERTS EXTERNES.LA STRUCTURE DU COURS PEUT ÊTRE SYNTHÉTISÉE UNE PARTIE CAPABLE D’APPROFONDIR LES COMPÉTENCES DANS L’UTILISATION DE LA LANGUE ITALIENNE À TRAVERS L’ÉTUDE DES CONNAISSANCES ET LA MISE EN SCÈNE DES TEXTES THÉÂTRAUX DES ÉCRIVAINS (French)
    9 December 2021
    0 references
    BEI DROVETTI GIBT ES UNTERSCHIEDLICHE SITUATIONEN VON SCHULBESCHWERDEN UND DESANPASSUNGEN AUFGRUND VON INTEGRATIONSSCHWIERIGKEITEN AUFGRUND UNTERSCHIEDLICHER SOZIOKULTURELLER GEWOHNHEITEN UND WERTE. WIE VON DER RAV HERVORGEHOBEN, HAT DIE SCHULE ALS PRIORITÄT ANGEGEBEN, UM DEN UNTERSCHIED IN BEZUG AUF DAS GESAMTERGEBNIS AUF NATIONALER EBENE ZU VERRINGERN. DIE PÄDAGOGISCHEN UND PÄDAGOGISCHEN ZIELE DES PROJEKTS SIND DIE ENTWICKLUNG DER ESPRESSIVOCOMUNICATIVE FÄHIGKEITEN UND DAS VERSTÄNDNIS DES TEXTES DURCH ANALYSE UND ÜBERSETZUNG SOWOHL IN ITALIENISCH ALS AUCH IN DER FREMDSPRACHE, UM DEN SCHULERFOLG DURCH DIE MÖGLICHKEIT DER ZUSAMMENARBEIT MIT GRUPPEN UNTERSCHIEDLICHER QUALIFIKATIONSEBENEN ZU FÖRDERN INNOVATION UND KREATIVITÄT IN DER UNTERRICHTSGESTALTUNG BEI DER NUTZUNG VON RESSOURCEN UND METHODEN DURCH SCHULUNGEN IN ZUSAMMENARBEIT MIT EXTERNEN EXPERTS ZU FÖRDERN. (German)
    18 December 2021
    0 references
    BIJ DROVETTI ZIJN ER VERSCHILLENDE SITUATIES VAN ONGEMAK OP SCHOOL EN DISADAPTATIE ALS GEVOLG VAN PROBLEMEN BIJ INTEGRATIE ALS GEVOLG VAN VERSCHILLENDE SOCIAAL-CULTURELE GEWOONTEN EN WAARDEN. ZOALS DE RAV HEEFT OPGEMERKT, HEEFT DE SCHOOL PRIORITEIT GEGEVEN AAN HET VERKLEINEN VAN HET VERSCHIL TEN OPZICHTE VAN HET ALGEMENE NATIONALE RESULTAAT. DE EDUCATIEVE EN EDUCATIEVE DOELSTELLINGEN VAN HET PROJECT ZIJN DE ONTWIKKELING VAN DE ESPRESSIVOCOMUNICATIVE VAARDIGHEDEN EN HET BEGRIJPEN VAN DE TEKST DOOR MIDDEL VAN ANALYSE EN VERTALING, ZOWEL IN HET ITALIAANS ALS IN VREEMDE TALEN, OM SCHOOLSUCCES TE BEVORDEREN DOOR MIDDEL VAN DE MOGELIJKHEID OM SAMEN TE WERKEN MET GROEPEN VAN VERSCHILLENDE NIVEAUS VAN VAARDIGHEDEN, INNOVATIE EN CREATIVITEIT IN HET ONDERWIJSONTWERP BIJ HET GEBRUIK VAN MIDDELEN EN METHODEN TE BEVORDEREN DOOR MIDDEL VAN OPLEIDINGEN IN SAMENWERKING MET EXTERNE EXPERTS.THE STRUCTUUR VAN DE CURSUS KAN WORDEN GESYNTHETISEERD EEN DEEL DAT IN STAAT IS OM DE VAARDIGHEDEN IN HET GEBRUIK VAN DE ITALIAANSE TAAL TE VERDIEPEN DOOR MIDDEL VAN DE STUDIE DE KENNIS EN STAGING VAN THEATRALE TEKSTEN VAN SCHRIJVERS (Dutch)
    11 January 2022
    0 references
