CITIZEN OF EUROPE (Q500666)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q500666 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | CITIZEN OF EUROPE |
Project Q500666 in Italy |
Statements
3,541.48 Euro
0 references
5,859.0 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
15 October 2018
0 references
5 June 2019
0 references
28 August 2019
0 references
I.S." E.SERENI"-AFRAGOLA E CARDITO
0 references
ISTITUITA LA CITTADINANZA DELLUNIONE. CITTADINO DELLUNIONE CHIUNQUE ABBIA LA CITTADINANZA DI UNO STATO MEMBRO. LA CITTADINANZA DELLUNIONE SI AGGIUNGE ALLA CITTADINANZA NAZIONALE E NON LA SOSTITUISCE. I DIRITTI CHE CORREDANO LO STATUTO DI CITTADINANZA DELLUE A PRESCINDERE DAL POSSESSO DI QUESTA PARTICOLARE CITTADINANZA TUTTI COLORO CHE A QUALSIASI TITOLO SI TROVANO NEL TERRITORIO DELLUNIONE DEVONO BENEFICIARE DEI DIRITTI FONDAMENTALI CHE LA STESSA CARTA RICONOSCE AD OGNI ESSERE UMANO IN QUANTO PERSONA PRIMA CHE COME CITTADINO DI QUESTO O QUELLO STATO O DELLA STESSA UNIONE.ESSERE CITTADINO DELLUNIONE SIGNIFICA AVERE GARANTITI UNA SERIE DI DIRITTI IL DIRITTO ALLA LIBERA CIRCOLAZIONE E IL DIRITTO DI SOGGIORNO SUL TERRITORIO DEGLI STATI MEMBRI OIL DIRITTO DI VOTO ATTIVO E PASSIVO ALLE ELEZIONI DEL PARLAMENTO EUROPEO E ALLE ELEZIONI COMUNALI NELLO STATO MEMBRO DI RESIDENZA CON LE STESSE CONDIZIONI PREVISTE PER I CITTADINI DI QUESTO STATO.OIL DIRITTO DI BENEFICIARE SUL TERRITORIO DI UNO ST (Italian)
0 references
CITIZENSHIP OF THE UNION SHALL BE ESTABLISHED. ANY CITIZEN OF THE UNION WHO IS A NATIONAL OF A MEMBER STATE. CITIZENSHIP OF THE UNION IS ADDED TO AND DOES NOT REPLACE NATIONAL CITIZENSHIP. THE RIGHTS ACCOMPANYING THE STATUS OF EU CITIZENSHIP, IRRESPECTIVE OF THE POSSESSION OF THIS PARTICULAR NATIONALITY, ALL THOSE WHO ARE IN THE TERRITORY OF THE UNION IN ANY CAPACITY MUST BENEFIT FROM THE FUNDAMENTAL RIGHTS WHICH THE SAME CARD GRANTS TO EVERY HUMAN BEING AS A PERSON BEFORE BEING A NATIONAL OF THIS OR THAT STATE OR OF THE SAME UNION.BEING A CITIZEN OF THE UNION MEANS HAVING GUARANTEED A NUMBER OF RIGHTS THE RIGHT TO FREE MOVEMENT AND THE RIGHT OF RESIDENCE IN THE TERRITORY OF THE MEMBER STATES, THE RIGHT TO VOTE AND TO STAND AS A CITIZEN OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE ELECTIONS OF THE SAME MEMBER STATE. (English)
10 November 2020
0 references