    EN DROVETTI HAY DIFERENTES SITUACIONES DE INCOMODIDAD ESCOLAR Y DESADAPTACIÓN DEBIDO A DIFICULTADES DE INTEGRACIÓN DEBIDO A DIFERENTES HÁBITOS Y VALORES SOCIOCULTURALES. COMO SEÑALÓ LA RAV, LA ESCUELA INDICÓ COMO PRIORIDAD REDUCIR LA DIFERENCIA CON RESPECTO AL RESULTADO NACIONAL GENERAL. LOS OBJETIVOS EDUCATIVOS Y EDUCATIVOS DEL PROYECTO SON EL DESARROLLO DE LAS HABILIDADES ESPRESSIVOCOMUNICATIVA Y LA COMPRENSIÓN DEL TEXTO A TRAVÉS DEL ANÁLISIS Y LA TRADUCCIÓN TANTO EN ITALIANO COMO EN LENGUA EXTRANJERA PARA PROMOVER EL ÉXITO ESCOLAR A TRAVÉS DE LA POSIBILIDAD DE TRABAJAR CON GRUPOS DE DIFERENTES NIVELES DE HABILIDADES PROMOVER LA INNOVACIÓN Y LA CREATIVIDAD EN EL DISEÑO DOCENTE EN EL USO DE RECURSOS Y MÉTODOS A TRAVÉS DE CURSOS DE FORMACIÓN EN COLABORACIÓN CON EXPERTS EXTERNOS.LA ESTRUCTURA DEL CURSO PUEDE SINTETIZARSE UNA PARTE CAPAZ DE PROFUNDIZAR LAS HABILIDADES EN EL USO DE LA LENGUA ITALIANA A TRAVÉS DEL ESTUDIO DEL CONOCIMIENTO Y LA PUESTA EN ESCENA DE TEXTOS TEATRALES DE ESCRITORES (Spanish)
    29 January 2022
    0 references
    PÅ DROVETTI ER DER FORSKELLIGE SITUATIONER MED SKOLASTISK UBEHAG OG FEJLJUSTERING PÅ GRUND AF VANSKELIGHEDER MED INTEGRATION PÅ GRUND AF FORSKELLIGE SOCIOKULTURELLE VANER OG VÆRDIER. SOM FREMHÆVET AF RAV ANFØRTE SKOLEN SOM EN PRIORITET AT MINDSKE FORSKELLEN I FORHOLD TIL DET NATIONALE SAMLEDE STED. PROJEKTETS UDDANNELSES- OG UDDANNELSESMÅL ER UDVIKLING AF ESPRESSIVOCOMUNICATIVE FÆRDIGHEDER OG FORSTÅELSE AF TEKSTEN GENNEM ANALYSE OG OVERSÆTTELSE BÅDE PÅ ITALIENSK OG PÅ FREMMEDSPROG FOR AT FREMME UDDANNELSESMÆSSIG SUCCES GENNEM MULIGHEDEN FOR AT ARBEJDE MED GRUPPER PÅ FORSKELLIGE KOMPETENCENIVEAUER FOR AT FREMME INNOVATION OG KREATIVITET I UDFORMNINGEN AF UNDERVISNINGEN I BRUGEN AF RESSOURCER OG METODER GENNEM KURSER I SAMARBEJDE MED ESTERNI EXPERTS.THE-STRUKTUREN AF KURSET KAN OPSUMMERES SOM EN DEL FOR AT UDDYBE FÆRDIGHEDERNE I BRUGEN AF ITALIENSKE TEKSTER OG KENDSKABET TIL ITALIENSK GENNEM STUDIET. (Danish)
    23 July 2022
    0 references
    ΣΤΟ DROVETTI ΥΠΆΡΧΟΥΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΈΣ ΚΑΤΑΣΤΆΣΕΙΣ ΣΧΟΛΑΣΤΙΚΉΣ ΔΥΣΦΟΡΊΑΣ ΚΑΙ ΕΣΦΑΛΜΈΝΗΣ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΉΣ ΛΌΓΩ ΔΥΣΚΟΛΙΏΝ ΈΝΤΑΞΗΣ ΛΌΓΩ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΏΝ ΣΥΝΗΘΕΙΏΝ ΚΑΙ ΑΞΙΏΝ. ΌΠΩΣ ΤΟΝΊΖΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟ RAV, ΤΟ ΣΧΟΛΕΊΟ ΑΝΈΦΕΡΕ ΩΣ ΠΡΟΤΕΡΑΙΌΤΗΤΑ ΤΗ ΜΕΊΩΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΦΟΡΆΣ ΣΕ ΣΎΓΚΡΙΣΗ ΜΕ ΤΟΝ ΕΘΝΙΚΌ ΣΥΝΟΛΙΚΌ ΧΏΡΟ. ΟΙ ΣΤΌΧΟΙ ΕΚΠΑΊΔΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΕΊΝΑΙ Η ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΤΩΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ESPRESSIVOCOMUNICATIVE ΚΑΙ Η ΚΑΤΑΝΌΗΣΗ ΤΟΥ ΚΕΙΜΈΝΟΥ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΑΝΆΛΥΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΜΕΤΆΦΡΑΣΗΣ ΤΌΣΟ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΉ ΌΣΟ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΞΈΝΗ ΓΛΏΣΣΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΉΣ ΕΠΙΤΥΧΊΑΣ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΔΥΝΑΤΌΤΗΤΑΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑΣ ΜΕ ΟΜΆΔΕΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΕΠΙΠΈΔΩΝ ΙΚΑΝΟΤΉΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΚΑΙΝΟΤΟΜΊΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΌΤΗΤΑΣ ΣΤΟ ΣΧΕΔΙΑΣΜΌ ΤΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑΣ ΣΤΗ ΧΡΉΣΗ ΠΌΡΩΝ ΚΑΙ ΜΕΘΌΔΩΝ ΜΈΣΩ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΏΝ ΜΑΘΗΜΆΤΩΝ ΣΕ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑ ΜΕ ΤΗΝ ESTERNI EXPERTS.Η ΔΟΜΉ ΤΟΥ ΜΑΘΉΜΑΤΟΣ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΣΥΝΟΨΙΣΤΕΊ ΩΣ ΜΈΡΟΣ ΤΗΣ ΕΜΒΆΘΥΝΣΗΣ ΤΩΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΣΤΗ ΧΡΉΣΗ ΙΤΑΛΙΚΏΝ ΚΕΙΜΈΝΩΝ ΚΑΙ ΤΗΣ ΓΝΏΣΗΣ ΤΩΝ ΙΤΑΛΙΚΏΝ ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΜΕΛΈΤΗΣ. (Greek)
    23 July 2022
    0 references
    U DROVETTIJU POSTOJE RAZLIČITE SITUACIJE SKOLASTIČNE NELAGODE I NEUJEDNAČENOSTI ZBOG POTEŠKOĆA INTEGRACIJE ZBOG RAZLIČITIH SOCIOKULTURNIH NAVIKA I VRIJEDNOSTI. KAKO JE ISTAKNUTO U RAV-U, ŠKOLA JE KAO PRIORITET NAVELA SMANJENJE RAZLIKE U ODNOSU NA UKUPNU NACIONALNU LOKACIJU. OBRAZOVNI I OBRAZOVNI CILJEVI PROJEKTA SU RAZVOJ ESPRESSIVOCOMUNICATIVE VJEŠTINA I RAZUMIJEVANJE TEKSTA ANALIZOM I PREVOĐENJEM KAKO NA TALIJANSKOM TAKO I NA STRANOM JEZIKU KAKO BI SE PROMICAO OBRAZOVNI USPJEH KROZ MOGUĆNOST RADA SA SKUPINAMA RAZLIČITIH RAZINA KOMPETENCIJA NA PROMICANJU INOVACIJA I KREATIVNOSTI U OSMIŠLJAVANJU NASTAVE U KORIŠTENJU RESURSA I METODA KROZ TEČAJEVE OSPOSOBLJAVANJA U SURADNJI S ESTERNI EXPERTS. STRUKTURA KOLEGIJA MOŽE SE SAŽETI KAO DIO PRODUBLJIVANJA VJEŠTINA U KORIŠTENJU TALIJANSKIH TEKSTOVA I ZNANJA TALIJANSKOG JEZIKA KROZ STUDIJ. (Croatian)
    23 July 2022
    0 references
    LA DROVETTI EXISTĂ SITUAȚII DIFERITE DE DISCONFORT ȘCOLAR ȘI DE AJUSTARE DEFECTUOASĂ DIN CAUZA DIFICULTĂȚILOR DE INTEGRARE DIN CAUZA DIFERITELOR OBICEIURI ȘI VALORI SOCIOCULTURALE. ASTFEL CUM S-A SUBLINIAT ÎN RAV, ȘCOALA A INDICAT CA PRIORITATE REDUCEREA DIFERENȚEI ÎN COMPARAȚIE CU SITUL NAȚIONAL GLOBAL. OBIECTIVELE EDUCAȚIONALE ȘI DE FORMARE ALE PROIECTULUI SUNT DEZVOLTAREA ABILITĂȚILOR ESPRESSIVOCOMUNICATIVE ȘI ÎNȚELEGEREA TEXTULUI PRIN ANALIZĂ ȘI TRADUCERE ATÂT ÎN LIMBA ITALIANĂ, CÂT ȘI ÎN LIMBA STRĂINĂ, PENTRU A PROMOVA SUCCESUL EDUCAȚIONAL PRIN POSIBILITATEA DE A LUCRA CU GRUPURI DE DIFERITE NIVELURI DE COMPETENȚE PENTRU A PROMOVA INOVAREA ȘI CREATIVITATEA ÎN PROIECTAREA PREDĂRII ÎN UTILIZAREA RESURSELOR ȘI METODELOR PRIN CURSURI DE FORMARE ÎN COLABORARE CU ESTERNI EXPERTS. STRUCTURA CURSULUI POATE FI REZUMATĂ CA PARTE A APROFUNDĂRII ABILITĂȚILOR ÎN UTILIZAREA TEXTELOR ITALIENE ȘI CUNOAȘTEREA LIMBII ITALIENE PRIN INTERMEDIUL STUDIULUI. (Romanian)