CITOYENNETÉ ÉTABLIE DE L’UNION. UN CITOYEN DE L’UNION RESSORTISSANT D’UN ÉTAT MEMBRE. LA CITOYENNETÉ DE L’UNION S’AJOUTE À LA CITOYENNETÉ NATIONALE ET NE LA REMPLACE PAS. LES DROITS ATTACHÉS AU STATUT DE CITOYENNETÉ DE L’UNION, INDÉPENDAMMENT DE LA POSSESSION DE CETTE NATIONALITÉ PARTICULIÈRE, TOUS CEUX QUI SE TROUVENT À QUELQUE TITRE QUE CE SOIT SUR LE TERRITOIRE DE L’UNION DOIVENT BÉNÉFICIER DES DROITS FONDAMENTAUX QUE LA MÊME CHARTE ACCORDE À TOUT ÊTRE HUMAIN EN TANT QUE CITOYEN DE CET ÉTAT, DE CET ÉTAT OU DE LA MÊME UNION. (French)
8 December 2021
0 references
ETABLIERTE UNIONSBÜRGERSCHAFT. EIN UNIONSBÜRGER, DER STAATSANGEHÖRIGER EINES MITGLIEDSTAATS IST. DIE UNIONSBÜRGERSCHAFT WIRD ZUSÄTZLICH ZUR NATIONALEN STAATSBÜRGERSCHAFT GEWÄHRT UND ERSETZT SIE NICHT. DIE RECHTE, DIE DEM STATUS DER UNIONSBÜRGERSCHAFT UNABHÄNGIG VOM BESITZ DIESER BESONDEREN STAATSANGEHÖRIGKEIT ZUZUORDNEN SIND, MÜSSEN ALLE PERSONEN, DIE SICH IN IRGENDEINER EIGENSCHAFT IM GEBIET DER UNION BEFINDEN, IN DEN GENUSS DER GRUNDRECHTE KOMMEN, DIE JEDEM MENSCHEN ALS PERSON VOR DEM BÜRGER DIESES ODER JENES STAATES ODER DERSELBEN UNION DURCH DIE CHARTA GEWÄHRT WERDEN.BEBETRACHT EINES UNIONSBÜRGERS BEDEUTET, EINE REIHE VON RECHTEN GARANTIERT ZU HABEN, DIE DAS RECHT AUF FREIZÜGIGKEIT UND DAS AUFENTHALTSRECHT IM HOHEITSGEBIET DER IAO-MITGLIEDSTAATEN BEI WAHLEN ZUM EUROPÄISCHEN PARLAMENT UND ZU KOMMUNALWAHLEN IM WOHNSITZMITGLIEDSTAAT UNTER DEN GLEICHEN BEDINGUNGEN GARANTIERT HABEN WIE DIE STAATSANGEHÖRIGEN DIESES STAATES. (German)
18 December 2021
0 references
GEVESTIGD BURGERSCHAP VAN DE UNIE. EEN BURGER VAN DE UNIE DIE ONDERDAAN IS VAN EEN LIDSTAAT. HET BURGERSCHAP VAN DE UNIE KOMT BOVENOP HET NATIONALE BURGERSCHAP EN VERVANGT HET NIET. DE RECHTEN DIE VERBONDEN ZIJN AAN DE STATUS VAN EU-BURGER ONGEACHT HET BEZIT VAN DEZE SPECIFIEKE NATIONALITEIT, MOETEN ALLEN DIE ZICH IN WELKE HOEDANIGHEID DAN OOK OP HET GRONDGEBIED VAN DE UNIE BEVINDEN, PROFITEREN VAN DE GRONDRECHTEN DIE IN HETZELFDE HANDVEST AAN EENIEDER WORDEN TOEGEKEND ALS EEN PERSOON ALS EEN BURGER VAN DEZE OF DIE STAAT OF VAN DEZELFDE UNION.EEN BURGER VAN DE UNIE KUNNEN WORDEN GESTELD, BETEKENT DAT EEN AANTAL RECHTEN OP VRIJ VERKEER EN HET RECHT VAN VERBLIJF OP HET GRONDGEBIED VAN DE IAO-LIDSTATEN ZIJN GEWAARBORGD OM TE STEMMEN EN ZICH VERKIESBAAR TE STELLEN BIJ VERKIEZINGEN VOOR HET EUROPEES PARLEMENT EN GEMEENTERAADSVERKIEZINGEN IN DE LIDSTAAT VAN VERBLIJF ONDER DEZELFDE VOORWAARDEN ALS DE ONDERDANEN VAN DEZE LIDSTAAT. (Dutch)