    23 July 2022
    0 references
    V DROVETTI SA VYSKYTUJÚ RÔZNE SITUÁCIE SCHOLASTICKÉHO NEPOHODLIA A NEVHODNÉHO PRISPÔSOBOVANIA SA KVÔLI ŤAŽKOSTIAM S INTEGRÁCIOU V DÔSLEDKU RÔZNYCH SOCIÁLNO-KULTÚRNYCH NÁVYKOV A HODNÔT. AKO ZDÔRAZNIL RAV, ŠKOLA UVIEDLA AKO PRIORITU ZNÍŽENIE DIFERENCIÁLU V POROVNANÍ S CELOŠTÁTNOU CELKOVOU LOKALITOU. CIEĽMI PROJEKTU V OBLASTI VZDELÁVANIA A ODBORNEJ PRÍPRAVY JE ROZVOJ ZRUČNOSTÍ ESPRESSIVOCOMUNICATIVE A POCHOPENIE TEXTU PROSTREDNÍCTVOM ANALÝZY A PREKLADU V TALIANČINE AJ V CUDZOM JAZYKU S CIEĽOM PODPORIŤ ÚSPECH VZDELÁVANIA PROSTREDNÍCTVOM MOŽNOSTI SPOLUPRÁCE SO SKUPINAMI RÔZNYCH ÚROVNÍ KOMPETENCIÍ NA PODPORU INOVÁCIE A TVORIVOSTI PRI NAVRHOVANÍ VÝUČBY PRI VYUŽÍVANÍ ZDROJOV A METÓD PROSTREDNÍCTVOM KURZOV ODBORNEJ PRÍPRAVY V SPOLUPRÁCI S ESTERNI EXPERTS. ŠTRUKTÚRA KURZU SA DÁ ZHRNÚŤ AKO SÚČASŤ PREHĹBENIA ZRUČNOSTÍ PRI POUŽÍVANÍ TALIANSKYCH TEXTOV A ZNALOSTÍ TALIANČINY PROSTREDNÍCTVOM ŠTÚDIE. (Slovak)
    23 July 2022
    0 references
    F’DROVETTI HEMM SITWAZZJONIJIET DIFFERENTI TA’ SKUMDITÀ SKOLASTIKA U AĠĠUSTAMENT ĦAŻIN MINĦABBA DIFFIKULTAJIET TA’ INTEGRAZZJONI MINĦABBA DRAWWIET U VALURI SOĊJOKULTURALI DIFFERENTI. KIF ENFASIZZAT MIR-RAV, L-ISKOLA INDIKAT BĦALA PRIJORITÀ BIEX TNAQQAS ID-DIFFERENZJALI META MQABBLA MAS-SIT GLOBALI NAZZJONALI. L-OBJETTIVI EDUKATTIVI U TA’ TAĦRIĠ TAL-PROĠETT HUMA L-IŻVILUPP TAL-ĦILIET ESPRESSIVOCOMUNICATIVE U L-KOMPRENSJONI TAT-TEST PERMEZZ TA’ ANALIŻI U TRADUZZJONI KEMM BIL-LINGWA TALJANA KIF UKOLL F’LINGWA BARRANIJA BIEX JIĠI PROMOSS IS-SUĊĊESS EDUKATTIV PERMEZZ TAL-POSSIBBILTÀ TA’ ĦIDMA MA’ GRUPPI TA’ LIVELLI DIFFERENTI TA’ KOMPETENZI BIEX JIĠU PROMOSSI L-INNOVAZZJONI U L-KREATTIVITÀ FIT-TFASSIL TAT-TAGĦLIM FL-UŻU TAR-RIŻORSI U L-METODI PERMEZZ TA’ KORSIJIET TA’ TAĦRIĠ B’KOLLABORAZZJONI MAL-ISTRUTTURA TAL-KORS ESPERTIĊI.THE JISTGĦU JINĠABRU FIL-QOSOR BĦALA PARTI MILL-APPROFONDIMENT TAL-ĦILIET FL-UŻU TAT-TESTI TALJANI U L-GĦARFIEN TAT-TALJAN PERMEZZ TAL-ISTUDJU. (Maltese)
    23 July 2022
    0 references
    NO DROVETTI EXISTEM DIFERENTES SITUAÇÕES DE DESCONFORTO ESCOLAR E DESAJUSTAMENTO DEVIDO A DIFICULDADES DE INTEGRAÇÃO DEVIDO A DIFERENTES HÁBITOS E VALORES SOCIOCULTURAIS. COMO SALIENTADO PELA RAV, A ESCOLA INDICOU COMO PRIORIDADE REDUZIR O DIFERENCIAL EM RELAÇÃO AO LOCAL GLOBAL NACIONAL. OS OBJETIVOS EDUCACIONAIS E DE FORMAÇÃO DO PROJETO SÃO O DESENVOLVIMENTO DAS HABILIDADES ESPRESSIVOCOMUNICATIVE E COMPREENSÃO DO TEXTO ATRAVÉS DA ANÁLISE E TRADUÇÃO TANTO EM ITALIANO COMO EM LÍNGUA ESTRANGEIRA PARA PROMOVER O SUCESSO EDUCACIONAL ATRAVÉS DA POSSIBILIDADE DE TRABALHAR COM GRUPOS DE DIFERENTES NÍVEIS DE COMPETÊNCIAS PARA PROMOVER A INOVAÇÃO E CRIATIVIDADE NA CONCEÇÃO DO ENSINO NO USO DE RECURSOS E MÉTODOS ATRAVÉS DE CURSOS DE FORMAÇÃO EM COLABORAÇÃO COM ESTERNI EXPERTS.A ESTRUTURA DO CURSO PODE SER RESUMIDA COMO UMA PARTE PARA APROFUNDAR AS HABILIDADES NO USO DE TEXTOS ITALIANOS E O CONHECIMENTO DE ITALIANO ATRAVÉS DO ESTUDO. (Portuguese)
    23 July 2022
    0 references
    DROVETISSA ON ERILAISIA TILANTEITA SKOLASTISESTA EPÄMUKAVUUDESTA JA HUONOSTA SOPEUTUMISESTA JOHTUEN ERILAISISTA SOSIOKULTTUURISISTA TOTTUMUKSISTA JA ARVOISTA JOHTUVISTA INTEGRAATIOVAIKEUKSISTA. KUTEN RAV KOROSTI, KOULU ASETTI ETUSIJALLE ERON PIENENTÄMISEN KANSALLISEEN KOKONAISSIVUSTOON VERRATTUNA. HANKKEEN KOULUTUS- JA KOULUTUSTAVOITTEITA OVAT ESPRESSIVOCOMUNICATIVE-TAITOJEN KEHITTÄMINEN JA TEKSTIN YMMÄRTÄMINEN ANALYSOIMALLA JA KÄÄNTÄMÄLLÄ SEKÄ ITALIAKSI ETTÄ VIERAALLE KIELELLE. TAVOITTEENA ON EDISTÄÄ OPETUKSEN ONNISTUMISTA TARJOAMALLA MAHDOLLISUUS TEHDÄ YHTEISTYÖTÄ ERITASOISTEN RYHMIEN KANSSA INNOVOINNIN JA LUOVUUDEN EDISTÄMISEKSI RESURSSIEN JA MENETELMIEN SUUNNITTELUSSA OPETUKSEN SUUNNITTELUSSA YHTEISTYÖSSÄ ESTERNI EXPERTS.THE -KURSSIN RAKENNE VOIDAAN TIIVISTÄÄ OSANA ITALIANKIELISTEN TEKSTIEN JA ITALIAN KIELEN TAITOTIEDON SYVENTÄMISTÄ TUTKIMUKSEN AVULLA. (Finnish)
    23 July 2022
    0 references
    W DROVETTI ISTNIEJĄ RÓŻNE SYTUACJE SCHOLASTYCZNEGO DYSKOMFORTU I NIEDOSTOSOWANIA Z POWODU TRUDNOŚCI W INTEGRACJI ZE WZGLĘDU NA RÓŻNE PRZYZWYCZAJENIA I WARTOŚCI SPOŁECZNO-KULTUROWE. JAK PODKREŚLIŁA RAV, SZKOŁA WSKAZAŁA, ŻE PRIORYTETEM JEST ZMNIEJSZENIE ZRÓŻNICOWANIA W PORÓWNANIU Z CAŁYM KRAJOWYM MIEJSCEM. CELE EDUKACYJNE I SZKOLENIOWE PROJEKTU TO ROZWÓJ UMIEJĘTNOŚCI ESPRESSIVOCOMUNICATIVE ORAZ ZROZUMIENIE TEKSTU POPRZEZ ANALIZĘ I TŁUMACZENIE ZARÓWNO NA JĘZYK WŁOSKI, JAK I W JĘZYKU OBCYM W CELU PROMOWANIA SUKCESU EDUKACYJNEGO POPRZEZ MOŻLIWOŚĆ WSPÓŁPRACY Z GRUPAMI O RÓŻNYCH POZIOMACH KOMPETENCJI W CELU PROMOWANIA INNOWACJI I KREATYWNOŚCI W PROJEKTOWANIU NAUCZANIA W WYKORZYSTANIU ZASOBÓW I METOD POPRZEZ SZKOLENIA WE WSPÓŁPRACY Z ESTERNI EXPERTS.STRUKTURĘ KURSU MOŻNA PODSUMOWAĆ JAKO CZĘŚĆ POGŁĘBIENIA UMIEJĘTNOŚCI W ZAKRESIE KORZYSTANIA Z TEKSTÓW WŁOSKICH I ZNAJOMOŚCI JĘZYKA WŁOSKIEGO POPRZEZ BADANIE. (Polish)
    23 July 2022
    0 references