10 January 2022
0 references
CIUDADANÍA ESTABLECIDA DE LA UNIÓN. UN CIUDADANO DE LA UNIÓN QUE SEA NACIONAL DE UN ESTADO MIEMBRO. LA CIUDADANÍA DE LA UNIÓN SE SUMARÁ A LA CIUDADANÍA NACIONAL Y NO LA SUSTITUIRÁ. LOS DERECHOS INHERENTES AL ESTATUTO DE CIUDADANÍA DE LA UE, INDEPENDIENTEMENTE DE LA POSESIÓN DE ESTA NACIONALIDAD PARTICULAR, TODOS AQUELLOS QUE SE ENCUENTREN EN CUALQUIER CONDICIÓN EN EL TERRITORIO DE LA UNIÓN DEBEN GOZAR DE LOS DERECHOS FUNDAMENTALES QUE LA MISMA CARTA CONCEDE A TODO SER HUMANO COMO PERSONA COMO CIUDADANO DE ESTE O DE ESE ESTADO O DE LA MISMA UNIÓN. (Spanish)
29 January 2022
0 references
ΘΕΣΠΊΖΕΤΑΙ Η ΙΘΑΓΈΝΕΙΑ ΤΗΣ ΈΝΩΣΗΣ. ΚΆΘΕ ΠΟΛΊΤΗΣ ΤΗΣ ΈΝΩΣΗΣ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΥΠΉΚΟΟΣ ΚΡΆΤΟΥΣ ΜΈΛΟΥΣ. Η ΙΘΑΓΈΝΕΙΑ ΤΗΣ ΈΝΩΣΗΣ ΠΡΟΣΤΊΘΕΤΑΙ ΚΑΙ ΔΕΝ ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΆ ΤΗΝ ΕΘΝΙΚΉ ΙΘΑΓΈΝΕΙΑ. ΤΑ ΔΙΚΑΙΏΜΑΤΑ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΎΟΥΝ ΤΟ ΚΑΘΕΣΤΏΣ ΤΗΣ ΙΘΑΓΈΝΕΙΑΣ ΤΗΣ ΕΕ, ΑΝΕΞΆΡΤΗΤΑ ΑΠΌ ΤΗΝ ΚΑΤΟΧΉ ΤΗΣ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΗΣ ΙΘΑΓΈΝΕΙΑΣ, ΌΛΟΙ ΌΣΟΙ ΒΡΊΣΚΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΈΔΑΦΟΣ ΤΗΣ ΈΝΩΣΗΣ ΥΠΌ ΟΠΟΙΑΔΉΠΟΤΕ ΙΔΙΌΤΗΤΑ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΑΠΟΛΑΎΟΥΝ ΤΩΝ ΘΕΜΕΛΙΩΔΏΝ ΔΙΚΑΙΩΜΆΤΩΝ ΠΟΥ ΠΑΡΈΧΕΙ ΤΟ ΊΔΙΟ ΔΕΛΤΊΟ ΣΕ ΚΆΘΕ ΆΝΘΡΩΠΟ ΩΣ ΠΡΌΣΩΠΟ ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΙΘΑΓΈΝΕΙΑ ΤΟΥ ΕΝ ΛΌΓΩ ΚΡΆΤΟΥΣ Ή ΤΟΥ ΕΝ ΛΌΓΩ ΚΡΆΤΟΥΣ Ή ΤΗΣ ΊΔΙΑΣ ΕΝΩΣΗΣ. (Greek)
23 August 2022
0 references
DER INDFØRES UNIONSBORGERSKAB. ENHVER UNIONSBORGER, DER ER STATSBORGER I EN MEDLEMSSTAT. UNIONSBORGERSKABET FØJES TIL OG ERSTATTER IKKE DET NATIONALE STATSBORGERSKAB. DE RETTIGHEDER, DER FØLGER MED UNIONSBORGERSKABETS STATUS, UANSET OM DE ER I BESIDDELSE AF DENNE SÆRLIGE NATIONALITET, SKAL ALLE, DER BEFINDER SIG PÅ UNIONENS OMRÅDE I ENHVER EGENSKAB, NYDE GODT AF DE GRUNDLÆGGENDE RETTIGHEDER, SOM DET SAMME KORT GIVER ETHVERT MENNESKE SOM EN PERSON, FØR VEDKOMMENDE ER STATSBORGER I DENNE ELLER DEN PÅGÆLDENDE STAT ELLER I SAMME UNION.VED AT VÆRE UNIONSBORGER ER DET ENSBETYDENDE MED AT HAVE SIKRET EN RÆKKE RETTIGHEDER RETTEN TIL FRI BEVÆGELIGHED OG OPHOLDSRET PÅ MEDLEMSSTATERNES OMRÅDE, VALGRET OG VALGBARHED I EUROPA-PARLAMENTET OG VALG I SAMME MEDLEMSSTAT. (Danish)
23 August 2022
0 references
VAHVISTETAAN UNIONIN KANSALAISUUS. JOKAINEN UNIONIN KANSALAINEN, JOKA ON JONKIN JÄSENVALTION KANSALAINEN. UNIONIN KANSALAISUUS LISÄTÄÄN KANSALLISEEN KANSALAISUUTEEN, EIKÄ SE KORVAA SITÄ. EU:N KANSALAISUUTEEN LIITTYVIEN OIKEUKSIEN, RIIPPUMATTA SIITÄ, ONKO HEILLÄ TÄTÄ ERITYISTÄ KANSALAISUUTTA, KAIKILLA UNIONIN ALUEELLA MISSÄ TAHANSA OMINAISUUDESSA OLESKELEVILLA HENKILÖILLÄ ON OLTAVA SAMAT PERUSOIKEUDET, JOTKA MYÖNNETÄÄN JOKAISELLE IHMISELLE HENKILÖNÄ, ENNEN KUIN HÄN ON TÄMÄN TAI KYSEISEN VALTION TAI SAMAN UNIONIN KANSALAINEN.UNIONIN KANSALAISELLA TARKOITETAAN USEIDEN OIKEUKSIEN TAKAAMISTA, OIKEUTTA VAPAASEEN LIIKKUVUUTEEN JA OLESKELUUN JÄSENVALTIOIDEN ALUEELLA, ÄÄNIOIKEUTTA JA VAALIKELPOISUUTTA EUROOPAN PARLAMENTISSA SEKÄ SAMAN JÄSENVALTION VAALEJA. (Finnish)
23 August 2022
0 references
GĦANDHA TIĠI STABBILITA Ċ-ĊITTADINANZA TA’ LUNJONI. KULL ĊITTADIN TA’ LUNJONI LI HUWA ĊITTADIN TA’ STAT MEMBRU. IĊ-ĊITTADINANZA TAL-UNJONI TIŻDIED MAĊ-ĊITTADINANZA NAZZJONALI U MA TIĦUX POSTHA. ID-DRITTIJIET LI JAKKUMPANJAW L-ISTATUS TAĊ-ĊITTADINANZA TAL-UE, IRRISPETTIVAMENT MILL-PUSSESS TA’ DIN IĊ-ĊITTADINANZA PARTIKOLARI, DAWK KOLLHA LI HUMA FIT-TERRITORJU TAL-UNJONI FI KWALUNKWE KAPAĊITÀ GĦANDHOM JIBBENEFIKAW MID-DRITTIJIET FUNDAMENTALI LI L-ISTESS KARTA TAGĦTI LIL KULL PERSUNA BĦALA PERSUNA QABEL MA TKUN ĊITTADIN TA’ DAN JEW TA’ DAK L-ISTAT JEW TAL-ISTESS UNION.BEING ĊITTADIN TAL-UNJONI JFISSER LI JKUN IGGARANTIT NUMRU TA’ DRITTIJIET ID-DRITT GĦALL-MOVIMENT LIBERU U D-DRITT TA’ RESIDENZA FIT-TERRITORJU TAL-ISTATI MEMBRI, ID-DRITT TAL-VOT U TAL-KANDIDATURA BĦALA ĊITTADIN TAL-PARLAMENT EWROPEW U L-ELEZZJONIJIET TAL-ISTESS STAT MEMBRU. (Maltese)
23 August 2022
0 references
TIEK NOTEIKTA SAVIENĪBAS PILSONĪBA. JEBKURŠ SAVIENĪBAS PILSONIS, KAS IR KĀDAS DALĪBVALSTS PILSONIS. EIROPAS SAVIENĪBAS PILSONĪBA IR PIEVIENOTA VALSTS PILSONĪBAI, UN TĀ NEAIZSTĀJ ŠO PILSONĪBU. TIESĪBAS, KAS SAISTĪTAS AR ES PILSONĪBAS STATUSU, NEATKARĪGI NO TĀ, VAI TĀM IR ŠĪ KONKRĒTĀ PILSONĪBA, VISIEM, KAS ATRODAS SAVIENĪBAS TERITORIJĀ JEBKURĀ STATUSĀ, IR JĀGŪST LABUMS NO PAMATTIESĪBĀM, KO TĀ PATI KARTE PIEŠĶIR IKVIENAM CILVĒKAM KĀ PERSONAI, PIRMS VIŅŠ IR ŠĪS VAI ŠĪS VALSTS VAI TĀS PAŠAS SAVIENĪBAS PILSONIS. (Latvian)
23 August 2022
0 references