    V DROVETTIJU SE ZARADI TEŽAV PRI INTEGRACIJI ZARADI RAZLIČNIH SOCIALNO-KULTURNIH NAVAD IN VREDNOT POJAVLJAJO RAZLIČNE SITUACIJE, KOT SO NELAGODJE IN NELAGODJE. KOT JE POUDARILA RAV, JE ŠOLA KOT PREDNOSTNO NALOGO NAVEDLA ZMANJŠANJE RAZLIKE V PRIMERJAVI Z NACIONALNO SKUPNO LOKACIJO. CILJI IZOBRAŽEVANJA IN USPOSABLJANJA PROJEKTA SO RAZVOJ ESPRESSIVOCOMUNICATIVE SPRETNOSTI IN RAZUMEVANJE BESEDILA Z ANALIZO IN PREVAJANJEM TAKO V ITALIJANŠČINI KOT V TUJEM JEZIKU ZA SPODBUJANJE USPEHA V IZOBRAŽEVANJU Z MOŽNOSTJO SODELOVANJA S SKUPINAMI RAZLIČNIH RAVNI KOMPETENC ZA SPODBUJANJE INOVATIVNOSTI IN USTVARJALNOSTI PRI OBLIKOVANJU POUČEVANJA PRI UPORABI VIROV IN METOD S TEČAJI USPOSABLJANJA V SODELOVANJU Z ESTERNI EXPERTS.THE STRUKTURO TEČAJA JE MOGOČE POVZETI KOT DEL ZA POGLOBITEV SPRETNOSTI PRI UPORABI ITALIJANSKIH BESEDIL IN ZNANJA ITALIJANŠČINE SKOZI ŠTUDIJ. (Slovenian)
    23 July 2022
    0 references
    V DROVETTI EXISTUJÍ RŮZNÉ SITUACE SCHOLASTIC NEPOHODLÍ A ŠPATNÉ NASTAVENÍ V DŮSLEDKU POTÍŽÍ S INTEGRACÍ V DŮSLEDKU RŮZNÝCH SOCIOKULTURNÍCH NÁVYKŮ A HODNOT. JAK ZDŮRAZŇUJE RAV, ŠKOLA UVEDLA JAKO PRIORITU SNÍŽENÍ ROZDÍLU VE SROVNÁNÍ S CELKOVÝM VNITROSTÁTNÍM MÍSTEM. VZDĚLÁVACÍ A ŠKOLICÍ CÍLE PROJEKTU JSOU ROZVOJ DOVEDNOSTÍ ESPRESSIVOCOMUNICATIVE A POROZUMĚNÍ TEXTU PROSTŘEDNICTVÍM ANALÝZY A PŘEKLADU JAK V ITALŠTINĚ, TAK V CIZÍM JAZYCE S CÍLEM PODPOŘIT ÚSPĚCH VZDĚLÁVÁNÍ PROSTŘEDNICTVÍM MOŽNOSTI SPOLUPRÁCE SE SKUPINAMI RŮZNÝCH ÚROVNÍ KOMPETENCÍ NA PODPORU INOVACÍ A TVOŘIVOSTI PŘI NAVRHOVÁNÍ VÝUKY PŘI VYUŽÍVÁNÍ ZDROJŮ A METOD PROSTŘEDNICTVÍM VZDĚLÁVACÍCH KURZŮ VE SPOLUPRÁCI S ESTERNI EXPERTS. STRUKTURU KURZU LZE SHRNOUT JAKO SOUČÁST PROHLOUBENÍ DOVEDNOSTÍ V POUŽÍVÁNÍ ITALSKÝCH TEXTŮ A ZNALOSTÍ ITALŠTINY PROSTŘEDNICTVÍM STUDIA. (Czech)
    23 July 2022
    0 references
    DROVETTI YRA SKIRTINGOS SITUACIJOS, KAI DĖL SKIRTINGŲ SOCIOKULTŪRINIŲ ĮPROČIŲ IR VERTYBIŲ ATSIRANDA CHOLASTINIS DISKOMFORTAS IR NETINKAMAS REGULIAVIMAS DĖL INTEGRACIJOS SUNKUMŲ. KAIP PABRĖŽĖ RAV, MOKYKLA NURODĖ, KAD PIRMIAUSIA REIKIA SUMAŽINTI SKIRTUMĄ, PALYGINTI SU BENDRA ŠALIES TERITORIJA. PROJEKTO EDUKACINIAI IR MOKYMO TIKSLAI YRA ESPRESSIVOCOMUNICATIVE ĮGŪDŽIŲ UGDYMAS IR TEKSTO SUPRATIMAS ANALIZUOJANT IR VERČIANT TIEK Į ITALŲ, TIEK Į UŽSIENIO KALBAS, SIEKIANT SKATINTI ŠVIETIMO SĖKMĘ, SUTEIKIANT GALIMYBĘ DIRBTI SU ĮVAIRIŲ LYGIŲ KOMPETENCIJŲ GRUPĖMIS, KAD BŪTŲ SKATINAMOS NAUJOVĖS IR KŪRYBIŠKUMAS KURIANT MOKYMĄ NAUDOJANT IŠTEKLIUS IR METODUS PER MOKYMO KURSUS BENDRADARBIAUJANT SU ESTERNI EXPERTS.THE KURSO STRUKTŪRĄ GALIMA APIBENDRINTI KAIP DALĮ GILINTI ITALŲ TEKSTŲ NAUDOJIMO ĮGŪDŽIUS IR ITALŲ ŽINIAS PER TYRIMĄ. (Lithuanian)
    23 July 2022
    0 references