USTANOVUJE SA OBČIANSTVO ÚNIE. KAŽDÉHO OBČANA ÚNIE, KTORÝ JE ŠTÁTNYM PRÍSLUŠNÍKOM ČLENSKÉHO ŠTÁTU. OBČIANSTVO ÚNIE SA PRIDÁVA K ŠTÁTNEMU OBČIANSTVU A NENAHRÁDZA HO. PRÁVA, KTORÉ SPREVÁDZAJÚ ŠTATÚT OBČIANSTVA EÚ, BEZ OHĽADU NA TO, ČI MAJÚ TÚTO KONKRÉTNU ŠTÁTNU PRÍSLUŠNOSŤ, MUSIA VŠETCI TÍ, KTORÍ SA NACHÁDZAJÚ NA ÚZEMÍ ÚNIE V AKEJKOĽVEK FUNKCII, POŽÍVAŤ ZÁKLADNÉ PRÁVA, KTORÉ TEN ISTÝ PREUKAZ PRIZNÁVA KAŽDEJ ĽUDSKEJ BYTOSTI AKO OSOBE PREDTÝM, AKO BUDÚ ŠTÁTNYM PRÍSLUŠNÍKOM TOHTO ALEBO TOHTO ŠTÁTU ALEBO TEJ ISTEJ ÚNIE.PRE OBČANA ÚNIE JE ZARUČENÉ NIEKOĽKO PRÁV, PRÁVO NA VOĽNÝ POHYB A PRÁVO NA POBYT NA ÚZEMÍ ČLENSKÝCH ŠTÁTOV, PRÁVO VOLIŤ A BYŤ OBČANOM EURÓPSKEHO PARLAMENTU A VOĽBY V TOM ISTOM ČLENSKOM ŠTÁTE. (Slovak)
23 August 2022
0 references
BUNÓFAR SAORÁNACHT AN AONTAIS. AON SAORÁNACH DEN AONTAS AR NÁISIÚNACH DE BHALLSTÁT É NÓ Í. CUIRTEAR SAORÁNACHT AN AONTAIS LEIS AN TSAORÁNACHT NÁISIÚNTA AGUS NÍ THAGANN SÍ INA HIONAD. NA CEARTA A GHABHANN LE STÁDAS SHAORÁNACHT AE, GAN BEANN AR AN NÁISIÚNTACHT ÁIRITHE SIN A BHEITH ACU, NÍ MÓR DÓIBH SIÚD GO LÉIR ATÁ I GCRÍOCH AN AONTAIS IN AON CHÁIL LEAS A BHAINT AS NA CEARTA BUNÚSACHA A DHEONAÍONN AN CÁRTA CÉANNA DO GACH DUINE A BHEITH MAR DHUINE ROIMH BHEITH INA NÁISIÚNACH DEN STÁT SIN NÓ DEN UNION CÉANNA. (Irish)
23 August 2022
0 references
ZŘIZUJE SE OBČANSTVÍ UNIE. KAŽDÝ OBČAN UNIE, KTERÝ JE STÁTNÍM PŘÍSLUŠNÍKEM ČLENSKÉHO STÁTU. OBČANSTVÍ UNIE SE PŘIDÁVÁ K OBČANSTVÍ ČLENSKÉHO STÁTU A NENAHRAZUJE JEJ. PRÁVA DOPROVÁZEJÍCÍ STATUS OBČANSTVÍ EU, BEZ OHLEDU NA TO, ZDA MÁ TATO KONKRÉTNÍ STÁTNÍ PŘÍSLUŠNOST, MUSÍ VŠICHNI, KDO SE NACHÁZEJÍ NA ÚZEMÍ UNIE, POŽÍVAT ZÁKLADNÍCH PRÁV, KTERÁ TATÁŽ KARTA PŘIZNÁVÁ KAŽDÉMU ČLOVĚKU JAKO ČLOVĚK PŘED TÍM, NEŽ JE STÁTNÍM PŘÍSLUŠNÍKEM TOHOTO NEBO TÉHOŽ STÁTU NEBO STEJNÉ UNION. (Czech)
23 August 2022
0 references
É ESTABELECIDA A CIDADANIA DA UNIÃO. QUALQUER CIDADÃO DA UNIÃO NACIONAL DE UM ESTADO-MEMBRO. A CIDADANIA DA UNIÃO É ACRESCENTADA E NÃO SUBSTITUI A CIDADANIA NACIONAL. OS DIREITOS QUE ACOMPANHAM O ESTATUTO DE CIDADANIA DA UE, INDEPENDENTEMENTE DA POSSE DESSA NACIONALIDADE ESPECÍFICA, TODOS AQUELES QUE SE ENCONTREM NO TERRITÓRIO DA UNIÃO, A QUALQUER TÍTULO, DEVEM BENEFICIAR DOS DIREITOS FUNDAMENTAIS QUE O MESMO CARTÃO CONFERE A QUALQUER SER HUMANO QUE UMA PESSOA ANTES DE SER NACIONAL DESTE OU DESSE ESTADO OU DA MESMA UNIÃO.DEVIDO A UM CIDADÃO DA UNIÃO, SIGNIFICA TER GARANTIDO A UM CERTO NÚMERO DE DIREITOS O DIREITO À LIVRE CIRCULAÇÃO E O DIREITO DE RESIDÊNCIA NO TERRITÓRIO DOS ESTADOS-MEMBROS, O DIREITO DE VOTO E DE ELEGIBILIDADE COMO CIDADÃO DO PARLAMENTO EUROPEU E AS ELEIÇÕES DO MESMO ESTADO-MEMBRO. (Portuguese)
23 August 2022