    DROVETTI IR DAŽĀDAS SITUĀCIJAS SCHOLASTIC DISKOMFORTA UN NEPAREIZAS PIELĀGOŠANAS DĒĻ INTEGRĀCIJAS GRŪTĪBAS, KO RADA DAŽĀDI SOCIOKULTURĀLIE IERADUMI UN VĒRTĪBAS. KĀ UZSVĒRA RAV, SKOLA NORĀDĪJA, KA PRIORITĀTE IR SAMAZINĀT ATŠĶIRĪBU SALĪDZINĀJUMĀ AR VALSTS TERITORIJU KOPUMĀ. PROJEKTA IZGLĪTĪBAS UN APMĀCĪBAS MĒRĶI IR ESPRESSIVOCOMUNICATIVE PRASMJU ATTĪSTĪŠANA UN TEKSTA IZPRATNE, VEICOT ANALĪZI UN TULKOŠANU GAN ITĀĻU, GAN SVEŠVALODĀ, LAI VEICINĀTU IZGLĪTĪBAS PANĀKUMUS, IZMANTOJOT IESPĒJU SADARBOTIES AR DAŽĀDU LĪMEŅU KOMPETENČU GRUPĀM, LAI VEICINĀTU INOVĀCIJU UN RADOŠUMU MĀCĪŠANAS IZSTRĀDĒ RESURSU UN METOŽU IZMANTOŠANĀ, IZMANTOJOT MĀCĪBU KURSUS SADARBĪBĀ AR ESTERNI EXPERTS.THE KURSA STRUKTŪRU VAR APKOPOT KĀ DAĻU NO TĀ, LAI PADZIĻINĀTU ITĀĻU TEKSTU LIETOŠANAS PRASMES UN ITĀĻU VALODAS ZINĀŠANAS STUDIJU LAIKĀ. (Latvian)
    23 July 2022
    0 references
    В ДРОВЕТИ ИМА РАЗЛИЧНИ СИТУАЦИИ НА СХОЛАСТИЧЕН ДИСКОМФОРТ И НЕПРАВИЛНО ПРИСПОСОБЯВАНЕ ПОРАДИ ТРУДНОСТИ НА ИНТЕГРАЦИЯТА, ДЪЛЖАЩИ СЕ НА РАЗЛИЧНИ СОЦИОКУЛТУРНИ НАВИЦИ И ЦЕННОСТИ. КАКТО СЕ ПОДЧЕРТАВА ОТ RAV, УЧИЛИЩЕТО Е ПОСОЧИЛО КАТО ПРИОРИТЕТ НАМАЛЯВАНЕТО НА РАЗЛИКАТА В СРАВНЕНИЕ С ОБЩИЯ НАЦИОНАЛЕН ОБЕКТ. ОБРАЗОВАТЕЛНИТЕ И ОБУЧИТЕЛНИ ЦЕЛИ НА ПРОЕКТА СА РАЗВИТИЕ НА УМЕНИЯТА НА ESPRESSIVOCOMUNICATIVE И РАЗБИРАНЕ НА ТЕКСТА ЧРЕЗ АНАЛИЗ И ПРЕВОД КАКТО НА ИТАЛИАНСКИ, ТАКА И НА ЧУЖД ЕЗИК ЗА НАСЪРЧАВАНЕ НА ОБРАЗОВАТЕЛНИЯ УСПЕХ ЧРЕЗ ВЪЗМОЖНОСТТА ЗА РАБОТА С ГРУПИ ОТ РАЗЛИЧНИ НИВА НА КОМПЕТЕНТНОСТИ ЗА НАСЪРЧАВАНЕ НА ИНОВАЦИИТЕ И ТВОРЧЕСТВОТО В ПРОЕКТИРАНЕТО НА ПРЕПОДАВАНЕТО ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА РЕСУРСИ И МЕТОДИ ЧРЕЗ КУРСОВЕ ЗА ОБУЧЕНИЕ В СЪТРУДНИЧЕСТВО С ЕСТЕРНИ ЕКСЕРТС. СТРУКТУРАТА НА КУРСА МОЖЕ ДА БЪДЕ ОБОБЩЕНА КАТО ЧАСТ ОТ ЗАДЪЛБОЧАВАНЕТО НА УМЕНИЯТА ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ИТАЛИАНСКИ ТЕКСТОВЕ И ПОЗНАНИЯТА НА ИТАЛИАНСКИ ЕЗИК ЧРЕЗ ИЗСЛЕДВАНЕТО. (Bulgarian)
    23 July 2022
    0 references
    DROVETTIBEN A KÜLÖNBÖZŐ SZOCIOKULTURÁLIS SZOKÁSOK ÉS ÉRTÉKEK MIATT A KÜLÖNBÖZŐ SZOCIOKULTURÁLIS SZOKÁSOKNAK ÉS ÉRTÉKEKNEK KÖSZÖNHETŐ BEILLESZKEDÉSI NEHÉZSÉGEK MIATT KÜLÖNBÖZŐ TUDOMÁNYOS KÉNYELMETLENSÉG ÉS HELYTELEN KIIGAZÍTÁS ÁLL FENN. AMINT AZT A RAV IS KIEMELTE, AZ ISKOLA PRIORITÁSKÉNT JELÖLTE MEG, HOGY CSÖKKENTSE A KÜLÖNBSÉGET A TELJES NEMZETI HELYSZÍNHEZ KÉPEST. A PROJEKT OKTATÁSI ÉS KÉPZÉSI CÉLKITŰZÉSEI AZ ESPRESSIVOCOMUNICATIVE KÉSZSÉGEK FEJLESZTÉSE ÉS MEGÉRTÉSE A SZÖVEG ELEMZÉSÉVEL ÉS FORDÍTÁSÁVAL MIND OLASZUL, MIND IDEGEN NYELVEN, HOGY ELŐSEGÍTSÉK AZ OKTATÁSI SIKERT AZÁLTAL, HOGY KÜLÖNBÖZŐ SZINTŰ KOMPETENCIACSOPORTOKKAL EGYÜTTMŰKÖDVE ELŐMOZDÍTJÁK AZ INNOVÁCIÓT ÉS A KREATIVITÁST AZ ERŐFORRÁSOK ÉS MÓDSZEREK ALKALMAZÁSÁBAN AZ OKTATÁS TERVEZÉSÉBEN AZ ESTERNI EXPERTS.THE STRUKTÚRÁJA ÖSSZEFOGLALHATÓ ANNAK RÉSZEKÉNT, HOGY ELMÉLYÍTSE AZ OLASZ SZÖVEGEK FELHASZNÁLÁSÁVAL KAPCSOLATOS KÉSZSÉGEKET ÉS AZ OLASZ TUDÁST A TANULMÁNYON KERESZTÜL. (Hungarian)
    23 July 2022
    0 references
    AG DROVETTI TÁ CÁSANNA ÉAGSÚLA DE MHÍCHOMPORD SCHOLASTIC AGUS MÍ-OIRIÚNÚ MAR GHEALL AR DHEACRACHTAÍ LÁNPHÁIRTÍOCHTA MAR GHEALL AR NÓSANNA AGUS LUACHANNA SOCH-CHULTÚRTHA ÉAGSÚLA. MAR A LÉIRIGH AN RAV, THUG AN SCOIL LE FIOS MAR THOSAÍOCHT CHUN AN DIFREÁLACH A LAGHDÚ I GCOMPARÁID LEIS AN SUÍOMH NÁISIÚNTA FORIOMLÁN. IS IAD CUSPÓIRÍ OIDEACHAIS AGUS OILIÚNA AN TIONSCADAIL FORBAIRT SCILEANNA ESPRESSIVOCOMUNICATIVE AGUS TUISCINT AR AN TÉACS TRÍ ANAILÍS AGUS AISTRIÚCHÁN SAN IODÁILIS AGUS SA TEANGA IASACHTA ARAON CHUN RATH SAN OIDEACHAS A CHUR CHUN CINN TRÍD AN BHFÉIDEARTHACHT OIBRIÚ LE GRÚPAÍ DE LEIBHÉIL ÉAGSÚLA INNIÚLACHTAÍ CHUN NUÁLAÍOCHT AGUS CRUTHAITHEACHT A CHUR CHUN CINN I NDEARADH AN TEAGAISC IN ÚSÁID ACMHAINNÍ AGUS MODHANNA TRÍ CHÚRSAÍ OILIÚNA I GCOMHAR LE ESTERNI EXPERTS.THE IS FÉIDIR ACHOIMRE A DHÉANAMH AR STRUCHTÚR AN CHÚRSA MAR CHUID CHUN CUR LEIS NA SCILEANNA IN ÚSÁID TÉACSANNA IODÁLACHA AGUS EOLAS NA HIODÁILE TRÍD AN STAIDÉAR. (Irish)
    23 July 2022
    0 references
    PÅ DROVETTI FINNS OLIKA SITUATIONER AV SKOLBESVÄR OCH FELAKTIG ANPASSNING PÅ GRUND AV INTEGRATIONSSVÅRIGHETER PÅ GRUND AV OLIKA SOCIOKULTURELLA VANOR OCH VÄRDERINGAR. SOM NÄMNDES AV RAV ANGAV SKOLAN ATT DET VAR EN PRIORITET ATT MINSKA SKILLNADEN JÄMFÖRT MED DEN NATIONELLA PLATSEN SOM HELHET. UTBILDNINGSMÅLEN FÖR PROJEKTET ÄR UTVECKLING AV ESPRESSIVOCOMUNICATIVE FÄRDIGHETER OCH FÖRSTÅELSE AV TEXTEN GENOM ANALYS OCH ÖVERSÄTTNING BÅDE PÅ ITALIENSKA OCH PÅ FRÄMMANDE SPRÅK FÖR ATT FRÄMJA UTBILDNINGSFRAMGÅNG GENOM MÖJLIGHETEN ATT ARBETA MED GRUPPER AV OLIKA KOMPETENSNIVÅER FÖR ATT FRÄMJA INNOVATION OCH KREATIVITET I UTFORMNINGEN AV UNDERVISNING I ANVÄNDNINGEN AV RESURSER OCH METODER GENOM KURSER I SAMARBETE MED ESTERNI EXPERTS.THE STRUKTUREN AV KURSEN KAN SAMMANFATTAS SOM EN DEL FÖR ATT FÖRDJUPA FÄRDIGHETERNA I ANVÄNDNINGEN AV ITALIENSKA TEXTER OCH KUNSKAPER I ITALIENSKA GENOM STUDIEN. (Swedish)
    23 July 2022
    0 references
    DROVETTIS ON ERINEVAD OLUKORRAD SKOLASTILISE EBAMUGAVUSE JA VÄÄRKOHANDAMISE TÕTTU, MIS ON TINGITUD ERINEVATEST SOTSIOKULTUURILISTEST HARJUMUSTEST JA VÄÄRTUSTEST TINGITUD INTEGRATSIOONIRASKUSTEST. NAGU RÕHUTAS RAV, PIDAS KOOL ESMATÄHTSAKS VÄHENDADA ERINEVUST VÕRRELDES RIIKLIKU EHITUSPLATSIGA. PROJEKTI HARIDUS- JA KOOLITUSEESMÄRGID ON ESPRESSIVOCOMUNICATIVE OSKUSTE ARENDAMINE JA TEKSTI MÕISTMINE ANALÜÜSI JA TÕLKIMISE KAUDU NII ITAALIA KUI KA VÕÕRKEELES, ET EDENDADA HARIDUSALAST EDU, TEHES KOOSTÖÖD ERINEVATE PÄDEVUSTASEMETEGA RÜHMADEGA, ET EDENDADA INNOVATSIOONI JA LOOVUST ÕPETAMISE KAVANDAMISEL RESSURSSIDE JA MEETODITE KASUTAMISEL KOOLITUSKURSUSTE KAUDU KOOSTÖÖS ESTERNI EXPERTS.THE-STRUKTUURI VÕIB KOKKU VÕTTA OSANA, ET SÜVENDADA ITAALIAKEELSETE TEKSTIDE KASUTAMISE OSKUSI JA ITAALIA KEELE TEADMISI UURINGU KAUDU. (Estonian)
    23 July 2022
    0 references
    TORINO
    0 references

    Identifiers