0 references
KEHTESTATAKSE LIIDU KODAKONDSUS. IGA LIIDU KODANIK, KES ON LIIKMESRIIGI KODANIK. LIIDU KODAKONDSUS LISATAKSE LIIKMESRIIGI KODAKONDSUSELE JA SEE EI ASENDA SEDA. ELI KODAKONDSUSE STAATUSEGA KAASNEVAD ÕIGUSED, OLENEMATA SELLE KONKREETSE KODAKONDSUSE OMAMISEST, PEAVAD SAAMA KASUTADA PÕHIÕIGUSI, MIDA SAMA KAART ANNAB IGALE INIMESELE ISIKUNA ENNE, KUI TA ON SELLE VÕI SAMA RIIGI VÕI SAMA LIIKMESRIIGI KODANIK, NING LIIDU KODANIKULE ON TAGATUD MITU ÕIGUST VABALT LIIKUDA JA ELADA LIIKMESRIIKIDE TERRITOORIUMIL, ÕIGUS HÄÄLETADA JA KANDIDEERIDA EUROOPA PARLAMENDIS NING SAMA LIIKMESRIIGI VALIMISED. (Estonian)
23 August 2022
0 references
MEG KELL ÁLLAPÍTANI AZ UNIÓS POLGÁRSÁGOT. BÁRMELY UNIÓS POLGÁR, AKI VALAMELY TAGÁLLAM ÁLLAMPOLGÁRA. AZ UNIÓS POLGÁRSÁG KIEGÉSZÜL A NEMZETI ÁLLAMPOLGÁRSÁGGAL, ÉS NEM HELYETTESÍTI AZT. AZ UNIÓS POLGÁRSÁG JOGÁLLÁSÁT KÍSÉRŐ JOGOKNAK – TEKINTET NÉLKÜL AZ ADOTT ÁLLAMPOLGÁRSÁG BIRTOKLÁSÁRA – MINDEN OLYAN SZEMÉLYNEK, AKI BÁRMILYEN MINŐSÉGBEN AZ UNIÓ TERÜLETÉN TARTÓZKODIK, MEG KELL ILLETNIE AZOKAT AZ ALAPVETŐ JOGOKAT, AMELYEKET UGYANAZ A KÁRTYA MINDEN EMBER SZÁMÁRA BIZTOSÍT, MIELŐTT ANNAK VAGY AZ ADOTT TAGÁLLAMNAK VAGY UGYANAZON UNION-NAK AZ ÁLLAMPOLGÁRA LENNE. AZ UNIÓS POLGÁR AZT JELENTI, HOGY SZÁMOS JOGOT BIZTOSÍTOTT A TAGÁLLAMOK TERÜLETÉN VALÓ SZABAD MOZGÁSHOZ ÉS TARTÓZKODÁSHOZ, AZ AKTÍV ÉS PASSZÍV VÁLASZTÓJOGHOZ, VALAMINT UGYANAZON TAGÁLLAM VÁLASZTÁSÁHOZ. (Hungarian)
23 August 2022
0 references
ГРАЖДАНСТВОТО НА СЪЮЗА СЕ УСТАНОВЯВА. ВСЕКИ ГРАЖДАНИН НА СЪЮЗА, КОЙТО Е ГРАЖДАНИН НА ДЪРЖАВА ЧЛЕНКА. ГРАЖДАНСТВОТО НА СЪЮЗА СЕ ДОБАВЯ, А НЕ ЗАМЕСТВА НАЦИОНАЛНОТО ГРАЖДАНСТВО. ПРАВАТА, СЪПЪТСТВАЩИ СТАТУТА НА ГРАЖДАНСТВО НА ЕС, НЕЗАВИСИМО ОТ ПРИТЕЖАВАНЕТО НА ТОВА КОНКРЕТНО ГРАЖДАНСТВО, ВСИЧКИ ЛИЦА, КОИТО СЕ НАМИРАТ НА ТЕРИТОРИЯТА НА СЪЮЗА В КАКВОТО И ДА Е КАЧЕСТВО, ТРЯБВА ДА СЕ ПОЛЗВАТ ОТ ОСНОВНИТЕ ПРАВА, КОИТО ЕДНА И СЪЩА КАРТА ПРЕДОСТАВЯ НА ВСЯКО ЧОВЕШКО СЪЩЕСТВО КАТО ЛИЦЕ, ПРЕДИ ДА СА ГРАЖДАНИ НА ТАЗИ ИЛИ ТАЗИ ДЪРЖАВА ИЛИ НА СЪЩИЯ СЪЮЗ. КАТО СЕ ИМА ПРЕДВИД, ЧЕ ГРАЖДАНИН НА СЪЮЗА ОЗНАЧАВА ДА Е ГАРАНТИРАЛ РЕДИЦА ПРАВА, ПРАВОТО НА СВОБОДНО ДВИЖЕНИЕ И ПРАВО НА ПРЕБИВАВАНЕ НА ТЕРИТОРИЯТА НА ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ, ПРАВОТО ДА ИЗБИРА И ДА БЪДЕ ИЗБИРАН КАТО ГРАЖДАНИН НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И ИЗБОРИТЕ В ЕДНА И СЪЩА ДЪРЖАВА ЧЛЕНКА. (Bulgarian)
23 August 2022
0 references
NUSTATOMA SĄJUNGOS PILIETYBĖ. BET KURIS SĄJUNGOS PILIETIS, KURIS YRA VALSTYBĖS NARĖS PILIETIS. SĄJUNGOS PILIETYBĖ PRIDEDAMA PRIE NACIONALINĖS PILIETYBĖS, BET JOS NEPAKEIČIA. TEISĖS, SUSIJUSIOS SU ES PILIETYBĖS STATUSU, NEATSIŽVELGIANT Į TAI, AR JIE TURI ŠIĄ KONKREČIĄ PILIETYBĘ, TURI TURĖTI TEISĘ NAUDOTIS PAGRINDINĖMIS TEISĖMIS, KURIAS TA PATI KORTELĖ SUTEIKIA KIEKVIENAM ŽMOGUI PRIEŠ TAPDAMI TOS VALSTYBĖS AR TOS VALSTYBĖS AR TOS PAČIOS SĄJUNGOS PILIEČIU.SĄJUNGOS PILIETIS REIŠKIA, KAD JIS UŽTIKRINA TAM TIKRAS TEISES Į LAISVĄ JUDĖJIMĄ IR TEISĘ GYVENTI VALSTYBIŲ NARIŲ TERITORIJOJE, TEISĘ BALSUOTI IR BŪTI EUROPOS PARLAMENTO PILIEČIU, TAIP PAT TOS PAČIOS VALSTYBĖS NARĖS RINKIMUS. (Lithuanian)
23 August 2022
0 references
UTVRĐUJE SE GRAĐANSTVO UNIJE. SVAKOG GRAĐANINA UNIJE KOJI JE DRŽAVLJANIN DRŽAVE ČLANICE. GRAĐANSTVO UNIJE DODAJE SE NACIONALNOM GRAĐANSTVU I NE ZAMJENJUJE GA. PRAVA KOJA PRATE STATUS GRAĐANSTVA EU-A, NEOVISNO O POSJEDOVANJU TOG ODREĐENOG DRŽAVLJANSTVA, SVI ONI KOJI SE NALAZE NA PODRUČJU UNIJE U BILO KOJEM SVOJSTVU MORAJU IMATI KORISTI OD TEMELJNIH PRAVA KOJA ISTA ISKAZNICA DODJELJUJE SVAKOM LJUDSKOM BIĆU KAO I OSOBA PRIJE NEGO ŠTO JE DRŽAVLJANIN TE DRŽAVE ILI ISTE DRŽAVE ČLANICE.BELGIRANJE GRAĐANINA UNIJE ZNAČI JAMČENJE NIZA PRAVA NA SLOBODNO KRETANJE I PRAVO NA BORAVAK NA DRŽAVNOM PODRUČJU DRŽAVA ČLANICA, PRAVO GLASA I KANDIDIRANJA U EUROPSKOM PARLAMENTU TE IZBORI U ISTOJ DRŽAVI ČLANICI. (Croatian)
23 August 2022
0 references
UNIONSMEDBORGARSKAP SKA FASTSTÄLLAS. VARJE UNIONSMEDBORGARE SOM ÄR MEDBORGARE I EN MEDLEMSSTAT. UNIONSMEDBORGARSKAPET LÄGGS TILL OCH ERSÄTTER INTE DET NATIONELLA MEDBORGARSKAPET. DE RÄTTIGHETER SOM FÖLJER MED EU-MEDBORGARSKAPET, OAVSETT NATIONALITET, MÅSTE ALLA SOM BEFINNER SIG PÅ UNIONENS TERRITORIUM I NÅGON EGENSKAP ÅTNJUTA DE GRUNDLÄGGANDE RÄTTIGHETER SOM VARJE MÄNNISKA HAR ENLIGT SAMMA KORT INNAN DE ÄR MEDBORGARE I DEN STATEN ELLER I SAMMA STAT ELLER I SAMMA ENHET. ATT EN UNIONSMEDBORGARE GARANTERAS ETT ANTAL RÄTTIGHETER, RÄTTEN ATT FRITT RÖRA SIG OCH UPPEHÅLLA SIG PÅ MEDLEMSSTATERNAS TERRITORIUM, RÖSTRÄTT OCH VALBARHET I EUROPAPARLAMENTET SAMT VAL I SAMMA MEDLEMSSTAT. (Swedish)
23 August 2022
0 references
SE INSTITUIE CETĂȚENIA UNIUNII. ORICE CETĂȚEAN AL UNIUNII CARE ESTE RESORTISANT AL UNUI STAT MEMBRU. CETĂȚENIA UNIUNII SE ADAUGĂ ȘI NU ÎNLOCUIEȘTE CETĂȚENIA NAȚIONALĂ. DREPTURILE CARE ÎNSOȚESC STATUTUL DE CETĂȚENIE A UE, INDIFERENT DE DEȚINEREA CETĂȚENIEI RESPECTIVE, TOȚI CEI CARE SE AFLĂ PE TERITORIUL UNIUNII ÎN ORICE CALITATE TREBUIE SĂ BENEFICIEZE DE DREPTURILE FUNDAMENTALE PE CARE ACELAȘI CARD LE ACORDĂ FIECĂREI PERSOANE CA PERSOANĂ ÎNAINTE DE A FI RESORTISANT AL ACESTUI STAT SAU AL ACELUIAȘI STAT SAU AL ACELEIAȘI UNIUNII. AVÂND ÎN VEDERE CĂ UN CETĂȚEAN AL UNIUNII ÎNSEAMNĂ A GARANTA UN ANUMIT NUMĂR DE DREPTURI DREPTUL LA LIBERĂ CIRCULAȚIE ȘI DREPTUL DE ȘEDERE PE TERITORIUL STATELOR MEMBRE, DREPTUL DE A ALEGE ȘI DE A FI CETĂȚEAN AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI ALEGERILE DIN ACELAȘI STAT MEMBRU. (Romanian)
23 August 2022
0 references
DOLOČI SE DRŽAVLJANSTVO UNIJE. VSAK DRŽAVLJAN UNIJE, KI JE DRŽAVLJAN DRŽAVE ČLANICE. DRŽAVLJANSTVO UNIJE SE DODA NACIONALNEMU DRŽAVLJANSTVU IN GA NE NADOMEŠČA. PRAVICE, KI SPREMLJAJO STATUS DRŽAVLJANSTVA EU, NE GLEDE NA TO, ALI IMAJO TO DRŽAVLJANSTVO, MORAJO VSI, KI SO NA OZEMLJU UNIJE V KAKRŠNI KOLI VLOGI, UŽIVATI TEMELJNE PRAVICE, KI JIH ISTA IZKAZNICA PRIZNAVA VSAKEMU ČLOVEŠKEMU BITJU KOT OSEBI, PREDEN JE DRŽAVLJAN TE ALI TE DRŽAVE ALI ISTE UNIJE.VZDRŽEVANJE DRŽAVLJANA UNIJE POMENI, DA JE DRŽAVLJANU UNIJE ZAGOTOVLJENO VEČ PRAVIC DO PROSTEGA GIBANJA IN PREBIVANJA NA OZEMLJU DRŽAV ČLANIC, PRAVICA VOLITI IN BITI DRŽAVLJAN EVROPSKEGA PARLAMENTA TER VOLITVE V ISTI DRŽAVI ČLANICI. (Slovenian)
23 August 2022
0 references
USTANAWIA SIĘ OBYWATELSTWO UNII. KAŻDY OBYWATEL UNII BĘDĄCY OBYWATELEM PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO. OBYWATELSTWO UNII JEST DODAWANE DO OBYWATELSTWA KRAJOWEGO I NIE ZASTĘPUJE GO. PRAWA TOWARZYSZĄCE STATUSOWI OBYWATELSTWA UE, NIEZALEŻNIE OD POSIADANIA TEGO KONKRETNEGO OBYWATELSTWA, WSZYSCY CI, KTÓRZY PRZEBYWAJĄ NA TERYTORIUM UNII W JAKIMKOLWIEK CHARAKTERZE, MUSZĄ KORZYSTAĆ Z PRAW PODSTAWOWYCH, KTÓRE TAKA SAMA KARTA PRZYZNAJE KAŻDEMU CZŁOWIEKOWI JAKO OSOBIE PRZED UZYSKANIEM OBYWATELSTWA TEGO LUB TEGO PAŃSTWA LUB TEJ SAMEJ UNION. BĘDĄC OBYWATELEM UNII, OZNACZA TO ZAGWARANTOWANIE PEWNEJ LICZBY PRAW, PRAWA DO SWOBODNEGO PRZEMIESZCZANIA SIĘ I PRAWA POBYTU NA TERYTORIUM PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, PRAWA DO GŁOSOWANIA I KANDYDOWANIA W CHARAKTERZE OBYWATELA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO ORAZ WYBORÓW TEGO SAMEGO PAŃSTWA CZŁONKOWSKIEGO. (Polish)
23 August 2022
0 references
AFRAGOLA
0 references
Identifiers
B47I18075260007
0 references